LANDMANN Rexon Select 4.1 Gas Barbecue Uživatelský manuál

Kategorie
Grilování
Typ
Uživatelský manuál
LANDMANN
HOME OF FIRE
EN Operating
instructions SV Bruksanvisning NO Bruksanvisning DA Betjenings -
vejledning
FI Käyttöohjei-
den RU Руководство по
эксплуатации LV Lietošanas
instrukcija ET Kasutusjuhend
IS Leiðarvísir LT
Eksploatavimo
instrukcija
PL Instrukcja obsługi CS Návod k obsluze
GEBRAUCHSANLEITUNG
OM_LM_de_SCA.indd 1OM_LM_de_SCA.indd 1 04.03.2022 14:16:0704.03.2022 14:16:07
DE
2
DE
Verwendung 3
Wichtige Sicherheitsinformationen 4
Sicherheitshinweise 4
Wichtige Informationen zu Gas & Gasanschlüssen 5
Anschluss der Flüssiggasflasche 5
Reinigung und Wartung 7
Umwelthinweise & Entsorgungsmaßnahmen 7
Fehlersuche und Störungsbeseitigung 8
OM_LM_SCA_1121.indb 2OM_LM_SCA_1121.indb 2 12.11.2021 13:20:5912.11.2021 13:20:59
DE
3
Willkommen bei LANDMANN,
welcome in
Your World of BBQ
!
Liebe Grillfreunde und -freundinnen,
vielen Dank, dass Sie sich für einen Grill von LANDMANN entschieden haben.
Die beiliegende Montageanleitung hilft Ihnen Schritt für Schritt, Ihren gerade erworbenen LANDMANN-Grill startklar
zu machen. Dort finden Sie auch die technischen Daten Ihres Modells.
Im zugehörigen Benutzerhandbuch geben wir Ihnen wichtige Hinweise zum richtigen Gebrauch, zum sicheren Umgang
und zur Pflege Ihres neuen LANDMANN-Grills.
Nehmen Sie sich die Zeit, sich mit den Details Ihres neuen Equipments vertraut zu machen. Denn wir wünschen
Ihnen nicht nur einen glatten Einstieg, sondern auch lange Freude an Ihrem LANDMANN-Markengrill.
Wenn Sie Fragen zu Ihrem Grillmodell haben oder weitere Unterstützung benötigen, hilft Ihnen unser Service-
Team gerne weiter. Die entsprechenenden Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite dieses Benutzerhandbuchs.
Viel Spaß und eine leckere Grillzeit wünscht Ihnen
Ihr LANDMANN-Team
GEFAHR
Wenn Sie Gas riechen:
Unterbrechen Sie die Gaszufuhr zum Grill.
Löschen Sie alle offenen Flammen.
Öffnen Sie den Deckel der Grilleinheit.
Besteht der Geruch weiterhin, entfernen
Sie sich vom Grill und kontaktieren Sie
Ihren Gasversorger oder die Feuerwehr.
WARNUNG
Bewahren Sie in unmittelbarer Nähe zu
Ihrem Grill oder anderer elektrischer Geräte
kein Benzin oder andere entflammbare
Flüssigkeiten bzw. Gase auf.
Lagern Sie eine nicht genutzte Gasflasche
niemals in der Nähe Ihres Grills oder
anderer elektischer Geräte.
Verwendung
Bestimmungsgemäße Verwendung:
Der Grill ist ein Gas-Grillgerät zur Verwendung im Freien. Er wird
bestimmungsgemäß verwendet, wenn er ausschließlich für die
Zubereitung von grillbaren Speisen eingesetzt wird und dabei alle
Vorgaben dieser Anleitung eingehalten werden.
Der Grill ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
Nur im Freien verwenden.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme des Gerätes.
ACHTUNG: Zugängliche Teile können sehr heiß sein.
Kinder fernhalten.
Das Gerät muss während des Betriebs von
brennbaren Materialien ferngehalten werden.
Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen.
Nach Gebrauch die Gaszufuhr an der Gasflasche schließen
Keine Veränderungen am Gerät vornehmen.
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung:
Eine andere oder darüber hinausgehende Verwendung ist nicht
zulässig. Dies gilt insbesondere für folgende vernünftigerweise
vorhersehbare Fehlanwendungen:
Grill nicht mit Holzkohle oder anderem Brennmaterial als Flüssiggas
(Propan/Butan) betreiben.
Grill nicht als Heizung verwenden.
Grill nicht zum Erhitzen von Stoffen und Materialien außer grillbarer
Lebensmittel verwenden.
WICHTIG! Vor dem Gebrauch sorgfältig lesen. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung zum späteren Nachlesen auf.
HINWEIS für den Installateur: Diese Bedienungsanleitung muss beim
Verbraucher bleiben.
OM_LM_SCA_1121.indb 3OM_LM_SCA_1121.indb 3 12.11.2021 13:21:0012.11.2021 13:21:00
DE
4
Wichtige Sicherheitsinformationen
Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in
dieser Anleitung folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet:
Sicherheitshinweise:
Piktogramm und
Signalwort
Hinweis auf ...
GEFAHR!
... eine mögliche Gefahr, die schwere
Personen- oder Sachschäden zur Folge
haben kann, wenn nicht die genannten
Maßnahmen ergriffen werden.
WARNUNG!
Weist auf eine gefährliche Situation hin,
die falls sie nicht verhindert wird – zu
Todesfällen, schweren Verletzungen oder
Sachschäden führen kann.
ACHTUNG!
Weist auf eine gefährliche Situation hin,
die falls sie nicht verhindert wird – zu
leichten und mittelschweren Verletzungen
oder Sachschäden führen kann.
Anwendungshinweise:
Piktogramm Hinweis auf ...
... eine hilfreiche Funktion oder einen
nützlichen Tipp.
!
... Verwechslungsgefahr; das Symbol zeigt
auf eine markante Stelle am Bauteil.
Sicherheitshinweise
ACHTUNG! Wenn Sie folgende grundlegenden Sicherheitsmaß-
nahmen nicht beachten, kann es durch Brände oder Explosionen zu
schweren Personen- und Sachschäden kommen.
Installation und Montage
ACHTUNG! Bevor Sie beginnen, lesen Sie das Benutzerhandbuch
und die Montageanleitung sorgfältig durch.
WARNUNG! Grill niemals trotz erkennbaren Schäden in Betrieb
nehmen. Grill niemals technisch verändern. Nur Original Ersatzteile
von LANDMANN verwenden.
GEFAHR! Bauen Sie diesen Grill niemals in eine integrierte oder
Einschubkonstruktion ein. Dieser Grill ist nicht für den Einbau in
Wohnwagen oder auf Booten geeignet.
Bedienung und Nutzung
WARNUNG! Grill ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
GEFAHR! Nur im Freien verwenden, bei guter Belüftung und
oberhalb der Erdgleiche (d.h. nicht in Vertiefungen unterhalb
des Erdniveaus) benutzen. Den Grill nicht in Garagen, Gebäuden,
überdachten Durchgängen, Zelten, Markisen und anderen
geschlossenen Bereichen oder brennbaren Konstruktionen verwenden.
GEFAHR! Feuer und Schwellbrand, wenn sich brennbare
Materialien oder Stoffe in der Nähe des Grills befinden. Den
Aufstellort so wählen, dass sich keine brennbaren Materialien oder
Stoffe in der Nähe des Grills befinden oder dorthin gelangen können.
Mindestabstand zu brennbaren Materialien oder Stoffen: 2m oberhalb
und 1m seitlich. Abstand zu schwer entflammbaren Materialien, z.B.
Hauswänden mindestens 0,6m.
ACHTUNG! Zugängliche Teile können sehr heiß sein. Kinder
fernhalten. Während der Nutzung des Grills Grillhandschuhe (geprüft
nach EN407) tragen.
WARNUNG! Der Grill muss während des Betriebes waagerecht
stehen und darf nicht bewegt werden.
WARNUNG! Grill während des Betriebes nie unbeaufsichtigt
lassen. Insbesondere aufpassen, dass keine Kinder oder Personen mit
körperlichen oder geistigen Handicap in die Nähe des Grills gelangen.
Diese Personen können mögliche Gefahren nicht immer richtig
erkennen.
GEFAHR! Gas entzündet sich leicht. Beim Anschließen der
Gasflasche darauf achten, dass sich im Umkreis von 5m keine
Zündquellen befinden. Gasflasche und Gasleitung vor direktem
Sonnenlicht und anderen Wärmequellen (max. 50°C) schützen.
Insbesondere darf die Gasleitung keine heißen Teile des Grills
berühren.
GEFAHR! Vor jeder Inbetriebnahme alle gasführenden
Verbindungen auf Dichtheit und Unversehrtheit überprüfen. Bei
porösen oder defekten gasführenden Verbindungen darf der Grill
nicht in Betrieb genommen werden. Dies gilt auch bei z.B. durch
Insekten verstopfte Schläuche oder Armaturen, da es dabei zu einem
gefährlichen Flammenrückschlag kommen kann.
GEFAHR! Beim Zünden der Gasflamme nicht über die Grillfläche
beugen, da es zu einer Verpuffung kommen kann, wenn sich Gas im
Brennraum staut.
ACHTUNG! Reinigen Sie die Fettauffangschale, Grillrosten und
Grillplatten regelmäßig um Ablagerungen zu vermeiden, die zu einem
Fettbrand führen können.
WARNUNG! Verschließen Sie keine Öffnungen an den Seiten oder
an der Rückseite des Gerätes.
Lagerung und/oder Nichtgebrauch
WARNUNG! Sofort nach jedem Gebrauch des Grills das Ventil der
Gasflasche schließen.
WARNUNG! Bei längerem Nichtgebrauch, Gasflasche abklemmen
und ordnungsgemäß Lagern.
Gasflaschen-Ventil mit Verschlussmutter und Schutzkappe versehen.
Gasflaschen müssen draußen und außer Reichweite von Kindern
aufbewahrt werden.
Gasflaschen dürfen nicht unter Erdgleich, Garagen, in Treppenhäuser,
Fluren oder anderen geschlossenen Räumen aufbewahrt werden.
OM_LM_SCA_1121.indb 4OM_LM_SCA_1121.indb 4 12.11.2021 13:21:0212.11.2021 13:21:02
DE
5
Wichtige Informationen zu
Gas & Gasanschlüssen
Flüssiggas (LPG) Propan, Butan sowie deren Gemische, die bei
Raumtemperatur und geringer Kompression (< 10 bar) flüssig
bleiben. Wird nun die Gasflasche geöffnet entweicht der Druck und
die Flüssigkeit expandiert und geht in den gasförmigen Zustand über.
Hinweise für einen sicheren Umgang mit einer Flüssiggasflasche:
Niemals eine verbeulte oder rostige Flüssiggasflasche verwenden.
Niemals eine Flüssiggasflasche mit beschädigtem Ventil verwenden.
Niemals eine Flüssiggasflasche hinlegen, Flüssiggasflasche immer
in einer aufrechten sicheren Position installieren, transportieren und
lagern.
Niemals eine Flüssiggasflasche extremer Hitze oder direkter
Sonneneinstrahlung aussetzen.
Leere Flüssiggasflaschen dürfen nicht unmittelbar neben einem in
Betrieb befindlichen Gasgrill gelagert werden. Auch scheinbar leere
Flüssiggasflaschen können noch Flüssiggas enthalten und müssen
daher mit der gleichen Sorgfalt wie eine volle Flüssiggasflasche
behandelt werden.
Achten Sie beim Anschließen und Wechseln der Gasflasche darauf,
dass Sie dies nur in ausreichend belüfteten Räume oder im Freien
tun. Stellen Sie sicher, dass sich kein offenes Feuer oder andere
Zündquellen, sowie andere Personen in der Nähe befinden.
Anforderungen an eine Flüssiggasflasche:
Verwenden Sie nur Flüssiggasflaschen die den nationalen Bestimmungen
entsprechen. Verwenden Sie Flüssiggasflaschen mit den maximalen
Abmessungen, wie in der Montageanleitung Ihres Produkts angegeben.
Bei der Platzierung der Flüssiggasflasche gibt es zwei Möglichkeiten:
1. Die Flüssiggasflasche kann direkt unter dem Gasgrill in einer dafür
vorgesehene Halterung abgestellt werden.
2. Die Flüssiggasflasche darf nur seitlich und rückwertig neben den
Gasgrill auf dem Boden abgestellt werden. Dabei ist auf einen
festen und ebenen Untergrund zu achten.
Welche Variante für Ihren LANDMANN Gasgrill zulässig ist,
entnehmen Sie bitte der beigefügten gerätespezifischen
Montageanleitung (Technische Daten).
Anforderungen an eine Schraubkartusche:
Sollte Ihr LANDMANN-Produkt für die Nutzung mit einer Butan/
Progan-Gemisch Kartusche zugelassen sein, verwenden Sie nur
Schraubkartuschen mit einem 7/16“-Gewinde und einem maximalen
Fassungsvermögen von 450g / 800ml.
Anforderungen an den Gasdruckregler:
Der Gasdruckregler sorgt dafür, dass der Gasgrill immer mit einem
gleichmäßigen Gasdruck versorgt wird.
Benutzen Sie nur den Gasdruckregler, der mit Ihrem Gasgrill geliefert
wurde. Sollte Ihr Gasgrill ohne einen Gasdruckregler ausgeliefert
worden sein (länderabhängig), beschaffen Sie einen Gasdruckregeler,
der Ihren nationalen Bestimmungen entspricht.
Der mitgelieferte Gasdruckregler ist geprüft und CE-zertifiziert,
entsprechend der Europäischen Norm EN 16129.
Anforderungen an die Schlauchleitung:
Die Schlauchleitung ist die Verbindung zwischen Flüssiggasflasche
und Gasgrill.
Die geprüfte und CE-zertifizierte Schlauchleitung darf maximal 1,5m
lang sein.
Vor jeder Nutzung kontrollieren Sie, ob die Schlauchleitung keine
Risse hat oder abgenutzt ist.
Stellen Sie sicher, dass die Schlauchleitung keine Knickstellen hat.
Stellen Sie sicher, dass die Schlauchleitung keine heißen Oberflächen
berührt.
Benutzen Sie nur die Schlauchleitung, die mit Ihrem Gasgrill geliefert
wurde. Sollte Ihr Gasgrill ohne eine Schlauchleitung ausgeliefert
worden sein (länderabhängig), beschaffen Sie eine Schlauchleitung,
die Ihren nationalen Bestimmungen entspricht.
Anschluss der Flüssiggasflasche
Bitte beachten Sie die unterschiedlichen nationalen Anschlussmög-
lichkeiten für Flüssiggasflaschen. Entsprechend werden Unterschied-
liche Druckregler verwendet.
1. Stellen Sie sicher, dass sich alle Bedienknöpfe der Brenner in der
AUS-Position befinden. Drücken Sie die hierfür die Reglerknöpfe
nach innen und drehen sie im Uhrzeigersinn.
2. Ermitteln Sie den Reglertyp und schließen den Regler an die
Flüssiggasflasche entsprechend der Anweisung an.
3. Stellen Sie sicher, dass das Gasflaschenventil bzw. der Druckregler-
Hebel geschlossen ist.
OM_LM_SCA_1121.indb 5OM_LM_SCA_1121.indb 5 12.11.2021 13:21:0212.11.2021 13:21:02
DE
6
a
a
b
b
A
B
C
Hinweis: Der mitgelieferte Druckregler kann auf Grund von nationalen
Bestimmungen geringfügig von dem dargestellten Regler abweichen.
A. Anschließen des Druckreglers mit Linksgewinde.
Schrauben Sie den Druckregler an den Anschluss der Flüssiggas-
flasche. Drehen Sie die Überwurfmutter des Druckreglers dazu
gegen den Uhrzeigersinn. Damit das Gas ausströmt und Sie den
Grill Inbetriebnahmen können, drehen Sie das Ventil (a) an der
Flüssiggasflasche gegen den Uhrzeigersinn auf.
B. Anschließen des Druckreglers mit Hebel.
Drehen Sie den Druckregler-Hebel (b) im Uhrzeigersinn auf AUS-
Position. Drücken Sie den Druckregler auf das Flüssiggasfla-
schenventil, bis der Druckregler deutlich einrastet. Damit das Gas
ausströmt und Sie den Grill in Betrieb nehmen können, drehen
Sie den Hebel gegen den Uhrzeigersinn auf ON.
C. Anschließen des Druckreglers mit Manschette.
Stellen Sie sicher, das sich der Druckregler-Hebel (b) in der AUS-
Position befindet. Schieben Sie die Manschette des Druckreg-
lers nach oben und halten den Druck aufrecht. Drücken Sie den
Druckregler auf das Gasflaschenventil und schieben die Man-
schette zum Schließen nach unten). Falls der Druckregler nicht
einrastet, wiederholen Sie den Vorgang.
D. Anschließen des Druckreglers an einer Schraubkartusche.
Sollte Ihr Gerät mit einem Druckregler für Kartuschenanschluss
ausgestattet sein, verwenden Sie nur Gas-Kartuschen mit
Schraubanschluss. Prüfen Sie vor dem Anschluss der Gaskartu-
sche, ob die Gummidichtung am Druckregler vorhanden und in
einem einwandfreien Zustand ist. Schrauben Sie die Gas-Kartu-
sche gehen den Uhrzeigensinn von unten an den Druckregler.
Achten Sie darauf, dass das Ventil (b) geschlossen ist. Drehen Sie
nun das Ventil (b) auf (+).
Druckregler entfernen:
1. Stellen Sie sicher, dass das Gasflaschenventil (a) bzw. der
Druckregler-Hebel (b) geschlossen ist.
2. Drehen Sie alle Bedienknöpfe der Brenner auf, sodass das restliche
Gas im System entweichen kann.
3. Entfernen Sie nun den Druckregler in umgekehrerter Reihenfolge
wie oben beschrieben.
Leckage Prüfung:
Öffnen Sie das Gasflaschenventil (a), bzw. den Druckregler-Hebel (b)
und kontrollieren Sie mit einem handelsüblichen Lecksuchmittel, ob
alle Verbindungen am Gassystem, sowie der Verbindung zwischen
Gasflasche und Druckregler dicht sind. Befeuchten Sie hierfür
alle Gasverbindungen mit handelsüblichem Lecksuchmittel oder
Seifenlauge (80% Wasser, 20% Flüssigseife). An undichten Stellen
der Verbindungen bilden sich Blasen. Beachten Sie die Anleitung zum
Lecksuchmittel! Eine Dichtheitsprüfung mit offener Flamme ist nicht
zulässig. Eine Dichtheitsprüfung nach Gehör ist nicht sicher.
Bei erkannter Undichtigkeit sofort das Gasflaschenventil (a), bzw. den
Druckregler-Hebel (b) schließen und undichte Verbindung nachziehen
oder undichtes Teil austauschen.
Wiederholen Sie die Dichtheitsprüfung.
c
D
GEFAHR! Suchen Sie niemals mit einer offenen Flamme nach
Gaslecks. Stellen Sie vor der Überprüfung auf Lecks sicher, dass sich in
der Nähe keine Funken bilden können und keine
offenen Flammen befinden. Funken oder Flammen können eine
Explosion auslösen, die zu schweren oder gar tödlichen Verletzungen
oder Sachschäden führen kann.
OM_LM_SCA_1121.indb 6OM_LM_SCA_1121.indb 6 12.11.2021 13:21:0712.11.2021 13:21:07
DE
7
Reinigung und Wartung
Damit Sie lange viel Freude mit Ihrem Gasgrill haben, sollten Sie das
Gerät nach jedem Betrieb reinigen.
GEFAHR! Verbrennungsgefahr, einige Teile des Grills können sehr
heiß werden. Lassen Sie den Grill erst abkühlen, bevor Sie ihn reinigen.
GEFAHR!
Übermäßige Ansammlungen von Lebensmittelrück-
ständen und Speisefett können zu einem sogenannten Fettbrand
führen.
Wird der Gasgrill nicht regelmäßig gereinigt und gewartet, kann seine
Leistung im Laufe der Zeit abnehmen. Niedrige Temperaturen, eine
ungleichmäßige Hitzeverteilung und an den Grillrost anhaftetendes
Grillgut sind Anzeichen dafür, dass der Grill gereinigt und gewartet
werden sollte. Stellen Sie sicher, dass der Grill ausgeschaltet und
abgekühlt ist. Die Reinigung und Wartung ist abhängig von der
Nutzung.
Reinigen der Innenseiten des Grills:
Während der Nutzung entsteht aus verdampftem Fett und Rauch
Kohlenstoff, der sich auf den Innenseiten des Grills ablagert.
Diese braunen und schwarzen Ablagerungen sehen so ähnlich wie
Farbflecken aus, sind aber nicht giftig.
Entfernen Sie in der gesamten Brennkammer alle Speisereste und
Fettansammlungen.
Diese Ablagerungen können mit einem Kunststoffspachtel leicht
entfernt werden.
Wischen Sie anschließend die Oberflächen mit einem weichen Tuch
sauber. Sollten stärkere Verschmutzungen vorhanden sein, können
Sie diese mit warmem Seifenwasser abwaschen und mit einem nicht
scheuernden Tuch trocken wischen.
Reinigen der Brenner:
Reinigen Sie die komplette äußere Oberfläche der Brenner mit einer
Drahtbürste, um Speiserückstände und Schmutz zu entfernen. Achten
Sie beim Reinigen darauf, nicht die Zündelektrode zu verbiegen oder
zu beschädigen. Bürsten Sie vorsichtig um die Zündelektrode herum.
Stellen Sie insbesondere sicher, dass an jedem Brennerrohr die seitlichen
Lufteinlassöffnungen frei sind. Reinigen Sie die Lufteinlassöffnungen
gegebenfalls, zum Beispiel mit einem Pfeifenreiniger.
Die Gasaustrittsdüsen an den Einstellgliedern (hinter der Frontblende)
können bei Bedarf mit einer Nadel gereinigt werden.
Reinigen des Infrarotbrenners:
Hinweis: Infrarotbrenner dürfen nicht mit Wasser in Kontakt
kommen.
Betreiben Sie den Infrarotbrenner bei geöffneter Grillhaube 5 Minuten
lang ohne Grillgut mit maximaler Leistung, damit Fett oder Speisereste
verbrennen können.
Nachdem der Grill abgekühlt ist, saugen sie die verbrannten Partikel
mit einem Staubsauger vorsichtig ab.
Reinigen des Fettauffangsystems:
Die Fettauffangschale und der Fettauffangtopf sind so konstruiert,
dass sie leicht entfernt und gereinigt werden können. Entleeren und
reinigen Sie die Fettauffangschale und den Fettauffangtopf vor jeder
Nutzung. Altes Fett ist leicht entzündbar und kann zum Fettbrand
führen.
Reinigen der Außenseiten:
Die Außenseiten des Grills bestehen aus unterschiedlichen Materialien
und Oberflächen, daher empfehlen wir je nach Art der Oberfläche
unterschiedliche Reinigungsmethoden.
Edelstahl-Oberflächen
Verwenden Sie zum Reinigen der Edelstahl-Oberflächen einen
ungiftigen, nichtscheuernden Edelstahlreiniger oder eine Politur
für Outdoor-Produkte und Grills. Verwenden Sie ein weiches Tuch
zur Reinigung. Beachten Sie die Angaben vom Hersteller des
Reinigungsmittels.
Lackierte, porzellanemaillierte Oberflächen und Kunststoff-
teilen
Verwenden Sie zum Reinigen nur warmes Seifenwasser und
Küchentücher oder einen weichen Lappen. Reinigen Sie die
Oberfläche Spülen Sie ab und wischen die Oberfläche trocken.
Benutzen Sie keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel,
diese können die Oberflächen beschädigen.
Hinweis: Wird der Grill einer besonders rauen Umgebung ausgesetzt,
muss die Außenseite des Grills häufiger gereinigt werden.
In Chlorid- und Sulfid-haltiger Umgebung kann auch rostfreier Stahl
oxidieren oder Flecken aufweisen. Insbesondere in Küstenregionen;
Salzwasser, saurer Regen und andere extreme Bedingungen, z.B. die
nähere Umgebung von Pools und Whirlpools, die von hoher Wärme
und Luftfeuchtigkeit gekennzeichnet ist. Diese Flecken werden
manchmal mit Rost verwechselt, aber sie können einfach entfernt und
vermieden werden. Reiben Sie alle rostfreien Stahlflächen alle 3 bis 4
Wochen mit Leitungswasser und einem Reinigungsmittel für rostfreien
Stahl ab, um die Entstehung von Flecken zu verhindern.
Umwelthinweise & Entsorgungsmaßnahmen
Achten Sie auf Sauberkeit beim Umgang mit dem Grill und bei der
Entsorgung von Reststoffen.
Auch Verpackungen und Altgeräte müssen ordnungsgemäß entsorgt
werden.
Zur Entsorgung des Grills zerlegen Sie ihn in seine Einzelteile und
geben Sie Metalle und Kunststoffe in die Wiederverwertung.
Mit diesem Symbol wird gekennzeichnet, dass Sie
dieses Erzeugnis nicht mit dem Hausmüll entsorgen
dürfen.
Elektroaltgeräte sind Wertstoffe, und gehören daher
nicht in den Hausmüll.
Wenn Sie Ihren Grill entsorgen, müssen alle Elektro-
bauteile, z.B. Elektromotor für Drehspieß, Zündmodu-
le, Batterien usw. gesondert entsorgt werden.
Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der
Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und
diese Geräte bei den falls vorhandenen Rücknahmestellen abzugeben.
Es gelten dazu die jeweils örtlichen nationalen Bestimmungen.
Weitere Informationen erhalten Sie bei ihrer kommunalen Verwaltung
oder Verbraucherzentralle.
OM_LM_SCA_1121.indb 7OM_LM_SCA_1121.indb 7 12.11.2021 13:21:0812.11.2021 13:21:08
DE
8
Fehlersuche und Störungsbeseitigung
Sollte es trotz hinreichender Sorgfalt und Pflege zu einer Störung kommen, kann Ihnen dieses Kapitel helfen, diese zu beheben.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Gasgeruch tritt auf Leckage im Gassystem 1. Sofort Flaschenventil schließen
2. Jegliche Flammen- oder Funkenbildung unterbinden (keine
elektr. Geräte schalten)
3. Alle Verschraubungen des Gassystems nachziehen
4. Alle gasführenden Teile auf äußere Beschädigungen über-
prüfen; defekte Teile gegen Original-Ersatzteile tauschen
5. Dichtheit mit Lecksuchmittel kontrollieren
Brenner zündet nicht Gasflasche leer Gasflasche tauschen
Flaschenventil geschlossen Flaschenventil öffnen
Düse des Einstellglieds (hinter Frontblende)
steckt nicht im Brennerrohr Sichtprüfung, ggf. Düse und Anschlussrohr ausrichten
Zündkabel steckt nicht auf Zündung Sichtprüfung, ggf. aufstecken
Batterie der elektronischen Zündung leer Batterie austauschen (siehe Montageanleitung des Gerätes)
Abstand zwischen Zündkerze und Gasaus-
trittsöffnungen am Brenner nicht korrekt Sichtprüfung, ggf. korrigieren
Düse des Einstellglieds (hinter Frontblende)
verstopft Düse des Einstellglieds mit Nadel reinigen
Sonstiges Gassystem verstopft Gassystem vom Fachmann reinigen lassen
Temperatur am Grill zu niedrig Zu kurze Aufheizzeit Grilleinheit-Deckel schließen und Flammenregler auf Max.
stellen
Gasaustrittsöffnungen am Brenner verstopft Verstopfungen am Brenner entfernen
Starkes Auammen der
Flammen Fettiges Grillgut Entfernen Sie große Fettmengen vor dem Grillen oder legen
Sie das Fleisch auf eine Grillschale oder reduzieren Sie die
Grilltemperatur
Verpuffung oder blubberndes
Geräusch Flammenrückschlag auf Grund von Verstop-
fungen am Brenner 1. Sofort Flaschenventil schließen
2. 5 Minuten warten und Grill erneut in Betrieb nehmen
3. Tritt die Störung erneut auf, Brenner ausbauen und reinigen
OM_LM_SCA_1121.indb 8OM_LM_SCA_1121.indb 8 12.11.2021 13:21:0812.11.2021 13:21:08
EN
9
EN
Usage 10
Important safety information 11
Safety precautions 11
Important information about gas & gas connections 12
Liquid gas cylinder connection 12
Cleaning and maintenance 14
Environmental information and waste disposal measures 14
Troubleshooting 15
OM_LM_SCA_1121.indb 9OM_LM_SCA_1121.indb 9 12.11.2021 13:21:0812.11.2021 13:21:08
EN
10
Welcome to LANDMANN,
welcome in
Your World of BBQ
!
Dear BBQ friends
Thank you for choosing a LANDMANN barbecue.
The enclosed installation manual provides you with step-by-step instructions of how to get your newly purchased
LANDMANN barbecue ready for use. The manual also contains technical information about your model.
The related user manual contains important information about the correct use, safe handling and maintenance of your
new LANDMANN barbecue.
Please take the time to familiarise yourself with the details of your new equipment.
As we not only wish you a smooth start, but also a great deal of pleasure over a long period of time with your
LANDMANN brand barbecue.
If you have any questions about your barbecue model or need additional support, our service team will be happy
to help you. You will find the contact information at the back of this user manual.
Have fun and enjoy the delicious barbecue season!
Your LANDMANN Team
DANGER
If you smell gas:
Disconnect the gas supply to the barbecue.
Extinguish all open flames.
Open the lid on the grill unit.
If the smell persists, move away from
the barbecue and contact your gas
supplier or the fire brigade.
WARNING
Do not store petrol or other flammable liquids
or gases in the immediate vicinity of your
barbecue or other electrical appliances.
Never keep an unused gas cylinder
in the vicinity of your barbecue or
other electrical appliances.
Usage
Intended purpose:
This is a gas barbecue that is intended for outdoor use. The intended
use comprises the exclusive use for cooking barbecue food in
compliance with all instructions in this manual.
The barbecue is intended for private use only.
Use outdoors only.
Read the instructions before using the appliance.
WARNING: Accessible parts may be very hot. Keep young
children away.
Do not move the appliance during use.
Turn off the gas supply at the gas cylinder after use.
Do not modify the appliance.
Improper use:
Any other use or application beyond the intended purpose is not
permitted. This applies in particular to the following types of misuse:
Do not operate the barbecue with coal or fuel other than liquid gas
(propane/butane).
Do not use the barbecue as a heating appliance.
Do not use the barbecue to heat materials and substances other
than barbecue food.
IMPORTANT! Read thoroughly before use. Keep these operating
instructions for future reference.
NOTE for the installer: This manual must remain with the consumer.
OM_LM_SCA_1121.indb 10OM_LM_SCA_1121.indb 10 12.11.2021 13:21:0812.11.2021 13:21:08
EN
11
Important safety information
The following pictograms and signal words are used in these
instructions to point out hazards and important information.
Safety precautions:
Pictogram and
signal word
Note on ...
DANGER!
... a possible danger that can result in
severe personal injury or damage to
property if the stated measures are not
taken.
WARNING!
Indicates a hazardous situation which,
if not avoided, could result in death,
serious injury or material damage.
CAUTION!
Indicates a hazardous situation which,
if not avoided, could result in minor or
moderate injury or material damage.
Application instructions:
Pictogram Note on ...
... a useful function or a helpful tip.
!
... Danger of confusion; the symbol points
to an easily visible part of the component.
Safety precautions
CAUTION! Failure to observe the following basic safety pre-
cautions may result in serious personal injury or material damage
due to fire or explosion.
Installation and assembly
CAUTION! Before you start, read the user manual and the
installation instructions carefully.
WARNING! Never use the barbecue if there is any visible damage.
Never make any technical modifications to the barbecue. Only use
original spare parts from LANDMANN.
DANGER! Never install this barbecue in an integrated or slide-in
construction. This barbecue is not suitable for installation in caravans
or boats.
Operation and use
WARNING! Use the barbecue exclusively for the intended purpose.
DANGER! Only use the barbecue outdoors in a well ventilated
spot and above ground level (i.e. not in areas below ground level).
Do not use the barbecue in garages, buildings, covered passageways,
tents, awnings and other closed areas or combustible structures.
DANGER! Fire or smouldering fire if flammable materials or
substances are near the barbecue. Choose an area for installation
where no flammable materials or substances are, or will be, in close
proximity to the barbecue. Minimum distance to flammable materials
or substances: 2 m overhead and 1 m to the side. Distance to flame-
resistant materials, e.g. house walls: at least 0.6 m.
CAUTION! Accessible parts can become very hot. Keep children
away. Wear barbecue mittens while using the barbecue (approved as
per EN407).
WARNING! The barbecue must stand level during operation and
must not be moved.
WARNING! Never leave the barbecue unattended when in use.
Take particular care to ensure that children and individuals with
physical or mental disabilities are kept away from the barbecue. They
may not be able to identify the dangers correctly.
DANGER! Gas is highly flammable. When connecting the gas
cylinder make sure that there are no sources of ignition within a 5 m
radius. Protect the gas cylinder and the gas hose from direct sunlight
and other sources of heat (max. 50°C). Take particular care to ensure
that the gas hose does not touch any part of the hot barbecue.
DANGER! Before each use check to ensure that all of the
connections through which gas is supplied are sealed and intact. The
barbecue must not be used if the connections for the gas supply are
porous or faulty. This also applies, for example, to hoses or fittings that
are blocked with insects, as this can result in a dangerous flashback.
DANGER! When igniting the gas flame, do not bend over the
barbecue surface as deflagration can occur if gas has accumulated in
the combustion chamber.
CAUTION! Clean the grease tray, grill grate and grill plates
regularly to avoid deposits that could lead to a grease fire.
WARNING! Do not close any openings on the sides or on the back
of the unit.
Storage and/or non-use
WARNING! Close the valve on the gas cylinder immediately when
you finish using the barbecue.
WARNING! If the barbecue is not going to be used for a prolonged
period, cut off the supply from the gas cylinder and store properly.
Fit the gas cylinder valve with a cap nut and safety cap.
Gas cylinders must be kept outdoors and out of the reach of
children.
Gas cylinders must not be stored below ground level, in garages, in
stairwells, corridors or other closed rooms.
OM_LM_SCA_1121.indb 11OM_LM_SCA_1121.indb 11 12.11.2021 13:21:1012.11.2021 13:21:10
EN
12
Important information about gas & gas
connections
Liquid gas (LPG) propane, butane and mixtures that remain liquid at
room temperature and low compression (< 10 bar). When the gas
cylinder is opened, the pressure escapes and the liquid expands to
the gaseous state.
Instructions for safely handling a gas cylinder:
Never use a dented or rusty liquid gas cylinder.
Never use a liquid gas cylinder with a damaged valve.
Never place a liquid gas cylinder on its side, always install, transport
and store liquid gas cylinders in a stable, upright position.
Never expose a liquid gas cylinder to extreme heat or direct sunlight.
Empty liquid gas cylinders must not be stored directly next to a
gas barbecue that is being used. Even apparently empty liquid gas
cylinder can still contain liquid gas and must therefore be treated
with the same care as a full liquid gas cylinder.
When connecting and changing the gas cylinder, make sure that
you do this only in rooms that are suciently ventilated or outdoors.
Make sure that there are no open fires or other sources of ignition,
as well as other persons in the vicinity.
Requirements for a liquid gas cylinder:
Only use liquid gas cylinders that comply with national regulations. Use
liquid gas cylinders with the maximum dimensions as specified in the
installation instructions for your product.
There are two ways to position a liquid gas cylinder:
1. The liquid gas cylinder can be placed directly under the gas
barbecue in a bracket provided for this purpose.
2. If placed on the floor, the liquid gas cylinder may only be positioned
at the side or rear of the barbecue. In this case, make sure that the
ground is firm and level.
Please refer to the enclosed appliance-specific installation
instructions (technical information) to find out which variant is
permitted for your LANDMANN gas barbecue.
Requirements for a screw-type cartridge:
If your LANDMANN product is approved for use with a butane/propane
mix cartridge, only use screw in cartridges with a 7/16" thread and a
maximum capacity of 450g / 800ml.
Requirements for the gas pressure regulator:
The gas pressure regulator ensures that the gas barbecue is always
supplied with a uniform gas pressure.
Only use the gas pressure regulator supplied with your gas barbecue.
If your gas barbecue was delivered without a gas pressure regulator
(country-dependent), procure a gas pressure regulator that complies
with your national regulations.
The supplied gas pressure regulator is tested and CE-certified
according to the European standard EN 16129.
Requirements for the hose line:
The hose line forms the connection between the liquid gas bottle and
the gas barbecue.
The tested and CE-certified hose line must not be longer than 1.5 m.
Before each use, check whether the hose line has any cracks or is
worn.
Make sure that the hose line does not have any kinks.
Make sure that the hose line does not touch any hot surfaces.
Only use the hose line supplied with your gas barbecue. If your gas
barbecue was delivered without a hose line (country-dependent),
procure a hose line that complies with your national regulations.
Liquid gas cylinder connection
Please note the different national connection options for liquid gas
cylinders. Different pressure regulators are used accordingly.
1. Make sure that all burner control knobs are in the OFF position.
Press the control knobs inwards and turn them clockwise.
2. Determine the controller type and connect the controller to the
liquid gas cylinder according to the instructions.
3. Make sure that the gas cylinder valve or the pressure regulator
lever is closed.
Note: The pressure regulator supplied may differ slightly from the
regulator shown due to national regulations.
OM_LM_SCA_1121.indb 12OM_LM_SCA_1121.indb 12 12.11.2021 13:21:1012.11.2021 13:21:10
EN
13
a
a
b
b
A
B
C
c
D
A. Connecting the pressure regulator with a left-hand thread.
Screw the pressure regulator to the liquid gas cylinder
connection. To do this, turn the pressure regulator coupling nut
anti-clockwise. Turn the valve (a) on the liquid gas cylinder anti-
clockwise so that the gas flows out and you can start up the
barbecue.
B. Connecting the pressure regulator with a lever.
Turn the pressure regulator lever (b) clockwise to the OFF
position. Press the pressure regulator onto the liquid gas cylinder
valve until the pressure regulator obviously engages. Turn the
lever anti-clockwise to ON so that the gas flows out and you can
start up the barbecue.
C. Connecting the pressure regulator with a collar.
Make sure that the pressure regulator lever (b) is in the OFF
position. Slide up the collar on the pressure regulator and
maintain the pressure. Press the pressure regulator onto the gas
cylinder valve and slide down the collar to close it. If the pressure
regulator does not engage, repeat the procedure.
D. Connecting the pressure regulator to a screw-in cartridge.
If your appliance has a pressure regulator for a cartridge
connection, only use gas cartridges with a screw connection.
Before connecting the gas cartridge, check that the rubber seal on
the pressure regulator is present and in perfect condition. Screw
the gas cartridge onto the pressure regulator anti-clockwise the
underside. Make sure that the valve (b) is closed. Now turn the
valve (b) to (+).
Removing the pressure regulator:
1. Make sure that the gas cylinder valve (a) or the pressure regulator
lever (b) is closed.
2. Turn on all the burner control knobs so that the remaining gas in
the system can escape.
3. Now remove the pressure regulator in the opposite order to as
described above.
Leakage check:
Open the gas cylinder valve (a) or the pressure regulator lever (b)
and use a standard leak indicator to check whether all connections
on the gas system and the connection between the gas cylinder and
the pressure regulator are tight. For this purpose, moisten all gas
connections with a standard leak indicator or soapy water (80%
water, 20% liquid soap). Bubbles form at leaks in the joints. Observe
the instructions for the leak indicator! Never check for leaks using a
naked flame. Listening for leaks is not a reliable method of detection.
If a leak is detected, close the gas cylinder valve (a) or the pressure
regulator lever (b) immediately and tighten the loose connection or
replace the leaking part.
Repeat the leak test.
DANGER! Never search for gas leaks using an open flame. Before
checking for leaks, make sure that no sparks or
open flames can form in the vicinity. Sparks or flames can cause an
explosion which can lead to serious or even fatal injuries or material
damage.
OM_LM_SCA_1121.indb 13OM_LM_SCA_1121.indb 13 12.11.2021 13:21:1012.11.2021 13:21:10
EN
14
Cleaning and maintenance
To ensure your gas barbecue serves you well for many years to come,
it should be cleaned after each use.
DANGER! Risk of burns, some parts of the barbecue can get very
hot. Allow the barbecue to cool down suciently before cleaning it.
DANGER!
Excessive accumulation of food residues and cooking fat
can lead to a grease fire.
If the gas barbecue is not cleaned and maintained on a regular basis,
its performance may decrease over time. Low temperatures, uneven
heat distribution and food sticking to the grill grid are indications that
the barbecue should be cleaned and maintained. Make sure that the
barbecue is switched off and cooled down. Cleaning and maintenance
depends on use.
Cleaning the inside of the barbecue:
During use, carbon is formed from evaporated fat and smoke and
is deposited on the inside of the barbecue. These brown and black
deposits look similar to colour stains, but are not toxic.
Remove all food residues and fat accumulations in the whole
combustion chamber.
These deposits can be easily removed using a dedicated grill brush.
Then wipe the surfaces clean using a soft cloth. If there is heavy
contamination, you can wash it off using warm soapy water and wipe
it dry with a non-abrasive cloth.
Cleaning the burners:
Clean the entire outer surface of the burners using a wire brush to
remove food residue and dirt. Take care not to bend or damage the
ignition electrode during cleaning. Carefully brush around the ignition
electrode.
Make sure that the side air inlets are clear on each burner hose.
If necessary, clean the air inlet openings, for example with a pipe
cleaner.
The gas outlet nozzles on the adjusters (behind the front panel) can be
cleaned with a pin if necessary.
Cleaning the infrared burner:
Note: Avoid water contact with the infrared burners
Run the infrared burner at maximum power with the lid open for 5
minutes without any food on the barbecue so that grease or food
residues will burn off.
Once the barbecue has cooled down, carefully vacuum off the burnt
particles.
Cleaning the grease collection system:
The grease tray and the grease pan are designed for easy removal
and cleaning. Empty and clean the grease tray and grease pan before
each use. Old grease is highly flammable and can lead to a grease fire.
Cleaning the outsides:
The outside of the barbecue is made of different materials and
surfaces, so we recommend different cleaning methods depending on
the type of surface.
Stainless steel surfaces
Use a non-toxic, non-abrasive stainless steel cleaner or polish
for outdoor products and barbecues to clean the stainless steel
surfaces. Use a soft cloth for cleaning. Observe the information
provided by the cleaning agent manufacturer.
Painted, porcelain-enamelled surfaces and plastic parts
Only use warm soapy water and kitchen towels or a soft cloth for
cleaning. Clean the surface, rinse and wipe the surface dry.
Do not use corrosive or abrasive cleaning agents as they can
damage the surfaces.
Note: If the barbecue is exposed to a particularly harsh environment,
the outside of the barbecue must be cleaned more frequently.
In environments containing chloride and sulphide, stainless steel can
also oxidise or stain. Especially in coastal areas; salt water, acid rain
and other extreme conditions, e.g. near pools and whirlpools that are
characterised by high heat and humidity. These stains are sometimes
confused with rust, but they can be easily removed and avoided. Wipe
all stainless steel surfaces every 3 to 4 weeks using tap water and a
stainless steel cleaner to prevent staining.
Environmental information and waste
disposal measures
Pay attention to cleanliness when using the barbecue and dispose of
waste in a clean and safe manner.
Packaging and old equipment must also be disposed of properly.
To dispose of the barbecue, disassemble it into its individual parts and
recycle the metal and plastic parts.
This symbol indicates that you must not dispose of this
product with household waste.
Old electrical appliances are recyclable materials and
should therefore not be disposed of with household
waste.
If you dispose of your barbecue, all electrical compo-
nents, e.g. electric motor for spit, ignition modules,
batteries, etc. must be disposed of separately.
We would therefore like to ask you to support us with your active
contribution to the conservation of resources and environmental
protection and to return these appliances to the collection points, if
available.
Local national regulations apply. For further information, please
contact your local administration or consumer centres.
OM_LM_SCA_1121.indb 14OM_LM_SCA_1121.indb 14 12.11.2021 13:21:1112.11.2021 13:21:11
EN
15
Troubleshooting
If there is a fault despite due care, this chapter may help you to resolve the fault.
Malfunction Possible cause Remedy
There is a smell of gas Leak in the gas system 1. Close the cylinder valve immediately
2. Prevent any flame or spark formation (do not switch on any
electrical appliances)
3. Tighten all connections on the gas system
4. Check all components of the gas system for visible damage;
replace defective parts with original spare parts
5. Check for leaks using a leak detector
Burner does not ignite Gas cylinder is empty Replace the gas cylinder
Cylinder valve is closed Open cylinder valve
The nozzle on the adjusting element (behind
front panel) is not inserted into the burner
hose.
Visual inspection, if necessary adjust nozzle and connection
hose.
The igniter cable is not on the igniter Conduct a visual inspection, connect if necessary
Battery of the electronic ignition is empty Replace battery (see the installation instructions for the
appliance)
Distance between the spark plug and gas
outlets on the burner is incorrect Visual inspection; correct if necessary
Nozzle on adjusting element (underneath
front panel) is blocked. Clean the adjuster jet with a needle
Other gas system blocked The gas system should be cleaned by a specialist
Temperature on grill too low Pre-heating time too short Close the lid and set the flame regulator to max.
Gas outlets on the burner are blocked Remove blockage from burner
Strong flare-up Fatty foods Remove any large areas of fat prior to barbecuing or place
the meat on a grill plate or reduce the barbecue temperature
Popping or bubbling noise Flashback caused by blockages in the burner. 1. Close the cylinder valve immediately
2. Wait five minutes and then switch the barbecue back on.
3. If the malfunction reoccurs, disassemble and clean the
burner
OM_LM_SCA_1121.indb 15OM_LM_SCA_1121.indb 15 12.11.2021 13:21:1112.11.2021 13:21:11
SV
16
SV
Användning 17
Viktig säkerhetsinformation 18
Säkerhetsanvisningar 18
Viktig information om gas och gasanslutningar 19
Anslutning av gasolflaskan 19
Rengöring och underhåll 21
Anvisningar beträffande miljö- och avfallshantering 21
Felsökning och felavhjälpning 22
OM_LM_SCA_1121.indb 16OM_LM_SCA_1121.indb 16 12.11.2021 13:21:1112.11.2021 13:21:11
SV
17
Välkommen till LANDMANN,
welcome in
Your World of BBQ
!
Kära grillvänner,
många tack för att du bestämt dig för en grill från LANDMANN.
Den medföljande monteringsanvisningen hjälper dig att steg för steg få din nyligen inköpta LANDMANN-grill redo för
användning. Där finns även alla tekniska data för din modell.
I tillhörande användarhandbok finns viktig information om korrekt användning, säker hantering och skötsel av din nya
LANDMANN-grill.
Ta dig tid att noga läsa informationen om din nya utrustning.Vi önskar dig lycka till och långvarig glädje med din
LANDMANN-märkesgrill.
Om du har frågor om din grillmodell eller behöver mer hjälp bistår vårt serviceteam dig gärna. Kontaktinformationen
finns på baksidan av denna användarhandbok.
Mycket glädje och härliga grilltider önskar
ditt LANDMANN-team
FARA
Om du känner lukt av gas:
Stäng av gastillförseln till grillen.
Släck alla tända lågor.
Öppna locket till grillen.
Kvarstår lukten ska du avlägsna dig från grillen
och kontakta gasleverantören eller brandkåren.
VARNING
Förvara inte bensin eller andra lättantändliga
vätskor eller gaser i närheten av grillen
eller annan elektrisk utrustning.
Förvara aldrig en oanvänd gasflaska i närheten
av grillen eller annan elektrisk utrustning.
Användning
Avsedd användning:
Grillen är en gasolgrill som ska användas utomhus. Avsedd använd-
ning är att uteslutande tillreda grillbara livsmedel och därvid följa alla
föreskrifter i denna bruksanvisning.
Grillen är endast avsedd för privat bruk.
Får endast användas utomhus.
Läs bruksanvisningen innan du använder utrustningen.
AKTA: Åtkomliga delar kan vara mycket varma.
Håll barn på avstånd.
Produkten måste hållas på avstånd från bränn-
bara material under användning.
Flytta inte produkten under drift.
Stäng gastillförseln på gasflaskan efter användning
Gör inga ändringar på enheten.
Icke avsedd användning:
Annan användning eller sådan som går utöver detta är inte tillåten.
Detta gäller särskilt för följande rimligen förutsebara felanvändningar:
Elda inte grillen med träkol eller andra bränslen än gasol (propan/
butan).
Använd inte grillen för uppvärmning.
Använd inte grillen för uppvärmning av andra ämnen och material
än grillbara livsmedel.
VIKTIGT! Läs noga före användning. Förvara denna bruksanvisning
för senare bruk.
ANVISNING till installatören: Denna bruksanvisning måste lämnas
till användaren.
OM_LM_SCA_1121.indb 17OM_LM_SCA_1121.indb 17 12.11.2021 13:21:1212.11.2021 13:21:12
SV
18
Viktig säkerhetsinformation
För hänvisning till risker och viktiga upplysningar används i denna
bruksanvisning följande symboler och signalord:
Säkerhetsanvisningar:
Symboler och signalord Hänvisning till ...
FARA!
... en möjlig risk som kan leda till allvarliga
personskador eller materiella skador om
inte de nämnda åtgärderna vidtas.
VARNING!
Hänvisar till en farlig situation som, om
den inte förhindras, kan leda till dödsfall,
allvarliga personskador eller materiella
skador.
SE UPP!
Hänvisar till en farlig situation som om
den inte förhindras kan leda till lättare
eller medelsvåra personskador eller
materiella skador.
Anvisningar för användning:
Symbol Hänvisar till ...
... en funktion som kan vara till hjälp eller
ett nyttigt tips.
!
... Risk för förväxling; symbolen pekar på
ett tydligt markerat ställe på komponen-
ten.
Säkerhetsanvisningar
SE UPP! Om inte följande grundläggande säkerhetsåtgärder
beaktas kan det leda på grund av bränder eller explosioner leda till
allvarliga personskador och materiella skador.
Installation och montering
SE UPP! Läs noga användarhandboken och mon-
teringsanvisningarna innan du börjar.
VARNING! Använd inte grillen om den har synliga skador. Utför
aldrig tekniska ändringar på grillen. Använd endast originalreservdelar
från LANDMANN.
FARA! Bygg aldrig in denna grill i en integrerad eller inbygg-
nadskonstruktion. Denna grill är inte avsedd att byggas in i husvag-
nar eller på båtar.
Manövrering och användning
VARNING! Använd bara grillen som den är avsedd att användas.
FARA! Använd endast utomhus, vid god ventilation och över
marknivå (dvs. inte i fördjupningar under marknivån). Använd inte
grillen i garage, byggnader, övertäckta genomgångar, tält, markiser
och andra stängda områden eller brännbara konstruktioner.
FARA! Eldsvåda eller glödbrand, om det finns brännbara material
eller ämnen i närheten av grillen. Välj uppställningsplats så att det
inte finns brännbara material eller ämnen i närheten av grillen eller
så att sådana kan nå dit. Minsta avstånd till brännbara material eller
ämnen: 2 m ovanför och 1 m åt sidan. Avstånd till svårantändliga
material, t. ex. husväggar: minst 0,6 m.
SE UPP! Åtkomliga delar kan vara mycket varma. Håll barn på
avstånd. Använd grillhandskar (godkända enligt SS-EN 407) medan
du använder grillen.
VARNING! Flytta inte grillen medan den används.
VARNING! Lämna aldrig grillen utan uppsikt medan den används.
Var särskilt uppmärksam på att inte barn eller personer med fysiska
eller psykiska funktionshinder kommer i närheten av grillen. Dessa
personer kan inte alltid identifiera eventuella faror.
FARA! Gas antänds lätt. När gasflaskan ansluts ska du kontrollera
att det inte finns några antändningskällor inom en omkrets av 5 m.
Skydda gasolflaskan och gasledningen mot direkt solljus och andra
värmekällor (max. 50°C). Särskilt viktigt är det att gasledningen inte
kommer i kontakt med grillens varma delar.
FARA! Kontrollera att alla gasförande anslutningar är täta och
intakta varje gång du ska använda grillen. Grillen får inte användas
om de gasförande anslutningarna är porösa eller defekta. Det gäller
även om slangar eller armaturer täppts till av insekter eftersom det då
kan uppstå ett farligt bakslag av lågan.
FARA! Böj dig inte över grillen när gaslågan antänds eftersom det
kan uppstå en explosion om gas har samlats i brännkammaren.
SE UPP! Rengör fettuppsamlingsskålen, grillgallren och
grillplattorna regelbundet för att förhindra avlagringar som kan
orsaka en fettbrand.
VARNING! Stäng inte igen några öppningar på sidorna eller på
baksidan av enheten.
Förvaring och/eller icke användning
VARNING! Efter avslutad användning av grillen ska ventilen till
gasflaskan stängas.
VARNING! Om enheten inte ska användas under längre tid ska
gasflaskan kopplas från och förvaras på korrekt sätt.
Förse gasflaskans ventil med låsmutter och skyddslock.
Gasflaskor måste förvaras utomhus och utom räckvidd för barn.
Gasflaskor får inte förvaras under marknivå, i garage, trapphus,
hallar eller andra stängda utrymmen.
OM_LM_SCA_1121.indb 18OM_LM_SCA_1121.indb 18 12.11.2021 13:21:1312.11.2021 13:21:13
SV
19
Viktig information om gas och gasanslut-
ningar
Gasol (LPG), propan, butan samt blandningar av dem är flytande
vid rumstemperatur och låg kompression (< 10 bar). Om gasflas-
kan öppnas avviker trycket och vätskan expanderar och övergår till
gasformigt tillstånd.
Anvisningar för säker hantering av en gasolflaska:
Använd aldrig buckliga eller rostiga gasolflaskor.
Använd aldrig en gasolflaska med skadad ventil.
Lägg aldrig en gasolflaska ner, den ska alltid installeras, transporte-
ras och förvaras i en upprätt, säker position.
Utsätt aldrig en gasolflaska för extrem hetta eller direkt solstrål-
ning.
Tomma gasolflaskor får inte förvaras direkt i närheten av en gasol-
grill som används. Även gasolflaskor som verkar vara tomma kan
innehålla gasol och måste därför behandlas med samma försiktig-
het som en full gasolflaska.
Krav på en gasolflaska:
Använd endast gasolflaskor som uppfyller de nationella bestämmelserna.
Använd gasolflaskor med de maximala mått som anges i monteringsan-
visningarna för din produkt.
Gasolflaskan kan placeras på två ställen:
1. Gasolflaskan kan förvaras direkt under gasolgrillen i en därför
avsedd hållare.
2. Gasolflaskan får endast ställas på marken vid sidan om eller bak-
om gasolgrillen Kontrollera att underlaget är fast och jämnt.
Information om vilka varianter som är godkända för din LAND-
MANN gasolgrill finns på bifogad produktspecifik monterings-
anvisning (Tekniska data).
Krav på gastryckregulatorn:
Gastryckregulatorn ser till att gasolgrillen alltid försörjs med ett jämnt
gastryck.
Använd endast gastryckregulatorn som medföljde till din gasolgrill.
Om gasolgrillen levererades utan gastryckregulator (landsberoende)
ska du införskaffa en gastryckregulator som uppfyller de nationella
bestämmelserna.
Den medföljande gastrycksregulatorn är kontrollerad och CE-certifie-
rad i enlighet med den europeiska standarden SS-EN 16129.
Krav på slangen:
Slangen är förbindelsen mellan gasolflaskan och gasolgrillen.
Den kontrollerade och CE-certifierade slangen får vara maximalt 1,5
m lång.
Kontrollera före varje användning om slangen har några sprickor eller
är sliten.
Kontrollera att slangen inte är bockad.
Kontrollera att slangen inte rör vid några varma ytor.
Använd endast slangen som medföljde till gasgrillen. Om gasolgrillen
levererades utan slang (landsberoende) ska du införskaffa en slang
som uppfyller de nationella bestämmelserna.
Anslutning av gasolflaskan
Beakta de olika nationella anslutningsmöjligheterna för gasolflaskor.
Beroende på anslutningssätt används olika tryckregulatorer.
1. Kontrollera att alla vred till brännarna står i FRÅN-läget. Detta gör
du genom att trycka in vreden och vrida dem medurs.
2. Fastställ typen av regulator och anslut regulatorn till gasolflaskan
enligt anvisningarna.
3. Kontrollera att ventilen på gasflaskan resp. tryckregulatorn-spaken
är stängd.
OM_LM_SCA_1121.indb 19OM_LM_SCA_1121.indb 19 12.11.2021 13:21:1312.11.2021 13:21:13
SV
20
a
a
b
b
A
B
C
Anvisning: Den medföljande tryckregulatorn kan på grund av natio-
nella bestämmelser avvika något från den visade regulatorn.
A. Ansluta tryckregulator med vänstergänga.
Skruva fast tryckregulatorn på anslutningen till gasolflaskan.
Vrid huvmuttern på tryckregulatorn moturs. För att gasol ska
strömma ut och du ska kunna tända grillen ska ventilen (a) på
gasolflaskan vridas moturs.
B. Ansluta tryckregulator med spak.
Vrid tryckregulatorspaken (b) medurs till FRÅN-läget. Tryck på
tryckregulatorn på gasolflaskans ventil tills tryckregulatorn märk-
bart hakar fast. För att gasol ska strömma ut och du ska kunna
tända grillen ska spaken på gasflaskan vridas moturs.
C. Ansluta tryckregulator med manschett.
Kontrollera att tryckregulatorspaken (d) står i FRÅN-läget.
Skjut upp manschetten på tryckregulatorn och håll kvar tryck-
et. Tryck fast tryckregulatorn på gasflaskans ventil och skjut ner
manschetten för att stänga den. Upprepa om tryckregulatorn
inte hakar fast.
D. Ansluta tryckregulatorn till en skruvpatron.
Om din enhet är utrustad med en tryckregulator för patronanslut-
ning får endast gasolpatroner med skruvanslutning användas.
Skruva fast gasolpatronen moturs underifrån på tryckregulatorn.
Kontrollera att ventilen (b) är stängd. Vrid nu ventilen (b) till (+).
Ta av tryckregulatorn:
1. Kontrollera att ventilen på gasflaskan (a) resp. tryckregulatorn-spa-
ken (b) är stängd.
2. Öppna alla vred för brännarna så att resterande gas i systemet
kan avvika.
3. Ta nu bort tryckregulatorn i omvänd ordningsföljd mot ovanståen-
de beskrivning.
Läckagetest:
Öppna gasflaskans ventil (a) sam tryckregulatorspaken (b) och kont-
rollera, med ett vanligt läcksökningsmedel, att alla förbindelser i gas-
systemet samt förbindelsen mellan gasflaska och tryckregulator är
täta. Gör detta genom att fukta alla gasförbindelser med ett vanligt
läcksökningsmedel eller såpvatten (80% vatten, 20% flytande såpa).
På otäta ställen bildas blåsor. Följ anvisningarna till läcksökningsmed-
let! Det är inte tillåtet att kontrollera tätheten med öppen låga. Det
är inte en säker metod att kontrollera tätheten med hjälp av hörseln
Om läckage upptäcks ska genast gasflaskans ventil (a) samt tryckre-
gulatorspake (b) stängas och den otäta förbindelsen efterdras eller
den otäta delen bytas ut.
Upprepa sedan täthetskontrollen.
c
D
FARA! Sök aldrig efter gasläckage med öppen eld. Säkerställ före
läckagekontrollen att det inte kan bildas några gnistor och inte
finns någon öppen eld i närheten Gnistor och lågor kan orsaka en
explosion som kan orsaka allvarliga eller till och med dödliga person-
skador eller materiella skador.
OM_LM_SCA_1121.indb 20OM_LM_SCA_1121.indb 20 12.11.2021 13:21:1412.11.2021 13:21:14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

LANDMANN Rexon Select 4.1 Gas Barbecue Uživatelský manuál

Kategorie
Grilování
Typ
Uživatelský manuál