Fellowes 5725001 Návod k obsluze

Kategorie
Laminátory
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

fellowes.com
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600
Australia Canada Deutschland France Japan
Polska Singapore Benelux China España
Italia Korea Russia United Kingdom United States
Personal Laminator
Please read these instructions before use.
Lire ces instructions avant utilisation.
Lea estas instrucciones antes de usar la máquina.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen.
Primo dell’uso, si raccomanda di leggere questo manuale di
istruzioni.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u de machine in
gebruik neemt.
Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk.
Przed użyciem proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją.
Перед эксплуатацией устройства ознакомьтесь с
содержанием данной инструкции.
Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες πριν από τη χρήση.
Kullanmadan önce lutfen bu talimatlari okuyen.
Pred použitím si pročtěte tyto pokyny.
Pred poużitím si prečítajte tieto pokyny.
Kérjük, hogy használat elött olvassa el az utasításokat.
Leia estas instruções antes da utilização.
Моля, прочетете инструкциите преди употреба.
Vă rugăm să citiţi instrucţiunile înainte de utilizare.
Pažljivo pročitajte ove upute prije korištenja.
Pred uporabo izdelka preberite ta navodila za uporabo.
FR
GB
DE
IT
ES
NL
SE
DK
FI
N0
PL
RU
GR
TR
CZ
SK
HU
PT
BG
RO
HR
SI
ČESKY
32
VLASTNOSTI
- Zapojte zařízení do snadno přístupné zásuvky.
- Přístroj nepoužívejte v blízkosti vody, zabraňte polití přístroje, napájecí šňůry nebo zásuvky vodou - předejdete tak riziku zasažení elektrickým
proudem.
Zajistěte, aby byl stroj umístěn na stabilním povrchu.
Před provedením finální laminace proveďte zkušební laminaci zbyt-
kových listů a nastavení přístroje.
ed laminováním odstraňte svorky a jiné kovové předměty.
Uchovávejte stroj mimo zdroje tepla a vody.
Vypínejte stroj po každém použití.
Pokud stroj nepoužíváte po delší dobu, odpojte jej ze sítě.
Používejte pouze fólie určené pro příslušná nastavení.
Při použití dbejte na to, aby se k zařízení nepřibližovala domácí zvířata.
Pro studené laminování používejte pouze samolepicí fólie.
Napájecí kabel by se neměl dostat to styku s horkým povrchem.
Napájecí kabel nesmí viset ze skříněk nebo polic.
Stroj nepoužívejte, pokud je napájecí kabel poškozen.
Stroj neotevírejte ani jinak neopravujte.
Stroj nezatěžujte nad uvedenou úroveň.
Stroj nesmějí obsluhovat děti bez dohledu dospělých.
Nepokoušejte se laminovat ostré nebo kovové předměty (např. svorky,
sponky na papír).
Nepokoušejte se laminovat dokumenty citlivé na teplo (např. vstupen-
ky, ultrazvukové snímky apod.) při nastavení pro teplou laminaci.
Neprovádějte laminaci samolepicích fólií při nastavení pro teplou
laminaci.
Nelaminujte prázdné fólie.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ
OVLÁDACÍ PRVKY LAMINÁTORU
A Spínač zap/vyp
B Tlačítko a dioda pro pohotovostní režim
C Tlačítka pro výběr typu laminovací fólie
( , 75,100 mikronů)
D Uvolňovací páčka
E Rukojeť pro přenášení
F Otvor pro vkládání laminovacích fólií/dokumentů
G Opěrná přihrádka pro vkládání
H Výstup laminovacích fólií/dokumentů
I Ventilační otvory chladicího systému
Funkce bezpečného spuštění ‘Safe Start’
“Po zapnutí má stroj výchozí funkci „Safe Start, která je nastav-
ena na studené laminování. Podle potřeby můžete zvolit jiné
výchozí nastavení teploty. Stroj se zahřeje a upozorní uživatele,
jakmile bude připraven.
Funkce uvolnění ‘Release’
Chcete-li během laminování odebrat nebo zarovnat fólii,
použijte uvolňovací páčku umístěnou na zadní části stroje. Fólii
lze ze vstupního otvoru uvolnit pouze po použití této páčky.
• Nejlepších výsledků dosáhnete s fóliemi značky Fellowes®:
Enhance 80, Impress 100, Enhance 80 - Cold Pouches.
• Pro samolepicí fólie (studená laminace) používejte pouze nas-
tavení pro studenou laminaci.
• S přístrojem není třeba používat nosič fólií. Jeho mechanismus
pracuje bez využití nosiče.
• Předměty k laminování vkládejte vždy do fólie přiměřené
velikosti.
• Před laminováním vždy proveďte zkušební laminování s fólií
stejné velikosti a tloušťky.
• Připravte laminovací fólii a laminovaný dokument. Doku-
ment vložte do středu fólie tak, aby se dotýkal zataveného
zaváděcího okraje. Přesvědčte se, zda laminovací fólie není pro
laminovaný dokument příliš veliká.
• Podle potřeby po skončení laminování a ochlazení fólie
odřízněte přebytečný materiál na okrajích.
• Pracujete-li s laminovacími fóliemi o různé tloušťce (s roz-
dílným nastavením teploty), doporučujeme začít nejdříve s
nejtenčími fóliemi.
VLASTNOSTI A TIPY
Výkon
Formát A3 / A4 Uvolňovací páčka Ano
Vstupní šířka
A3 = 318 mm
A4 = 240 mm
Technologie Clear Path/Ochrana
proti zablokování dokumentů
Ano
Min. tloušťka fólie 75 mikronů na stranu Studená laminace Ano
Max. tloušťka fólie 100 mikronů na stranu
Technická data
Zahřátí do pracovního režimu (minuty) 5-6 Napětí / frekvence / proud (A)
A3 = 220 – 240 V ≈, 50/60 Hz, 2,2 A
A4 = 220 – 240 V ≈, 50/60 Hz, 2,0 A
Doba vychladnutí 60 – 90 minut Výkon
A3 = 480 W
A4 = 430 W
Rychlost laminování (+/- 5 %)
přibl. 30 cm/min (stálá
rychlost)
Rozměry (VxŠxH)
A3 = 570 x 155 x 108 mm
A4 = 450 x 143 x 108 mm
Počet válců 2 Čistá hmotnost
A3 = 2,0 kg
A4 = 1,7 kg
Indikace připravenosti Světelná a zvuková
Maximální tloušťka dokumentu
(kapacita)
1 mm
CZ
33
Dovolte našim odborníkům, aby vám pomohli s řešením.
Služby pro zákazníky...
www.fellowes.com
Předtím, než se obrátíte na vašeho prodejce, kontaktujte telefonicky společnost Fellowes. Kon-
taktní údaje naleznete na zadní straně obalu.
POTŘEBUJETE POMOC?
Zapněte napájení (stisknutím vypínače umístěného na zadní
straně zařízení). Rozsvítí se zelený symbol Wait. Přístroj se nyní
nachází v pohotovostním režimu.
Stisknutím symbolu Wait přístroj zapněte. Funkce Safe Start
automaticky zvolí studené nastavení.
Pro studenou laminaci vyberte pouze studené nastavení.
Pro horkou laminaci zvolte tloušťku fólie podle potřeby. Symbol
Wait během nahřívání nebo chladnutí bliká.
Jakmile je přístroj připraven, blikající světélko začne svítit a ozve
se zvukový signál.
Vložte dokument do otevřené laminovací fólie. Zkontrolujte, zda
je správně vycentrován oproti zatavené hraně. Zvolte velikost
obálky odpovídající dokumentu.
Dbejte na to, abyste fólie do přístroje vkládali vždy uzavřenou
stranou napřed. Fólie vkládejte rovně a na střed otvoru, nikoli
pod úhlem. Řiďte se podle značek pro vkládání dokumentů.
Laminovací fólie, která vychází z laminátoru, může být horká a
měkká. Okamžitě ji vyjměte, abyste předešli jejímu zachycení ve
stroji. Fólie položte na rovnou plochu, aby vychladla. Při manipu-
laci s horkou fólií postupujte opatrně.
Chcete-li během laminování obálku uvolnit, použijte uvolňovací
páčku umístěnou na zadní straně stroje. Opatrně vytáhněte fólií
z přístroje.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Zajistěte, aby stroj byl umístěn na stabilním povrchu.
Zkontrolujte, zda je za zařízením dostatečný volný prostor (min.
50 cm) zajišťující hladký výstup laminovaných dokumentů.
Připojte stroj do snadno přístupné elektrické zásuvky.
1.
2.
3.
NASTAVENÍ LAMINÁTORU
POSTUP PŘI LAMINOVÁNÍ
Odpojte laminátor z elektrické zásuvky. Nechejte ho vychladnout. Vnější povrch zařízení lze otřít vlhkým hadříkem. K leštění zařízení nepoužívejte
rozpouštědla ani hořlavé látky. Zařízení lze čistit čisticími listy. Je-li stroj zahřátý, nechejte jím projít čisticí listy, které odstraní zbytky fólií z válců.
Pro optimální výkon doporučujeme, aby byly čisticí listy používány pravidelně. (Objednávací kódy čistících listu # 5320601)
Problém Možná příčina Řešení
Ovládací panel nesvítí. Přístroj není zapnutý.
Zapněte přístroj pomocí tlačítka na zadní straně vedle vstupu
pro zástrčku a zapojte jej do zásuvky.
Laminovaný předmět není dokonale
uzavřen ve fólii.
Použitý dokument má
pravděpodobně příliš velkou
tloušťku pro laminování.
Ověřte, zda jste zvolili správnou tloušťku fólie a předmět znovu
laminujte.
Není nastavena správná teplota.
Ověřte, zda jste zvolili správnou tloušťku fólie a předmět znovu
laminujte.
Fólie je zvlněná nebo se pod ní vysky-
tují vzduchové bublinky.
Není nastavena správná teplota.
Ověřte, zda jste zvolili správnou tloušťku fólie a předmět znovu
laminujte.
Laminovací fólie zůstala v zařízení.
Došlo k zachycení fólie v laminá-
toru.
Použijte uvolňovací páčku a laminovaný předmět ručně
vytáhněte.
Zachycení fólie v laminátoru
Laminovací fólie byla do zařízení
vložena otevřeným koncem
napřed.
Laminovací fólie nebyla při
vložení správně vystředěna.
Laminovací fólie byla zavedena
nakřivo.
Byla použita prázdná laminovací
fólie.
Laminovací fólie je po laminování
poškozená.
Válce jsou poškozeny nebo je na
nich nanesené lepidlo.
Vložte do stroje čisticí listy a proveďte zkoušku válců a jejich
čištění.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
UCHOVÁVÁNÍ A ČIŠTĚNÍ
Благодарим Вас за приобретение изделия компании Fellowes.
Посетите веб-сайт www.fellowes.com/register, зарегистрируйте
приобретенное изделие и оставайтесь в курсе последних новостей,
отзывов потребителей и предложений. Информация об изделии размещена
на паспортной табличке, расположенной на задней панели либо в нижней
части устройства.
Компания Fellowes выступает гарантом качества материала и
безукоризненной работы всех деталей ламинатора в течение 2 лет с
даты непосредственного приобретения устройства. В случае выявления
дефектных частей в течение гарантийного периода компания Fellowes
за свой счет устраняет дефект путем замены либо ремонта неисправной
детали. Данная гарантия не распространяется на неисправности,
являющиеся следствием нарушения правил эксплуатации станка, либо его
несанкционированного ремонта. Гарантийные обязательства, касающиеся
товарного состояния и эксплуатационной пригодности устройства,
действуют в течение ограниченного периода времени, см. выше. Компания
Fellowes не несет ответственность за ущерб, нанесенный в результате
эксплуатации данного станка. Настоящая гарантия предоставляет ее
владельцу определенный перечень законных прав. Владелец гарантии
может обладать другими законными правами, не имеющими отношения к
содержанию данного гарантийного документа. Длительность и условия
настоящей гарантии действуют во всех странах мира в рамках местного
законодательства. Для получения подробной информации о порядке
PRODUCT REGISTRATION / WORLDWIDE
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν της εταιρείας Fellowes.
Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ηλεκτρονική διεύθυνση www.fellowes.com/
register για να κάνετε εγγραφή του προϊόντος σας και να επωφεληθείτε από
ειδήσεις, σχόλια και προσφορές σχετικά με τα προϊόντα. Λεπτομέρειες σχετικά με τα
προϊόντα αναγράφονται στην πινακίδα στοιχείων που υπάρχει στο πίσω μέρος ή τη
βάση του μηχανήματος.
Η εταιρεία Fellowes εγγυάται ότι όλα τα μέρη της συσκευής πλαστικοποίησης είναι
ελεύθερα ελαττωμάτων στα υλικά και την εργασία επί 2 έτη από την ημερομηνία
αγοράς από τον αρχικό καταναλωτή. Εάν οποιοδήποτε μέρος εντοπιστεί ότι είναι
ελαττωματικό κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης, η μόνη και αποκλειστική
αποζημίωση θα είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση του ελαττωματικού μέρους,
κατά τη διακριτική ευχέρεια και με δαπάνες της Fellowes. Αυτή η εγγύηση δεν ισχύει
στις περιπτώσεις κακής χρήσης, κακού χειρισμού ή μη εξουσιοδοτημένης επισκευής.
Δια της παρούσης, οποιαδήτε έμμεση εγγύηση, συμπεριλβμανομένης εκείνης της
εμπορευσιμότητας ή της καταλληλότητας για συγκεκριμένο σκοπό, περιορίζεται
ως προς τη διάρκεια στην κατάλληλη περίοδο εγγύησης, όπως προσδιορίζεται
παραπάνω. Η εταιρεία Fellowes δεν φέρει απολύτως καμία ευθύνη για τυχόν
παρεπόμενες ζημίες, οι οποίες θα εκχωρηθούν στο προϊόν αυτό. Η εγγύηση αυτή
σας εκχωρεί συγκεκριμένα έννομα δικαιώματα. Ενδέχεται να έχετε και άλλα έννομα
δικαιώματα, διαφορετικά από τα προβλεπόμενα στην εγγύηση αυτήν. Η διάρκεια, οι
όροι και οι προϋποθέσεις της παρούσας εγγύησης ισχύουν παγκοσμίως, με εξαίρεση
όπου επιβάλλονται διαφορετικοί περιορισμοί, περιοριστικές διατάξεις ή προϋποθέσεις
από την τοπική νομοθεσία. Για περισσότερες λεπτομέρειες ή για τη λήψη υπηρεσιών
στο πλαίσιο της παρούσας εγγύησης, επικοινωνήστε με την εταιρεία Fellowes ή την
τοπική αντιπροσωπία.
Bir Fellowes ürünü satın aldıČınız için teČekkür ederiz. Lütfen www.fellowes.com/register adresini ziyaret ederek
ürününüzü kaydedin ve ürün haberleri, geri bildirim ve tekliflerden yararlanın. Ürün ile ilgili ayrıntılı bilgileri,
makinenin arka tarafında veya altında bulunan anma deČerleri plakasında bulabilirsiniz.
Fellowes, son tüketici tarafından satın alım tarihinden itibaren geçerli olmak üzere laminasyon makinesinin tüm parçaları
için 2 yıllık malzeme ve iČçilik garantisi saČlamaktadır. Garanti süresi boyunca herhangi bir arızalı parça bulunursa, tek ve
yegane çözümünüz masrafları Fellowes tarafından karČılanmak üzere arızalı parçayı onarmak veya deČiČtirmektir. Arızanın
hatalı kullanım, yanlıČ taČıma veya izinsiz onarımdan kaynaklandıČı durumlarda, bu garanti geçerli deČildir. Ticari olarak
satılabilirlik ya da belli bir amaca uygunluk garantisi de dahil olmak üzere tüm dolaylı garantiler, yalnızca yukarıda belirtilen
makul garanti süresi boyunca geçerlidir. Fellowes, hiçbir durumda bu üründen kaynaklanan dolaylı zararlardan sorumlu
tutulamaz. Bu garanti size belirli yasal haklar tanır. Bu garantiden farklı baČka yasal haklarınız olabilir. Bu garantinin süresi,
Čartlar ve hükümleri, yerel yasaların farklı sınırlamalar, kısıtlamalar veya koČullar gerektirdiČi yerler dıČında tüm dünya
çapında geçerlidir. Daha ayrıntılı bilgi veya bu garanti kapsamında hizmet alabilmek için, lütfen Fellowes'a veya bayiinize
baČvurun.
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek společnosti Fellowes. Navštivte stránky www.
fellowes.com/register a zaregistrujte svůj výrobek a využijte výhod novinek o
produktech, reakcí a nabídek. Údaje o výrobku jsou uvedeny na typovém štítku na
zadní či spodní straně zařízení.
Společnost Fellowes ručí za veškeré vady materiálu a zpracování všech částí laminátoru
po dobu dvou let od data nákupu původním zákazníkem. Pokud bude k poruše kterékoliv
části během záručního doby, jediným a výlučným prostředkem bude oprava nebo výměna
vadného dílu na základě rozhodnutí společnosti Fellowes. Tato záruka se nevztahuje na
nesprávné použití, špatné zacházení nebo neoprávněnou opravu. Jakákoliv domnělá záruka,
včetně prodejnosti nebo vhodnosti pro určitý účel, se tímto omezuje na příslušné záruční
období, které je stanoveno výše. Společnost Fellowes nebude v žádném případě odpovídat
za následné škody, které by mohly být spojovány s tímto výrobkem. Toto záruka vám uděluje
zvláštní zákonná práva. Můžete mít další zákonná práva, která se liší od této záruky. Doba
a podmínky této záruky jsou platné na celém světě, kromě zemí, ve kterých jsou omezení,
výhrady nebo podmínky stanoveny místními předpisy. Chcete-li se dozvědět podrobnější
informace nebo využít služeb v rámci této záruky, obraťte se laskavě na společnost Fellowes
nebo na jejího obchodního zástupce.
Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok značky Fellowes. Navštívte lokalitu www.
fellowes.com/register, na ktorej zaregistrujete svoj produkt a budete dostávať
novinky o produktoch, spätnú väzbu a ponuky. Podrobné informácie o výrobku sa
nachádzajú na typovom štítku na zadnej alebo spodnej strane zariadenia.
Spoločnosť Fellowes zaručuje, že všetky súčasti zariadenia budú bez chýb materiálu a
výroby počas 2 rokov od dátumu nákupu pôvodným spotrebiteľom. Ak sa počas záručnej
doby pokazí niektorá časť, budete mať výhradný nárok na opravu alebo výmenu chybného
dielu, podľa rozhodnutia spoločnosti Fellowes a na jej náklady. Táto záruka sa nevzťahuje
na prípady zlého zaobchádzania, nesprávnej manipulácie alebo nedovolenej opravy. Všetky
implikované záruky vrátane záruky predajnosti alebo vhodnosti na konkrétny účel sa týmto
obmedzujú na dobu trvania podľa príslušnej vyššie uvedenej záručnej doby. Spoločnosť
Fellowes v žiadnom prípade nezodpovedá za následné škody, ktoré by boli spôsobené týmto
produktom. Táto záruka vám udeľuje konkrétne zákonné práva. Môžete mať iné zákonné
práva, ktoré sa líšia od tejto záruky. Doba trvania a podmienky tejto záruky sú platné na
celom svete okrem prípadov, kde miestne právne predpisy vyžadujú iné obmedzenia alebo
podmienky. So žiadosťou o ďalšie informácie alebo záručný servis sa obráťte na spoločnosť
Fellowes alebo na predajcu.
Köszönjük, hogy Fellowes terméket vásárolt. Kérjük, látogasson el a www.fellowes.
com/register honlapra és regisztrálja a terméket, így mindig értesül a
termékújdonságokról, visszajelzésekről és ajánlatokról. A termék részletes leírása a
gép hátoldalán vagy alján található géptörzslapon olvasható.
Obrigado por adquirir equipamento da Fellowes. Visite www.fellowes.com/register para registar o
seu equipamento e beneficiar de novidades sobre equipamento, feedback e ofertas. É possível
encontrar detalhes sobre o equipamento na chapa de especificações existente na traseira ou na parte
de baixo do aparelho.
A Fellowes garante que todos os componentes do aparelho estão livres de defeitos de material e de fabrico por
2 anos a partir da data de aquisição pelo consumidor original. Se qualquer componente apresentar defeitos
durante o período de garantia, as suas únicas soluções disponíveis serão a reparação ou a substituição, opção
à escolha da Fellowes que assume todos os custos do componente defeituoso. Esta garantia não se aplica em
casos de má utilização, manuseamento inadequado ou reparação não autorizada. Toda e qualquer garantia
implícita, incluindo a comercialização ou adequação para um fim específico, encontra-se limitada ao período
de garantia adequado acima estipulado. A Fellowes não assume, em situação alguma, qualquer responsabi-
lidade por quaisquer danos consequentes imputáveis a este produto. Esta garantia confere-lhe direitos legais
específicos. É possível que disponha de outros direitos legais que variem dos constantes nesta garantia. A
duração, termos e condições desta garantia são válidos a nível mundial, excepto onde limitações, restrições ou
condições diferentes sejam exigidas pela legislação local. Para obter mais pormenores ou para obter serviços
cobertos por esta garantia, contacte a Fellows ou o seu distribuidor.
Благодарим ви, че закупихте продукт на Fellowes. Моля, посетете
www.fellowes.com/register, за да регистрирате своя продукт и да се
възползвате от известия за продуктите, отзиви и оферти. Подробна
информация за продукта може да бъде открита върху табелката с основни
данни, поставена на задната или долна страна на машината. Fellowes
гарантира, че всички части на ламинатора са изработени качествено от
изправни материали и дава 2-годишна гаранция за тях от датата на покупка,
извършена от първоначалния потребител. Ако някоя от частите даде
дефект по време на гаранционния период, единствено и изключително
решение на проблема е ремонт или замяна на дефектната част по преценка
на Fellowes и за нейна сметка. Тази гаранция не важи в случай на
злоупотреба, неправилна употреба или неразрешен ремонт. Всяка косвена
гаранция, включително за търговско качество или годност за определена
цел, е ограничена до определения гаранционен период, посочен по-горе.
Fellowes е освободена от всякаква отговорност за случайни повреди на
този продукт. Гаранцията ви дава определени законни права. Може да имате
други законни права, които се различават от тази гаранция.
Продължителността и общите условия на тази гаранция са валидни
навсякъде по света, освен където местният закон изисква различни
срокове, ограничения или условия. За повече информация или за да бъдете
Vă mulţumim pentru achiziţionarea unui produs Fellowes. Vă rugăm să vizitaţi pagina
www.fellowes.com/register pentru a înregistra produsul dumneavoastră şi pentru a
beneficia de ştiri, reacţii şi oferte de produse. Detaliile produsului se găsesc pe plăcuţa
de identificare a acestuia, situată pe partea din spate sau dedesubtul aparatului. Fellowes
garantează că toate piesele laminatorului nu prezintă defecte materiale sau de construcţie
timp de 2 ani de la data achiziţionării de către primul client. Dacă se determină că o piesă este
defectă pe parcursul perioadei de garanţie, singura despăgubire, exclusivă, va fi reprezentată
de repararea sau înlocuirea piesei defecte, la latitudinea şi pe cheltuiala Fellowes. Această
garanţie nu se aplică în cazul abuzului, manipulării necorespunzătoare sau a reparaţiilor neau-
torizate. Orice garanţie implicită, inclusiv cea de vandabilitate sau potrivire pentru un anumit
scop, este prin prezentul document limitată la perioada de garanţie corespunzătoare, stabilită
mai sus. Fellowes nu va fi în nicio situaţie răspunzătoare pentru orice fel de daune consecu-
tive, ce ar putea fi atribuite acestui produs. Această garanţie vă asigură drepturi legale
specifice. Există posibilitatea să aveţi şi alte drepturi legale diferite de cele din cadrul acestei
garanţii. Durata, termenii şi condiţiile acestei garanţii sunt valabile la nivel mondial, cu
excepţia situaţiei în care diferite limitări, restricţii sau condiţii ar putea fi impuse de legislaţia
locală. Pentru mai multe detalii sau pentru a obţine servicii în baza acestei garanţii, vă rugăm
să contactaţi Fellowes sau distribuitorul dumneavoastră.
Hvala vam na kupnji proizvoda tvrtke Fellowes. Posjetite web stranicu www.fellowes.com/register da biste
registrirali ureČaj i saznali novosti o proizvodima, povratne informacije i ponude. Pojedinosti o proizvodu možete
pronaČi na natpisnoj ploČici postavljenoj na stražnjoj ili donjoj strani stroja.
Tvrtka Fellowes jamČi da u trajanju od 2 godine od datuma prodaje prvobitnom kupcu nijedan dio plastifikatora nema
ošteČenja u materijalu niti izradi. Ukoliko tijekom jamstvenog perioda doČe do ošteČenja bilo kojeg dijela, jedino i iskljuČivo
vi imate pravo, prema Fellowesovoj prosudbi, na besplatan popravak ili zamjenu ošteČenog dijela. Ovo se jamstvo ne
primjenjuje u sluČaju neispravnog korištenja, neodgovarajuČeg rukovanja ili neovlaštenog popravljanja. Svako prešutno
jamstvo, ukljuČujuČi jamstvo u pogledu utrživosti odnosno pogodnosti za odreČenu svrhu, ovime je ograniČeno na trajanje
u prethodno navedenom jamstvenom periodu. Tvrtka Fellowes ni u kom sluČaju neČe biti odgovorna za bilo koju posljediČnu
štetu povezanu s ovim proizvodom. Ovo vam jamstvo daje posebna zakonska prava. Možete steČi i druga zakonska prava
koja se razlikuju od ovog jamstva. Trajanje, odredbe i uvjeti ovog jamstva vrijede širom svijeta, izuzev tamo gdje mjesni
zakoni propisuju drugaČija ograniČenja, zabrane ili uvjete. Za više pojedinosti ili korištenje usluga u okviru ovog jamstva
obratite se tvrtki Fellowes ili vašem distributeru.
Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Fellowes. Za registracijo izdelka in pregled novic o izdelku,
povratnih informacijah in ponudbah obišČite spletno mesto www.fellowes.com/register. Podrobnosti
o izdelku najdete na plošČici s specifikacijami na zadnji strani ali spodnjem delu naprave.
Podjetje Fellowes jamČi, da so vsi deli laminatorja brez napak v materialu in izdelavi 2 leti od dneva nakupa
prvega uporabnika. Če se v Času trajanja garancijske dobe kateri koli del okvari, je vaša edina možnost
popravilo ali zamenjava okvarjenega dela na podlagi mnenja in na stroške podjetja Fellowed. Ta garancija
ni veljavna v primeru zlorabe, neprimerne rabe ali nepooblašČenega popravila. Katera koli implicirana
garancija, vkljuČno garancija o ustreznosti prodaje ali ustreznosti za doloČen namen uporabe, je tukaj v
trajanju omejena na ustrezno garancijsko obdobje, navedeno zgoraj. Podjetje Fellowes v nobenem primeru ne
prevzema odgovornosti za poškodbe, ki so posledica uporabe tega izdelka. Ta garancija vam daje doloČene
pravne pravice. Morda vam pripadajo tudi druge pravne pravice, ki se razlikujejo od te garancije. Trajanje in
pogoji te garancije so veljavni povsod po svetu, razen v državah, kjer zakonsko veljajo drugaČne omejitve
ali pogoji. Za veČ podrobnosti ali za servis v sklopu te garancije se obrnite na podjetje Fellowers ali vašega
prodajalca.
A Fellowes a vásárlástól számított 2 évig garanciát vállal az eredeti vásárló számára arra,
hogy a laminálógép alkatrészei mind anyagukat, mind kivitelezésüket tekintve nem
hibásodnak meg. Ha a jótállás ideje alatt bármelyik alkatrész meghibásodik, a vevő egyetlen
és kizárólagos jogorvoslata az, hogy a Fellowes saját választása alapján és költségére a
meghibásodott alkatrészt kijavítja vagy kicseréli. Ez a jótállás nem vonatkozik a helytelen
használat, rossz kezelés vagy a jogosulatlan javítás eseteire. Minden beleértett jótállás - ide
értve a forgalomképességet vagy egy adott célra való megfelelést - a fent meghatározott
megfelelő jótállási időszak tartamára korlátozódik. A Fellowes semmilyen körülmények
között nem tartozik felelősséggel a termék használatából adódó bármilyen kárért. Ez
a jótállás meghatározott törvénybe foglalt jogokat ad Önnek. Lehetnek olyan jogai is,
amelyek különbözőek a jótállásban foglaltaktól. A jótállás időtartama és feltételei világszerte
érvényesek, kivéve azokat az országokat, ahol a helyi törvények másfajta korlátozásokat,
megszorításokat vagy feltételeket írnak elő. Ha további tájékoztatást szeretne kapni a jótállás
keretében elérhető szolgáltatásokról, lépjen kapcsolatba Fellowes kereskedőjével.
Αυτό το προϊόν έχει ταξινομηθεί ως Ηλεκτρικός και Ηλεκτρονικός Εξοπλισμός. Όταν θα έλθει ο καιρός να απορρίψετε το προϊόν αυτό,
διασφαλίστε ότι θα το κάνετε σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία περί Απόρριψης Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE)
και σύμφωνα με την τοπική νομοθεσία που σχετίζεται με την οδηγία αυτή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Οδηγία WEEE,
επισκεφθείτε την ηλεκτρονική διεύθυνση www.fellowesinternational.com/WEEE
Bu ürün, Elektrikli ve Elektronik Ekipman olarak sınıflandırılmaktadır. Bu ürünü atma zamanınız geldiČinde, lütfen ürünü Avrupa BirliČi’nin Elektrikli ve
Elektronik Ekipmanların Atılması (WEEE) Direktifi’ne ve bu direktifle ilgili yerel düzenlemelere uygun Čekilde atın.
WEEE Direktifi ile ilgili daha fazla bilgi için, lütfen www.fellowesinternational.com/WEEE adresini ziyaret edin.
Tento výrobek je klasifikován jako elektrické a elektronické zařízení. V případě, že budete chtít zařízení zlikvidovat, laskavě
postupujte podle Směrnice o likvidaci elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ)
Další informace o směrnici OEEZ naleznete na www.fellowesinternational.com/WEEE
Tento výrobok je klasifikovaný ako elektrické a elektronické zariadenie. Ak je zariadenie potrebné zlikvidovať, zaistite, aby sa tak stalo
v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) a v zhode s miestnymi zákonmi vzťahujúcimi sa na túto
smernicu.
Podrobnejšie informácie o smernici WEEE nájdete na adrese www.fellowesinternational.com/WEEE
A termék elektromos és elektronikus berendezésként került besorolásra. Amennyiben eljön az az idő, hogy a terméket ki kell dobni,
akkor azt az elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira vonatkozó európai WEEE irányelv, valamint az irányelvre vonatkozó helyi
törvények betartásával kell megtenni.
A WEEE irányelvről további információkat az alábbi honlapon talál: www.fellowesinternational.com/WEEE
Este equipamento está classificado como Equipamento Eléctrico e Electrónico. Caso seja necessário eliminar este equipamento, certifique-se de
que procede em conformidade com a Directiva Europeia relativa a Equipamento Eléctrico e Electrónico (REEE) e de acordo com a legislação local relativa
a esta directiva.
Para mais informações sobre a Directiva REEE, visite www.fellowesinternational.com/WEEE
Този продукт е класифициран като електрическо и електронно оборудване. Когато дойде време да
изхвърлите продукта, моля, уверете се, че извършвате това в съответствие с Директивата относно отпадъци
от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО) и в съгласие с местното законодателство, свързано с тази
директива.
За повече информация за Директивата ОЕЕО, моля, посетете www.fellowesinternational.com/WEEE
Acest produs este clasificat drept un echipament electric şi electronic. În momentul în care trebuie să îl eliminaţi,
vă rugăm să vă asiguraţi că procedaţi la eliminarea acestuia în conformitate cu Directiva europeană privind eliminarea
echipamentului electric şi electronic uzat (WEEE) şi în conformitate cu legislaţia locală referitoare la această directivă. Pentru
mai multe informaţii cu privire la Directiva WEEE, vă rugăm să vizitaţi www.fellowesinternational.com/WEEE
Ovaj je ureČaj klasificiran kao elektriČna i elektroniČka oprema. Kad odluČite odstraniti ovaj ureČaj, pobrinite se da to uČinite u skladu s Europskom
direktivom o elektriČnom i elektroniČkom otpadu (WEEE, Waste of Electrical and Electronic Equipment) te odgovarajuČe mjesnim zakonima u vezi s ovom direktivom.
Više informacija o WEEE direktivi možete pronaČi na web stranici: www.fellowesinternational.com/WEEE
Ta izdelek se šteje kot elektriČna in elektronska oprema. Ko boste želeli zavreČi izdelek, vas prosimo, da to storite v skladu z Direktivo
Evropskega parlamenta in Sveta o odpadni elektriČni in elektronski opremi (WEEE) in predpisi, ki veljajo v vaši državi.
Za veČ informacij o Direktivi WEEE obišČite www.fellowesinternational.com/WEEE
W.E.E.E.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Fellowes 5725001 Návod k obsluze

Kategorie
Laminátory
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro