Sony CYBER-SHOT DSC-RX100 V BLACK, DSC-RX100M5A Návod k obsluze

DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
C:\4742744311DSCRX100M5ACE3\00COV-DSCRX100M5ACE3\000COV.indd
DTP data saved: 2018/05/14 14:26
PDF file created: 2018/05/14 14:27
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
C:\4742744311DSCRX100M5ACE3\00COV-DSCRX100M5ACE3\000COV.indd
DTP data saved: 2018/05/14 14:26
PDF file created: 2018/05/14 14:27
DSC-RX100M5A
©2018 Sony Corporation Printed in China
4-742-744-31(1)
DSC-RX100M5A
http://rd1.sony.net/help/dsc/1810/h_zz/
“Help Guide” (Web manual)
Refer to “Help Guide” for in-depth
instructions on the many functions
of the camera.
Câmara fotográfica digital / Manual de instruções PT
Fotocamera digitale / Istruzioni per l’uso IT
Digitale Fotokamera / Gebrauchsanleitung DE
Digitale camera / Gebruiksaanwijzing NL
Cyfrowy aparat fotograficzny / Instrukcja obsługi PL
Digitální fotoaparát / Návod k obsluze CZ
Digitális fényképezőgép / Használati útmuta HU
Digitálny fotoaparát / Návod na používanie SK
Digital stillbildskamera / Handledning SE
Digitaalikamera / Käyttöopas FI
Digitalt stillkamera / Bruksanvisning NO
Digitalt stillbilledkamera / Betjeningsvejledning DK
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
2
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\010BEF.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
Návod k obsluze
(tato příručka)
Nápov. k
fotoaparátu
Tato příručka poskytuje úvod
do některých základních
funkcí.
Průvodce rychlým začátkem viz
„Průvodce rychlým začátkem“
(str.14). „Průvodce rychlým
začátkem“ popisuje úvodní
postupy od chvíle, kdy otevřete
balíček, až do spuštění závěrky
prvního snímku.
[Nápov. k fotoaparátu]
zobrazuje vysvětlivky k
položkám menu na displeji
fotoaparátu.
Při snímání tak můžete rychle
získat informace.
Pokud chcete používat funkci
[Nápov. k fotoaparátu], musíte
provést předem jistá nastavení.
Podrobnosti najdete prohledáním
„Nápov. k fotoaparátu“ v
Uživatelské příručce.
Nahlédněte
do Uživatelské
příručky!
„Uživatelská příručka“ je internetová příručka, kterou si
můžete číst v počítači nebo ve smartphonu. Můžete tam
najít podrobnosti o položkách menu, pokročilém používání a
nejnovější informace o fotoaparátu.
Zde skenujte
http://rd1.sony.net/help/dsc/1810/h_zz/
DSC-RX100M5A Uživatelská příručka
Česky
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
3
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\010BEF.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
CZ
Poznámky k používání fotoaparátu
Kromě této části si přečtěte také
„Předběžná opatření“ vUživatelské
příručce (str. 2).
Jazyk displeje
Můžete si vybrat jazyk zobrazení
na displeji z menu (str. 25).
Poznámky k zacházení s přístrojem
Fotoaparát není prachotěsný,
není odolný vůči postříkání
ani není vodotěsný. Viz
„Předběžná opatření“ v uživatelské
příručce.
Pokud se do otevřeného hledáčku
nebo blesku dostane voda, prach
nebo písek, může to způsobit
poruchu.
Odstraňte veškeré nečistoty z
povrchu blesku. Nečistoty na
povrchu blesku mohou vlivem horka
způsobeného vypálením blesku
vydávat kouř nebo se připálit.
Pokud je tam nečistota nebo prach,
očistěte jej měkkým hadříkem.
Nezakrývejte blesk prsty.
Sdigitálním fotoaparátem vzadní
kapse kalhot nebo sukně si nikdy
nesedejte na židli ani jiná místa,
protože by mohlo dojít kporuše
nebo poškození fotoaparátu.
Když používáte objektiv s
motorickým zoomem, dávejte
pozor, aby vám v objektivu neuvízly
prsty nebo jiné věci.
Zkontrolujte, zda vám při
zasunování hledáčku nebo blesku
nebude zavazet prst.
Nedržte fotoaparát za hledáček a
nepracujte s ním velkou silou.
Pokud je vytažena očnice,
nezasouvejte hledáček násilím.
Nevystavujte objektiv nebo
hledáček silnému světelnému
zdroji, například slunci. Protože
objektiv soustřeďuje světlo, mohlo
by dojít ke vznícení, kouři nebo
poruše uvnitř těla fotoaparátu nebo
objektivu.
Když snímáte v protisvětle, snažte
se mít slunce dostatečně daleko od
úhlu pohledu. Jinak může sluneční
světlo vniknout do fotoaparátu
a způsobit kouř nebo vznícení.
I když je slunce trochu dál od
úhlu pohledu, může i tak dojít ke
vznícení nebo kouři.
Nevystavujte objektiv přímo
paprskům, například laserovým.
Mohlo by to poškodit snímač
obrazu a způsobit vadnou funkci
fotoaparátu.
Předtím, než připojíte kabel ke
konektoru, zkontrolujte orientaci
konektoru. Pak zasuňte zpříma
kabel. Nezasunujte ani nevytahujte
kabel násilím. Mohlo by to poškodit
část konektoru.
Neponechávejte fotoaparát,
přiložené doplňky nebo paměťové
karty v dosahu malých dětí. Mohlo
by dojít k náhodnému spolknutí.
Pokud se tak stane, okamžitě se
obraťte na lékaře.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
4
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\010BEF.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
Poznámky k displeji a
elektronickému hledáčku
Displej a elektronický hledáček
jsou vyrobeny pomocí vysoce
přesné technologie a více než
99,99% pixelů je funkčních k
efektivnímu použití. Na displeji a
v elektronickém hledáčku se však
stále mohou objevovat malé černé
tečky a/nebo jasné tečky (bílé,
červené, modré nebo zelené). Tyto
nedokonalosti vznikají ve výrobě a
nijak neovlivňují nahrané snímky.
V rozích hledáčku může být snímek
trochu zkreslený. Nejedná se o
závadu. Když chcete vidět celou
kompozici i s detaily, můžete také
použít displej.
Když pohybujete fotoaparátem
a současně se přitom díváte do
hledáčku nebo pohybujete očima,
obraz v hledáčku může být zkreslený
nebo se může měnit jeho barva. To
je charakteristika objektivu nebo
zobrazovacího zařízení a nejedná se
o poruchu. Když pořizujete snímek,
doporučujeme, abyste se dívali do
středu hledáčku.
Při snímání s hledáčkem můžete
pociťovat napětí v očích, únavu,
zvedání žaludku nebo nevolnost.
Doporučujeme, abyste při snímání
s hledáčkem dělali pravidelné
přestávky.
V případě, že se nebudete cítit
dobře, přestaňte používat hledáček,
dokud se vám neudělá lépe, a
pokud je to nutné, vyhledejte lékaře.
Pokud je displej nebo elektronický
hledáček poškozen, okamžitě
přestaňte fotoaparát používat.
Poškozené části vám mohou
poranit ruce, obličej, atd.
Poznámky k nepřetržitému
snímání
Při nepřetržitém snímání může
displej nebo hledáček přepínat
mezi obrazovkou snímání a černou
obrazovkou. Pokud se na displej v
této situaci budete dívat, můžete
pociťovat nepříjemné příznaky,
například nevolnost. Pokud budete
mít nepříjemné pocity, přestaňte
fotoaparát používat, a pokud to bude
nutné, obraťte se na lékaře.
Poznámky k nahrávání po delší
dobu nebo k nahrávání videa 4K
Na fotoaparátu a teplotě
akumulátoru záleží, zda bude
možno nahrávat videa nebo
zda se na ochranu fotoaparátu
automaticky vypne napájení.
Předtím, než se vypne napájení,
zobrazí se na displeji hlášení. Nebo
nebudete moci dále nahrávat videa.
V takovém případě ponechejte
napájení vypnuté a počkejte, dokud
teplota fotoaparátu a akumulátoru
neklesne. Pokud zapnete napájení,
aniž byste nechali fotoaparát a
akumulátor dostatečně vychladnout,
napájení se může zase vypnout a vy
nebudete moci nahrávat video.
Když teplota fotoaparátu vzroste,
obrazová kvalita se může zhoršit.
Doporučuje se, abyste před
pokračováním ve snímání počkali,
až teplota fotoaparátu klesne.
Při vysokých teplotách okolí roste
rychle i teplota fotoaparátu.
Tělo fotoaparátu a akumulátoru
se může zahřát používáním – to je
normální.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
5
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\010BEF.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
CZ
Pokud se bude tatáž část vaší kůže
dotýkat fotoaparátu po delší dobu,
když jej používáte, i když se vám
fotoaparát nebude zdát horký,
může to způsobit popáleniny při
nízké teplotě, například zrudnutí
kůže nebo puchýř. V následujících
situacích dbejte opatrnosti a
použijte stativ, atd.
Při používání fotoaparátu v
prostředí s vysokou teplotou
Když bude fotoaparát používat
někdo se špatným krevním
oběhem nebo narušenou citlivostí
kůže
Zejména při nahrávání videa 4K
může být za nižších teplot doba
nahrávání kratší. Zahřejte blok
akumulátorů nebo jej vyměňte za
nový akumulátor.
Poznámky k nahrávání/přehrávání
Před tím, než začnete nahrávat,
udělejte zkušební záběry, abyste
se ujistili, že fotoaparát pracuje
správně.
Nahraný snímek může být odlišný
od snímku, který jste si prohlíželi
před záznamem.
Nepoužívejte fotoaparát v
oblastech, kde dochází k vyzařování
radiových vln nebo záření.
Nahrávání a přehrávání nemusí
fungovat správně.
Přehrávání snímků nahraných
přístrojem na jiných zařízeních a
přehrávání snímků nahraných nebo
editovaných jinými zařízeními na
tomto přístroji není zaručeno.
Sony nemůže poskytnout záruku na
situace, kdy selže nahrávání nebo
se ztratí či poškodí nahrané snímky
nebo zvuková data kvůli poruše
fotoaparátu nebo nahrávacího
média atd. Doporučujeme důležitá
data zálohovat.
Když paměťovou kartu
zformátujete, všechna data na
ní nahraná budou vymazána
a nepůjde je obnovit. Před
formátováním si data zkopírujte do
počítače nebo na jiné zařízení.
Příslušenství Sony
Použití této jednotky s produkty
jiných výrobců může negativně
ovlivnit její výkon a tím způsobit
nehody či chybnou funkci
Údaje o specifikacích popsaných v
této příručce
Údaje o výkonnosti a specifikacích
jsou definovány za následujících
podmínek, kromě případů popsaných
v této příručce: při okolní teplotě
25ºC a za použití bloku akumulátorů,
který byl plně nabíjen až do zhasnutí
kontrolky nabíjení.
Varování k autorským právům
Televizní programy, filmy,
videokazety a další materiály mohou
být chráněny autorskými právy.
Neautorizované nahrávání takových
materiálů může být v rozporu s
ustanoveními zákonů na ochranu
autorských práv.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
6
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\010BEF.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
Poznámky k likvidaci přístroje
nebo jeho předání jiné osobě
Když chcete přístroj zlikvidovat nebo
předat jiné osobě, nezapomeňte
provést následující činnosti na
ochranu soukromých údajů.
Vyberte [Reset nastavení]
[Inicializovat].
Poznámky k likvidaci paměťové
karty nebo jejímu předání jiné
osobě
Provedení [Formátovat] nebo
[Vymazat] na fotoaparátu nebo
počítači nemusí zcela vymazat data
na paměťové kartě. Když předáváte
paměťovou kartu někomu jinému,
doporučujeme, abyste zcela vymazali
data pomocí softwaru pro mazání
dat. Když chcete paměťovou kartu
vyhodit, doporučujeme, abyste ji
fyzicky zničili.
Poznámky k bezdrátové síti LAN
Pokud se váš fotoaparát ztratí nebo
vám jej ukradnou, Sony nenese žádnou
zodpovědnost za ztrátu nebo škodu
způsobenou ilegálním přístupem nebo
použitím registrovaného přístupového
bodu na fotoaparátu.
Poznámky k bezpečnosti při
používání produktů s bezdrátovou
sítí LAN
Vždy se ujistěte, že používáte
bezpečnou bezdrátovou síť LAN,
abyste se vyhnuli neoprávněnému
proniknutí, nezákonnému přístupu
třetích stran nebo jiným možnostem
napadnutí.
Je důležité, abyste při používání
bezdrátové sítě LAN nastavili
bezpečnostní nastavení.
Pokud dojde při používání
bezdrátové sítě LAN k problému
s bezpečností, protože nejsou
implikována žádná bezpečnostní
opatření nebo vlivem nějakých
neovlivnitelných okolností,
společnost Sony nenese žádnou
zodpovědnost za ztrátu nebo
poškození.
Jak dočasně vypnout funkce
bezdrátové sítě (Wi-Fi atd.)
Když nastoupíte do letadla apod.,
můžete dočasně vypnout všechny
funkce bezdrátové sítě pomocí
[Režim letadlo].
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
7
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
CZ
Kontrola fotoaparátu a přiložených částí
Číslo v závorce udává počet kusů.
Fotoaparát (1)
Síťová šňůra (1) (přiložena
vněkterých zemích/regionech)
Modul akumulátoru NP-BX1 (1)
Kabel mikro USB (1)
Síťový adaptér (1)
Tvar síťového adaptéru se může
lišit podle země/regionu.
Řemínek na zápěstí (1)
Adaptér popruhu (2)
Návod k obsluze (tato příručka)
(1)
Referenční příručka (1)
Wi-Fi Connection/One-touch
(NFC) Guide (1)
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
8
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
Popis součástí
Tlačítko ON/OFF (Napájení)
Kontrolka Napájení/nabíjení
Tlačítko spouště
Volič režimů
(Režim Automatika)/
(Program auto)/
(Priorita clony)/
(Priorita závěrky)/
(Ruční expozice)/
(Vyvolat paměť)/
(Video)/
(Vys. sním. frekvence)/
(Plynulé panoráma)/
(Volba scény)
Pro snímání: páčka W/T
(Zoom)
K prohlížení: páčka
(přehled)/páčka zoom při
přehrávání
Kontrolka samospouště/AF
iluminátor
Blesk
Nezakrývejte blesk prstem.
Při používání blesku přepněte
přepínač
(vysunutí blesku).
Pokud blesk nepoužíváte,
zatlačte jej ručně.
Páčka nastavení dioptrické
korekce
Nastavte páčku nastavení
dioptrické korekce podle
svého zraku tak, aby se vám
zobrazení vhledáčku zdálo
ostré.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
9
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
CZ
Hledáček (11)
Když se díváte do hledáčku,
aktivuje se režim hledáčku,
a když oddálíte obličej od
hledáčku, režim prohlížení se
vrátí na režim displeje.
Mikrofon
Přepínač vysunutí hledáčku
Úchyt pro řemínek
Upevněte řemínek na zápěstí
a protáhněte ruku smyčkou,
abyste předešli poškození
způsobené pádem přístroje.
Pokud chcete používat
řemínek na rameno
(prodává se samostatně),
upevněte adaptéry popruhu
(přiložen) do úchytů
řemínku na obou stranách
fotoaparátu.
(značka N)
Tato značka označuje bod
dotyku pro spojení fotoaparátu
a smartphonu s funkcí NFC.
NFC (Near Field
Communication) je
mezinárodním standardem
pro bezdrátovou komunikaci
na krátkou vzdálenost.
Ovládací kroužek
Objektiv
Oční snímač
Přepínač (vysunutí blesku)
Displej
Displej můžete nastavit tak,
aby se na něj dobře dívalo, a
snímat z jakékoli polohy.
Možná nepůjde nastavit úhel
displeje. Záleží na typu stativu,
který používáte. V takovém
případě uvolněte šroub stativu
o jednu otáčku a úhel displeje
nastavte.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
10
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
Pro snímání: tlačítko Fn
(Funkce)
K prohlížení: tlačítko
(Odeslat do smartph.)
Tlačítko MOVIE (video)
Multifunkční terminál/
Terminál mikro USB
Tento konektor podporuje
zařízení kompatibilní s mikro
USB.
Podrobnosti o kompatibilních
doplňcích pro multifunkční
terminál/terminál
mikro USB naleznete na
webových stránkách Sony
nebo se obraťte na svého
prodejce Sony nebo místní
autorizovaný servis Sony.
Mikro konektor HDMI
Tlačítko MENU
Anténa Wi-Fi (vestavěná)
Řídicí kolečko
Středové tlačítko
Tlačítko (Přehrávání)
Tlačítko C/ (Vlastní/
vymazat)
Prostor pro vložení akumulátoru
Páčka pro uzamčení
akumulátoru
Otvor pro stativ
Použijte stativ se šroubem
kratším než 5,5 mm. Jinak nelze
fotoaparát dobře připevnit
a může dojít kpoškození
fotoaparátu.
Kontrolka přístupu
Prostor pro paměťovou kartu
Kryt akumulátoru/paměťové
karty
Reproduktor
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
11
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
CZ
Při používání hledáčku
Zasuňte přepínač vysunutí
hledáčku.
• Když zasunete přepínač vysunutí
hledáčku, když je napájení vypnuto,
fotoaparát se zapne.
• Pro výběr, zda vypnout nebo nevypnout
fotoaparát, když je hledáček skrytý,
vyberte MENU
(Nastavení)
[Funkce pro zavř. VF].
Páčka nastavení dioptrické
korekce
Přepínač vysunutí hledáčku
Uchopte obě strany očnice a
vytáhněte ji směrem ke straně s
displejem, až se ozve klapnutí.
Očnice
Páčku nastavení dioptrické korekce nastavte podle svého
zraku tak, aby zobrazení vhledáčku bylo zřetelné.
Skrytí hledáčku
Uchopte obě strany očnice a zasuňte ji do hledáčku, až se ozve klapnutí.
Poté zasuňte hledáček.
Poznámka
Dejte pozor, abyste nezasunuli hledáček, když je zvednutý.
Před zasunutím hledáčku se ujistěte, že je očnice skryta v hledáčku. Pokud
není uložena a vy se pokusíte násilím hledáček zasunout, může nastat
závada.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
12
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
Základní činnosti
Používání řídicího kolečka
Položky nastavení lze vybrat otočením nebo stisknutím horní/spodní/
levé/pravé části řídicího kolečka. Váš výběr je potvrzen, když stisknete
střed řídicího kolečka.
DISP (Nastavení displeje),
(Komp.expozice), / (Režim pohonu) a
funkce
(Režim blesku) jsou přiřazeny horní/spodní/levé/pravé straně
řídicího kolečka. Kromě toho můžete přiřadit vybrané funkce levé/pravé
straně a středu řídicího kolečka.
Při přehrávání můžete zobrazit další/předchozí snímek stisknutím
pravé/levé strany řídicího kolečka nebo otáčení řídicího kolečka.
Používání ovládacího kroužku
Otáčením ovládacího kroužku můžete pro různé režimy snímání ihned
vybrat požadovaná nastavení. Můžete také přiřadit často používané
funkce ovládacímu kroužku výběrem MENU
(Nastavení snímání2)
[
Vlastní klávesa] nebo [ Vlastní klávesa] [Ovládací kroužek].
Ovládací kroužek
Názvy ikon a funkcí se zobrazí na displeji
následovně.
Např
: Nastavte zoom otáčením
ovládacího kroužku.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
13
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
CZ
Používání tlačítka Fn (Funkce)
Často používané funkce můžete registrovat k tlačítku Fn (Funkce) a během
fotografování je vyvolávat. Tlačítku Fn (Funkce) lze přiřadit až 12 často
používaných funkcí.
1
Opakovaným tisknutím
tlačítka DISP na řídicím
kolečku zobrazte
režim displeje jiný než
[Pro hledáček] a pak stiskněte
tlačítko Fn (Funkce).
Fn
2
Vyberte požadovanou funkci stisknutím horní/spodní/levé/
pravé strany řídicího kolečka.
3
Vyberte požadované
nastavení otočením řídicího
kolečka a pak stiskněte střed
řídicího kolečka.
Některé funkce lze jemně
doladit pomocí ovládacího
kroužku.
Úprava nastavení z vyhrazených obrazovek nastavení
Vyberte požadovanou funkci v kroku 2 a
stiskněte střed řídicího kolečka. Objeví
se vyhrazená obrazovka nastavení pro
danou funkci. Pro úpravu nastavení se
řiďte průvodcem funkcemi.
Průvodce funkcemi
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
14
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
Průvodce rychlým začátkem
Krok 1: Vkládání bloku akumulátorů/paměťové karty
(prodává se samostatně) do fotoaparátu
Podrobnosti o paměťových kartách, které lze s fotoaparátem používat, viz
str. 28.
1
Otevřete kryt akumulátoru/
paměťové karty a vložte blok
akumulátorů do fotoaparátu.
Ujistěte se, že blok akumulátorů
směřuje správným směrem
a zasuňte jej za současného
stisknutí blokovací páčky pro
uzamčení akumulátoru.
Blokovací páčka
2
Vložte paměťovou kartu
(prodává se samostatně) do
fotoaparátu.
Pokud je oříznutý roh paměťové
karty nasměrován jako na
vyobrazení, kartu zasuňte do
slotu, dokud nezaklapne.
Ujistěte se, že oříznutý roh je
ve správném směru.
3
Zavřete kryt.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
15
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
CZ
Formátování paměťové karty
Když používáte paměťovou kartu s fotoaparátem poprvé, doporučuje se
kartu ve fotoaparátu naformátovat pro stabilnější výkon karty.
Formátování vymaže všechna data na paměťové kartě, včetně
chráněných snímků a registrovaných nastavení (M1 až M4). Vymazaná
data nelze obnovit. Před formátováním si cenná data uložte do
počítače, atd.
Formátován proveďte výběrem MENU
(Nastavení)
[Formátovat].
Vyjímání bloku akumulátorů
Ujistěte se, že kontrolka přístupu
(str. 10) nesvítí a vypněte
fotoaparát. Pak zasuňte blokovací
páčku a vyjměte blok akumulátorů.
Dejte pozor, aby vám blok
akumulátorů neupadl.
Blokovací páčka
Vyjímání paměťové karty
Ujistěte se, že kontrolka přístupu
(str. 10) nesvítí, a pak jednou
zatlačte na paměťovou kartu, abyste
ji vytáhli.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
16
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
Krok 2: Nabíjení bloku akumulátorů vloženého ve
fotoaparátu
1
Vypněte napájení.
2
Připojte fotoaparát
s vloženým blokem
akumulátorů k síťovému
adaptéru (přiložen)
kabelem mikro USB
(přiložen) a připojte síťový
adaptér do síťové zásuvky.
Kontrolka nabíjení na fotoaparátu (oranžová)
Svítí: Nabíjení
Nesvítí: Nabíjení ukončeno
Bliká: Chyba nabíjení nebo dočasné pozastavení nabíjení, protože
fotoaparát se nenachází ve správném teplotním rozsahu
Doba nabíjení (plné nabití): asi 150 min. (při nabíjení zcela vybitého
bloku akumulátorů při teplotě 25°C)
Když používáte zcela nový blok akumulátorů nebo se blok
akumulátorů delší dobu nepoužíval, kontrolka nabíjení může při
nabíjení rychle blikat. Pokud se to stane, vytáhněte blok akumulátorů
nebo odpojte kabel USB od fotoaparátu a pak jej znovu vložte a
nabíjejte.
Používejte pouze originální bloky akumulátorů, kabely mikro USB
(přiložen) a síťové adaptéry (přiložen) značky Sony.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
17
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
CZ
Krok 3: Nastavení jazyka a hodin
1
Stisknutím tlačítka ON/OFF
(Napájení) zapněte
fotoaparát.
Tlačítko ON/OFF (Napájení)
2
Vyberte požadovaný jazyk
a stiskněte střed řídicího
kolečka.
3
Zkontrolujte, že je na displeji vybráno [Zadat], a stiskněte
střed.
4
Vyberte požadovanou zeměpisnou polohu a poté stiskněte
střed.
5
Pomocí horní/spodní strany nebo otáčením řídicího kolečka
vyberte [Datum/čas] a poté stiskněte střed.
6
Vyberte požadované nastavení stisknutím horní/spodní/levé/
pravé části řídicího kolečka a pak stiskněte střed.
7
Pro nastavení dalších položek opakujte kroky 5 a 6, poté
vyberte [Zadat] a stiskněte střed.
Tip
Pro resetování nastavení data a času použijte MENU (str. 25).
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
18
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
Krok 4: Snímání v režimu auto
1
Otočte voličem režimů pro
nastavení
.
2
Dívejte se do hledáčku nebo na displej a držte fotoaparát.
3
Ke změně rozsahu zvětšení snímku použijte páčku W/T
(transfokace).
4
Stisknutím tlačítka spouště napůl zaostříte.
Když je snímek zaostřen, rozsvítí se indikátor (například ).
5
Stiskněte tlačítko spouště nadoraz.
Snímání videa
Chcete-li zahájit/ukončit záznam, stiskněte tlačítko MOVIE.
Přehrávání snímků
Stisknutím tlačítka (přehrávání) přehrajete snímky. Požadovaný snímek
můžete vybrat pomocí řídicího kolečka.
Vymazání zobrazeného snímku
Pro vymazání stiskněte tlačítko (vymazat), když je snímek zobrazen.
Pomocí řídicího kolečka vyberte na obrazovce potvrzení [Vymazat] a pak
stiskněte střed řídícího kolečka, abyste snímek vymazali.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
19
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
CZ
Pořizování snímků v různých režimech
Nastavte volič režimů na požadovaný režim podle objektu nebo funkcí,
které chcete používat.
Jak se dozvědět o fotoaparátu více
Instrukce ke všem funkcím fotoaparátu jsou poskytnuty v „Uživatelské
příručce“ (internetová příručka).
Informace pro přístup do uživatelské příručky naleznete na stránce 2.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
CZ
20
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\06CZ-DSCRX100M5ACE3\070WRL.indd
DTP data saved: 2018/05/14 11:49
PDF file created: 2018/05/16 10:11
Používání funkcí Wi-Fi / Jedním dotykem
(NFC)
Následující činnosti můžete provést pomocí funkcí fotoaparátu Wi-Fi a
jedním dotykem NFC.
Ukládání snímků do počítače
Přenos snímků z fotoaparátu do smartphonu
Používání smartphonu jako dálkového ovládání fotoaparátu
Prohlížení fotografií na televizoru
Podrobnosti viz „Uživatelská příručka“ (str. 2) nebo přiložený
dokument „Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide“.
Instalace PlayMemories Mobile
Pro připojení fotoaparátu a smartphonu je třeba PlayMemories Mobile.
Pokud je aplikace PlayMemories Mobile na vašem smartphonu již
nainstalována, nezapomeňte ji aktualizovat a nainstalovat nejnovější verzi.
Podrobnosti o PlayMemories Mobile naleznete na stránce podpory
(http://www.sony.net/pmm/).
Poznámka
Pokud chcete na fotoaparátu používat funkci jedním dotykem NFC, musíte
mít smartphone Android nebo tablet s funkcí NFC.
Není plně zaručeno, že funkce Wi-Fi popsané v této příručce budou pracovat
na všech smartphonech nebo tabletech.
Funkce Wi-Fi tohoto fotoaparátu nejsou dostupné, když jste připojeni k
veřejné bezdrátové síti LAN.
Postupy činnosti nebo zobrazení na displeji podléhají u budoucích verzí nebo
aktualizací změnám bez předchozího upozornění.
/