Amica WK 341 210 S Weinklimaschrank Uživatelský manuál

Kategorie
Vinné chladiče
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

- 37 -
Vážený
kliente,
počínaje dnešním dnem jsou každodenní povinnos
jednodušší než kdykoli jindy. Zařízení
je spoje-
ním výjimečně snadné obsluhy a vynikající efekvity.
Po přečtení návodu nebudete mít problém s obslu-
hou.
Zařízení, které opuslo továrnu, bylo důkladně zkon-
trolováno před zabalením z hlediska bezpečnos a
funkčnos na kontrolních stanovišch.
Před uvedením zařízení do provozu si pozorně přečtě-
te návod k obsluze. Dodržováním pokynů uvedených
v návodu předejdete nesprávnému používání. Návod
si ponechejte a uschovejte tak, abyste jej měli vždy při
ruce.
Dodržujte přesně návod k obsluze, abyste zabránili
nešťastným událostem.
S úctou
- 38 -
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZ-
PEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ
Přístroj je určen výhradně pro domácí použití.
Výrobce si vyhrazuje možnost provádění změn
neovlivňujících fungování spotřebiče.
Wýrobce nenese odpovědnost za škody vzniklé
nedodržováním zásad obsažených v tomto návo-
du.
Prosíme o uschování tohoto návodu za účelem
jeho využití v budoucnu nebo předání eventuál-
nímu dalšímu uživateli.
Tento spotřebič není určen k používání osobami
(včetně dětí) s omezenou schopností fyzickou,
citovou nebo psychickou a také osobami, které
jsou nezkušené a neznalé spotřebiče, ledaže to
probíhá pod dohledem nebo podle návodu k ob-
sluze spotřebiče, poskytnutého osobami odpo-
dajícími za jejich bezpečnost.
Je třeba věnovat zvláštní pozornost tomu, aby
spotřebič nepoužívaly děti ponechané bez dohle-
du. Je třeba jim zakázat hrát si se spotřebičem.
Není jim dovoleno sedat si na výsuvné součásti a
zavěšovat se na dveře.
Chladnička funguje správně v okolní teplotě, kte-
je uvedená v tabulce s technickou specikací.
Nepoužívejte ji ve sklepě, síni, a v neohřívané
chatě na podzim i v zimě.
Během umísťování, přesouvání, zvedání se nemá
chytat za madla dveří, tahat za odpařovací kon-
denzátor na zadní straně chladničky a také dotý-
kat kompresorové jednotky.
Před každou údržbovou činností je třeba vytáh-
nout zástrčku ze síťozásuvky. Nemá se tahat
za kabel, ale chytat za kostru zástrčky.
Slyšitelné zvuky jako bublání nebo praskání jsou
- 39 -
způsobeny roztahováním a smršťováním součástí
v důsledku teplotních změn.
S ohledem na bezpečnost se spotřebič nemá
opravovat svépomocí. Opravy prováděné osoba-
mi, které nemají požadované kvalikace, mohou
vytvořit vážné nebezpečí pro uživatele spotřebiče
Je třeba dávat pozor, aby nedošlo k poškození
chladicího okruhu, např. napíchnutí kanálků kon-
denzátu na výparníku, zalomení trubek. Vstřiko-
vané chladicí médium je hořlavé. V případě vnik-
nutí do očí je třeba vypláchnout je vodou a ihned
přivolat lékaře.
Pozor! Jestliže neodlučitelný napájecí vodič bude
poškozený, musí být vyměněný u výrobce ane-
bo ve specializovaném opravárenském podniku,
anebo kvalikovanou osobou aby nedošlo k ohro-
žení zdraví anebo požáru.
Spotřebič úplně odpojte od napájení (vytáhnutím
zástrčky ze síťové zásuvky) v případě provádě-
takových činností, jakými jsou čištění, údržba
anebo změna místa ustavení
To zařízení může být používané dětmi ve věku
8 let a staršími, osoby s omezenými fyzickými
anebo mentálními schopnostmi, jak rovněž oso-
by bez zkušenosti a bez znalosti zařízení mohou
konvici používat, pokud jsou dozorované anebo
byly instruované ohledně obsluhy zařízení bez-
pečným způsobem a znají ohrožení spojené s po-
užíváním zařízení. Děti si nemohou se zařízením
hrát. Čištění a konzervace zařízení nemůže být
vykonávaná dětmi, ledaže skončily 8 let a mají
dohled zodpovědné osoby.
Spotřebič nečistěte párou
Přechovávejte spotřebič a jeho připojovací kabel
v bezpečné vzdálenosti od dětí mladších 8 let.
Neponořujte připojovací vodič ani zástrčku do
vody.
- 40 -
Udržujte vodič v bezpečné vzdálenosti od ohříva-
ných povrchů.
Nepřipusťte, aby připojovací kabel visel na hraně
stolu anebo desky.
Uvnitř komory nepoužívejte elektrická zařízení.
K urychlení procesu odmrazení nepoužívejte -
řadí.
Čistěte pravidelně větrací otvory zařízení (v pří-
padě zařízení pro vestavění nebo zabudování).
Toto zařízení není navrženo pro provoz s elektro-
nickými časovými programátory a jinými zaříze-
ními pro přímé nebo dálkové vypnutí napájení.
V případě náhodného rozlití tekutiny na elektric-
ké součásti ihned odpojte zařízení od napájení.
Ujistěte se, že při montáži nebyl napájecí kabel
přimáčknut nebo poškozen.
Zařízení před likvidací učiňte nepoužitelným. Týká
se to odpojení od napájení a odříznutí napájecího
kabelu. Odmontujte dvířka, závěsy a zámky, aby
se v zařízení nemohly zavřít děti nebo zvířata.
INSTALACE A PROVOZNÍ
PODMÍNKY SPOTŘEBIČE
Zařízení připojte k napájení po 24 hodinách po vybalení a postavení
na místo používání.
Výrobek je třeba rozbalit, odstranit lepicí pásky zajišťující dveře a vy-
bavení. Eventuální zbytky lepidla je možno odstranit jemným čisticím
prostředkem.
Vnitřní prostor spotřebiče a také součásti vybavení je třeba vymýt
vlažnou vodou s přídavkem.
Chladničku je třeba umístit na rovný, vodorovný a stabilní podklad,
do suché, větrané místnosti, kde nesvítí slunce, v povzdálí od tepel-
ných zdrojů takových jako kuchyň, radiátor ústředního topení, trubka
ústředního topení, rozvod teplé vody atp.
Na vnějším povrchu výrobku se může nacházet ochranná folie, kte-
rou je zapotřebí odstranit.
Vodorovné ustavení spotřebiče je třeba upravit zašroubováním 2 na-
stavitelných předních nožek (obr. 1)
Nechte volný prostor na obou stranách zařízení a vzadu (viz montáž-
ní nákres)
Ujistěte se, že zabudování chladničky do nábytku nezakryje větrací
mřížku umístěnou ve spodní části chladničky.
Po uvedení zařízení do provozu se může objevit specický zápach.
Zápach zmizí, když se vnitřek zařízení lehce ochladí.
- 41 -
Po uvedení zařízení do provozu bude kompresor zařízení nepřetržitě
pracovat do okamžiku dosažení zadané teploty uvnitř chladničky.
Chladničku po odpojení od napájení opět připojte asi po 5 minutách.
Sníží to riziko poškození kompresoru.
U vybraných modelů se na displeji zobrazí správná teplota teprve po
uplynutí několika hodin od uvedení chladničky do provozu.
Spotřebič je třeba připojit k síti střídavého proudu 220-240V/ 50Hz-
správně zapojenou elektrickou zásuvkou s uzemněním a jištěnou 10
A pojistkou.
Uzemnění spotřebiče je vyžadováno právními předpisy. Výrobce se
zříká jakékoliv odpovědnosti z titulu eventuálních škod, které mohou
utrpět osoby nebo předměty v důsledku nesplnění povinností stano-
vených tímto předpisem.
Nesmí se používat spojovací články, několikanásobné zásuvky (roz-
váděče), dvoužilové prodlužovací kabely. Pokud je nutné použití pro-
dlužovacího kabelu, může to být pouze prodlužovací kabel s ochran-
ným kolíkem, jednozásuvkový, který bezpečnostní atest VDE/GS.
Pokud bude použit prodlužovací kabel (s ochranným kolíkem, který
bezpečnostní značku), pak jeho zásuvka musí být umístěna v
bezpečné vzdálenosti od dřezů a nemůže být vystavena na zalití vo-
dou a různými odpady.
Je třeba zajistit možnost odpojení spotřebiče od elektrické sítě vyta-
žením zástrčky nebo vypnutím dvojpólového vypínače.
KLIMATICKÁ TŘÍDA
Informace o klimatické třídě spotřebiče se nachází na výkonovém štít-
ku. Štítek stanoví, při jaké okolní teplotě(tj.místnosti, ve které pracuje)
spotřebič funguje optimálně (správně).
Klimatická třída Přípustná okolní teplota
SN z +10°C na +32°C
N z +16°C na +32°C
ST z +16°C na +38°C
T z +16°C na +43°C
PRAKTICKÉ RADY
Pokud v chladničce zapnete světlo, bude vnitřní teplota vyšší.
Vnitřní teplota závisí na počtu a druhu uchovávaných lahví s vínem.
Zařízení nestavějte do vlhkých prostor, aby byla zajištěna vaše bez-
pečnost a vysoká kvalita uchovávaného vína.
Láhve s vínem uchovávejte na označených místech.
Chladnička omezenou kapacitu, nevkládejte více lahví než stano-
vený počet (viz technický list).
Neotevírejte dveře chladničky častěji, než je to nutné.
Police nezakrývejte hliníkovou fólií nebo jiným materiálem. Brání to
cirkulaci vzduchu uvnitř zařízení.
Abyste nepoškodili dveřní těsnění, ujistěte se před vytažením police,
- 42 -
že dvířka jsou úplně otevřená. Police zasuňte na doraz, jinak může
police deformovat těsnění a zcela jej poškodit.
Nevytahujte naplněné police mimo dosah výsuvu (asi 1/3 délky po-
lice).
Toto zařízení je navrženo pro uchovávání lahví s vínem, nepoužívejte
jej pro jiné účely.
Stabilní teplota má velmi velký význam pro uchovávání vína.
Přímé sluneční záření, velké tepelné výkyvy, vysoká vlhkost a také
vibrace mohou způsobit, že víno nebude vhodné k pití.
Při vysoké vlhkosti se na vnějším povrchu skleněných dvířek může
srážet vodní pára. Abyste tomu zabránili, umístěte zařízení v suché,
dobře větrané místnosti.
Vybrané modely mají vnější úchyt, přišroubujte jej sami. Nepoužívej-
te k tomu elektrické nářadí (obr. 3).
Maximální kapacita chladničky je uvedena v technickém listu zařízení
přiloženém k chladničce. Tato kapacita vychází ze standardních Bor-
deaux lahví 0,75 l.
Vybrané modely chladničky mají pojistku proti převrácení. Namon-
tujte ji podle přiloženého schématu (obr. 6*).
*Vyskytuje se v závislosti od modelu
- 43 -
VYBALENÍ
Zařízení bylo po dobu přepravy za-
bezpečeno proti poškození. Po vy-
balení zařízení odstraňte části obalu
způsobem, který neohrožuje životní
prostředí.
Všechny materiály použité na obal
jsou stoprocentně neškodné pro ži-
votní prostředí a jsou vhodné pro zpětné získání a
byly označeny příslušným symbolem.
Upozornění! Obalové materiály (polyetylenové sáč-
ky, pěnový polystyren apod.) nenechávejte při vy-
balování v dosahu dětí.
- 44 -
LIKVIDACE
OPOTŘEBOVANÝCH ZAŘÍZENÍ
Toto zařízení je označeno v souladu
s evropskou směrnicí 2012/19/ES a
také s polským zákonem o použitých
elektrických a elektronických zaříze-
ních symbolem přeškrtnutého kontej-
neru na odpad. Takové označení zna-
mená, že toto zařízení se po ukončení
životnosti nesmí vyhazovat společně s jiným do-
mácním odpadem.
Uživatel je povinen odevzdat jej do sběrny použitých
elektrických a elektronických zařízení. Provádějící
sběr, včetně místních sběren, obchodů a obecních
úřadů, tvoří systém umožňující odevzdávání těchto
zařízení.
Příslušné nakládání s použitými elektrickými a elek-
tronickými zařízeními zabraňuje negativním násled-
kům pro lidské zdraa životní prostředí, vznikajícím
z přítomnosti nebezpečných složek a nesprávného
skladování a zužitkování takových zařízení.
- 45 -
OVLÁDACÍ PRVKY
Ovládací prvky – jedna a dvě zóny
Ovládací panel je znázorněn na obr. 4. Je znázorněn také níže:
Jedna zóna
Dvě zóny
– Tlačítko napájení:
– Tlačítko osvětlení
– Tlačítko “+”
– Tlačítko “−”
Zapnutí/vypnutí napájení
Chcete-li chladničku na víno zapnout, stiskněte a přidržte tlačítko napá-
jení na 1 sekundu.
Chcete-li chladničku na víno vypnout, stiskněte a přidržte tlačítko napá-
jení na 5 sekund.
Změna teploty
Stlačujte tlačítko “+” nebo “−”, se na displeji zobrazí příslušná
teplota.
Implicitní nastavení teploty je 12 ˚C / 54 ˚F.
Abyste změnili jednotku teploty ze stupňů Fahrenheita na stupně Cel-
sia nebo opačně, stiskněte a přidržte tlačítko osvětlení na 5 sekund.
Abyste zkontrolovali nastavenou teplotu, stiskněte kdykoli tlačítko
“+” nebo “−” a nastavená teplota bude blikat na LED displeji po dobu
5 sekund.
Když je chladnička na víno zapnutá, na displeji se zobrazuje aktuální
vnitřní teplota.
- 46 -
Výběr optimální teploty
Nejlepší teplota uchovávání vína je 13–15 ˚C, ale víno můžete uchová-
vat také při teplotě podávání. Pro červené víno je to 15–17 ˚C a pro bílé
víno 12–13 ˚C.
Vnitřní osvětlení
Stisknutím tlačítka můžete zapnout a vypnout světlo.
Upozornění: Nastavení teploty ve spodní zóně musí být vždy stejné nebo
vyšší než v horní zóně. Optimálního provozu je dosaženo, když se teploty
v obou zónách liší alespoň o 4 ˚C.
Vnitřní vlhkost
Některé modely chladniček na víno jsou vybaveny systémem udržování
optimální vlhkosti v chladničce. Nádobku systému vlhkosti naplňte do
3/4 objemu vodou. Nádobku umístěte na kolejničky horní police, jak je
znázorněno na obr. 2. Nádobku postavte dobře, aby se voda nerozlila.
Pravidelně kontrolujte hladinu vody a bude-li třeba, doplňte ji.
Displej teploty
Displej teploty zobrazuje aktuální vnitřní teplotu.
Displej bliká:
Při nastavování jiné teploty
Pokud se vnitřní teplota liší o +/− 5 ˚C od nastavené teploty.
Je to výstraha před poškozením obsahu chladničky, pokud se teplota
příliš zvýší.
Tichý režim
Po dosažení požadované teploty zařízení funguje bez ventilátoru.
Chladnička na víno má implicitně nastavený tichý režim. Abyste změnili
nastavení na režim dynamického chlazení, stiskněte a přidržte tlačít-
ko “−” asi na 5 sekund (tlačítko “−” na levé straně ve dvouzónových
chladničkách). Chladnička na víno vydá 5 pípnutí jako potvrzení zapnutí
dynamického chlazení.
Režim dynamického chlazení
Ventilátor pracuje ve střídavém cyklu a vypíná se, aby udržel cirkulaci
vzduchu dokonce i tehdy, když bude dosaženo požadované teploty. Za-
jišťuje to stálou a rovnoměrnou vlhkost a teplotu v chladničce a vytváří
ideální podmínky pro dlouhodobé uchovávání.
Režim dynamického chlazení zvyšuje hluk během provozu zařízení.
Abyste změnili nastavení na tichý režim, stiskněte a přidržte tlačítko “+”
asi na 5 sekund (tlačítko “+” na levé straně ve dvouzónových chladnič-
kách). Chladnička na víno vydá tři pípnutí jako potvrzení zapnutí úspory.
- 47 -
Víkendový režim
V tomto režimu se vypne displej, vnitřní osvětlení a zvukové signály.
Chlazení je stále udržováno.
Chcete-li zapnout Víkendový režim, současně stiskněte a přidržte tlačít-
ka napájení a osvětlení na 5 sekund. Kontrolka blikne čtyřikrát a bude
indikovat zapnutí režimu. Režim se automaticky vypne po 96 hodinách;
abyste mohli režim vypnout kdykoli, stiskněte a přidržte tlačítka napáje-
ní a osvětlení na 5 sekund.
Teplotní alarm
Pokud teplota vzroste nebo klesne pod stanovený rozsah, zazní zvukový
signál a displej začne blikat. Příčinou může být:
Chladnička nedosáhla ještě nastavené teploty (po prvním zapnutí).
Nastal výpadek napájení.
Chladnička na víno je přeplněná.
Dvířka nejsou dobře zavřená.
- 48 -
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Před čištěním a údržbou vždy odpojte zařízení od napájení.
Vytahování polic
Abyste mohli vytáhnout police z chladničky na víno, nejprve vyjměte
všechny láhve a pak potáhněte polici k sobě, se výřezy na obou
stranách police srovnají s plastovými výčnělky na obou stranách ko-
mory (jak je znázorněno na obr. 5). Pak polici nadzvedněte a vytáh-
něte k sobě.
Abyste polici vložili zpět, postupujte v opačném pořadí.
Čistění
Nepoužívejte brusné čisticí prostředky a detergenty. Po vyčištění
opláchněte a důkladně osušte.
Plášť zařízení a dveřní těsnění čistěte vodou a jemným čisticím pří-
pravkem, po vyčištění důkladně osušte.
Vnitřek zařízení čistěte roztokem sody a teplé vody.
Police čistěte zvlášť vodou a mycím prostředkem. Police nemyjte v
myčce.
Ovládací panel a elektrické části otřete vlhkým hadříkem a před při-
pojením zařízení k napájení důkladně osušte.
Po vyčištění připojte zařízení k napájení.
Pokud zařízení nebudete používat delší dobu, odpojte jej od napáje-
a důkladně vyčistěte. Dvířka nechte pootevřená, abyste zabránili
vzniku zápachu nebo srážení vody.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
V případě jakýchkoli problémů přečtěte si před zavoláním servisu poky-
ny pro svépomocné odstranění poruch, abyste zabránili nepotřebným
servisním výjezdům a naúčtování nákladů.
Pokud zařízení nefunguje, zkontrolujte
Zda je zařízení připojeno k napájení
Pojistky nebo chrániče v domácnosti jsou funkční a pojistka v zástr-
čce není aktivována.
Zda zásuvka funguje. Připojte jiné elektrické zařízení, abyste zjistili,
zda zásuvka funguje.
Okolní teplota musí kolísat v rozsahu 16 °C až 32 °C.
- 49 -
Pokud zařízení nefunguje dobře, zkontrolujte
Zda zařízení není přetíženo.
Zda je termostat nastaven na příslušnou teplotu.
Zda jsou dvířka dobře zavřená.
Zda dveřní těsnění dobře přiléhá.
Zda je dostatečné větrání z bočních stran a zezadu.
Okolní teplota musí kolísat v rozsahu 16 °C až 32 °C.
Pokud je zařízení hlučné, zkontrolujte
Zda je zařízení ustaveno do roviny a stojí stabilně.
Kapalné chladivo způsobuje hluk, dokonce i když kompresor nepra-
cuje.
Během provozu zařízení může ventilátor pracovat, dokonce i když
nefunguje kompresor.
Pokud nefunguje osvětlení, zkontrolujte
Zda je zařízení připojeno k napájení.
Pojistky nebo chrániče v domácnosti jsou funkční a pojistka v zástr-
čce není aktivována.
Tlačítko osvětlení není v poloze vypnuto.
Upozornění:
LED osvětlení neměňte bez zavolání servisu
Pokud dvířka nejsou dobře zavřená, zkontrolujte
Zda je zařízení ustaveno do roviny a stojí stabilně.
Pokud byla dvířka sejmutá, mohou být nesprávně namontována.
Dveřní těsnění je znečištěno.
Police nejsou správně vloženy.
Pokud na displeji svítí “E1” nebo “E2”
Poškození snímače teploty. Kontaktujte servis
- 50 -
ZÁRUKA, POPRODEJNÍ
SERVIS
Záruka
Záruční plnění podle záručního listu. Výrobce neodpovídá za žádné škody
způsobené nesprávným zacházením s výrobkem.
Výrobce zařízení doporučuje, aby všechny opravy a seřizova-
činnosti prováděl tovární servis nebo autorizovaný servis
výrobce. Opravy musí provádět pouze osoba s příslušnou
kvalikací.
Prohlášení výrobce
Producent tímto prohlašuje, že tento výrobek splňuje základní poža-
davky níže uvedených evropských směrnic:
směrnice pro nízkonapěťová zařízení 2014/35/EC
směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2014/30/EC
směrnice ErP  2009/125/EC
směrnice RoHS 2011/65/EC
a proto byl spotřebič označen a také bylo pro něho vystaveno
prohlášení o shodě poskytované orgánům pro dohled nad trhem.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Amica WK 341 210 S Weinklimaschrank Uživatelský manuál

Kategorie
Vinné chladiče
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro