Groupe SEB USA - T-FAL Avanti Elite Uživatelský manuál

Kategorie
Toustovače
Typ
Uživatelský manuál
83
Bezpečnostní pokyny
Ochrana před úrazy v domácnosti:
Bezpečnost tohoto přístroje je zajištěna v souladu s platnými
technickými předpisy a vyhláškami:
- Směrnice o elektromagnetické slučitelnosti 89/336/CEE,
pozměněná směrnicemi 92/31/CEE a 93/68/CEE;
- Směrnice o nízkém napětí 73/23/CEE, pozměněná směrnicí
93/68/CEE.
Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí uvedenému na
přístroji (pouze pro střídaproud).
Pokud bude přístroj používán v jiné zemi, než v zemi, kde byl
zakoupen, nechejte jej vzhledem k velkému počtu platných
norem zkontrolovat autorizovaným servisním střediskem (viz
přiložený seznam).
Zkontrolujte, zda je elektrická instalace v souladu s platnými
normami a je-li možné použít ji k napájení přístroje uvedeného
příkonu.
Přístroj připojujte vždy do uzemněné zásuvky.
Přívodní šňůru nenechávejte volně viset, ani se nedotýkeste
horkých částí přístroje.
Přívodní šňůru ani zástrčku neskladujte uvnitř přístroje mezi
mřížkami.
Přístroj neodpojujte taháním za přívodní šňůru.
Používejte pouze prodlužovací šňůru v dobrém stavu, s
uzemněnou zástrčkou a s vodičem, jehož průřez je shodný s
průřezem vodiče, dodaného s výrobkem.
Abyste se vyhnuli zasažení elektrickým proudem, neponořujte
nikdy přívodní šňuru, zástrčku nebo přístroj do vody nebo do
jiné kapaliny.
Nepoužívejte kovové kuchyňské potřeby (lžíce, nože…) a
nevkládejte je do toustovače; je zde nebezpečí zkratů.
Používejte stabilní pracovní plochu chráněnou před sprškami
vody. Přístroj nesmí být v žádném případě používán ve výklenku
zabudované kuchyně.
Během používání přístroje jej nepřenášejte ani nedávejte na jiné
místo.
Důležité pokyny
Při používání elektrických přístrojů je zapotřebí dodržovat určitá
elementární pravidla, a to obzvláště:
CO DĚLAT:
Pozorně si ečtěte tento vod k použití a esně dodržujte
uvedené pokyny pro používání.
Přístroj musí být za všech okolností postaven do svislé polohy;
nesmí být položen, nakloněn nebo postaven obráceně.
ed každým použitím zkontrolujte, zda je nádobka na drobky
na svém místě.
Pravidelně odstraňujte drobky z dvířek a z nádobky.
Když připojujete nebo odpojujete přístroj, musí být tlačítko
ovládání posuvné části v horní poloze.
Nefunguje-li přístroj řádným způsobem, okamžitě jej odpojte.
ČESKY
3366-AVANTI SPEED3-M1 28/08/03 17:03 Page 83
84
Nepoužíváte-li přístroj nebo hodláte-li jej čistit, odpojte jej. Před
čištěním nebo před uklizením přístroje jej nechejte vychladnout.
Zůstanou-li po skončení práce mezi mřížkami zaklíněné kousky
chleba, přístroj odpojte a před vynětím chleba počkejte, než
přístroj vychladne.
CO NEDĚLAT:
Přístroj nenechávejte v dosahu dětí.
Děti nebo nemohoucí osoby nesmí používat přístroj bez dozoru.
Je nutno dohlížet na děti, aby si s přístrojem nehrály.
Přístroj používejte pouze v domácnosti. Nenechávejte jej ve
vlhkém prostředí.
Nikdy nenechávejte přístroj pracovat bez dozoru; to platí
obzvlášť při prvním použití nebo při změně jeho nastavení.
Přístroj používejte pouze k účelu, ke kterému byl vyvinut.
Během používání přístroje se nedotýkejte kovových nebo horkých
částí přístroje; používejte vždy držadla a ovládací tlačítka.
K toustovači nepřidávejte příslušenství, které nebylo doporučeno
výrobcem; může to být nebezpečné.
Neopékejte potraviny, které by se mohly v toustovači roztéci
(výrobky s polevou); mohlo by dojít k poškození přístroje nebo k
riziku požáru.
Do přístroje nevkládejte příliš silné plátky chleba, které by mohly
mechanismus toustovače zablokovat.
Přístroj nepoužívejte, pokud:
- má porušenou přívodní šňůru;
- Spadnul-li přístroj na zem a jsou-li na něm viditelná poškození
nebo nefunguje-li normálním způsobem. V těchto případech
musí být přístroj zaslán do nejbližšího autorizovaného servisního
střediska, aby se zamezilo jakémukoli nebezpečí. Prostudujte si
záruční podmínky.
Toustovač nepokládejte na horkou plochu ani poblíž horké trouby.
Nezakrývat přístroj během jeho provozu.
Chléb se může spálit a proto je nutno umístit přístroj mimo
dosah záclon a dalších hořlavých materiálů (poličky, nábytek...).
Přístroj musí být používán za dohledu.
Nikdy nepokládejte na přístroj, pod něj a dovnitř přístroje papír,
kartón nebo plastové předměty.
Dojde-li ke vznícení některých částí přístroje, nikdy se je
nepokoušejte uhasit vodou. Přístroj odpojte a plameny uhaste
vlhkým hadrem.
Nikdy se nepokoušejte vyndat chléb, je-li toustovzapnutý.
Toustovnikdy nepoužívejte jako zdroj tepla nebo k sušení.
Toustovnepoužívejte k pečení, grilování, ohřívání nebo
rozmrazování zmrazených potravin.
Přístroj nepoužívejte současně k opékání chleba a k ohřívání
cukrářských výrobků.
Tento přístroj byl vyvinut výhradně k použití v domácnosti;
jakékoli obchodní nebo průmyslové použití přístroje, použití
nevhodné nebo neodpovídající tomuto návodu k použití
zprošťuje výrobce odpovědnosti a veškerých záruk.
TYTO POKYNY PEČLIVĚ USCHOVEJTE
3366-AVANTI SPEED3-M1 28/08/03 17:03 Page 84
85
Před prvním použitím
Přístroj vybalte a odstraňte všechny
samolepící štítky.
ečtěte si vod k použití a esně
dodržujte v něm uvedené pokyny.
Zcela rozviňte přívodní šňůru.
Otřete vnitřek přístroje a přívodní
šňůru vlhkým hadříkem - Obr.
Zasuňte zástrčku do zásuvky.
Nastavte úrovopékání na maximum
tlačítkem volby úrovní opékání - Obr.
Stlačte ovládací páčku směrem dolů
- Obr.
Přístroj nechejte třikrát až čtyřikrát
naprázdno běžet, abyste odstranili
nepříjemný zápach nového výrobku.
Vložení plátků chleba
Vložte do každé štěrbiny plátek
chleba. Ovládací páčka je v hor
poloze - Obr.
Opékání chleba
Stiskněte tlačítko volby úrovně opékání
tak, aby se na displeji objevila
požadovaná úroveň opékání podle
druhu, stavu, čerstvosti a síly plátků
chleba - Obr.
1-2 : velmi lehké opečení
3-4 : lehké opečení
5-6 : střední opečení
7-8 : silné opečení
9 : velmi silné opečení
Dejte ovládací páčku do dolní polohy.
Páčka se zablokuje v dolní poloze a
přidržovací mřížky automaticky
vystředí plátky chleba mezi topná
tělíska tak, aby se chléb dokonale
opekl z obou stran - Obr. Po
spuštění přístroje se na displeji objeví
odečítání zbývajícího času opékání.
Při stejně nastavené úrovni
opékání a po několika po sobě
jdoucím použití se doba pracovního
cyklu mění, protože přístroj, jehož
odporová tělíska jsou již zahřátá,
automaticky spočítá čas nezbytný k
opečení plátků chleba.
Přesahují-li plátky chleba z
mřížek, nemohou být opečeny.
Na tomto elektronickém
modelu se ovládací páčka zablokuje,
pouze je-li přístroj zapojen do sítě.
Opékáte-li chléb s rozinkami, rozinky
vyjměte, protože mohou způsobit zkrat
a přístroj tak poškodit.
Opékáte-li pouze jeden plátek chleba,
můžete snížit požadovanou úroveň
opékání.
Pravidelně odstraňujte drobky z
nádobky na drobky. Tuto nádobku
otevřete a zavřete zatlačením na její
horní část - Obr.
Konec opékání
Na konci opékání se ovládací páčka
automaticky odblokuje, toustovse
vypne a plátky chleba se vysunou
nahoru.
Opékání nebo jakoukoli jinou funkci
můžete kdykoli přerušit stisknutím
tlačítka “Cancel/Stop” - Obr.
Digitální displej se po deseti minutách
8
7
6
5
4
3
2
1
Součásti přístroje
A Digitální displej
B Tlačítko volby úrovně opékání
(9 poloh)
C Tlačítko Cancel/Stop
D Tlačítko paměti
E Tlačítko ohřívání
F Tlačítko rozmrazování
G Tlačítko bagel/bageta*
H Tlačítko lívance/vafle/briošky*
I Ovládací páčka
J Páčka úplného vysunutí
K Nádobka na drobky
L Transportní držadlo (v zadní části
přístroje)
M Místo pro uložení přívodní šňůry
(pod přístrojem)
ČESKY
*podle jednotlivých modelů
3366-AVANTI SPEED3-M1 28/08/03 17:03 Page 85
86
automaticky přepne do režimu stand
by a rozsvítí se po zablokování
ovládací páčky nebo po stisknutí
jednoho z tlačítek na ovládacím
panelu.
Páčka úplného vysunutí
Abyste mohli po skončení cyklu
opékání lépe uchopit malé plátky
chleba, zdvihněte páčku ovládání co
nejvýše a použijte funkci úplného
vysunutí chleba (hilift) stisknutím páčky
určené k tomuto účelu - Obr.
Funkce rozmrazování
Chcete-li opékat zmrazený chléb,
stiskněte tlačítko rozmrazování. Na
displeji se objeví odpovídající symbol
- Obr. Zvolte požadovanou úroveň
opékání podle typu chleba a stlačte
ovládací páčku do dolní polohy.
Jakmile se spustí pracovní cyklus,
objeví se na digitálním displeji
odpočítávání zbývajícího času opékání.
Na konci pracovního cyklu se
toustovautomaticky vypne a
rozmrazené a opečené plátky chleba
se vysunou nahoru.
ed vyjmutím chleba ze štěrbin
nechejte po dobu 30 vteřin přístroj
vychladnout.
Funkce ohřívání
Chcete-li ohřát již opečený chléb,
stiskněte tlačítko ohřívání. Na displeji
se objeodpovídající symbol - Obr.
Stlačte ovládací páčku dolů. V tomto
případě není nutné zvolit úroveň
opékání. Přístroj bude spuštěný po
krátkou dobu, jež je spočítána pouze k
ohřátí chleba. Na digitálním displeji se
objeví odpočítávání zbývajícího času.
Na konci pracovního cyklu se přístroj
automaticky vypne a plátky chleba se
vysunou nahoru.
Funkce bagel / bageta*
Vložte rozpůlený bagel nebo bagetu
do štěrbin toustovače střídkou
směrem do středu přístroje.
Stiskněte tlačítko bagel/bageta.
Rozsvítí se barevná kontrolka - Obr.
Zvolte požadovanou úroveň opečení a
stlačte ovládací páčku směrem dolů.
Délka pracovního cyklu je
přizpůsobena zvolené úrovni opečení a
objeví se na digitálním displeji.
Je-li bagel opečený, vysune se nahoru
a toustovač se automaticky vypne.
Má-li bagel vyšší váhu,
zdvihněte ovládací páčku co nejvýše
a stiskněte páčku úplného vysunutí
tak, abyste bagel mohli vyjmout.
Funkce vafle, lívance nebo briošky*
Vložte vafle (oplatky), lívance nebo
briošky do štěrbin toustovače.
Stiskněte tlačítko vafle/lívance/briošky.
Rozsvítí se barevná kontrolka - Obr.
Stlačte ovládací páčku dolů.
Zvolte požadovanou úroveň opečení
(objeví se na displeji).
Doba opékání vaflí, lívanců a plátků
briošek je přizpůsobena zvolené úrovni
opečení a objeví se na digitálním
displeji.
Po opečení se vafle, lívance nebo
briošky vysunou a toustovač se
automaticky vypne.
Funkce paměti
Tato funkce Vám umožňuje
přednastavit čtyři rozdílná nastavení
pro toastování.
Vyberte si přednastavení paměti:
Stiskněte tlačítko “memo”, dokud se
nezobrazí požadované nastavení
paměti (1-4). Funkce, které jste
přednastavil a vložil do tohoto
nastavení, se zobrazí - Obr.
Započněte toastovací cyklus
zatlačením kontrolní páčky směrem
dolů, až se uzamkne.
Programování nastavení paměti:
K naprogramování nastavení si zvolte
požadované nastavení paměti (např.:
Memo 1, Memo 2, Memo 3 nebo
Memo 4) jedním stisknutím tlačítka
“memo” pro Memo 1, dvěmi pro Memo
2… a podržením stisknutého tlačítka po
několik sekund. Číslo programu bude
blikat na displeji - Obr.
15
14
13
12
11
10
9
*podle jednotlivých modelů
3366-AVANTI SPEED3-M1 28/08/03 17:03 Page 86
87
Vyberte si funkci, kterou chcete
přednastavit (úroveň toastování,
rozmrazování, ohřívání, bageta atd.),
stisknutím odpovídajícího tlačítka.
Poté, co jste ukončili naprogramování
funkcí 1-9, stiskněte tlačítko “memo”
po několik sekund, abyste uložili
nastavení do paměti. Číslo programu
přestane blikat - Obr.
K nastavení dalšího programu paměti
stiskněte tlačítko “memo” a zopakujte
výše uvedený postup.
K opuštění paměťového módu kdykoli
stiskněte tlačítko “Cancel/Stop”.
Změny v nastavení paměti poté, co
již byla přednastavena:
Vyberte si nastavení, které chcete
změnit, stisknutím tlačítka “memo,
dokud se nezobrazí požadované
nastavení paměti (1-4) - Obr.
Program se zobrazí na displeji spolu s
přednastavenými funkcemi.
Stiskněte tlačítko “memo” na několik
sekund až do doby, než číslo programu
bude blikat na displeji - Obr.
K tomu, abyste vymazali
zaznamenanou funkci, stiskněte
tlačítko příslušné funkce a tato bude
vymazána z displeje (v případě
programů bageta, lívance/koláčky
nebo waffle světlo na tlačítku zhasne).
K zaznamenání další funkce opakujte výše
uvedený postup pro naprogramování.
K opuštění paměťového módu kdykoli
stiskněte tlačítko “Cancel/Stop”.
Dětská bezpečnostní pojistka*
Spuštění této funkce:
Držte tlačítko Cancel/Stop stisknuté po
dobu několika vteřin. Na digitálním
displeji se objeví symbol “SEC” - Obr.
Veškeré funkce toustovače se zablokují
a Vaše děti nebudou moci během Vaší
nepřítomnosti s přístrojem manipulovat.
Kvůli bezpečnosti dětí jsou funkční
tlačítka mimo provoz a ovládací páčku
nelze ve spodní poloze zařadit.
Vypojení této funkce:
Chcete-li odblokovat bezpečnostní
pojistku, stačí opět podržet tlačítko
Cancel/Stop stisknuté po dobu
několika vteřin.
Nápis “SEC” na digitálním displeji
zhasne.
Údržba, čištění a skladování přístroje
Toustovpravidelně čistěte.
ed jakoukoli údržbou přístroj odpojte
a nechejte vychladnout.
Stisknutím horní části nádobky na
drobky tuto nádobku vyjměte a drobky
vysypte - Obr.
Do vnitřku přístroje nikdy nevkládejte
kovové předty, které mohou
způsobit važné poškození
toustovače.
Otřete vnější část přístroje a přívodní
šňůru vlhkým hadříkem. Přístroj
vysušte - Obr.
K čištění nikdy nepoužívejte příliš
agresivní nebo abrazivní prostředky,
odstraňovače starých nátěrů nebo
louh.
Neovíjejte přívodní šňůru kolem
přístroje. Ve spodní části přístroje je
prostor pro skladování této šňůry.
Skladování
Držadlo umístěné na zadní části
přístroje umožňuje jeho snadné
přenášení - Obr.
ed úklidem přístroje vyčkejte, dokud
zcela nevychladne; zvláště při jeho
skladování v uzavřeném prostoru může
uvolňované teplo způsobit škody na
materiálu.
Obal přístroje je
recyklovatelný, ale může být
užitečný k přenášení přístroje nebo
k jeho zaslání do autorizovaného
servisního střediska (viz přiložený
seznam).
20
1
7
19
18
17
16
*podle jednotlivých modelů
3366-AVANTI SPEED3-M1 28/08/03 17:03 Page 87
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Groupe SEB USA - T-FAL Avanti Elite Uživatelský manuál

Kategorie
Toustovače
Typ
Uživatelský manuál