Philips 9160 Uživatelský manuál

Kategorie
Pánské holicí strojky
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

Důležité
Následující návod pečlivě přečtěte a uschovejte jej
pro případná pozdější nahlédnutí.
Používejte přístroj výhradně s
transformátorovou zástrčkou.
Transformátorová zástrčka transformuje 100
až 240 V na bezpečné napětí menší než 24 V.
Síťová zástrčka obsahuje transformátor. Proto
ji nikdy nesmíte zaměnit za jinou zástrčku, což
by mohlo způsobit vážnou poruchu.
Nepoužívejte přístroj pokud je jeho
transformátorová zástrčka poškozena.
Pokud by transformátorová zástrčka byla
poškozena, z bezpečnostních důvodů ji
vyměňte za originální typ.
Dbejte na to, aby transformátorová zástrčka
nenavlhla.
Přístroj nabíjejte a uchovávejte při okolní
teplotě mezi 5cC a 35cC.
C
Nabíjecí podstavec nesmíte nikdy ponořit do
vody, ani ho mýt pod tekoucí vodou.
Nenabíjejte akumulátory pokud je přístroj
uložen v obalu.
Holicí strojek před čištěním vždy odpojte od
sítě.
C
Přístroj odpovídá mezinárodně schváleným
bezpečnostním předpisům IEC a může být bez
obav čištěn pod tekoucí vodou.
Buďte opatrní při použití horké vody.Vždy
předem zkontrolujte, zda není voda nadměr
horká, abyste si neopařili prsty.
Hladina hluku: Lc = 64 dB [A]
ČESKY136
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 136
Nabíjení akumulátorů
Než začnete akumulátory nabíjet, přesvědčte se,
že je přístroj vypnut.
Akumulátory v běžném provozu nabíjejte asi
1 hodinu.
Můžete se samozřejmě též oholit i při vybitých
akumulátorech tak, že přístroj připojíte do sítě.
Indikace nabití
Nabíjení akumulátorů
C
Pokud začnete nabíjet vybitý holicí strojek,
bude spodní indikátor svítit červeně. Pokud
baterie obsahuje dostatek energie na jedno
oholení, začnou postupně blikat všechny
indikátory zeleně.
Plné nabití akumulátoru
C
Až dojde k plnému nabití akumulátoru,
rozsvítí se všechny zelené indikátory.
Několik hodin po nabití všechny indikátory
zhasnou.
137ČESKY
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 137
138
Zbývající kapacita akumulátoru
C
Množství zbývající energie v akumulátoru je
indikováno počtem svítících indikátorů.
Zbývající kapacita akumulátoru je zobrazena
pouze tehdy, když odpojíte holicí strojek od síťové
šňůry nebo když jej zapnete/vypnete.
- Pokud svítí zeleně všechny indikátory, je
akumulátor nabit na 100%.
- Pokud svítí pouze spodní zelený indikátor, zbývá
20% kapacity akumulátoru.
Akumulátor je téměř vybitý
C
Jakmile začne být akumulátor téměř vybitý,
rozsvítí se spodní indikátor červeně.
Po vypnutí holicího strojku tento indikátor ještě
několikrát blikne.
Doba holení bez sítě
Plně nabitý přístroj umožňuje dobu holení až 80
minut bez síťového napájení.
Nabíjení akumulátorů
C
1 Zástrčku síťového přívodu zasuňte do
přístroje.
2 Transformátorovou zástrčku zasuňte do
zásuvky.
ČESKY
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 138
139
3 Když je akumulátor plně nabitý, odpojte
přívodní kabel od sítě i od přístroje.
Nabíjecí podstavec
Přístroj je možné nabíjet také tak, že jej vložíte do
nabíjecího podstavce (je-li přibalen).
Nabíjecí podstavec nesmíte nikdy ponořit do
vody, ani ho mýt pod tekoucí vodou.
C
Umístěte holicí strojek do zapojeného
nabíjecího podstavce.
Spodní indikátor začne svítit červeně.
C
Zdvihněte holicí strojek z podstavce, aniž
byste jej naklonili.
Vyjmutí a vložení hodin
C
1 Otočte hodiny směrem doleva (1) ("click")
a vyjměte je ven (2).
C
2 Vložte hodiny (1) a otočte je směrem
doprava (2) ("click").
ČESKY
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 139
140
Nastavení času
C
Nastavte čas stiskem malého tlačítka na zadní
straně hodin.
Čas je možné nastavit pouze směrem dopředu.
Výměna baterie
C
1 Sejměte krytku. Pomocí malého
šroubováku pak vyjměte baterii.
C
2 Vložte novou baterii a vraťte krytku na
své místo.
Holení
Personal Comfort Control
C
Personal Comfort Control přizpůsobuje holicí
přístroj typu vaší pokožky.
- Pro běžné a rychlé oholení nastavte na holicím
přístroji polohu "Normal".
- Pro komfortní oholení s maximální péčí o pleť
nastavte na holicím přístroji polohu "Sensitive".
ČESKY
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 140
141
C
Poloha "S" je nejvhodnější nastavení pro
citlivou pokožku.
C
Poloha "N" je nejvhodnější nastavení pro
méně citlivou pokožku.
Mezilehlé polohy jsou určeny pro typ pokožky
mezi normální a citlivou.
Holení
1 Zapněte přístroj jedním stisknutím tlačítka
on/off.
Pokud zapnete/vypnete holicí strojek, rozsvítí se
všechny indikátory a symboly, pak se na několik
sekund zobrazí zbývající kapacita akumulátoru.
C
2 Rychle pohybujte holicími hlavami po
pokožce, provádějte přitom přímé i
krouživé pohyby.
- Pokud je pokožka suchá, dosáhnete při holení
nejlepších výsledků.
- Pamatujte, že pokožka potřebuje 2 až 3 týdny
na to, aby si přivykla novému způsobu holení.
3 Holicí přístroj vypněte jedním stisknutím
tlačítka on/off.
C
4 Vždy po použití nasaďte na holicí přístroj
ochranný kryt, abyste předešli poškození
holicích hlav.
ČESKY
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 141
142
Zastřihovač
Zastřihovač slouží k úpravě kotlet nebo knírku.
C
1 Otevřete zastřihovač zatlačením pojistky
směrem dolů.
Zastřihovač lze aktivovat, i když je motor v chodu.
C
2 Zavřete zastřihovač pomocí ukazováčku.
Čištění a údržba
C
Po každém holení začne blikat symbol
kohoutku, aby vás upozornil, že máte holicí
strojek vyčistit (pokud nesvítí spodní indikátor
červeně).
Pravidelné čištění zajistí nejlepší výsledky při holení.
Použijte speciální čisticí zařízení pro vyčištění
holicího strojku (pokud bylo dodáno).Viz
samostatný návod.
Normální čištění: po každém holení opláchněte
holicí jednotku a prostor na vousy pomocí horké
vody.
Buďte opatrní při použití horké vody.Vždy
předemzkontrolujte, zda není voda nadměr
horká abyste si neopařili prsty.
ČESKY
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 142
143
Denně: holicí jednotka a komora pro
odstřižené vousy
1 Vypněte přístroj, vyjměte zástrčku nabíječe
ze zásuvky a vyjměte též zástrčku z
přístroje.
C
2 Stiskněte uvolňovací tlačítko a otevřte
holicí jednotku.
C
3 Umyjte občas holicí jednotku a prostor
pro odstřižené vousy tekoucí horkou
vodou.
Dbejte na to, aby vnitřní část holicí jednotky a
prostor pro odstřižené vousy byly řádně vyčištěny.
C
4 Vypláchněte vnitřek přístroje.
5 Holicí jednotku uzavřete a vytřepejte
přebytečnou vodu.
Holicí jednotku nikdy nesušte ručníkem nebo
jinou tkaninou, vyvarujete se tak poškození
holicích hlav.
C
6 Opět otevřete holicí jednotku a nechte
přístroj v otevřeném stavu zcela uschnout.
Prostor pro odstřižené vousy můžete též vyčistit
bez použití vody přiloženým kartáčkem.
ČESKY
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 143
144
Každých šest měsíců: holicí hlavy
C
1 Otevřete holicí jednotku, otočte pojistku
směrem doleva (1) a vyjměte přídržný
rámeček (2).
2 Vyčistěte korunky i nožové věnce holicích
hlav přiloženým kartáčkem.
Čistěte vždy pouze jednu holicí hlavu (korunku a
nožový věnec) a vložte oboje zpět do holicí
hlavice dříve, než vyjmete další holicí hlavu. Pokud
byste do některé korunky vložili jiný nožový
věnec, trvalo by týdny než by se nožový věnec v
jiné korunce zaběhl a v té době by výsledek
holení nebyl uspokojivý.
3 Vložte holicí hlavy zpět do holicí jednotky.
Umístěte přídržný rámeček zpět do holicí
jednotky a otočte pojistku směrem
doprava.
4 Holicí jednotku uzavřete.
Zastřihovač
Zastřihovač vyčistěte po každém použití.
1 Vypněte přístroj, vyjměte zástrčku nabíječe
ze zásuvky a vyjměte též zástrčku z
přístroje.
C
2 Zastřihovač čistěte přiloženým kartáčkem.
ČESKY
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 144
145
C
3 Na lišty zastřihovače kápněte každých šest
měsíců kapku oleje na šicí stroje.
Nabíjecí podstavec
K čištění nabíjecího podstavce použijte navlhčený
hadřík.
Uchovávání
C
Nasaďte na přístroj ochraný kryt, abyste
předešli poškození holicích hlav.
C
Přístroj uložte do luxusního pouzdra nebo ho
postavte do podstavce, aby uschnul.
Výměna dílů
C
Jakmile začne blikat symbol holicích hlav,
vyměňte holicí hlavy.
Poškozené nebo opotřebované holicí hlavy
vyměňte pouze za holicí hlavy Philips HQ9.
ČESKY
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 145
146
1 Vypněte přístroj, vyjměte zástrčku nabíječe
ze zásuvky a vyjměte též zástrčku z
přístroje.
C
2 Stiskněte uvolňovací tlačítko a otevřte
holicí jednotku.
C
3 Otočte pojistku proti směru hodinových
ručiček (1) a vyjměte přídržný rámeček
(2).
C
4 Vyjměte holicí hlavy a do holicí jednotky
vložte nové hlavy.
Přesvědčte se, že holicí hlavy přesně zapadly na
svá místa.
C
5 Umístěte přídržný rámeček zpět do holicí
jednotky (1) a otočte pojistku směrem
doprava (2).
6 Holicí jednotku uzavřete.
Symbol holicích hlav zhasne, pokud podržíte
tlačítko on/off stisknuté po dobu 6 sekund.
Příslušenství
Lze zakoupit následující příslušenství:
- HQ8500/HQ8000 síťová zástrčka.
- HQ9 holicí hlavy Philips.
ČESKY
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 146
147
- HQ110 čisticí sprej na holicí hlavy
(prodává se pouze v některých zemích ).
- HQ8010 kabel do automobilu.
Ochrana životního prostředí
C
Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do
běžného domovního odpadu, ale odevzdejte
jej na oficiálním sběrném místě za účelem
recyklace. Přispějete tím k ochraně životního
prostředí.
Nabíjecí podstavec
Nevyhazujte akumátory do běžného domácího
odpadu, ale odevzdejte je na příslušném sběrném
místě.
Holicí strojek
Vestavěný akumulátor obsahuje substance, které
po jeho rozpadu mohou škodit životnímu
prostředí.
Likvidace akumulátoru holicího strojku
Když vám jednoho dne přístroj doslouží, vyjměte
nejprve jeho akumulátor. Akumulátor nezahazujte
do běžného domovního odpadu, ale odevzdejte
ho ve sběrně k tomu určené. Můžete ho též
odevzdat v servisním středisku firmy Philips, kde
se již postarají o jeho optimální likvidaci.
Akumulátory vyjměte jen když jsou ve zcela
vybitém stavu.
ČESKY
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 147
148
1 Vytáhněte napáječ ze zásuvky a vysuňte
přívodní zástrčku z přístroje.
C
2 Motorek ponechte v chodu, dokud se sám
nezastaví, pak povolte příslušné šroubky a
přístroj otevřte.
3 Vyjměte akumulátor.
Jakmile jste z přístroje vyjmuli akumulátor, nesmíte
ho již nikdy připojit k síti.
Záruka & servis
Pokud byste potřebovali jakoukoli informaci nebo
měli nějaký problém, nahlédněte na internetovou
stránku www.philips.com. Můžete se též spojit s
Informačním střediskem firmy Philips, jehož
adresu, telefonní číslo i další možnosti
kontaktování najdete na letáčku s celosvětovou
zárukou.
Odstranění případných poruch
1 Zhoršené výsledky holení
B
Příčina 1: holicí hlavy jsou zašpiněné.
B
Přístroj nebyl důkladně vyčištěn nebo voda při
čištění nebyla dostatečně horká.
Než budete pokračovat v holení, přístroj
důkladně vyčistěte (viz odstavec "Čištění a
údržba").
ČESKY
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 148
149
B
Příčina 2: holicí hlavy jsou blokovány dlouhými
vousy.
Korunky a nožové věnce holicích hlav
vyčistěte přiloženým kartáčkem.Viz odstavec
"Čištění a údržba", oddíl "Každých šest
měsíců: holicí hlavy".
B
Příčina 3: holicí hlavy jsou opotřebeny nebo
poškozeny.
Vyměňte holicí hlavy (viz odstavec "Výměna
dílů").
2 Přístroj po stisknutí tlačítka ON/OFF
nepracuje.
B
Příčina 1: akumulátor je vybitý.
Nabijte akumulátor.Viz odstavec "Nabíjení
akumulátoru".
B
Příčina 2: přístroj není připojen k síti.
Transformátorovou zástrčku zasuňte do
zásuvky.
C
3 Holicí jednotka nedrží na přístroji.
B
Příčina: holicí jednotka nebyla řádně nasazena.
Pokud se holicí jednotka odpojí od holicího
strojku, můžete ji snadno nasadit zpět (musí
zacvaknout).
ČESKY
4222 002 48152 08-11-2006 14:32 Pagina 149
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236

Philips 9160 Uživatelský manuál

Kategorie
Pánské holicí strojky
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro