Silvercrest SSR 10 A1 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
SilverCrest SSR 10 A1
Česky - 23
Obsah
Úvod ..................................................................... 24
Používání výrobku v souladu s jeho určením ......... 24
Rozsah dodávky ................................................... 25
Ovládací prvky a funkce tlačítek ........................... 26
Zobrazení na displeji ............................................. 27
Technické údaje ..................................................... 28
Bezpečnostní pokyny ............................................ 29
Před uvedením do provozu ................................... 34
Vložení baterií ........................................................................... 34
Připojení sluchátek .................................................................... 34
Uvedení do provozu .............................................. 35
Nastavení hodinového času .................................................... 35
Zapnutí/vypnutí......................................................................... 35
Nastavení hlasitosti ................................................................... 36
Automatické vyhledávání stanic s automatickým ukládáním . 36
Ruční vyhledávání stanic .......................................................... 37
Ruční nastavení stanice ............................................................. 37
Ruční uložení stanice ................................................................ 38
Navolení uložených stanic ....................................................... 38
Časovač vypnutí (SLEEP) .......................................................... 39
Nastavení času buzení (Budík 1 / Budík 2) ........................... 39
Aktivace/deaktivace budíku .................................................... 40
Opakované buzení (SNOOZE) .............................................. 41
Odstraňování závad ............................................. 41
Ekologické pokyny a údaje o likvidaci .................. 42
Poznámky ke shodě s předpisy EU ........................ 42
Pokyny pro záruku ............................................... 43
SilverCrest SSR 10 A1
24 - Česky
Úvod
Děkujeme vám, že jste si vybrali výrobek značky SilverCrest.
FM rádio SilverCrest SSR 10 A1, dále označované jako rádio, je
vybaveno digitálním tunerem a umožňuje příjem rádiového
vysílání ve stereofonní kvalitě a velmi jednoduché ovládání.
Jedním stisknutím tlačítka automaticky přeladíte na další
dostupnou stanici. Na dobře čitelném displeji se zobrazují
důležité informace jako frekvence nebo hodinový čas. Do paměti
je možné uložit až 10 stanic.
Používání výrobku v souladu s jeho
určením
Tento přístroj je výrobkem spotřební elektroniky a slouží k příjmu
rádiových stanic nebo jako budík. Smí být používán pouze k
soukromým, nikoli k průmyslovým či komerčním účelům. Přístroj
se dále nesmí používat v tropických klimatických oblastech.
Používejte pouze připojovací kabely a externí zařízení, která co
do technické bezpečnosti, elektromagnetické kompatibility
a kvality stínění odpovídají tomuto přístroji. Tento přístroj splňuje
všechny normy a směrnice relevantní v souvislosti s CE
prohlášením o shodě. Při změně přístroje neodsouhlasené
výrobcem nelze dodržení těchto norem nadále zaručit. Za takto
vzniklé škody nebo poruchy výrobce žádným způsobem neručí.
SilverCrest SSR 10 A1
Česky - 25
Používejte pouze příslušenství uvedené výrobcem. Dodržujte
předpisy resp. zákony země, v níž je přístroj používán.
Rozsah dodávky
A Rádio SSR 10 A1 s řemínkem
B Sluchátka TYP: SSR 10 A1
C 2 baterie 1,5 V, AAA, micro LR3
D Tento návod k obsluze (symbolické zobrazení)
SilverCrest SSR 10 A1
26 - Česky
Ovládací prvky a funkce tlačítek
1 Displej
2
Tlačítko „-
3 Tlačítko „MODE“ (režim)
4
Tlačítko „+
5 Řemínek
6 Tlačítko „Zap./Standby
7 Tlačítko „PRESET“ (uložení stanice)
8 Zdířka pro sluchátka (na boku)
9 Kryt přihrádky na baterie
10 Otvor bzučáku
SilverCrest SSR 10 A1
Česky - 27
Zobrazení na displeji
11 Režim rádia
12 Budík 1
13 Budík 2
14 SCAN (vyhledávání)
15 SNOOZE (opakované buzení)
16 Frekvence, hodinový čas nebo čas buzení
17 Nízký stav baterií
18 Jednotka frekvence v režimu rádia
19 SLEEP (časovač vypnutí)
20 VOLUME (hlasitost)
21 PRESET (uložení stanice)
22
AM / PM (dopoledne/odpoledne při 12hod.
zobrazení)
SilverCrest SSR 10 A1
28 - Česky
Technické údaje
Provozní prostředí
5 až 35 °C,
max. 85% rel. vlhkost
Dovolené podmínky skladování
-10 až 50 °C,
Upozornění: Přístroj nesmí
být skladován na horkých
místech, např. v létě v
automobilu
Provozní napě 3 V
Typ baterie 1,5 V AAA (micro LR3)
Příkon 45 mW
Výdrž
cca 65 hod. při 75%
hlasitosti
Frekvenční rozsah rádia 87,5 - 108 MHz
Rozměry (š x v x h)
cca 80 x 28 x 19,5 mm
Hmotnost 25 g (bez baterií)
Sluchátka typ SSR 10 A1
Max. výstupní napětí na
konektoru pro sluchátka
cca 27 mV
Max. akustický tlak s
dodanými sluchátky (B)
cca 85 dB (A)
Širokopásmové napětí
dodaných sluchátek (B)
cca 80 mV
Změny v technických údajích a designu jsou vyhrazeny bez
předchozího upozornění.
SilverCrest SSR 10 A1
Česky - 29
Údaje o frekvenčním rozsahu popisují pouze technické možnosti
přístroje.
Vezměte prosím na vědomí, že volně dostupný frekvenční rozsah
může být v různých zemích legislativně upraven. Informace a
obsahy získané mimo volně dostupné frekvenční rozsahy je
zakázáno zhodnocovat a sdělovat třetím osobám.
Bezpečnostní pokyny
Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte následující
pokyny a dodržujte všechna výstražná upozornění, a to i tehdy,
pokud jste se zacházením s elektronickými přístroji obeznámeni.
Tento návod pečlivě uschovejte pro pozdější referenci. Pokud
byste přístroj prodávali nebo předávali jiné osobě, nezapomeňte
předat rovněž tento návod. Je nedílnou součástí výrobku.
NEBEZPEČÍ! Tento symbol označuje potenciálně
nebezpečnou situaci, která může v případě, že
nezabráníte jejímu vzniku, vést k těžkému či
dokonce smrtelnému úrazu.
VAROVÁNÍ! Tento symbol označuje důležitá
upozornění k bezpečnému provozu přístroje a k
ochraně uživatele.
Tento symbol označuje další informativní
upozornění k danému tématu.
SilverCrest SSR 10 A1
30 - Česky
Baterie
Baterie vkládejte vždy se správnou orientací. Řiďte se značením
v přihrádce na baterie a symboly na bateriích. Nepokoušejte se
baterie opět nabíjet a nevhazujte je v žádném případě do ohně.
Nepoužívejte současně rozdílné baterie (staré a nové, alkalické
a uhlíkové atd.). Nebudete-li přístroj delší dobu používat, baterie
vyjměte. Při použití baterií v rozporu s určeným účelem hrozí
nebezpečí exploze a vytečení baterií. Baterie nejsou hračka pro
děti. Dojde-li ke spolknutí baterie, ihned kontaktujte lékaře.
Baterie je zakázáno otevírat a jakkoli deformovat, vytékající
chemikálie mohou způsobit zranění. Při kontaktu s pokožkou
nebo očima je zasažená místa nutné ihned opláchnout resp.
vymýt velkým množstvím vody a poté vyhledat lékařskou pomoc.
Dbejte na to, aby:
na přístroj nepůsobily přímé zdroje tepla (např. topení);
přístroj nebyl vystaven přímému slunečnímu světlu ani silnému
umělému osvětlení;
nedocházelo ke kontaktu se stříkající a kapající vodou či
agresivními kapalinami a aby nebyl přístroj provozován v
blízkosti vody. V žádném případě nesmí dojít k polití/ponoření
přístroje (nestavte na přístroj ani vedle něj předměty naplněné
vodou, např. vázy či nápoje);
SilverCrest SSR 10 A1
Česky - 31
přístroj nestál v bezprostřední blízkosti magnetických polí
(např. reproduktorů);
na přístroji ani vedle něj nestály zdroje otevřeného ohně
(např. hořící svíčky);
se do přístroje nedostaly cizí předměty;
přístroj nebyl vystaven velkým teplotním výkyvům, protože by
mohlo dojít ke kondenzaci vzdušné vlhkosti a elektrickým
zkratům; v případě, že došlo k vystavení přístroje velkým
teplotním výkyvům, počkejte před jeho uvedením do provozu,
dokud nezíská teplotu okolí (cca 2 hodiny);
přístroj nebyl vystaven nadměrným otřesům a vibracím.
Děti a osoby s určitými
omezeními
Elektrické přístroje nepatří do rukou dětem. Děti si nemusí vždy
uvědomit možná rizika. Také osoby s omezenými fyzickými,
duševními nebo senzorickými schopnostmi by měly elektrické
přístroje používat jen v přiměřeném rozsahu. Nikdy dětem
nedovolte používat elektrické přístroje bez dozoru. Přístroje smí
používat pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost,
nebo v případě, že od této osoby dostaly pokyny, jak přístroj
obsluhovat. Děti mají být obecně pod dohledem, aby bylo
zajištěno, že si s přístrojem nehrají. Drobné části mohou být při
SilverCrest SSR 10 A1
32 - Česky
spolknutí životu nebezpečné. Mimo dosah uchovávejte
rovněž obalové fólie.
Hrozí nebezpečí udušení!
Provozní prostředí
Přístroj není dimenzován pro provoz v prostorách s vysokou
teplotou nebo vlhkostí vzduchu (např. v koupelnách) nebo
nadměrnou prašností. Provozní teplota a provozní vlhkost
vzduchu: 5 až 35 °C, max. 85% rel. vlhkost.
Nebezpečí související s vysokou hlasitostí
Sluchátka používejte s potřebnou opatrností. Delší
poslech s vysokou hlasitostí může vést k poškození
sluchu uživatele.
Používejte jen sluchátka (B) dodaná s přístrojem,
typ: SSR 10 A1. Jiná sluchátka mohou generovat
zdraví škodlivý akustický tlak.
Neprovozujte sluchátka (B) s vysokou hlasitostí. Ohrožujete svůj
sluch a můžete rušit i své okolí. Přístroj je konstruován tak, aby
umožňoval vnímat vnější ruchy. Hlasitost proto vždy nastavte
maximálně tak, abyste tyto ruchy z okolí mohli nadále vnímat.
V nebezpečných situacích, např. v silničním provozu, při práci se
stroji, nebo dalších situacích, které vyžadují vaši plnou pozornost,
SilverCrest SSR 10 A1
Česky - 33
může zvuk ze sluchátek vaši pozornost snížit nebo dokonce
utlumit tak, že nebudete nadále vnímat dění ve svém okolí. Proto
přístroj v takových situacích nepoužívejte.
Údržba/čištění
Údržbu je nutné provést v případě, že došlo k poškození
přístroje, např. došlo k poškození pláště přístroje, do přístroje
pronikla kapalina nebo cizí předmět, přístroj byl vystaven
dešti/vlhku. Údržbu je nutné provést také v případě, že přístroj
spadl nebo řádně nefunguje. Pokud si všimnete kouře,
neobvyklého zvuku nebo zápachu, ihned přístroj vypněte
a vyjměte z něj baterie. V takovém případě se přístroj nesmí
nadále používat, dokud ho nezkontroluje odborník. Veškeré
údržbové práce smí provádět pouze kvalifikovaný odborný
personál. Nikdy neotvírejte plášť přístroje. K čištění přístroje
používejte pouze čistou, suchou utěrku, nikdy nepoužívejte
agresivní kapaliny. Nepokoušejte se otevřít plášť přístroje. Váš
nárok na záruku by tak pozbyl platnosti.
Autorské právo
Veškerý obsah tohoto návodu k obsluze podléhá autorskému
právu a čtenáři jej poskytujeme výhradně jako zdroj informací.
Jakékoli kopírování nebo rozmnožování údajů a informací je bez
výslovného písemného souhlasu autora zakázáno. To se týká i
užívání obsahu a údajů ke komerčním účelům.
Text a obrázky odpovídají technickému stavu v době tisku.
SilverCrest SSR 10 A1
34 - Česky
Před uvedením do provozu
Vložení baterií
Nejprve vložte do přístroje přiložené baterie (C). Za tím účelem
otevřete přihrádku na baterie na zadní straně přístroje tak, že
kryt přihrádky na baterie (9) vysunete ve směru šipky a sejmete.
Vložte baterie (C) se správnou orientací (značky + a -). Póly jsou
symbolicky vyznačeny na bateriích i v přihrádce na baterie.
Nasuňte kryt přihrádky na baterie (9) zpět na plášť přístroje, až
slyšitelně zaskočí.
Dojde-li k poklesu hlasitosti nebo přístroj nadále nefunguje,
vyměňte baterie (C) za nové stejného typu. Vyčerpaná kapacita
baterií je signalizována na displeji (1) přístroje symbolem „Nízký
stav baterií“ (17).
Připojení sluchátek
Zastrčte konektor (jack) přiložených sluchátek (B) až na doraz
do zdířky pro sluchátka (8) na boku přístroje.
SilverCrest SSR 10 A1
Česky - 35
Uvedení do provozu
Nastavení hodinového času
Hodinový čas není možné nastavit, pokud je již
naprogramován / je aktivní časovač.
Nestisknete-li po dobu cca 5 sekund žádné tlačítko,
opustí rádio režim nastavení. Všechna do té doby
provedená nastavení se uloží.
Ve vypnutém stavu stiskněte tlačítko „MODE“ (3). Na displeji (1)
se zobrazí aktuální formát hodin: „12HR“ nebo „24HR“.
Stisknutím tlačítka „-“ (2) nebo „+ (4) zvolte požadovaný
formát hodin. Znovu stiskněte tlačítko „MODE“ (3). Zobrazení
hodin bliká a stisknutím tlačítka „-“ (2) nebo „+“ (4) je možné
provést nastavení. Poté znovu stiskněte tlačítko „MODE“ (3).
Zobrazení minut bliká a stisknutím tlačítka „-(2) nebo „+“ (4) je
možné provést nastavení.
Na závěr stiskněte ještě jednou tlačítko „MODE“ (3). Nastavený
hodinový čas se nyní zobrazí na displeji (1).
Jestliže jste zvolili 12hodinový formát, zobrazí se na displeji (1)
rozlišení pro dopoledne (AM) nebo odpoledne (PM).
Zapnutí/vypnutí
Zapněte rádio krátkým stisknutím tlačítka „Zap./Standby“ (6).
Na displeji (1) se krátce zobrazí „ON“, následuje zobrazení
aktuálně nastavené frekvence.
SilverCrest SSR 10 A1
36 - Česky
Chcete-li rádio vypnout, znovu krátce stiskněte tlačítko
„Zap./Standby“ (6). Na displeji (1) se krátce zobrazí „OFF“,
následuje zobrazení aktuálně nastaveného hodinového času.
Nastavení hlasitosti
Hlasitost přístroje je možné nastavit na hodnotu v rozmezí „00“
(tichý) až „15“ (max. hlasitost). Při dodání je nastavena hodnota
„10“.
Postupujte následujícím způsobem:
V režimu rádia krátce stiskněte tlačítko „MODE“ (3). Na displeji
se zobrazí aktuálně nastavená hodnota hlasitosti. Stisknutím
tlačítka „-“ (2) nebo „+“ (4) můžete hlasitost snížit nebo zvýšit.
Nestisknete-li po dobu cca 3 sekund žádné tlačítko, opustí rádio
režim nastavení. Aktuální nastavení se uloží.
Toto nastavení nemá vliv na hlasitost bzučáku budíku.
Hlasitost bzučáku je vždy stejná.
Automatické vyhledávání stanic s automatickým
ukládáním
Aby bylo možné přijímat rádiové stanice, musí být
přiložená sluchátka (B) připojená do zdířky pro
sluchátka. Sluchátkový kabel slouží jako anténa.
Nejpohodlnější způsob vyhledávání a ukládání stanic
představuje funkce automatického vyhledávání stanic s
automatickým ukládáním (auto store).
SilverCrest SSR 10 A1
Česky - 37
Zapněte rádio tlačítkem „Zap./Standby“ (6).
Stiskněte tlačítko „MODE“ (3) na cca 2 sekundy, zahájí se
automatické vyhledávání stanic. Automatické vyhledávání
stanic se spustí vždy od nejnižší frekvence (87,5 MHz).
Rádio prohledává celý frekvenční rozsah a najde stanice se
silným signálem. Na displeji (1) bliká zobrazení „SCAN“ (14).
Prvních 10 nalezených stanic se automaticky uloží do
paměťových míst 01 až 10.
Pamatujte prosím, že již obsazená paměťová místa
budou přepsána.
Ruční vyhledávání stanic
Zapněte rádio tlačítkem „Zap./Standby“ (6).
Stiskněte tlačítko „-“ (2) nebo „+“ (4) na cca 2 sekundy,
zahájíte vyhledávání stanic směrem dolů nebo nahoru. Jakmile
přístroj najde stanici se silným signálem, zastaví vyhledávání a
začne přehrávat nalezenou stanici.
Chcete-li naladit další stanici, stiskněte znovu tlačítko „-“ (2)
nebo „+“ (4), znovu zahájíte ruční vyhledávání stanic směrem
dolů nebo nahoru. Rádio vyhledá další stanici se silným
signálem.
Ruční nastavení stanice
Vedle automatického a ručního vyhledávání stanic můžete
nastavit požadovanou stanici také ručně. Tímto způsobem je
možné najít i stanice se slabším signálem. Postupujte následujícím
způsobem:
SilverCrest SSR 10 A1
38 - Česky
Zapněte rádio tlačítkem „Zap./Standby“ (6).
Krátce stiskněte tlačítko „-“ (2) nebo „+“ (4).
Každým stisknutím tlačítka „-“ (2) nebo „+“ (4) procházíte
frekvenční pásmo o 0,1 MHz směrem dolů nebo nahoru.
Pokračujte, dokud nenajdete požadovanou stanici.
Ruční uložení stanice
Můžete uložit 10 stanic resp. frekvencí. Postupujte následujícím
způsobem:
Vyhledejte stanici, kterou si přejete uložit.
Stiskněte tlačítko „PRESET“ (7) na cca 1 sekundu, až na
displeji (1) začne blikat zobrazení „PRESET“ (21).
Tlačítkem „-“ (2) nebo „+“ (4) zvolte paměťové místo v
rozmezí 01 až 10.
Krátce stiskněte tlačítko „PRESET“ (7). Jakmile se na displeji (1)
znovu zobrazí frekvence, je stanice uložena na zvoleném
paměťovém místě.
Pamatujte prosím, že již obsazená paměťová místa
budou přepsána.
Navolení uložených stanic
Pro navolení uložené stanice krátce stiskněte tlačítko „PRESET“
(7) a tlačítkem „-“ (2) nebo „+“ (4) zvolte paměťové místo v
rozmezí 01 až 10.
Znovu krátce stiskněte tlačítko „PRESET“ (7), potvrdíte svůj
výběr. Požadovaná stanice se nyní přehrává.
SilverCrest SSR 10 A1
Česky - 39
Při výměně baterií dojde ke ztrátě uložených stanic.
Časovač vypnutí (SLEEP)
Pomocí funkce SLEEP můžete nastavit čas v rozmezí 10 až 90
minut, po jehož uplynutí se rádio automaticky vypne. Nastavení
probíhá v krocích po 10 minutách. Postupujte následujícím
způsobem:
Vypněte rádio tlačítkem „Zap./Standby“ (6).
Stiskněte a podržte tlačítko „Zap./Standby“ (6) tak dlouho, až
se na displeji (1) zobrazí číslo 90 (pro 90 minut).
Nyní stiskněte tlačítko „Zap./Standby“ (6) tolikrát, až se
zobrazí požadovaný minutový čas (např. 40). Každé stisknutí
tlačítka „Zap./Standby“ (6) snižuje minutový čas o 10 minut
až do vypnutí funkce.
Rádio se zapne a po uplynutí nastaveného minutového času
(např. 40) se automaticky vypne.
Je-li časovač vypnutí aktivní, zobrazí se na displeji (1) „SLEEP“
(19).
I při aktivním časovači vypnutí je možné vyhledávat stanice
resp. přehrávat uložené stanice.
Aktivní časovač vypnutí můžete zrušit tak, že rádio vypnete.
Nastavení času buzení (Budík 1 / Budík 2)
Můžete nastavit dva časy buzení. Zkontrolujte, že je správně
nastaven hodinový čas. Čas buzení je možné nastavit jen ve
SilverCrest SSR 10 A1
40 - Česky
vypnutém stavu. Je-li přístroj zapnutý, vypněte ho tlačítkem
„Zap./Standby“ (6).
Krátce stiskněte tlačítko „PRESET“ (7). Na displeji (1) se
zobrazí „Budík 1“ (12), po dalším krátkém stisknutí tlačítka
„PRESET“ (7) se na displeji (1) zobrazí „Budík 2“ (13).
Zvolte Budík 1 nebo Budík 2 a krátce stiskněte tlačítko
„MODE“ (3).
Zobrazení hodin bliká a stisknutím tlačítka „-“ (2) nebo „+“ (4)
je možné provést nastavení. Poté znovu stiskněte tlačítko
„MODE“ (3). Zobrazení minut bliká a stisknutím tlačítka „-“ (2)
nebo „+“ (4) je možné provést nastavení.
Na závěr stiskněte ještě jednou tlačítko „MODE“ (3). Na
displeji (1) se nyní zobrazí aktuální hodinový čas a právě
nastavený budík je aktivní. Aktivní budík signalizuje na displeji
(1) příslušný symbol budíku (12,13).
Pro nastavení druhého budíku postupujte stejným způsobem.
Aktivace/deaktivace budíku
Po nastavení požadovaného času buzení můžete nyní budík
aktivovat následujícím způsobem:
Ve vypnutém stavu stiskněte opakovaně krátce tlačítko
„PRESET“ (7), až se na displeji (1) zobrazí požadovaný
symbol budíku (12,13) s příslušným časem buzení.
Pro deaktivaci budíku stiskněte opakovaně krátce tlačítko
„PRESET“ (7), až na displeji (1) není zobrazen žádný ze
symbolů budíku (12,13). Funkce budíku je nyní deaktivovaná.
SilverCrest SSR 10 A1
Česky - 41
V nastavený čas buzení zazní signální tón. Na displeji (1)
bliká během tohoto času příslušný symbol budíku (12,13).
Budicí tón nyní zazní na cca 60 sekund, poté následuje cca
60 sekund pauza. Tato sekvence se opakuje, dokud budicí tón
nevypnete. Pro vypnutí budicího tónu krátce stiskněte tlačítko
„Zap./Standby“ (6). Budík je až do příštího dne deaktivovaný.
Pamatujte prosím, že signální tón je vydáván
bzučákem vestavěným v rádiu, nikoli přes sluchátka.
Opakované buzení (SNOOZE)
Budicí tón je možné na cca 5 minut přerušit, za tím účelem
během signálního tónu krátce stiskněte tlačítko „MODE“ (3).
Během těchto 5 minut bliká na displeji (1) příslušný symbol
budíku (12,13) a je zobrazen symbol „SNOOZE“ (15).
Po cca 5 minutách zazní budicí tón znovu. Pro vypnutí
budicího tónu krátce stiskněte tlačítko „Zap./Standby“ (6).
Odstraňování závad
Rádio nehraje / nemá příjem
Zkontrolujte, zda jsou sluchátka (B) řádně zastrčená do zdířky
pro sluchátka (8).
Zkontrolujte, zda není příliš snížená hlasitost přehrávání.
Změňte stanoviště a zkontrolujte, zda se příjem zlepší.
Zkontrolujte kapacitu baterií (C), baterie případně vyměňte za
nové stejného typu. Řiďte se pokyny v kapitole „Vložení
baterií“.
SilverCrest SSR 10 A1
42 - Česky
Ekologické pokyny a údaje o likvidaci
Pokud je na výrobku umístěn tento symbol
přeškrtnuté popelnice, podléhá tento výrobek
evropské směrnici 2012/19/EU. Veškeré
vysloužilé elektrické a elektronické přístroje se musí
likvidovat odděleně od domovního odpadu
prostřednictvím příslušných státem stanovených subjektů. Řádnou
likvidací vysloužilého přístroje zamezíte poškození životního
prostředí a ohrožení zdraví osob. Další informace k likvidaci
vysloužilého přístroje získáte na obecním úřadě, ve sběrném
dvoře nebo v obchodě, ve kterém jste přístroj zakoupili.
Myslete na životní prostředí. Použité baterie nepatří do
domovního odpadu. Musí být odevzdány na sběrném místě pro
použité baterie.
Ekologicky zlikvidujte i obal. Kartony můžete odevzdat k
recyklaci do starého papíru nebo na veřejných sběrných místech.
Fólie a plasty, které jsou součástí dodávky, shromažďuje a
ekologicky likviduje váš místní podnik pověřený likvidací odpadů.
Poznámky ke shodě s předpisy EU
Tento přístroj odpovídá základním požadavkům
a ostatním relevantním předpisům směrnice pro
elektromagnetickou kompatibilitu 2004/108/EC
a směrnice pro omezení používání některých nebezpečných
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Silvercrest SSR 10 A1 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál