Italiano
20
Sicurezza
Questo apparecchio può costituire un pericolo per persone o beni ma-
teriali se non viene utilizzato correttamente o secondo la nalità d’im-
piego oppure se le avvertenze di sicurezza non vengono osservate.
Per la vostra sicurezza
‧Non lasciare l’imballaggio dell’apparecchio in mano a bambini o
a persone che non sono coscienti delle loro azioni in quanto può
essere fonte di pericoli (pericolo di soocamento!). Tenere lontano
dagli animali.
‧Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone
(compresi i bambini) con ridotte capacità siche, sensoriali o
mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non
siano sorvegliati o abbiano ricevuto istruzioni sull’uso dell’apparec-
chio da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini
dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino
con l’apparecchio.
‧Solo per i mercati europei:
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini sopra gli 3
anni di età e da persone con capacità siche, sensoriali o mentali
ridotte o che non dispongono di esperienza e cognizioni tecniche
a condizione che vengano sorvegliate e siano state addestrate
nell’uso corretto dell’apparecchio e siano in grado di capire i
pericoli conseguenti. I bambini non possono giocare con l’apparec-
chio. Gli interventi di pulizia e manutenzione non possono essere
eseguiti da bambini se questi non vengono sorvegliati.
‧Prima dell’utilizzo, eettuare un controllo visivo per assicurare che
l’apparecchio, in particolare il cavo di rete e la spina, non siano
danneggiati. Assicurarsi che il corpo in vetro del riscaldatore a
immersione non presenti rotture o crepe.
‧Prima della messa in funzione, l’apparecchio deve essere immerso
nell’acqua almeno no alla tacca MIN. WATER LEVEL. L’apparec-
chio non deve essere mai fatto funzionare al di fuori dell’acqua.
‧Dopo aver scollegato l’apparecchio dalla rete elettrica, deve rima-
nere nell’acqua per almeno 30 minuti per rareddarsi.
‧Un apparecchio surriscaldato non deve essere mai poggiato su
superci sensibili al calore!
‧Le riparazioni possono essere eseguite esclusivamente da un
punto di assistenza EHEIM.
‧Non è possibile sostituire il cavo di rete di questo apparecchio.
In caso di danneggiamento del cavo, l’apparecchio non potrà più
essere utilizzato.
‧Eseguire solo lavori che sono stati descritti nelle presenti istruzioni.
‧Non eettuare mai modiche tecniche all’apparecchio.
‧Utilizzare solo pezzi di ricambio e accessori originali per l’appa-
recchio.
‧L’apparecchio non deve essere fatto funzionare con un temporizza-
tore supplementare o un sistema di controllo supplementare.
‧Consigliamo di proteggere tutti i dispositivi per acquari elettrici
mediante un interruttore dierenziale con una corrente nominale
dierenziale di intervento pari a max 30 mA.
‧Per principio, staccare tutti gli apparecchi nell’acquario dalla rete
elettrica, se non vengono utilizzati, prima di montare o smontare
componenti e prima di tutti i lavori di pulizia e di manutenzione.
‧Proteggere la presa elettrica e la spina
dall’umidità e dal bagnato. Formare
assolutamente una curva di
sgocciolamento con il cavo di rete.
Questa impedisce che l’acqua che
eventualmente scorre lungo il cavo
possa arrivare alla presa e
provocare un cortocircuito.
Power Supply Cord
Drip Loop
Aquarium