Tracer TRAKAM43592 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
Wideorejestrator samochodowy STRADA
Instrukcja obsługi
Vehicle DVR TRACER STRADA
User manual
Záznamová kamera do auta TRACER STRADA
Návod k obsluze
Automobilová kamera TRACER STRADA
Návod na obsluhu
Автомобильный цифровой видеорегистратор
TRACER STRADA
Руководство пользователя
PL
EN
CZ
SK
RU
Home & Office
9
Instrukcja
obsługi
Ustawienia Format Wykonaj/ Anuluj
Język Angielski/ Uproszczony chiński/
Chiński tradycyjny/ Japoński...
Automatyczne
wyłączenie
1 minuta/ 3 minuty/ 5 minut
Ustawienia domyślne Przywróć/ Anuluj
Częstotliwość 50 Hz/ 60 Hz
Data Ustaw datę/ Anuluj
Wyjście TV NTSC/ PAL
IV. Opis funkcji i ustawienia
Automatyczne nagrywanie wideo
Uruchomić samochód i podłączyć zasilanie. Wideorejestrator SYS serii i1000
automatycznie rozpocznie nagrywanie.
Ustawić pozycję nagrywania za pomocą funkcji przesuwania urządzenia.
Wyłączyć samochód. Wideorejestrator zapisze plik i wyłączy się po upływie
12 sekund.
Ręczne nagrywanie wideo
Nacisnąć i przytrzymać włącznik przez około 3 sekundy. Wideorejestrator
uruchomi się i automatycznie przejdzie d w tryb wideo.
Ustawić pozycję nagrywania za pomocą funkcji przesuwania urządzenia
Po naciśnięciu przycisku „video”, funkcja zostanie wyłączona.
14
Instrukcja
obsługi
PL
Wideorejestrator samochodowy
TRACER STRADA
VI. Procedury w przypadku nieprawidłowości
nieprawidłowość procedura
Nie można uruchomić urządzenia Nie można wyłączyć zasilania za pomocą
wyłącznika. Należy nacisnąć przycisk „reset”.
Poziom naładowania baterii jest niewystar-
czający. Należy ją doładować.
Nie można naładować urządzenia Zmienić ładowarkę.
Nie można odczytać z karty
pamięci
Jeżeli po uruchomieniu urządzenia nie
następuje automatyczny odczyt karty, należy
sformatować kartę pamięci.
Niewyraźne zdjęcia Delikatnie przetrzeć obiektyw papierem lub
szmatką do obiektywów.
Nie można podłączyć dysku
przenośnego
Wymienić kabel USB.
Nie można podłączyć kamery PC
22
User manual
EN
Vehicle DVR
TRACER STRADA
Setup Format Execute/ Cancel
Language English/ Simplied Chinese/ Traditional
Chinese/ Japanese...
Auto o 1 minute/ 3 minutes/ 5 minutes
Default Settings Execute/ Cancel
Frequency 50 HZ/ 60 HZ
Date Set date/ Cancel
TV Out NTSC/ PAL
IV. Function Introduction and Setting Method
Automatic Video-Recording
Start the car engine and link power. The SYS i-series Driving Recorder
-i1000 will be turned on automatically and take videos.
Adjust the position for video-shooting. (The methods please refer to the Is/
reverse switching function of the camera.)
Turn o the car engine. The digital recorder will save the le and will be
power-o 12 seconds later.
Manual Video-Recording
Press the “power-on/o” key about 3 seconds to start the recorder. The
recorder will automatically entered into the function of video.
adjust the position for video-shooting. (The methods please refer to the pros
and cons switching function of the camera.)
Press “Video” will exit.
23
User manual
Take photos
Press the “power-on/o” key about 3 seconds to start the recorder.
Press the “camera” key when the recorder in automatic Video-Recording.
Press the “camera” key again to take a photo. When nish taking pictures it
will back to standby mode.
Press the “video” key back to video mode.
Motion detecting video
Start the recorder and press the “emergency lock” key about 3 seconds to
enter into motion detection mode.
If the SENSOR induction to other objects moving range, REC/MIC indicator
(red) will slowly ashing. Then the power LED (blue) out and the recorder
enter into video mode. If not, the REC/MIC (red) quickly ashing and the
power LED (blue) out. Then the recorder enters into standby video state.
Press “emergency lock” key about 3 seconds to exit.
Night Vision or ash (soware debugging)
Manual night vision function:
Start the recorder. Click “power on/o” key and enter into night vision mode.
Click “power on/o” key again to exit.
Automatic night vision function:
When recorder in video state, night vision sensor automatic induction light
intensity. And automatic choose to enter or exit the night vision mode.
27
User manual
VI. Recorder general processing method
fault phenomena processing method
Unbootable “Power on/o” key doesn’t shut o the
power state, please click “reset” key to
mandatory shutdown.
Battery power is not enough, please
charge.
Cannot Be Recharged: Please change the charger.
Unable to read from memory card If boot do not automatically read
memory card, please format the
memory card.
Shooting fuzzy Please wipe with a paper for lens or
glasses cloth wipe camera position
gently.
Unable to connect mobile disk Please change USB cable.
Unable to connect PC CAM
29
Návod k obsluze
Pozor
1. Použití: Je nutné dodržovat příslušné lokální
předpisy. Nelegální použití výrobku bude mít
za následek právní sankce.
2. Aktualizace sowaru: Výrobce bude
pravidelně aktualizovat soware za účelem
průběžného zlepšování fungování výrobku.
Abyste stáhli nejnovější verzi sowaru
a získali informaci o metodách aktualizace, kontaktujte prosím lokálního prodejce
nebo registrujte se na našich ociálních webových stránkách.
3. Pracovní prostředí: Nepoužívejte výrobek ve vlhkém prostředí. Výrobek není
vodotěsný. Pracovní teplota a teplota pro uskladnění nemůže přesahovat 60°C
4. Focení: Výrobek je nutné používat při vhodné hladině osvětlení. Nesměrujte
záznamovou kameru přímo do slunce nebo jiného zdroje silného světla, neboť to
může způsobit poškození optické soustavy zařízení.
5. Čištění: Nepoužívejte výrobek na zaprášených a špinavých místech - to může
způsobit zašpinění objektivu a jiných částí a vést ke zhoršení jejich funkce. Pro
udržení čistého objektivu stírejte ho papírem nebo utěrkami pro čištění optiky.
6. Další informace: Tento výrobek je precizním elektronickým přístrojem, který
nesmí být vystaven působení silných vibrací a otřesům. Nelze ho také používat na
místech s intenzivním magnetickým nebo elektrickým polem.
30
Návod k obsluze
CZ
znamová kamera
do auta TRACER STRADA
Schéma a popis záznamové kamery.
pohled zezadu pohled zdola
pohled zleva pohled zpředu pohled zprava
01 Spínač
02 Reset
03 Spojka AV OUT
04 Displej
05 Objektiv LOGO
06 Čidlo
07 Ukazatel nabíjení (modrý)
08 REC/nahoru
09 MIC/dolů
10 Ukazatel REC (červený)
11 Ukazatel MIC (červený)
12 USB spojka
13 Vstup pro TF kartu
14 Čidlo dálkového ovládání
15 Přepni/menu
16 Aparát/přehrávání
17 Nouzová blokáda
18 Čidlo CMOS
19 Noční režim/LED
20 Čidlo objektivu
21 Reproduktor
22 Otvor pro šroub
23 Plochá podložka lepící/hmota 3M
31
Návod k obsluze
II. Zásada fungování záznamové kamery do auta (HD-720p)
1. Spínač 2.Přepni/menu 3.Aparát/přehrávání
4. Nouzová blokáda 5.MIC/dolů 6.REC/nahoru 7. Reset
1. Spínač má dvě funkce: zapínání/vypínání napájení a zapínání nočního
režimu.
• Abyste zapnuli/vypnuli napájení, stiskněte spínač a přidržete asi 3 sekundy.
Zařízení přejde do režimu video a začne nahrávání. Po stisknutí tlačítka „REC/
dolů“ červené ukazatele REC a MIC začnou současně blikat. To znamená, že
nahrávání probíhá správně. Po opětovném stisknutí a přidržení spínače po dobu
3 sekund proběhne vypnutí zařízení. Červené ukazatele REC a MIC se vypnou.
• Abyste zapnuli noční režim, stiskněte spínač. Čidlo automaticky zjistí intenzitu
osvětlení a rozhodne, zda přejde do nočního režimu nebo ho ukončí. Abyste
vypnuli noční režim opětovně stiskněte spínač (ruční noční režim).
2. Tlačítko „přepni/menu” má dvě funkce: zapíná podsvícení displeje LCD
a nastaví menu.
1 Abyste zapnuli podsvícení LCD displeje, stiskněte tlačítko „přepni/menu“ a při-
držete asi 3 sekundy. Stejným způsobem lze vypnout podsvícení. (Tato funkce
se týká jen podsvícení LCD displeje).
2 Funkce nastavení menu:
1) Abyste přešli do nastavení hlavního menu, stiskněte dvakrát tlačítko „Přepni/
Menu“v okamžiku, kdy video registrátor je v režimu aparátu nebo video.
Zobrazí se seznam nastavení hlavního menu. Po uložení nastavení opětovně
stiskněte tlačítko „přepni/menu“. Zařízení přejde do předchozího režimu.
2) Abyste přešli do nastavení menu video, stiskněte tlačítko „přepni/menu“ v
32
Návod k obsluze
CZ
znamová kamera
do auta TRACER STRADA
okamžiku, kdy video registrátor je v režimu video. Zobrazí se seznam nasta-
vení menu video. Po uložení nastavení dvakrát stiskněte tlačítko „přepni/
menu“. Zařízení přejde do předchozího režimu.
3) Abyste přešli do nastavení menu aparátu, stiskněte tlačítko „přepni/menu“v
okamžiku, kdy video registrátor je v režimu aparátu. Zobrazí se seznam
nastavení menu aparátu. Po uložení nastavení dvakrát stiskněte tlačítko
„přepni/menu“. Zařízení přejde do předchozího režimu.
4) Abyste přešli do nastavení menu přehrávání, stiskněte tlačítko „přepni/menu-
“v okamžiku, kdy video registrátor je v režimu přehrávání. Zobrazí se seznam
nastavení menu přehrávání. Po uložení nastavení dvakrát stiskněte tlačítko
„přepni/menu“. Zařízení přejde do předchozího režimu.
3. Tlačítko „aparát/přehrávání” má dvě funkce: režim aparátu a přehrávání.
• Aparát: když je registrátor v režimu video, stiskněte tlačítko „aparát/přeh-
rávání“. Přejdete do režimu aparátu.
• Přehrávání: zapněte registrátor (rekordér). Přejdete do režimu aparátu
stisknutím a přidržením tlačítka „aparát/přehrávání“ po dobu asi 3 sekund.
Následně vyberte soubory video pomocí tlačítek „nahoru“ a „dolů“. Pomocí
tlačítka „aparát/přehrávání“ lze přehrávat a pauzovat soubory video. Abyste
ukončili režim přehrávání, stiskněte a přidržete tlačítko „aparát/přehrávání“ asi
3 sekundy. (AV OUT je synchronizačním výstupem).
4. Tlačítko „REC/nahoru” má tři funkce: přepínání video, přesouvání čidla
vpřed, přesouvání obrazovky vpřed, další stránka.
• Přepínání videa: když je registrátor v režimu video, stisknutí tlačítka „REC/
nahoru“ způsobí start nebo zastavení videa.
• Další stránka: tlačítko volby menu, prohlížení souborů a zapínání režimu
přehrávání.
33
Návod k obsluze
5. Tlačítko „MIC/dolů” má tři funkce: vypínání nahrávání hlasu, přesouvání
obrazovky dozadu, předchozí stránka.
• Vypnutí nahrávání hlasu: když je registrátor v režimu video, stisknutí tlačítka
„MIC/dolů“ způsobí zapnutí nebo vypnutí hlasu.
• Předchozí stránka: tlačítko volby menu, prohlížení souborů a zapínání režimu
přehrávání.
6. Tlačítko „reset”: slouží pro okamžité vypnutí zařízení v každém režimu.
III. Opce a systémová nastavení
Režim Pozice Nastavení
Video Rozlišení HD1280*960/VGA640*480
Označení data Zapni/Vypni
Detekce pohybu Zapni/Vypni
Nahrávání (záznam) Zapni/Vypni
Nahrávání ve smyčce 1 minuta/ 2 minuty/ 3 minuty/
Podsvícení 1 minuta/ 2 minuty/ 5 minut
Funkce
aparátu
Rozlišení 2 Mpx (2560 x 1920)
Označení data Zapni/Vypni
Výběr režimu Auto/ Osoba/ Sport/ Vysoká citlivost/
Pláž
34
Návod k obsluze
CZ
znamová kamera
do auta TRACER STRADA
Vyvážení bílé Auto/ Denní světlo/ Zamračeno/
Zárovka/ Zářivka
Barva Barevné/ Černobílé
Přehrávání Odstraň Tento dokument/ Všechny/ Zruš
Zobraz miniatury V tomto dokumentu/ Všude/ Zruš
Hlasitost zvuku 1/2/3/4/5/6/7/8
Nastavení Formát Proveď/ Zruš
Jazyk Angličtina/ Zjednodušená čínština/
Tradiční čínština/ Japonština...
Automatické vypnutí 1 minuta/ 3 minuty/ 5 minut
Defaultní nastavení Obnov/ Zruš
Frekvence 50 Hz/ 60 Hz
Datum Nastav datum/ Zruš
Výstup TV NTSC/ PAL
IV. Popis funkcí a nastavení
Automatické nahrávání videí
Nastartujte automobil a připojte napájení. Záznamová kamera SYS řady
i1000 automaticky začne záznam.
Nastavte pozyci nahrávání pomocí funkce přesouvání zařízení.
35
Návod k obsluze
Vypněte motor. Záznamová kamera uloží soubor a vypne se po uplynutí 12
sekund.
Ruční nahrávání videa
Stiskněte a přidržete spínač po dobu asi 3 sekund. Záznamová kamera se
zapne a automaticky přejde do režimu video.
Nastavte pozici nahrávání pomocí funkce přesouvání zařízení
Po stisknutí tlačítko „video”, funkce bude zapnuta.
Focení
Stiskněte a přidržete spínač po dobu asi 3 sekund za účelem nastartování
záznamové kamery.
Stiskněte tlačítko „aparát”v okamžiku, kdy registrátor je v režimu automa-
tického nahrávání video.
Opětovně stiskněte tlačítko „aparát“ za účelem focení. Po ukončení focení,
zařízení opět přejde do pohotovostního režimu.
Po stisknutí tlačítka „video“, zařízení přejde do režimu video.
Detekce pohybu
Spusťte registrátor, stiskněte a přidržete tlačítko „nouzová blokáda“ asi
3 sekundy pro přechod do režimu detakce pohybu.
V případě spuštění čidla objekty pohybující se v jeho rozsahu, červený
ukazatel REC/MIC začne pomalu blikat. Následně modrý ukazatel napájení
LED zhasne, a registrátor přejde do režimu video. Pokud ne, červený uka-
zatel REC/MIC začne rychle blikat, a modrý ukazatel napájení LED zhasne.
Registrátor přejde do pohotovostního stavu v režimu videa.
Po stisknutí a přidržení tlačítka „nouzová blokáda“ po dobu asi 3 sekund
proběhne vypnutí funkce.
36
Návod k obsluze
CZ
znamová kamera
do auta TRACER STRADA
Noční režim nebo blesk (odstraňování chyb sowaru)
Ruční noční režim:
Spusťte registrátor. Stiskněte spínač, abyste přešli do nočního režimu.
Opětovné stisknutí spiňače způsobí vypnutí nočního režimu.
Automatický noční režim:
Když je registrátor v režimu video, noční režim bude automaticky zapnut/
vypnut při vhodné intenzitě osvětlení.
Funkce blokády videa
Když je registrátor v režimu video, existuje možnost zablokovat nebo opozdit
video pomocí tlačítka „nouzová blokáda“. Po vypnutí čidel kolize, zařízení
přejde do režimu normálního chodu. (Zablokované video soubory nebudou
odstraněny).
Opětovné stisknutí tlačítka „nouzová blokáda“ způsobí vypnutí funkce.
Funkce aktualizace času
Za účelem zajištění přesnosti záznamů, které slouží jako důkazy v případě
nehod, je třeba před každým použitím záznamové kamery provést aktualizaci
času. (Způsob nastavení času je popsán v menu nastavení/nastavení času).
Funkce USB disku
Abyste přešli do režimu USB disku je nutné vypnout registrátor a připojit ho
k portu USB v počítači. Na displeji LCD vyberte vyžádaný soubor (dostupné
režimy jsou disk, aparát, nabíjení atd.). Pomocí tlačítek „nahoru“ a „dolů“
lze přepínat mezi disky. Když vyberete disk, stiskněte tlačítko „nouzová
blokáda“ pro potvrzení výběru. Na LCD displeji se objeví obraz disku USB.
Po ukončení čtení souboru vytáhněte kabel z portu USB. Registrátor se
automaticky vypne.
37
Návod k obsluze
Detekce nízké úrovně baterie
Informace o nízké úrovni baterie se objeví na LCD obrazovce. Po 12 sekun-
dách od vybití baterie zařízení se automaticky vypne a zaznamená soubory,
které byly nahrány předem. (V takovém případě je nutné jak nejrychleji nabít
zařízení).
Palubní kamera
Po připojení nabíječky zařízení automaticky začne zaznamenávat. Po odpo-
jení nabíjení zařízení přejde do pohovostního režimu. Pokud v průběhu 12
sekund proběhne opětovné připojení napájení, registrátor nude pokračovat
v práci. Pokud napájení bude připojeno po uplynutí 12 sekund, zařízení se re-
startuje. Po stisknutí tlačítka „REC“ zařízení přestane zaznamenávat a přejde
do režimu nabíjení.
Nahrávání ve smyčce a nahrávání na video souborech
Po připojení napájení registrátor automaticky začne zaznamenávat. Existuje
možnost zapnout funkci nahrávání ve smyčce nebo nahrávání na video
souborech. Čas mezi soubory je 100ms~400ms.
V. Parametry
Čidlo aparátu 2 Mpx
Objektiv HD (120 stupňů)
Rozlišení video 1280*960 (30 okének)
Formát video AVI
Formát obrazu JPEG
39
Návod k obsluze
VI. Postup v případě zjištění vad
vada postup
Zařízení nelze spustit Nelze vypnout napájení pomocí vypínače.
Je nutné stisknout tlačítko „reset“
Úroveň nabití baterie je nedostatečná. Je
nutné ji nabít.
Zařízení nelze nabít Vyměňte nabíječku
Čtení z paměťové karty není možné Pokud po spuštění zařízení nebude
spuštěno automatické čtení karty,
naformátujte paměťovou kartu.
Neostré snímky Jemně otřete objektiv papírem nebo
utěrkou na objektiv
Nelze připojit přenosný disk Vyměňte USB kabel.
Nelze připojit PC kameru
40
Návod k obsluze
CZ
znamová kamera
do auta TRACER STRADA
VII. Obsah balení
Zkontrolujte stav a obsah balení. V případě vzniku jakéhokoliv problému týkajícího
se výrobku nebo příslušenství, kontaktujte lokálního distributora.
Záznamová kamera do auta Návod na obsluhu
Nabíječka Přísavka USB kabel
47
Návod na obsluhu
Nastavenia Formát Vykonať/ Zrušiť
Jazyk Angličtina/ Zjednodušená čínština/
Tradičná čínština/ Japončina...
Automatické vypnutie 1 minúta/ 3 minúty/ 5 minút
Východiskové nastavenia Späť/ Zrušiť
Frekvencia 50 Hz/ 60 Hz
Dátum Nastaviť dátum/ Zrušiť
TV výstup NTSC/ PAL
IV. Charakteristika funkcií a nastavenia
Automatické nahrávanie videa
Naštartovať automobil a zapnúť napájanie. Videokamera SYS série i1000
automaticky začne nahrávanie.
Nastaviť polohu nahrávania pomocou funkcie presúvania zariadenia.
Vypnúť automobil. Videokamera uloží súbor a vypne sa po uplynutí 12
sekúnd.
Manuálne nahrávanie videa
Stlačiť a podržať spínač okolo 3 sekúnd. Videokamera sa spustí a automatic-
ky prejde do režimu videa.
Nastaviť polohu nahrávania pomocou funkcie presúvania zariadenia.
Po stlačení tlačidla „video” sa funkcia vypne.
48
Návod na obsluhu
SK
Automobilová videokamera
TRACER STRADA
Fotografovanie
Stlačiť a podržať spínač okolo 3 sekúnd, aby sa videokamera zapla.
Stlačte tlačidlo „fotoaparát” v okamihu, keď je kamera v režime automatic-
kého nahrávania videa.
Opäť stlačte tlačidlo „fotoaparát”, aby sa urobila fotograa. Po skončení
fotografovania sa zariadenie vráti do pohotovostného režimu.
Po stlačení tlačidla „video” sa zariadenie vráti do režimu videa.
Detekcia pohybu
Spustiť kameru, stlačiť a podržať tlačidlo „núdzové blokovanie” počas okolo
3 sekúnd, aby zariadenie prešlo do režimu detekcie pohybu.
V prípade spustenia snímača objektmi pohybujúcimi sa v jeho rozsahu začne
červený indikátor REC/MIC pomaly blikať. Následne modrý ukazovateľ na-
pájania LED zhasne a videokamera prejde do režimu videa. Ak nie, červený
indikátor REC/MIC začne pomaly blikať a modrý ukazovateľ napájania LED
zhasne. Videokamera prejde do pohotovostného stavu v režime video.
Po stlačení a podržaní tlačidla „núdzové blokovanie” okolo 3 sekúnd nastane
vypnutie funkcií.
Nočný režim alebo ash (odstraňovanie chýb programu)
Manuálny nočný režim:
Spustiť videokameru. Stlačte spínač, aby ste zariadenie prepli do nočného
režimu.
Opätovné stlačenie spínača spôsobí vypnutie nočného režimu.
Automatický nočný režim:
Keď je videokamera v režime videa, nočný režim sa automaticky zapne/
vypne pri zodpovedajúcej hladine intenzity osvetlenia.
65
Руководство пользователя
Обнаружение движения Поддерживается
Автоматическая перезапись Поддерживается
Циклическая видеозапись Поддерживается
Аудиозапись Синхронизированная аудиозапись
Время включения Согласно ёмкости карты памяти
(4 с ~ 6 с)
Температура хранения -30℃ – 60℃
Рабочая температура -30℃ – 60℃
Рабочая влажность (RH) 15%-60% RH
Тип карты памяти Флеш-карта TF
Ёмкость карты памяти Поддерживается Флеш-карта TF
(512 MБ – 32 ГБ)
Тип аккумулятора 1000 mAh литиевые полимерные
аккумуляторы
Ток в рабочей точке ≤10 uA
Рабочее напряжение 5В постоянного тока
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Tracer TRAKAM43592 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze