Dell PowerConnect 3024 Specifikace

Typ
Specifikace
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerConnect™ 30xx and 50xx Switches
System Information Guide
íručka k zařízení
Guide d'information sur le système
Systeminformationshandbuch
Przewodnik – informacje o systemie
Guia de informações do sistema
Ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå
Guía de información del sistema
תכרעמל עדימ ךירדמ
Models PowerConnect 3024, PowerConnect 3048, PowerConnect 5012
18 PowerConnect System Information Guide
www.dell.com | support.dell.com
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached
protection circuit (a 3-prong socket). All equipment that works together
(computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply
source.
The phasing conductor of the room’s electrical installation should have a
reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal
value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be
removed from the power supply socket, which should be located near the
equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with
the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and
PN-EN 55022: 1996.
This device belongs to Class B devices as described in EN 55022, unless
it is specifically stated that it is a Class A device on the specification
label. The following applies to devices in Class A of EN 55022 (radius of
protection up to 30 meters). The user of the device is obliged to take all
steps necessary to remove sources of interference to telecommunication
or other devices.
Pokud není na typovém štitku počítače uvedeno, že spadá do třídy
A podle EN 55022, spadá automaticky do třídy B podle EN 55022.
Pro zařízení zařazená do třídy A (ochranné pásmo 30m) podle
EN 55022 platí následující. Dojde−li k rušení telekomunikačních
nebo jinych zařízení, je uživatel povinen provést taková opatření,
aby rušení odstranil.
www.dell.com | support.euro.dell.com
Přepínače Dell™ PowerConnect™ 30xx a 50xx
Příručka k zařízení
Poznámky, upozornění a výstrahy
POZNÁMKA: POZNÁMKA obsahuje dležité informace, které vám
pomohou zaízení lépe využívat.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNNÍ ukazuje na možnost poškození hardwaru
nebo ztráty dat a sdluje vám, jak se problému vyhnout.
POZOR: Odstavec uvozený slovem POZOR označuje možnost
poškození majetku, zranění či smrtelného úrazu.
____________________
Informace v tomto dokumentu se mohou měnit bez předchozího upozornění.
© 2002 Dell Computer Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce bez písemného svolení společnosti Dell Computer Corporation je přísně
zakázána.
Ochranné známky použité v textu: Dell, logo DELL a PowerConnect jsou ochranné známky
společnosti Dell Computer Corporation. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation. EMC je registrovaná ochranná známka společnosti EMC
Corporation.
Jiné ochranné známky a obchodní názvy případně použité v tomto dokumentu mohou odkazovat
na subjekty držící práva k těmto známkám a názvy jejich výrobků. Společnost Dell Computer
Corporation odmítá vlastnické zájmy k ochranným známkám a obchodním názvům mimo svých
vlastních.
Říjen 2002 P/N 3X685 Rev. A00
Obsah 23
Obsah
Pozor: Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Obecné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Montáž zaízení do stojan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Volitelné prvky pro modemy, telekomunikace a sít
. . . . . . . 28
Práce uvnitř systému
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ochrana proti elektrostatickým výbojm
. . . . . . . . . . . . . 28
Co obsahuje tato příručka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Získání informací a podpory
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Začínáme/Instalace
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Obsah balení
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ped pipojením k síti: Pokyny k montážní sad
. . . . . . . . . 31
Pipojení portu pro konzolu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ochrana heslem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pidlování adres IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pipojování zaízení k pepínači
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
Právní předpisy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Upozornní CE (Evropská unie)
. . . . . . . . . . . . . . . . 37
Shoda s normou EN 55022 (pouze pro Českou republiku)
. . . . 38
Píručka k zaízení PowerConnect 25
Pozor: Bezpečnostní pokyny
Následující bezpečnostní pokyny slouží k zajištní bezpečnosti osob a k ochran zaízení
ped možným poškozením.
Obecné
Dodržujte servisní značky. Neprovádjte žádné servisní zásahy, které nejsou popsány
v dokumentaci. Otevení nebo odstranní kryt označených bleskem v trojúhelníku
mže vést k úrazu elektrickým proudem. Součásti pod tmito kryty mže opravovat
pouze školený servisní technik.
Pokud dojde ke kterékoli z následujících událostí, odpojte výrobek z elektrické zásuvky
a vymte potebný díl nebo se obrat’te na školeného servisního technika:
poškozený napájecí kabel, prodlužovací kabel nebo zástrčka,
na výrobek spadl njaký pedmt,
robek byl vystaven psobení vody,
výrobek upadl nebo byl poškozen,
pestože se ídíte provozními pokyny, nepracuje výrobek správn.
Nepoužívejte výrobek v blízkosti radiátor a jiných zdroj tepla. Také neblokujte vtrací
otvory.
Součásti zaízení neznečist’ujte potravinami ani tekutinami. Zaízení nesmí být
provozováno ve vlhkém prostedí. Pokud bylo zaízení vystaveno psobení vlhkosti,
pečtte si píslušný oddíl píručky k ešení problém nebo se obrat’te na školeného
servisního technika.
Do otvor zaízení nevkládejte žádné pedmty. Mohlo by dojít ke zkratu vnitních
součástí a následnému požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Výrobek používejte pouze se schválenými zaízeními.
Ped odstraováním kryt nebo dotykem vnitních součástí nechejte počítač
vychladnout.
Výrobek provozujte pouze s externími napájecími zdroji typu, který je uveden na štítku
s elektrickými hodnotami. Pokud si nejste jisti, jaký typ napájení máte použít, obrat’te se
na servisního zástupce nebo na místní elektrickou společnost.
26 Píručka k zaízení PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
Používejte pouze schválené kabely. Pokud jste neobdrželi napájecí kabel pro počítač
nebo pro jiná zaízení určená pro systém, poite si napájecí kabel schválený pro
používání ve vaší zemi. Napájecí kabel musí mít nominální hodnoty odpovídající
výrobku a naptí a proudu uvedeným na štítku s elektrickými hodnotami na výrobku.
Údaje o naptí a proudu na kabelu musí být vyšší než údaje na výrobku.
Napájecí kabely počítače a periferních zaízení zapojujte do ádn uzemnných
elektrických zásuvek, abyste pedešli úrazu elektrickým proudem. Tyto kabely mají
tívodičové zástrčky zajišt’ující ádné uzemnní. Nepoužívejte adaptační zástrčky
a z kabel neodstraujte uzemovací kolík. Pokud musíte použít prodlužovací kabel,
použijte tívodičový kabel s ádn uzemnnými zástrčkami.
Dodržujte hodnoty platné pro prodlužovací kabely. Ujistte se, zda celkový nominální
proud všech výrobk zapojených do prodlužovacího kabelu nepekračuje 80 procent
nominálního proudu prodlužovacího kabelu.
Pro ochranu systému ped náhlými, pechodnými zvýšeními a poklesy elektrického
napájení použijte pept’ové chrániče, filtry napájení nebo neperušitelné napájecí
zdroje (UPS).
Systémové i najecí kabely umist’ujte pečliv. Položte je tak, aby na n nikdo nemohl
stoupnout nebo o n zakopnout. Ujistte se, že na kabelech neleží žádné pedmty.
Napájecí kabely ani zástrčky neupravujte. Chcete-li upravit místní rozvody, obrat’te se
na odborného elektrikáe nebo společnost. Vždy se ite místními i celostátními
pedpisy.
Pi zapojování a odpojování napájení ke zdrojm pipojovatelným za provozu (jsou-li
k vašemu systému nabízeny) se ite následujícími pokyny:
Napájecí zdroj instalujte ped pipojením napájecího kabelu.
Ped odstranním zdroje odpojte napájecí kabel.
Pokud má systém více napájecích zdroj, odpojte napájení odpojením
všech
napájecích kabel od zdroj.
Výrobky pemist’ujte opatrn. Zkontrolujte, zda jsou všechna kolečka a stabilizátory
pevn pipojeny k systému. Nezastavujte prudce a vyhnte se nerovným podkladm.
Montáž zařízení do stojanů
Dodržujte následující pokyny pro zajištní stability a bezpečnosti stojan. Konkrétní
informace a postupy naleznete také v dokumentaci k montáži do stojan dodávané se
zaízením a se stojany.
Pozor: Bezpečnostní pokyny (pokračování)
Píručka k zaízení PowerConnect 27
Zaízení jsou považována za součásti umístné ve stojanu. Slovo „součást“ tedy zname
jakékoli zaízení nebo libovolné periferie či podprný hardware.
POZOR: Instalace zařízení do stojanů bez předních a zadních stabilizátorů
může způsobit převrácení stojanu, které může mít za následek zranění.
Proto před instalací součástí do stojanu za všech okolností nainstalujte
stabilizátory.
Po nainstalování zařízení a součástí do stojanů nikdy nevytahujte na
montážních zásuvkách více než jednu součást. Hmotnost více než jedné
vytažené součásti může stojan převrátit a způsobit vážné zranění.
POZNÁMKA: Toto zaízení je z bezpečnostního hlediska certifikováno jako
samostatná jednotka a jako součást pro montáž do stojan Dell (pi použití zákaznické
instalační sady do stojanu). Instalace zaízení a instalační sady do jiných stojan není
schválena žádnou bezpečnostní agenturou. Za zhodnocení vhodnosti použité
kombinace zaízení, instalační sady a stojanu certifikovanou bezpečnostní agenturou
jste zodpovdni vy. Společnost Dell vylučuje jakoukoli zodpovdnost a záruky týkající
se takových kombinací.
Systémové sady pro instalaci do stojan jsou určeny pro instalaci školeným servisním
technikem. Pi instalaci sady do jakéhokoli jiného stojanu zkontrolujte, zda stojan
odpovídá specifikacím stojanu Dell.
POZOR: Stojany nepřemist’ujte sami. Výška a hmotnost stojanu vyžaduje
spolupráci alespoň dvou osob.
Ped zahájením práce na stojanu zkontrolujte, zda jsou stabilizátory pipevnny ke
stojanu a dosahují na podlahu a zde celá hmotnost stojanu spočívá na podlaze. Ped
zahájením práce na stojanu nainstalujte na samostatn stojící stojan pední a boční
stabilizátory a na spojené stojany pední stabilizátory.
Stojan zatžujte odspoda nahoru, nejprve instalujte nejtžší součást.
Ped vytahováním součásti zkontrolujte, zda je stojan v rovnováze a stabilní.
Pi stisknutí uvolovacích západek kolejniček součásti a zasouvání součásti do stojanu
nebo vysouní součásti ze stojanu pracujte opatrn; kolejničky by vás mohly zranit na
rukou.
Po vložení součásti do stojanu opatrn vytáhnte kolejničku do zamknuté polohy
a zasute součást do stojanu.
Nepetžujte napájecí obvod, ke kterému je stojan pipojen. Celkový odbr stojanu by
neml pesáhnout 80 procent nominální hodnoty pro použitý obvod.
Pozor: Bezpečnostní pokyny (pokračování)
28 Píručka k zaízení PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
Zkontrolujte, zda je kolem součástí ve stojanu zajištno dostatečné proudní vzduchu.
Pi práci na součástech ve stojanu nestoupejte na jiné součásti.
POZOR: Veškerá připojení na stejnosměrné napájení a k bezpečnostním
zemním svorkám musí provést kvalifikovaný elektrikář. Veškeré elektrické
zapojení musí odpovídat místním i státním pravidlům a praxi.
POZOR: Nikdy neodpojujte zemnicí vodič ani neprovozujte zařízení bez
správně nainstalovaného zemnicího vodiče. Pokud si nejste jisti správným
uzemněním, obrat’te se na příslušnou inspekci nebo na elektrikáře.
POZOR: Kostra zařízení MUSÍ být uzemněna na rám stojanu. Dokud nejsou
připojeny zemnicí kabely, nepokoušejte se k zařízení připojit napájení.
Dokončené zapojení napájení a bezpečnostních zemnicích kabelů musí
zkontrolovat kvalifikovaný inspektor. Pokud není použit nebo je odpojen
zemnicí kabel, je instalace riziková.
Volitelné prvky pro modemy, telekomunikace a sítě
Za bouky nepipojujte ani nepoužívejte modem. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým
proudem zpsobenému bleskem.
Modem nepipojujte ani nepoužívejte ve vlhkém prostedí.
Do konektoru sít’ového adaptéru nepipojujte telefonní kabel ani kabel modemu.
Ped otevením krytu výrobku, instalací nebo manipulací s vnitními součástmi nebo
dotykem neizolovaného kabelu nebo zástrčky modemu odpojte kabel modemu.
Práce uvnitř systému
Ochrana proti elektrostatickým výbojům
UPOZORNĚNÍ: Zaízení smí opravovat pouze certifikovaný servisní technik. Poškození pi
neoprávnné oprav není kryto žádnou zárukou společnosti Dell.
Statická elektina mže ohrozit citlivé součástky uvnit zaízení. Ped dotykem elektronických
součástí (napíklad mikroprocesoru) vybijte statickou elektinu ze svého tla, aby jejím
psobením nedošlo k poškození součástek. Statickou elektinu mžete vybíjet opakovaným
dotykem nenateného kovového povrchu kostry.
Pozor: Bezpečnostní pokyny (pokračování)
Píručka k zaízení PowerConnect 29
Co obsahuje tato příručka
Tento dokument obsahuje informace o instalaci a zahájení provozu,
bezpečnostní informace, právní pedpisy a informace o záruce na sít’ový
pepínač Dell
PowerConnect.
Chcete-li získat nejnovjší verzi dokument uložených na pevném disku,
použijte webovou stránku Dell Support na adrese support.euro.dell.com.
Poškození elektrostatickým výbojem mžete zabránit také následujícím postupem:
Pi vybalování nevyjímejte citlivé součásti z antistatického obalu, dokud nejste
pipraveni na instalaci do počítače. Než otevete antistatický obal, vybijte
elektrostatický náboj z tla.
Pi peprav nejprve citlivé součásti uložte do antistatické nádoby nebo obalu.
Se všemi citlivými součástmi pracujte na pracovti chránném ped statickou elektinou.
Je-li to možné, používejte antistatické podložky na podlahu a pracovní plochu
a antistatický uzemovací náramek.
POZNÁMKA: Zaízení mže obsahovat adaptéry obvod nebo jiné součásti
obsahující baterie. Tyto baterie musíte likvidovat ve sbrných stediscích baterií. Další
informace o bateriích naleznete v dokumentaci k danému adaptéru nebo součásti.
Pozor: Bezpečnostní pokyny (pokračování)
30 Píručka k zaízení PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
Získání informací a podpory
Začínáme/Instalace
Obsah balení
Ped zahájením instalace pepínače zkontrolujte, zda balení obsahuje
následující položky:
•pepínač,
kabel stídavého napájení,
•kabel nulového modemu,
Zdroj informací Obsah Práce se zdrojem
Webový server Dell | Support
Technická podpora
ainformace
Stahování program pro
zaízení
Stav objednávek a dodávek
Tipy a triky, technické
informace, servisní informace
Pejdte na server support.euro.dell.com a vyplte
jednorázovou registraci. Získáte následující informace
amožnosti:
Obecná nápovda k práci s počítačem, instalaci
aešení problém.
Odpovdi na technické otázky k servisu a podpoe.
Pístup k nejnovjším verzím ovladač pro vaše
zaízení.
Pístup k dokumentaci k počítači a zaízením.
Pístup k diskusím s ostatními zákazníky a technickými
odborníky společnosti Dell.
Seznam odkaz na primární prodejce společnosti
Dell.
Webový server Dell Premier
Support
Stav servisních volání
Nejpodrobnjší technic
informace k výrobkm
•Často kladené otázky
k jednotlivým výrobkm
•Pizpsobené servisní kódy
Podrobnosti o konfiguraci
sysm
Pejdte na adresu premiersupport.dell.com:
Webový server Dell Premier Support je pizpsoben pro
zákazníky z komerční, státní a vzdlávací sféry.
Tento server nemusí být k dispozici ve všech oblastech.
Píručka k zaízení PowerConnect 31
samolepicí pryžové podložky pro instalaci na pracovní stl,
sada pro montáž do stojanu,
disk CD Dell PowerConnect.
Před připojením k síti: Pokyny k montážní sadě
UPOZORNĚNÍ: Pepínač nepipojujte k síti, dokud nenastavíte správné
hodnoty protokolu IP.
Ped pipojením k síti musíte nainstalovat pepínač na rovnou plochu nebo do
stojanu, nastavit program emulace terminálu a zapojit napájecí kabel. Poté
nastavíte heslo a adresu IP.
Pepínač je dodáván s pryžovými podložkami pro umístní na rovných
plochách a s montážními konzolami a šrouby pro montáž do stojanu.
Instalace na rovné ploše
Pepínač lze nainstalovat na libovolnou na rovnou plochu, která unese
hmotnost pepínače a pipojených kabel. Okolo pepínače musí být
dostatek místa pro vtrání a pro pístup ke konektorm kabel.
Instalace pepínače na rovné ploše:
1 Umístte pepínač na rovnou plochu a zkontrolujte, zda je zajištno
dostatečné vtrání.
Na každé stran pepínače ponechejte alespo 5 centimetr volného
místa pro správné vtrání a vzadu alespo 12,5 cm místa pro napájecí
kabel.
2 Na označená místa na spodní stran kostry pilepte pryžové podložky.
Pryžové podložky nejsou povinné, je však vhodné je použít, aby
zaízení neklouzalo.
Instalace do stojanu
Pepínač mžete nainstalovat do vtšiny standardních 19" (48,3cm) stojan.
POZNÁMKA: Pro
stojany bez závit jsou
dodávány matice.
Instalace pepínače do stojanu:
1 Dodanými šrouby pipevnte k obma stranám pepínače montážní
konzoly.
32 Píručka k zaízení PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
2 Umístte pepínač do stojanu a otvory v konzolách umístte k otvorm
ve stojanu.
3 Každou montážní konzolu utáhnte dvma šrouby určenými pro daný
stojan.
Připojení portu pro konzolu
Na pepínači je sériový port RS-232 umožující pipojení počítače nebo
terminálu pro sledování a konfigurace pepínače. Tento port je konektor DB-9
s kolíky ve funkci DTE (Data Terminal Equipment).
K jeho využívání potebujete následující vybavení:
Terminál, terminál TTY nebo počítač či penosný počítač se sériovým
portem a možností emulace terminálu.
Nulový modem nebo pekížený kabel RS-232 s konektorem DB-9 se
zdíkami pro port konzoly pepínače.
Pipojení terminálu k portu pro konzolu:
1 Konektor se zdíkami na kabelu RS-232 pipojte pímo k portu pro
konzolu na pepínači a utáhnte pipevovací šroubky.
2 Druhý konec kabelu pipojte k terminálu nebo k sériovému konektoru
počítače se softwarem pro emulaci terminálu.
Software pro emulaci terminálu nastavte takto:
a Vyberte píslušný sériový port (sériový port 1 nebo sériový port 2).
b Nastavte penosovou rychlost pro data 9600 Bd.
c Nastavte penosový formát 8 datových bit, 1 stop bit, bez parity.
d Nastavte ízení toku na hodnotu
žádné
.
e V poli Emulation (Emulace) v dialogovém okn Properties
(Vlastnosti) vyberte režim VT100.
f V oblasti Function, Arrow, and Ctrl keys (Funkční klávesy, šipky
a ctrl-klávesy použít jako) vyberte pepínač Terminal keys (Klávesy
terminálu). Vyberte pepínač Terminal keys (Klávesy terminálu)
(
nikoli
Windows keys (Kvesy sysmu Windows)).
Píručka k zaízení PowerConnect 33
UPOZORNĚNÍ: Pi práci s programem HyperTerminal v operačním systému
Microsoft
Windows
2000 musíte mít nainstalovánu aktualizaci Windows
2000 Service Pack 2 nebo vyšší. Aktualizace Windows 2000 Service Pack 2
umožuje pi emulaci terminálu VT100 v programu HyperTerminal používat
klávesy se šipkami. Informace o aktualizacích Windows 2000 naleznete na
adrese www.microsoft.com.
3
Po správném nastavení terminálu zapojte napájecí kabel do zásuvky
v zadní části pepínače.
Terminál zobrazí zavádcí posloupnost.
Ochrana heslem
POZNÁMKA: První
nastavení hesel musíte
provést na obrazovce
konzoly. Po nastavení
mžete pepínač ovládat
i z webového rozhraní.
Další informace naleznete
v části 3, „Webové
rozhraní“.
Na úvodní pihlašovací obrazovce musíte zadat heslo (je-li zapnuta ochrana
heslem). Je-li ochrana heslem vypnuta, zobrazí program hlavní nabídku
a s rozhraním pro správu mžete ihned pracovat. Pi výchozím nastavení je
ochrana heslem vypnuta. Je-li ochrana heslem zapnuta, je nastaveno výchozí
uživatelské jméno
root
a heslo
switch
.
Chcete-li zabránit neoprávnnému pístupu k pepínači, zapnte ochranu
heslem.
1 Vyberte mnost System Manager a stisknte klávesu <Enter>.
Klávesou <Tab> pejdte do nabídky.
34 Píručka k zaízení PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
2 Vyberte možnost Security Admin.
3 Napište heslo a stisknte klávesu <Enter>.
4 Napište heslo znovu pro potvrzení a stisknte klávesu <Enter>.
5 Stisknutím kláves <Ctrl><w> mžete provedené zmny uložit.
POZNÁMKA: Pokud ochranu heslem zapnete bez nastavení vlastního
hesla, je nastaveno výchozí heslo
switch
.
Přidělování adres IP
Než pidlíte pepínači adresu IP, musíte od správce sít získat následující
informace:
adresu IP pro pepínač,
výchozí bránu sít,
masku podsít.
Pidlení adresy IP pepínači:
1 V hlavní nabídce vyberte možnost System Manager a stisknte klávesu
<Enter>.
2 Vyberte možnost IP Settings.
Píručka k zaízení PowerConnect 35
3 Do prvního pole zadejte správnou adresu IP pro toto zaízení.
4 Zadejte adresu IP výchozí brány sít, do které pepínač patí.
5 Zadejte správnou masku podsít.
6 Stisknutím kláves <Ctrl><w> mžete provedené zmny uložit.
7 Po provedení zmn nastavení protokolu IP musíte zaízení restartovat.
8 Dvojím stisknutím klávesy <Esc> se vrat’te do hlavní nabídky.
9 Vyberte mnost System Manager a volbou Reset pepínač restartujte.
Potvrte restartování.
UPOZORNĚNÍ: Zmny se projeví až po restartování zaízení ze stránky
System Manager/Reset.
Připojování zařízení k přepínači
Nyní mžete vhodnými sít’ovými kabely pipojit do konektor RJ-45
pepínače sít’ová zaízení.
Pipojení zaízení k portu GBIC:
1 Podle požadavk kabeláže vyberte vhodný typ modulu GBIC.
2 Modul GBIC (prodávaný samostatn) vložte do pozice GBIC.
3 Píslušnou kabeláží pipojte zaízení do konektor na modulu GBIC.
Právní předpisy
Elektromagnetické rušení (EMI) jsou jakékoli signály nebo záení vyzaované
do volného prostoru nebo vedené podél napájecích či signálových vodič,
které ohrožují funkci rádiové navigace nebo jiných bezpečnostních služeb
nebo vážn snižují, zhoršují, nebo opakovan perušují licencované
radiokomunikační služby. Radiokomunikační služby zahrnují napíklad
komerční rozhlasové vysílání AM/FM, televizi, služby mobilních telefon,
radary, ízení letového provozu, služby operátor a osobní komunikační
služby. Tyto licencované systémy a neúmyslné vyzaování, napíklad
z digitálních zaízení a počítač, také pispívají do elektromagnetického
prostedí.
36 Píručka k zaízení PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) je schopnost součástí elektronických
zaízení pracovat správn v daném elektronickém prostedí. Tento počítačový
systém je konstruován tak, aby stanoveným omezením pro elektromagnetické
rušení vyhovl, nelze však zaručit, že se v určitých situacích rušení nevyskytne.
Pokud zaízení zpsobuje interference s radiokomunikačními službami
(což lze zjistit zapnutím a vypnutím zaízení), mžete se pokusit zjednat
nápravu pomocí nkterého z následujících opatení:
Zmte orientaci pijímací antény.
Pemístte počítač vzhledem k pijímači.
Pemístte počítač od pijímače.
Zapojte počítač do jiné zásuvky, aby počítač a pijímač byly pipojeny
k rzným okruhm.
V pípad poteby se porate s pracovníky technické podpory společnosti
Dell nebo se zkušeným televizním či rozhlasovým technikem.
Počítačové systémy Dell jsou konstruovány, zkoušeny a označovány podle
elektromagnetického prostedí, ve kterém mají pracovat. Tato klasifikace
elektromagnetického prostedí odpovídá následujícím definicím:
Tída A je typická pro komerční nebo prmyslové prostedí.
Tída B je typická pro domácí prostedí.
Zaízení informačních technologií (Information Technology Equipment, ITE)
včetn periferií, rozšiujících adaptér, tiskáren, vstupn/výstupních (V/V)
zaízení, monitor a podobných zaízení, která jsou integrována do systému
nebo pipojena k systému, musí odpovídat klasifikaci elektromagnetického
prostedí daného počítačového systému.
Poznámka ke stínným signálovým kabelm: Pi pipojování perifer
k jakémukoli zaízení Dell používejte pouze stínné kabely. Snížíte tak
možnost rušení radiokomunikačních systém. Použitím stínných kabel
zajistíte zachování klasifikace EMC určené pro dané prostedí. Kabel pro
paralelní tiskárny mžete získat od společnosti Dell. Kabel si mžete
objednat u společnosti Dell na adrese
accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117.
Píručka k zaízení PowerConnect 37
Vtšina počítačových systém Dell je určena pro prostedí tídy B. Používání
nkterých volitelných prvk píslušenství však mže zmnit zaazení nkterých
konfigurací na tídu A. Elektromagnetickou klasifikaci svého počítače nebo
zaízení naleznete v následujících oddílech pro jednotlivé orgány. Každý
oddíl obsahuje informace o elektromagnetické kompatibilit a rušení nebo
bezpečnostní informace pro píslušnou zemi.
Upozornění CE (Evropská unie)
Symbol označuje shodu tohoto systému společnosti Dell se smrnicí
EMC a smrnicí k nízkonapt’ovým zaízením Evropské unie. Toto označení
znamená, že toto zaízení Dell vyhovuje následujícím technickým normám:
EN 55022 - „Information Technology Equipment — Radio Disturbance
Characteristics — Limits and Methods of Measurement.“ (Zaízení
informačních technologií - charakteristiky rušení radiových signál - limity
a metody mení).
EN 55024 - „Information Technology Equipment - Immunity
Characteristics - Limits and Methods of Measurement“ (Zaízení
informačních technologií - charakteristiky odolnosti - limity a metody
mení).
EN 61000-3-2 - „Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3: Limits -
Section 2: Limits for harmonic Current Emissions (Equipment Input Current
Up to and Including 16 A Per Phase)“ (Elektromagnetická kompatibilita -
část 3: Limity - oddíl 2: Limity emisí harmonických proud pro zaízení se
vstupním proudem do 16 A na fázi).
EN 61000-3-3 - „Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3: Limits -
Section 3: Limitation of Voltage Fluctuations and Flicker in Low-Voltage
Supply Systems for Equipment With Rated Current Up to and Including
16 A“ (Elektromagnetická kompatibilita - část 3: Limity - oddíl 3: Limity
kolísání a kmitání naptí v nízkonapt’ových zdrojích se jmenovitým
proudem do 16 A).
EN 60950 - „ Safety of Information Technology Equipment“ (Bezpečnost
zaízení informačních technologií).
POZNÁMKA: Požadavky na vyzaování normy EN 55022 uvádjí dv klasifikace:
Tída A pro typické komerční oblasti.
Tída B pro typické obytné oblasti.
38 Píručka k zaízení PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
UPOZORNNÍ NA RUŠENÍ RADIOVÝCH VLN: Toto je zaízení tídy A.
V obytném prostedí mže zpsobovat rušení radiových vln (RF). V takovém
pípad mže být nutné, aby uživatel provedl odpovídající opatení.
Podle požadavk pedchozích direktiv a norem bylo pipraveno „Prohlášení
o shod“, které je uloženo v pobočce Dell Computer Corporation Products
Europe BV, Limerick, Irsko.
Shoda s normou EN 55022 (pouze pro Českou republiku)
This device belongs to Class B devices as described in EN 55022,
unless it is specifically stated that it is a Class A device on the
specification label. The following applies to devices in Class A of EN
55022 (radius of protection up to 30 meters). The user of the device is
obliged to take all steps necessary to remove sources of interference to
telecommunication or other devices.
Pokud není na typovém štítku počítače uvedeno, že spadá do tídy A
podle EN 55022, spadá automaticky do tídy B podle EN 55022.
Pro zaízení zaazená do tídy A (ochranné pásmo 30 m) podle
EN 55022 platí následující. Dojde-li k rušení telekomunikačních nebo
jiných zaízení, je uživatel povinen provést taková opatení, aby rušení
odstranil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Dell PowerConnect 3024 Specifikace

Typ
Specifikace