8
CZ TR
BATERIE
1 x CR2032. Ujistěte se, že jsou terminály +/- nasazeny správným směrem.
Před prvním použitím vytáhněte izolační štítek.
ZAPNUTÍ
1) Před zapnutím na váhu postavte mísu.
2) Stiskněte a uvolněte tlačítko /ZERO. Na displeji se zobrazí 8888
⁄
.
3) Počkejte, dokud se na displeji nezobrazí 0.
PŘEVOD MĚRNÝCH JEDNOTEK
Pokud chcete změnit měrné jednotky, stisknutím UNIT se přesuňte na požadovanou
měrnou jednotku.
Funkce měření tekutin „Aquatronic™“ je vhodná pro všechny tekutiny na bázi vody,
včetně vína, mléka, vývarů, smetany atd.
Poznámka: Oleje mají nižší měrnou hustotu, což znamená, že naměřený objem bude
zhruba o 10% vyšší. Pokud na váze měříte oleje podle objemu, upravte podle toho objem.
TUHÉ LÁTKY: g = gramy, oz = unce, lb = libry TEKUTINY: ml = mililitry, fl oz = duté unce
Pokud jsou na receptuře uvedeny litry nebo pinty: 1 litr = 1000 ml, 1 pinta = 20 fl oz,
1/2 pinty = 10 fl oz, ¼ pinty = 5 fl oz
PŘIDÁVÁNÍ A VÁŽENÍ
Pro vážení několika přísad v jedné míse stisknutím tlačítka /ZERO po přidání každé
přísady vynulujte displej.
AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ
Váha se automaticky vypne v případě, že je na displeji po dobu 1 minut zobrazena 0
nebo pokud je po dobu 3 minut zobrazena stejná hmotnost.
RUČNÍ VYPÍNÁNÍ
Po použití stiskněte na dvě sekundy tlačítko /ZERO, aby se prodloužila životnost
baterie.
VÝSTRAŽNÁ HLÁŠENÍ
Vyměňte baterie Přetížení
ČIŠTĚNÍ A PÉČE
• Pokudnebudeteváhudelšídobupoužívat,vyjmětebaterii.
Vybité baterie vždy okamžitě vyjměte.
• Očistěteváhulehcenavlhčenýmhadrem.NEPONOŘUJTE váhu do vody a
nepoužívejte chemická nebo brusná čistidla.
• Všechnyplastovéčástibymělybýtočištěnyihnedpojejichkontaktustuky,
kořením, octem a silně ochucenými/obarvenými potravinami. Zabraňte kontaktu s
kyselými látkami, jako je štáva citrusových plodů.
VYSVĚTLENÍ OEEZ
Tato značka udává, že výrobek nesmí být na území EU vyhazován s běžným
domácím odpadem. Pro prevenci možného znečištění životního prostředí a újmě
na zdraví osob nekontrolovaným odpadem recyklujte výrobek odpovědným
způsobem, který podporuje obnovitelné použití surovin.
Pokud chcete použitý výrobek vrátit, využijte prosím sběrného systému nebo se obraťte
na prodejce, od kterého jste výrobek zakoupili. Ti mohou výrobek recyklovat způsobem
bezpečným pro životní prostředí.
POKYNY K BATERII
Tento symbol znamená, že baterie nesmí být likvidována vyhozením do domácího
odpadu, protože obsahuje látky, jež mohou poškodit životní prostředí a zdraví. Za
účelem likvidace baterii odevzdejte na určeném sběrném místě.
ZÁRUKA
Tento produkt je určen pouze pro domácí použití. Salter bezplatně opraví nebo vymění
produkt nebo jakoukoli jeho součást (vyjma baterií) do 15 let od data koupě, pokud bude
prokázáno, že se pokazila z důvodu defektivní zhotovení nebo materiálu. Tato záruka
pokrývá funkční součásti, které mají vliv na funkčnost váhy. Nepokrývá kosmetické
defekty způsobené běžným opotřebením nebo poškození způsobené nehodou nebo
nesprávným používáním. Otevření nebo rozložení váhy nebo jejích součástí učiní
záruku neplatnou. Reklamace musí být doložena důkazem o koupi a musí být zaslána
společnosti Salter (nebo místnímu pověřenému zástupci společnosti Salter, pokud je
mimo Velkou Británii) a zpětné poštovné musí zaplaceno předem. Je nutno dbát na
řádné zabalení váhy, aby nedošlo k jejímu poškození během přepravy. Tento závazek
je dodatek k zákonným právům zákazníka a nijakým způsobem tato práva neovlivňuje.
Pro prodej a služby ve Velké Británii se obraťte na HoMedics Group Ltd, PO Box 460,
Tonbridge, Kent, TN9 9EW, UK. Telefonní číslo linky pomoci: (01732) 360783. Mimo
Velkou Británii se obraťte na místního pověřeného zástupce společnosti Salter.
PİL
1 x CR2032. +/- kutupların doğru yerleştirildiğinden emin olun.
İlk kullanımdan önce izolasyon bandını çıkarın.
AÇMAK İÇİN
1) Açmadan önce kabı tartıya koyun.
2) /ZERO düğmesine basın ve serbest bırakın. Ekranda 8888
⁄
görüntülenir.
3) 0 görüntüleninceye kadar bekleyin.
AĞIRLIK BİRİMLERİNİ DÖNÜŞTÜRMEK İÇİN
Birimler arasında geçiş yapmak için istediğiniz birime ulaşana kadar UNIT’e basın.
Aquatronic™ sıvı ölçümü özelliği şarap, süt, et suyu, krema gibi tüm su bazlı sıvılar
için uygundur.
Not: Yağların daha düşük özgül ağırlığı vardır, bu nedenle de hacim okumasında +%10
sonuç alınır. Bu tartıda yağlar hacim olarak ölçülürse ayarın doğru yapılması gerekir.
KATI MADD ELER: g = gram, oz = ounce, lb = pound SIVI MADD ELER: ml = mililitre, fl.oz
= fluid ounce Tarifinizde ölçü olarak litre veya pint veriliyorsa: 1 litre = 1000 ml, 1
pint = 20 fl.oz, ½ pint = 10 fl.oz, 1/4 pint = 5 fl.oz
EKLEYİP TARTMAK İÇİN
Birden çok farklı malzemeyi tek bir kapta tartmak için her malzeme arasında ekranı
sıfırlamak üzere /ZERO düğmesine basın.
OTOMATİK KAPANMA
Ekranda 1 dakika süreyle 0 görüntülenirse veya 3 dakika süreyle aynı değer
gösterilirse tartı otomatik olarak kapanır.
MANUEL KAPANMA
Pil ömrünü maksimuma çıkarmak için kullanımdan sonra kapatmak üzere iki saniye
süreyle /ZERO düğmesine basın.
UYARI GÖSTERGELERİ
Pil değiştirme Aşırı ağırlık yükleme
TEMİZLİK BAKIMI
• Butartıuzunbirsürekullanılmayacaksapiliçıkarın.
Düz pilleri hemen çıkarın.
• Tartıyıhafnemlibirbezletemizleyin.TartıyısuyaSOKMAYIN veya kimyasal/
aşındırıcı temizlik malzemeleri kullanmayın.
• Yağ,baharat,sirkevegüçlüaromalı/renkliyiyeceklerletemasedentümplastik
parçalar hemen temizlenmelidir. Narenciye suyu gibi asitli sıvılarla temas
etmemesine dikkat edin.
WEEE AÇIKLAMASI
Bu işaret bu ürünün AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması
gerektiğini belirtir. Kontrolsüz atığın çevre veya insan sağlığına olası zararları
engellemek için sorumlu bir şekilde geri dönüştürülmesini ve malzeme
kaynaklarının sürdürebilir şekilde yeniden kullanılmasını sağlayın. Kullanılmış aygıtınızı
iade etmek için lütfen iade sistemlerini kullanın veya ürünü satın aldığınız perakende
satış noktasıyla görüşün. Kendileri bu ürünü çevreye zarar vermeyecek şekilde geri
dönüştürülmek üzere gerekli yere gönderebilirler.
PIL DIREKTIFI
Bu sembol, çevreye ve sağlığa karşı zararlı olabilen maddeler içerebileceği için
pillerin ev atığıyla atılmaması gerektiği gösterir. Lütfen, pilleri belirtilen toplama
noktalarına atın.
GARANTI
Bu ürün yalnızca evde kullanım amaçlıdır. Salter, ürünün satın alınma tarihinden itibaren
15 yıl içinde malzeme veya işçilik hatası nedeniyle bozulduğu anlaşılması durumunda
ürünü, ürünün herhangi bir parçasını (piller hariç) ücretsiz olarak tamir edecek veya
değiştirecektir. Bu garanti terazinin işlevini görmesini etkileyen çalışan parçaları kapsar.
Bu garanti, ürünün normal aşınma payı nedeniyle ya da kaza veya yanlış kullanımdan
kaynaklanan görünüm bozukluklarını kapsamaz. Terazinin veya parçalarının açılması
ya da sökülmesi garantiyi geçersiz kılar. Garanti kapsamında yapılacak isteklerde
satın alma belgesinin ibraz edilmesi ve kurye masrafı ödenerek cihazın Salter’e (veya
İngiltere dışındaki yerel Salter yetkili acentesine) gönderilmesi gerekir. Terazinin nakliye
sırasında zarar görmemesi için paketlemede gereken özen gösterilmelidir. Bu taahhüt
tüketicinin yasal haklarına ek olarak verilir ve hiçbir koşulda bu hakları etkilemez.
İngiltere Satış ve Servisi için HoMedics Group Ltd, PO Box 460, Tonbridge, Kent, TN9
9EW, İngiltere adresi ile irtibat kurun. Yardım Hattı Telefon Numarası: (01732) 360783.
İngiltere dışında bölgenizdeki Salter yetkili acentesi ile irtibat kurun.