Kenwood TTM470 Návod k obsluze

Kategorie
Toustovače
Typ
Návod k obsluze
Před použitím tohoto zařízení
K
enwood
Přečtěte si pečlivě pokyny v této
příručce a uschovejte ji pro budoucí
p
oužití.
Odstraňte veškerý obalový materiál
a nálepky.
bezpeïnost
Spálené peïivo mº¥e snadno zaïít
ho¡et, a proto:
zapnutƒ opékaï nikdy nenechávejte
bez dozoru;
opékaï nesmí stát v blízkosti
niïeho, co by mohlo zaïít ho¡et
(nap¡. záclony);
p¡i opékání tence nakrájeného nebo
suchého chleba nastavte krat•í
dobu opékání;
v opékaïi nikdy neoh¡ívejte jídla s
náplní (nap¡. pizza): kdyby náplñ
ukápla do opékaïe, mohla by zaïít
ho¡et.
Pravidelně čistěte misku na drobky;
drobky mohou kouřit nebo shořet.
Abyste zabránili zasažení
elektrickým proudem, nikdy:
nedovolte, aby spot¡ebič, šňºra
nebo zástrčka byly vlhké či mokré.
do opékače nevkládejte ruku nebo
jakýkoliv kovový předmět, např. nůž
nebo fólii.
Ne¥ zaïnete opékaï topinek ïistit,
ne¥ se pokusíte vytáhnout uvíznutƒ
chleba nebo pokud opékaï
nepou¥íváte, vytáhnête v¥dy
napájecí kabel ze zásuvky.
Opékaï nikdy nezakrƒvejte talí¡em
nebo jinƒm p¡edmêtem mohl by
se p¡eh¡át a zaïít ho¡et.
Nikdy nenechávejte viset kabel,
když by na něj mohly dosáhnout
děti.
Doporučujeme, abyste opékač
topinek nepoužívali přímo pod
nástěnnými skříňkami.
Nepřemisťujte opékač topinek, když
je v provozu.
Nedotƒkejte se horkƒch souïástí a
zejména dávejte pozor na horní
kovovou ïást opékaïe.
Nikdy nepoužívejte neschválená
p
řídavná zařízení nebo
příslušenství.
Nedoporučujeme opékač používat
p
ro jiné potraviny než pečivo. U
potravin jiných než pečivo, u
kterých je používání v opékači
jasně doporučeno, dodržujte
pokyny výrobce a návod k přípravě.
Odstraňte volné drobky a před a po
použití vyčistěte zásuvku na drobky.
Nepou¥ívejte po•kozenƒ spot¡ebiï.
Nechte ho opravit. Viz servis a
údržba“.
Toto zařízení není určeno k
ovládání pomocí externího
časovače nebo samostatného
systému dálkového ovládání.
Toto příslušenství by neměly
používat osoby (včetně dětí) trpící
fyzickými, smyslovými či
psychickými poruchami ani osoby
bez náležitých znalostí a
zkušeností. Pokud jej chtějí
používat, musí být pod dozorem
osoby odpovědné za jejich
bezpečnost nebo je tato osoba
musí poučit o bezpečném
používání příslušenství.
Dohlédněte, aby si děti s přístrojem
nehrály.
Toto zařízení je určeno pouze pro
domácí použití. Společnost
Kenwood vylučuje veškerou
odpovědnost v případě, že zařízení
bylo nesprávně používáno nebo
pokud nebyly dodrženy tyto pokyny.
před zapojením
P¡esvêdïte se, ¥e napêtí v zásuvce
odpovídá jmenovitému napêtí
uvedenému na typovém •títku na
spodku spot¡ebiïe.
Tento spotřebič splňuje požadavky
směrnice Evropského parlamentu a
Rady 2004/108/ES o
elektromagnetické kompatibilitě a
požadavky nařízení Evropského
parlamentu a Rady (ES) 1935/2004
ze dne 27.10.2004 o materiálech a
předmětech určených pro styk s
potravinami.
42
Ïesky
P¡ed ïtením rozlo¥te p¡ední stránku s ilustrací
P
řečtěte si prosím také Dodatečné důležité bezpečnostní pokyny v připojeném
letáku.
p
¡ed prvním pou¥itím
P¡ebyteïnou délku kabelu upevnête
d
o úlo¥ného prostoru ve spodní
ï
ásti spot¡ebiïe .
Jednou spusťte opékač nastavený
n
a střední hodnotu bez chleba.
(Páka nezůstane dole, dokud
opékač nezapojíte do zásuvky.)
P
odobnê jako v•echny nové
topné ïlánky, mº¥e i opékaï
topinek p¡i prvním zapnutí
vydávat jemnƒ pach spáleniny. Je
to normální a nemusíte si s tím
dêlat ¥ádné starosti.
popis
odnímatelný ohřívací rošt (pokud
je součástí balení)
páïka nosiïe ( s funkcí
nadzvednutí" - Hi-Rise)
tlačítko „defrost“ („rozmrazit“) s
podsvícením
regulace opękání
tlačítko „cancel“ (zrušit) s
podsvícením
mělká zásuvka na zachytávání
chlebových drobků
navíjecí zařízení kabelu
obsluha opékače
1 Opékač zapojte do sítě.
2 Otočte ovladačem pro stupeň
opékání tak, aby bylo požadované
nastavení na úrovni značky na těle
přístroje. Nižší nastavení použijte
pro mírné opečení a pro tenký nebo
suchý chléb.
3 Do přístroje vložte chléb, vdolky,
bagety apod.
4 Páïku nosiïe topinek pak stlaïte
dolº, a¥ zºstane ve spodní poloze.
(Páïka nosiïe zºstane ve spodní
poloze pouze tehdy, je-li opékaï
zapojen do zásuvky.) Tlačítko pro
vypnutí přístroje se rozsvítí.
Pokud budete opékat zmražený
chléb, vložte jej do přístroje a
stiskněte tlačítko „rozmrazit“.
Tlačítko pro rozmrazování se
rozsvítí.
P
okud budete chtít opékání v jeho
průběhu zastavit, stiskněte tlačítko
p
ro vypnutí přístroje. Toast vyskočí
a
tlačítko pro vypnutí přístroje
zhasne.
5
Váš toast vyskočí automaticky,
p
okud jej chcete zdvihnout výše,
zatáhněte páčku směrem nahoru.
rady pro pou¥ití
opékaïe topinek
Pro mírné opékání nebo opékání
suchého chleba nastavte regulátor
na nižší intenzitu opékání.
Opékáte-li pouze jeden krajíc
chleba, mº¥e bƒt jedna strana
tmav•í a druhá svêtlej•í. To je
normální jev.
Suchƒ nebo okoralƒ chléb se opéká
rychleji ne¥ ïerstvƒ. Podobnê se
rychleji opékají tenké krajíce oproti
silnƒm. Proto v takovémto p¡ípadê
nastavte úroveñ opékání na ni¥•í
stupeñ, ne¥ je obvyklé.
Nejlep•ích vƒsledkº dosáhnete,
budou-li krajíce stejnê silné, staré a
velké.
Chcete-li, aby byly v•echny krajíce
stejnê opeïené, doporuïujeme
mezi automatickƒm vysunutím a
zasunutím dal•í porce vyïkat
nejménê 30 vte¡in. P¡i opékání
dal•ích porcí je také mo¥né nastavit
ni¥•í stupeñ.
TTM460/TTM470 Nejlepších
výsledků dosáhnete tak, že delší
krajíce chleba umístíte do otvoru
podélně.
bezpečnost ohřívacího
ro•tu
Nedotńkejte se horkńch souēástí
a zejména dávejte pozor na horní
kovovou ēást opékaēe.
1 Při používání ohřívacího ro•tu nikdy
nenastavujte regulátor opékání
výše než na .
2 Nikdy úplně nezakrývejte ohřívací
ro•t.
43
3
Potraviny, které chcete rozpéct na
oh¡ívacím ro•tu, nikdy nezabalujte.
P
VC fólie se roztopí a mº¥e zaïít
h
o¡et. Alobal odrá¥í teplo, co¥ by
vedlo k po•kození opékaïe.
4
Používáte-li otvory opékače
topinek, vždy odstraňte ohřívací
ro•t, jinak by vás mohl popálit.
postup pou¥ití
ohřívacího roštu
(pokud
je součástí balení)
1 Nasaďte ohřívací rošt na horní část
opékače topinek .
2 Položte pečivo, které chcete ohřát,
na plochu ohřívače (rozkrojením
silného pečiva na půl zkrátíte dobu
nutnou k ohřevu).
3 Nenastavujte regulátor opékání na
vyšší hodnotu než . Posuňte
čku dolů.
4 Po ukončení ohřevu se páčka
automaticky zdvihne. Pečivo
obraťte a postup opakujte. Dávejte
pozor, aby se pečivo nepřipálilo.
5 Chcete-li odstranit ohřívací rošt,
nechte opékač topinek vychladnout
a odpojte ho od sítě. Zvednête
ohřívací rošt .
údr¥ba a ïi•têní
1 Před čištěním odpojte napájení
opékače topinek ze sítě a nechte
jej vychladnout.
2 Vysuñte misku na drobky . Misku
vyprázdnête a ïistou ji zasuñte zpêt.
Toto ïi•têní provádêjte pravidelnê:
nahromadêné drobky by mohly zaïít
doutnat, nebo dokonce ho¡et.
3 Otřete povrch opékače topinek a
ohřívací rošt vlhkým hadříkem a
poté osušte. Nepoužívejte brusné
látky.
Servis a údržba
P
okud by došlo k poškození
napájecího kabelu, tak je z
bezpečnostních důvodů nutné
n
echat napájecí kabel vyměnit od
firmy KENWOOD nebo od
autorizovaného servisního technika
f
irmy KENWOOD.
Pokud potřebujete pomoc:
se způsobem použití výrobku,
s jeho údržbou nebo s opravami,
obraťte se na tu prodejnu, kde jste
výrobek koupili.
Zkonstruováno a vyvinuto
společností Kenwood ve Velké
Británii.
Vyrobeno v Číně.
INFORMACE KE SPRÁVNÉMU
ZPŮSOBU LIKVIDACE TOHOTO
VÝROBKU PODLE SMĚRNICE
EVROPSKÉHO PARLAMENTU A
RADY 2002/96/ES
Po ukončení doby provozní životnosti
se tento výrobek nesmí likvidovat
společně s domácím odpadem.
Výrobek se musí odevzdat na
specializovaném místě pro sběr
tříděného odpadu, zřizovaném
městskou správou anebo prodejcem,
kde se tato služba poskytuje.
Pomocí odděleného způsobu likvidace
elektrospotřebičů se předchází vzniku
negativních dopadů na životní
prostředí a na zdraví, ke kterým by
mohlo dojít v důsledku nevhodného
nakládání s odpadem, a umožňuje se
recyklace jednotlivých materiálů při
dosažení významné úspory energií a
surovin.
Pro zdůraznění povinnosti tříděného
sběru odpadu elektrospotřebičů je
výrobek označený symbolem
přeškrtnutého odpadkového koše.
44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Kenwood TTM470 Návod k obsluze

Kategorie
Toustovače
Typ
Návod k obsluze