PowerEdge R210

Dell PowerEdge R210 Rychlý návod

www.dell.com | support.dell.com
Systémy Dell™
PowerEdge™ R210
Začínáme se
systémem
Regulatorní model E10S
Regulatorní typ E10S001
Poznámky a upozornění
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají
lepšímu využití počítače.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození
hardwaru nebo ztráty dat v případě nedodržení pokynů.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí
poškození majetku, úrazu nebo smrti.
____________________
Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
© 2009 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a PowerEdge jsou ochranné známky
společnosti Dell Inc. Intel a Xeon jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation
v USA a dalších zemích. Microsoft, Hyper-V, Windows a Windows Server jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Red Hat
a Red Hat Enterprise Linux jsou registrované ochranné známky společnosti Red Hat, Inc. v USA a
dalších zemích. SUSE je registrovaná ochranná známka společnosti Novell, Inc. v USA a dalších
zemích.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy s odkazem na
společnosti vlastnící tyto známky a názvy nebo na jejich produkty. Společnost Dell Inc. nemá
vlastnické zájmy vůči ochranným známkám a obchodním názvům jiným než svým vlastním.
Regulatorní model E10S
Regulatorní typ E10S001
Červen 2009 Č. dílu W317M Rev. A02
Začínáme se systémem 15
Instalace a konfigurace
VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte
bezpečnostní pokyny dodané se systémem.
Rozbalení systému
Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti.
Instalace kolejniček a systému do stojanu
UPOZORNĚNÍ: V případě instalace do uzavřené stojanové sestavy
nebo do stojanové sestavy s více jednotkami může být provozní
teplota uvnitř stojanové sestavy vyšší než okolní teplota v dané
místnosti. Je tedy třeba postupovat uvážlivě a nainstalovat zařízení
do prostředí, které odpovídá maximální okolní teplotě určené
výrobcem. Další informace najdete v části “Technické specifikace”
na stránce 20.
Sestavte kolejničky a nainstalujte systém do stojanu podle bezpečnostních pokynů
a pokynů k instalaci do stojanu dodaných se systémem.
16 Začínáme se systémem
Volitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru
Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).
Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel se má
připojit ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu monitoru
byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).
Připojení napájecího kabelu
Připojte napájecí kabel k systému, a pokud používáte monitor, připojte napájecí
kabel také k monitoru.
Začínáme se systémem 17
Zajištění napájecího kabelu
Ohněte napájecí kabel systému, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte jej do
retenční svorky.
Poté zasuňte druhý konec napájecího kabelu do uzemněné elektrické zásuvky nebo
jej připojte k samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji nepřerušitelného
napájení (UPS) nebo jednotce rozvaděče (PDU).
Zapnutí systému
Stiskněte vypínač na systému a na monitoru. Indikátory napájení by se měly
rozsvítit.
18 Začínáme se systémem
Instalace volitelného čelního krytu
Nainstalujte čelní kryt (volitelný).
Dokončení nastavení operačního systému
Pokud jste zakoupili předinstalovaný operační systém, prostudujte dokumentaci k
operačnímu systému dodanou se systémem. Chcete-li provést první instalaci
operačního systému, postupujte podle dokumentace k instalaci a konfiguraci
operačního systému. Než začnete s instalací hardwaru či softwaru, který nebyl
zakoupen společně se systémem, ujistěte se, že je nainstalován operační systém.
Podporované operační systémy
Microsoft
®
Windows
Server
®
2008 R2 (x64), edice Web, Standard,
Foundation a Enterprise
Microsoft Windows Server 2008 SP2 (x86), edice Web, Standard
a Enterprise
Microsoft Windows Server 2008 SP2 (x64), edice Web, Standard
a Enterprise
Microsoft Windows Server 2008 (32bitový x86), edice Web, Standard
a Enterprise
Microsoft Windows Server 2008 (x64), edice Web, Standard, Foundation
a Enterprise
Začínáme se systémem 19
Microsoft Windows Small Business Server 2008 (x64), edice Standard a
Premium
Microsoft Windows
®
Essential Business Server (x64), edice Standard a
Premium
Microsoft Windows Server 2003 R2 (32bitový x86), edice Standard a
Enterprise
Microsoft Windows Server 2003 R2 (x64), edice Standard a Enterprise
Microsoft Windows Server
®
2008 Hyper-V
Microsoft Hyper-V Server 2008
Red Hat
®
Enterprise Linux
®
5.3 (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux 5.3 (x86)
SUSE
®
Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
POZNÁMKA: Nejnovější informace o podporovaných operačních
systémech naleznete na webu www.dell.com.
Další užitečné informace
VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech,
které byly dodány se systémem. Informace o záruce je součástí
tohoto dokumentu nebo je přiložena samostatně.
Pokyny k instalaci do stojanu dodané se stojanovým řešením popisují
instalaci systému do stojanu.
Příručka majitele hardwaru
obsahuje informace o funkcích systému a
popisuje řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu komponent.
Tento dokument je k dispozici online na adrese
support.dell.com/manuals
.
Média dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro konfiguraci a
správu systému. Mohou být dodána například média týkající se operačního
systému, softwaru pro správu systému, aktualizací systému a komponent
zakoupených se systémem.
POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace
uvedené na adrese support.dell.com/manuals, protože tyto
aktualizace často nahrazují informace v ostatních dokumentech.
20 Začínáme se systémem
Odborná pomoc
Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li
systém podle očekávání, nahlédněte do
Příručky majitele hardwaru
. Společnost
Dell™ nabízí v souvislosti s hardwarem kompletní školení a certifikaci. Další
informace naleznete na webových stránkách
www.dell.com/training
. Tato služba
nemusí být nabízena ve všech regionech.
Technické specifikace
Procesor
Typ procesoru Procesor Intel
®
Xeon
®
řady 3400
Rozšiřovací sběrnice
Typ sběrnice PCI Express 2. generace
Rozšiřovací sloty Jeden slot x16 s plnou výškou a poloviční délkou
Pamět’
Architektura Moduly DIMM s taktovací frekvencí 1066 a
1333 MHz, typ DDR3, bez vyrovnávací paměti,
s ochranou ECC
Sloty pro pamět’ové moduly Čtyři 240kolíkové
Kapacity pamět’ových modulů 1 GB, 2 GB nebo 4 GB
Minimum paměti RAM 1 GB
Maximum paměti RAM 16 GB
Začínáme se systémem 21
Jednotky
Pevné disky Až dva 3,5palcové interní disky SAS nebo SATA
připojené kabelem
nebo
Až dva 2,5palcové interní disky SAS, SATA nebo
SSD připojené kabelem
Optická jednotka Jedna volitelná interní jednotka DVD-ROM nebo
DVD+/-RW (slim-line SATA)
POZNÁMKA: Zařízení DVD jsou určena
pouze pro data.
Volitelná externí USB DVD-ROM
Konektory
Vzadu
Sít’ové Dva konektory RJ-45 (pro integrované sít’ové karty
1 Gb/s)
Sériový 9kolíkový, DTE, kompatibilní s normou 16550
USB Dva 4kolíkové, USB 2.0
Video 15kolíkový VGA
eSATA Jeden 7kolíkový konektor
Vpředu
Video 15kolíkový VGA
USB Dva 4kolíkové, USB 2.0
Interní
USB Dva 4kolíkové, USB 2.0
22 Začínáme se systémem
Video
Typ grafiky Karta Matrox G200, integrovaná v řadiči Winbond
WPCM450
Grafická pamět’ 8 MB
Napájení
Střídavý proud (na jeden napájecí zdroj)
Výkon 250 W
Napětí 100–240 V stř., 50/60 Hz, 4–2 A
Odvod tepla Maximálně 1039 BTU/hod.
Maximální nárazový proud V typických podmínkách napájení a v celém
provozním rozsahu systému může nárazový proud
dosáhnout 25 A.
Baterie
Systémová baterie Lithium-iontová knoflíková baterie CR 2032 3,0 V
Rozměry
Výška 4,24 cm
Šířka 43,4 cm
Hloubka 39,37 cm
Hmotnost (maximální konfigurace) 8,058 kg
Prostředí
POZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro
jednotlivé systémové konfigurace na adrese
www.dell.com/environmental_datasheets.
Teplota
Provozní 10 až 35 °C s maximálním nárůstem teploty o 10 °C
za hodinu
POZNÁMKA: V nadmořských výškách nad
900 metrů je maximální provozní teplota
snížena o 1 °C na každých 300 metrů.
Skladovací -40 až 65 °C s maximálním nárůstem teploty o
20 °C za hodinu
Začínáme se systémem 23
Relativní vlhkost
Provozní 20 až 80 % (bez kondenzace) s maximálním
nárůstem vlhkosti o 10 % za hodinu
Skladovací 5 až 95 % (bez kondenzace)
Maximální vibrace
Provozní 0,26 g při 5–350 Hz po dobu 15 minut
Skladovací 1,54 g při 10–250 Hz po dobu 15 minut
Maximální ráz
Provozní Jeden rázový impuls v kladné ose z (jeden impuls na
každé straně systému) o síle 31 G v délce do 2,6 ms
v provozní orientaci
Skladovací Šest po sobě jdoucích rázových impulsů v kladné i
záporné ose x, y a z (jeden impuls na každé straně
systému) o síle 71 G v délce do 2 ms
Šest po sobě jdoucích rázových impulsů v kladné i
záporné ose x, y a z (jeden impuls na každé straně
systému) o síle 32 G pro impuls s průběhem sladěné
obdélníkové vlny se změnou rychlosti 6,86 m/s
Nadmořská výška
Provozní -16 až 3 048 m
POZNÁMKA: V nadmořských výškách nad
900 metrů je maximální provozní teplota
snížena o 1 °C na každých 300 metrů.
Skladovací -16 až 10 600 m
Úroveň uvolňování znečišt’ujících látek do vzduchu
Třída G2 nebo nižší dle normy ISA-S71.04-1985
Prostředí (pokračování)
24 Začínáme se systémem
/