Olympia A 296 Uživatelský manuál

Kategorie
Laminátory
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

5
ýesky
DĤležité bezpeþnostní pokyny.........................................................................42
Vylouþení záruky...............................................................................................43
Používání pro daný úþel...................................................................................43
Výkonové znaky................................................................................................43
Laminování........................................................................................................44
OdstranČní uvízlých fólií ..................................................................................45
þe a þištČ ....................................................................................................45
OdstraĖování závad..........................................................................................46
UpozornČní k likvidaci......................................................................................47
Záruka ...........................................................................................................47
42
DĤležité bezpeþnostní pokyny
Aby byla zaruþena spolehlivá práce s laminovacím pĜístrojem,
respektujte prosím následující body.:
1
PozornČ si prosím proþtČte tyto pokyny a dodržujte je pĜi
manipulaci s Vaším pĜístrojem.
2
Návod k obsluze uschovejte pro pozdČjší použití
.
3
Zamezte poškození síĢové zástrþky nebo síĢového kabelu. SíĢový
kabel nikdy nezkruĢte. PĜístroj neuvádČjte do provozu
s poškozeným síĢovým kabelem nebo síĢovou zástrþkou.
4
PĜístroj nikdy nepoužívejte v blízkosti horkých povrchĤ nebo ve
vlhkém prostĜedí a chraĖte jej pĜed pĜímým sluneþním záĜením
a silným pĤsobením prachu.
5
PĜed þištČním pĜístroje vždy vytáhnČte síĢovou zástrþku.
Nepoužívejte žádná rozpouštČdla nebo agresivní þistící
prostĜedky.
6
Kovové pĜedmČty nelze laminovat.
7 DČtem není dovoleno zdržovat se v pracovním prostoru stroje,
který je pĜipraven k provozu.
8 PĜi nepoužívání pĜístroje vytáhnČte síĢovou zástrþku.
9
Objeví-li se silný zápach nebo není-li pĜístroj v provozu, pĜístroj
vždy okamžitČ
vypnČte.
10
Nikdy se síĢové zástrþky nedotýkejte vlhkou rukou.
11
Zabezpeþte, aby pĜed pĜipojením laminovacího pĜístroje k síti byl
zapínaþ/vypínaþ v poloze „OFF“.
12
Do pĜístroje zasouvejte pouze fóliové kapsy, urþené pro tento
pĜístroj, jak je uvedeno pod bodem Výkonové znaky. Jsou-li
zvoleny pĜíliš velké fóliové kapsy, mĤže dojít k uvíznutí fólií.
13
Nikdy na tomto pĜístroji nelaminujte materiály, citlivé na teplo, jako
je napĜ. termopapír.
14
PĜi laminování vlhkých dokumentĤ docílíte špatný výsledek
laminování.
15
Nepoužívejte žádné fóliové kapsy, urþené pro laminování za
studena. Dochází pĜitom k poškození stroje, fóliové kapsy a
dokumentu.
16 Žádnou fóliovou kapsu nepĜistĜihujte na jiný rozmČr. Vzniklé Ĝezné
hrany mohou zpĤsobit uvíznutí fólií.
17 Ke vstupnímu otvoru se nepĜibližujte volnými þástmi obleþení,
vázankami, šperky, dlouhými vlasy nebo jinými volnými pĜedmČty.
Nebezpeþí zranČní!
18 PĜístroj smí být používán pouze v suchých uzavĜených
místnostech.
43
Vylouþení záruky
NepĜebíráme žádnou záruku za správnost informací, vztahujících se na
technické vlastnosti a tuto dokumentaci. Výrobek a popĜ. jeho pĜíslušenství,
popsané v této dokumentaci, podléhají stálému zlepšování a dalšímu vývoji.
Z tohoto dĤvodu si vyhrazujeme právo, bez pĜedchozího oznámení kdykoliv
zmČnit komponenty, pĜíslušenství, technické specifikace i tuto dokumentaci
výrobku.
Používání pro daný úþel
Tímto laminovacím pĜístrojem lze zpracovávat fólie pro laminování za horka.
Laminovat lze obrazy, pohlednice, dokumenty, papír atd. až do celkové
tloušĢky 0,4 mm. Každé jiné použití platí jako používání pro jiný než daný
úþel. Svémocné provádČní zmČn nebo pĜestaveb není pĜípustné.
Bezpeþnostní upozornČní:
Zásuvka musí být upevnČna v blízkosti pĜístroje a snadno pĜístupná. Tak
mĤžete v nouzovém pĜípadČ pĜístroj rychle odpojit od sítČ.
Výkonové znaky
Ochrana a zdokonalení Vašich dokumentĤ.
Laminuje fotografie, dokumenty, grafiky, prĤkazy atd. až do velikosti DIN A4.
PĜístroj pracuje se 2 ohĜívacími Válci, má rychlou dobu zahĜátí a laminuje
bez nosiþĤ.
x 2 LED-kontrolky indikují provozní stavy „Power = PĜístroj zapnut“
a „Provozní pĜipravenost“
x automatické vypnutí pĜi pĜehĜátí
x vysoce hodnotný systém ohĜevu znemožĖuje vytváĜení šmouh
a puchýĜkĤ
x doba ohĜevu cca. 5-10 minut
x doba ochlazení na pokojovou teplotu cca. 30 minut
x tloušĢka fólie minimálnČ 75 Pm a maximálnČ 125 μm
Laminovací systém: technika ohĜívaných válcĤ
Pracovní šíĜka: 238 mm (A4)
Maximální tloušĢka fólie: 75 – 125 mikronĤ
Rychlost laminování: 300 mm/min
NapČĢové napájení: 220 - 240 V, 50 Hz
PĜíkon proudu: 350 W
RozmČry (d x š x v): 400 x 290 x 110 mm
Hmotnost: cca. 1,6 kg
44
Laminování
1 Proudový kabel pĜipojte do snadno pĜístupné standardní zásuvky.
Pozor: Zkontrolujte, zda se napČĢový údaj na pĜístroji shoduje s Vaší
proudovou sítí (220 - 240 V, 50 Hz).
2 ZapnČte spínaþ Zap/Vyp na pravé horní stranČ pĜístroje: rozsvítí se
þervená kontrolka “ON“.
3 Spínaþ tloušĢky fólie zapnČte podle použité fóliové kapsy:
I = 75 – 100 mikronĤ
II = 125 mikronĤ
4 RozbČhne se hnací motor transportních váleþkĤ. Po cca. 5 minutách
je dosažena pĜesná provozní teplota a rozsvítí se zelená indikaþ
kontrolka “READY“.
5 Do fóliové kapsy vložte materiál pro laminování tak, aby na všech
stranách byla vzdálenost asi 3 až 5 mm od okraje fólie.
Pozor: Používejte výhradnČ fólie pro laminování za horka.
6 ZasuĖte fólii spoleþnČ s materiálem na laminování do zavádČ
štČrbiny laminovacího pĜístroje. Nejprve dovnitĜ zasuĖte uzavĜenou
stranu fólie.
UpozornČní: Pro zamezení záhybĤ na laminovací fólii nesmí být do
zavádČcí štČrbiny laminovacího pĜístroje nejprve zasunuta otevĜená
strana laminovací fólie. PĜi zasouvání fólie dodržujte prosím pokyny
na zavádČcí štČrbinČ. Laminování probíhá automaticky.
Pozor: Fólie, vystupující po laminování z pĜístroje, je velmi horká a
mČkká. Proto zacházejte s laminovaným produktem opatrnČ.
UpozornČní: Pro vyrovnání mĤže být laminovaný produkt zatížen
knihou nebo jiným tČžkým rovným pĜedmČtem.
45
OdstranČní uvízlých fólií
Tento laminovací pĜístroj je vybaven funkcí „Jam Release“, aby bylo možno
uvízlé fólie opČt rychle odstranit.
1 PĜi zablokování fólie pĜístroj vypnČte a stisknČte spínaþ pro
odblokování uvízlých fólií na levé horní stranČ pĜístroje.
2 PevnČ uchopte laminovací pĜístroj a fólii spoleþnČ s laminovaným
materiálem vytáhnČte ze zavádČcí štČrbiny laminovacího pĜístroje
ven.
3 Poté musí být pĜístroj pravdČpodobnČ opakovanČ vyþištČn, jak je
popsáno pod bodem „Péþe a þištČní“.
4 Pokud se stav uvíznutí fólií neustále opakuje nebo pokud již není
možno uvízlou fólii z laminovacího pĜístroje vytáhnout ven, obraĢte se
prosím na naši horkou linku (viz Záruka).
þe a þištČ
Usazeniny a zbytky lepidla na transportních váleþcích mohou ovlivnit
výsledek laminování. Proto musí být transportní váleþky pravidelnČ po
použití oþištČny:
K þištČní použijte složený list papíru, který vsunete do zavádČcí štČrbiny.
Zbytky lepidla budou strženy vystupujícím papírem. Tento postup nČkolikrát
opakujte.
PĜed vlhkým þištČním pĜístroje vždy nejprve vytáhnČte síĢovou zástrþku.
V pĜípadČ nutnosti mĤže být kryt oþištČn hadĜíkem, nasáklým jemným
mýdlem a þirou vodou. Nepoužívejte žádná rozpouštČdla nebo agresivní
þistící prostĜedky.
46
OdstraĖování závad
Závada ěešení
x LED-kontrolka nesvítí
x pĜístroj nereaguje
x Zkontrolujte, zda byl proudový
kabel správnČ zasunut do
standardní zásuvky.
x Pokud nebyla závada odstranČna,
obraĢte se na naši horkou linku.
x uvízlá fólie x Zkontrolujte velikost použité
fóliové kapsy.
x Používejte pouze fóliové kapsy
v uvedených velikostech.
x Zabezpeþte, aby fóliová kapsa
byla do pĜístroje zasouvána
rovnomČrnČ.
x Pro odstranČní uvízlé fólie
postupujte podle pokynĤ pod
bodem „OdstranČní uvízlých fólií“.
x laminovaná fólie není zcela
prĤhledná
x Pro zlepšení výsledku laminování
opakujte laminování téže fólie.
Shoda se smČrnicemi EU je
potvrzena znakem CE.
47
UpozornČní k likvidaci
Tento symbol (pĜeškrtnutá odpadová nádoba) znamená, že
daný výrobek má být po uplynutí životnosti navrácen do
sbČrného systému zpČtného odbČru nebo oddČleného odpadu,
který je finálnímu spotĜebiteli k dispozici. Tento symbol platí
pouze ve státech EWR. EWR = evropský hospodáĜský prostor,
zahrnující þlenské zemČ EU a Norsko, Island a
Lichtenštejnsko.
Záruka
BezpodmíneþnČ uschovejte!
Vážený zákazníku,
tČší nás, že jste se rozhodl pro laminovací pĜístroj Olympia A 296. Pokud se
na Vašem pĜístroji proti oþekávání vyskytl nČjaký technický problém,
respektujte prosím následující body:
x záruþní doba u Vašeho pĜístroje þiní 24 mČsícĤ
x bezpodmíneþnČ uschovejte doklad o koupi a originální obal
x pokud by se vyskytl problém, zavolejte prosím nejprve naši horkou linku:
+49 180 5 007514
ýasto Vám mĤže náš odborný personál poradit telefonicky.
x Pokud by však nebylo možné závadu telefonicky odstranit, vložte prosím
Váš pĜístroj do originálního obalu a zašlete na následující adresu:
Service-Center Hattingen
Weg zum Wasserwerk 10
D-45525 Hattingen
Záruþní opravy mohou být provedeny pouze s pĜiloženým dokladem o koupi.
SrdeþnČ dČkujeme za Vaše porozumČní.
S pĜátelskými pozdravy
Vaše spoleþnost Olympia Business Systems
Vertriebs GmbH
Konformitätserklärung / Declaration of Conformity
Olympia A 296

Der Hersteller erklärt hiermit, dass das Gerät mit den Bestimmungen der
Richtlinien und Normen übereinstimmt:
#
The manufacturer hereby declares that the equipment complies with the
stipulations defined in the following guidelines and standards:

Le fabricant déclare par la présente que l'appareil est conforme aux
règlements et normes en vigueur:
Por medio de la presente, el fabricante declara que este aparato está
conforme a lo dispuesto en las directivas y normas vigentes:

De fabrikant verklaart hierbij dat het apparaat voldoet aan de bepalingen in de
richtlijnen en normen:

Il costruttore dichiara con la presente che la macchina sotto descritta è con-
forme alle norme delle direttive:
Výrobce tímto prohlašuje, že pĜístroj byl vyroben podle ustanovení
následujících smČrnic:
2006/95/EEC EN 60950-1/A11:2004
2004/108/EEC EN 55014-1:2000+A1+A2
EN 55014-2:1997+A1
EN 61000-3-2:2000+A2
EN 61000-3-3:1995+A1
OLYMPIA Business Systems Vertriebs GmbH
Weg zum Wasserwerk 10
D-45525 Hattingen
Phone: 02324 6801-0
Fax: 02324 6801-99
E-Mail: olympia@olympia-vertrieb.de
Hattingen, Januar 2009 Heinz Prygoda, Managing Director
....................................................... ................................................
Ort, Datum Name und Unterschrift
DoC No.: 3103
Version 01
15.1.2009
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Olympia A 296 Uživatelský manuál

Kategorie
Laminátory
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro