AgfaPhoto AGFA 5075 DIGITAL PHOTOFRAME Uživatelský manuál

Kategorie
Digitální fotorámečky
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

VÍTEJTE
Děkujeme Vám za zakoupení našeho foto-rámečku. Vzhůru k fotografickým zážitkům, jaké tu ještě
nebyly!
Foto-rámeček Vám umožní prohlížení fotografií.
Bezpečnostní upozornění a doporučení
Abyste předešli poškození karty nebo samotného přístroje, před vložením nebo vyjmutím karty prosím
vypněte proud.
Používejte přiložený adaptér DC 9V/1.8A; přístroj není určen pro venkovní použití.
S přístrojem zacházejte vždy opatrně. Pokud možno se nedotýkejte LCD displeje.
Nikdy nepokládejte ostré nebo těžké předměty na LCD panel, rámeček ani na přívodní šňůru.
Udržujte displej v čistotě (pro čištění prosím používejte suchý a jemný hadřík). Před započetím čiště
přístroje se ujistěte, že je odpojen přívod elektřiny; potom jej suchým čistým hadříkem otřete.
Přístroj nestavte poblíž jakéhokoli zdroje tepla.
Přístroj neoplachujte ani nenaplňujte tekutinami.
Nevystavujte přístroj dešti, vodě, vlhkosti nebo vysoké relativní vlhkosti vzduchu.
Teplota a vlhkost:
Operační teplota: 0 °C – +45°C,
Vlhkost: 20% – 80%
Tento výrobek vyhovuje napětí, specifikovanému na přístroji.
Označení CE zaručuje, že výrobek splňuje hlavní požadavky nařízení Evropského parlamentu a
Evropské rady 1999/5/CE o příslušenství telekomunikačních koncových zařízení, týkajícího se
bezpečí a zdraví uživatelů, stejně jako elektromagnetického rušení.
Prohlášení o shodě lze konzultovat na elektronické adrese www.agfaphoto.com
, anebo je možno si
je vyžádat na následujících adresách:
AgfaPhoto Holding Gmbh: AGFAPHOTO is used under license of Agfa-Gevaert NV & Co. KG.
Agfa-Gevaert NV & Co. KG does not manufacture these products or provide any product
warranty or support. Contact : www.agfaphoto.com - For service, support and warranty
information, contact the distributor or manufacturer: sold and distributed by Sagem
Communication - www.sagem.com
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
Prvotním zájmem společnosti AgfaPhoto je ochrana životního prostředí v rámci politiky neustálého rozvoje.
Přáním firmy AgfaPhoto je pracovat na systémech, ohleduplných k životnímu prostředí; proto jsme se rozhodli
environmentální politiku integrovat i do životního cyklu výrobku, od jeho výroby přes zakoupení až po použití
a likvidaci.
BALENÍ
Přítomnost loga (zeleného puntíku) znamená, že platíme finanční příspěvek některé ze
schválených národních organizací ke zlepšení infrastruktury vratných obalů a recyklace. Abyste
přispěli i Vy, respektujte, prosím, obecně platná pravidla pro třídění tohoto druhu odpadu.
BATERIE
Pokud Váš výrobek obsahuje baterie, musí být po použití odevzdány na příslušném sběrném místě.
VÝROBEK
Nálepka s přeškrtnutou popelnicí na výrobku znamená, že produkt patří do skupiny elektrických a
elektronických spotřebičů.
Evropské zákony proto vyžadují, abyste jej likvidovali selektivně.
-V místě nákupu, pokud si kupujete spotřebič jiný.
-Ve sběrném místě, které máte nejlépe dostupné (sběrný dvůr, sběrna tříděného odpadu, atd.).
Takto se i Vy můžete podílet na opakovaném použití a zlepšeném využití odpadu z elektronických výrobků,
což bude mít dopad na životní prostředí a lidské zdraví.
Váš foto-rámeček a jeho příslušenství
Postavte celou soupravu před sebe na stůl. Pak jednotlivé komponenty zkontrolujte, zda je máte podle
následujícího vyobrazení všechny:
Přívod elektrického proudu Rámeček na fotografie s opěrkou
Dálkový ovladač (s baterií) Vyměnitelné rámečky
Uživatelskou příručku
CHARAKTERISTIKA
7‘‘TFT LCD displej s vysokým rozlišením
Kompatibilní s obrázky formátu JPEG z většiny digitálních kamer
Automatické posouvání obrázků s nastavitelnou dobou zobrazení
Podporuje paměťové karty SD MMC MS XD a USB rozhraní
Podporuje funkce otáčení a zvětšování fotografií
Součástí přístroje je infračervené dálkové ovládá
SCHÉMA
1. : Otáčení fotografie
2.
: Skok na předchozí fotografii
3.
: Spouští nebo zastavuje přehrávání
4.
: Skok na následující fotografii
5.
: Změna velikosti zobrazení fotografie
6. Změna doby zobrazení fotografie
7. Hlavní vypínač
8. SD MMC MS D slot
9. USB port
10. Konektor DC 9V
DÁLKOVÝ OVLADAČ
1.
: Tlačítko pohotovostního režimu, zapíná a vypíná podsvícení.
2. 4:3: Přepíná rozvržení displeje do režimu 4:3.
3. 16:9: Přepíná rozvržení displeje do režimu 16:9.
4.
: Ke spuštění přehrávání.
5.
: Skok na předchozí fotografii.
6. 5s/10s/30s/60s: Přepínání doby zobrazení fotografie. K dispozici jsou čtyři režimy: 5, 10, 30 a 60
sekund.
7. Roztažení: Změna velikosti zobrazené fotografie.
8. Rotace: Otáčí fotografii do různých úhlů.
9.
: Pauza v přehrávání.
10.
: Skok na následující fotografii.
JAK POUŽÍVAT DÁLKOVÝ OVLADAČ
Vložení baterií do dálkového ovladače
Sejměte kryt baterií na zadní straně dálkového ovladače a vložte baterie. Dbejte na dodržení polarity
(znaménka + a –).
Poznámka:
Běžné baterie vydrží asi jeden rok; pokud dálkový ovladač nefunguje, vyměňte prosím baterie.
Pokud přehrávač delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie, abyste zabránili jejich vytečení a možnému
poškození dálkového ovladače.
Nekombinujte staré a nové baterie. Nikdy nekombinujte různé druhy baterií.
POZOR, POKUD JSOU BATERIE NAHRAZENY NEVHODNÝM TYPEM, EXISTUJE NEBEZPEČÍ
EXPLOZE. POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE PODLE INSTRUKCÍ.
Jak používat dálkový ovladač
Namiřte dálkový ovladač na senzor na předním panelu přístroje. Jeho pracovní pole je v rámci úhlu 30º a
do vzdálenosti dvou metrů. Při použití dálkového ovladače nesmí být mezi ním a senzorem na přístroji
žádné překážky, bránící přenosu.
Základy použití
Začínáme
Připojte k přehrávači podpěru, abyste jej mohli postavit. Napřed zasuňte konektor adaptéru do
přístroje, teprve potom zapojte adaptér do zásuvky.
Pokud máte fotografie na paměťové kartě nebo na nějakém USB zařízení, vložte kartu nebo zařízení
do příslušného slotu. Kartu do slotu nikdy netlačte násilím.
Zapněte hlavní vypínač na zadním panelu přehrávače do polohy ON; displej se rozsvítí, jak je
znázorněno na obrázku:
Poznámka:
Přehrávač pracuje jen s jednou paměťovou kartou, a to i přesto, že jich máte nainstalovaných víc.
Pokud současně vložíte paměťovou kartu i USB zařízení, přístroj jako první přehraje obrázky z
paměťové karty.
V tomto okamžiku začne přístroj obrázky přehrávat.
Základy použití
Pokud během procesu prezentace stisknete kterékoli tlačítko na zadním panelu přístroje nebo na
dálkovém ovladači (s výjimkou tlačítka
), zachová se přehrávač takto:
: Otočení fotografie do různých úhlů.
: Skok na předchozí fotografii.
: Spuštění nebo zastavení přehrávání.
: Skok na následující fotografii.
: Změna velikosti zobrazení fotografie.
: Změna doby zobrazení fotografie.
Máte k dispozici šest možností, s nimiž můžete prezentaci fotografií nastavit podle vlastních preferencí.
Po stisku tlačítka na ovladači nebo na zadním panelu přístroje se rozsvítí odpovídající ikona v menu.
Po opakovaném stisku tlačítka můžete nastavit jinou prezentaci.
INDIKACE
Problém Řešení
Foto-rámeček není pod proudem.
Zkontrolujte, zda jste správně zapojili adaptér
stejnosměrného proudu.
Prezentace se po zapnutí hlavního vypínače
nespustí.
Zkontrolujte, zda jste vložili paměťovou kartu nebo
USB zařízení.
Zkontrolujte, zda jste paměťovou kartu nebo USB
zařízení vložili správně.
Zkontrolujte, zda přístroj tuto paměťovou kartu
nebo USB zařízení podporuje.
Zkontrolujte, zda přehrávač podporuje formát
fotografie.
Specifikace
Model číslo: AF5075
Výrobek: 7" TFT LCD displej
Vstupní formáty: SD/MMC/MS/XD
Formát souborů: JPEG
USB Port: 2 0 .
Napětí: DC 9V/1.8A
Rozměry: 216.5 × 149.5 × 26.5 mm.
Hmotnost: 0. 439kg
Homologace: CE& ROHS
Veškerá poskytnutá data jsou určena jen pro účely uživatele.AgfaPhoto si vyhrazuje právo na změny bez
předchozího upozornění.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

AgfaPhoto AGFA 5075 DIGITAL PHOTOFRAME Uživatelský manuál

Kategorie
Digitální fotorámečky
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro