Danfoss DHP-iQ instalační příručka

Typ
instalační příručka
2
Český
Důležité informace
Tento návod si důkladně přečtěte. Před zahájením instalace si v návodu Uvedení
do provozu důkladně přečtěte kapitolu o bezpečnosti.
POZOR! Výrobek musí instalovat autorizovaný instalatér a instalace musí splňo-
vat platné místní předpisy a nařízení a také dodržet tyto pokyny k instalaci.
Thermia společnost neodpovídá za škody a není vázána zárukou, pokud nebyly
tyto pokyny dodrženy v průběhu instalace.
Pokud v tomto návodu narazíte na následující symbol, podívejte se
do Instalační příručky.
Další informace o instalaci naleznete v Instalační příručce. Instalační
příručka a další technické dokumenty jsou k dispozici ke stažení zde:
www.documentation.heatpump.danfoss.com
Vyhrazujeme si právo upravit obsah této dokumentace bez předchozího upo-
zornění.
Dansk
Vigtig information
Læs denne vejledning grundigt. Læs kapitlet om sikkerhed i Ibrugtagningsve-
jledningen grundigt, før installationen påbegyndes.
FORSIGTIG! Dette produkt skal installeres af autoriserede installatører, og
installationen skal overholde gældende lokale regler og forskrifter samt denne
installationsvejledning.
Thermia er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktioner ikke
overholdes under installation.
Når følgende symbol vises i denne vejledning, henvises til Installa-
tionsvejledningen.
Yderligere information om installation ndes i Installationsvejled-
ningen. Installationsvejledningen samt anden teknisk dokumentation kan
downloades her:
www.documentation.heatpump.danfoss.com
Vi forbeholder os ret til uden varsel at ændre indholdet af dokumentationen.
Deutsch
Wichtige Informationen
Lesen Sie sich diese Anleitung sorgfältig durch. Lesen Sie das Kapitel über
Sicherheit in der Inbetriebnahmeanleitung gründlich durch, ehe Sie mit der
Installation beginnen.
ACHTUNG! Dieses Produkt darf nur von einem autorisierten Installationsun-
ternehmen installiert werden. Die Installation muss dabei nach den örtlich
geltenden Vorschriften und gemäß dieser Installationsanweisung erfolgen.
Thermia ist nicht an die Garantie gebunden oder dafür haftbar, wenn diese
Anweisungen bei der Installation nicht befolgt werden.
Wenn folgendes Symbol in dieser Anleitung erscheint, sollten Sie die
Installationshandbuch konsultieren.
Weitere Informationen zu Installation nden Sie in der Installation-
shandbuch. Die Installationshandbuch und andere technische Dokumenta-
tionen können hier heruntergeladen werden:
www.documentation.heatpump.danfoss.com
Wir behalten uns das Recht vor, die Inhalte der Dokumentationen ohne vorher-
ige Ankündigung zu ändern.
English
Important information
Read this guide carefully. Read the safety chapter in the Commissioning Guide
thoroughly before starting the installation.
CAUTION! This product must be installed by authorised installation technicians
and the installation must adhere to applicable local rules and regulations as well
as these installation instructions.
Thermia is not liable or bound by warranty if these instructions are not adhered
to during the installation.
When the following symbol is shown in this guide, refer to the
Installation Guide.
For further information on installation, see the Installation Guide. The
Installation Guide, and other technical documentation, can be
downloaded here:
www.documentation.heatpump.danfoss.com
We reserve the right to modify the contents of the documentation without
further notice.
Información importante
Lea atentamente esta guía. Lea detenidamente el capítulo de seguridad en la
Guía de puesta en funcionamiento antes de empezar con la instalación.
¡PRECAUCIÓN! La instalación de este producto deben efectuarla instaladores
autorizados cumpliendo la normativa local vigente y las instrucciones de
instalación.
Thermia el incumplimiento de estas instrucciones durante la instalación exime
de toda responsabilidad u obligación contraída mediante la garantía.
Cuando aparecen los siguientes símbolos en esta guía, consulte la
Manual de instalación.
Consulte la Manual de instalación para obtener información más
detallada sobre la instalación. Puede descargar la Manual de instalación y el
resto de la documentación técnica en:
www.documentation.heatpump.danfoss.com
Queda reservado el derecho a modicar el contenido de la documentación sin
previo aviso.
Français
IInformations importantes
Lire attentivement ce guide. Lire attentivement le chapitre sur la sécurité dans le
Guide de mise en service avant de démarrer l’installation.
ATTENTION! Ce produit doit être installé par des techniciens agréés et l’instal-
lation doit être conforme à la réglementation locale en vigueur, ainsi qu’aux
présentes instructions d’installation.
Thermia ne peut être tenu responsable ni lié par aucune garantie si ces instruc-
tions ne sont pas suivies lors de l’installation.
Lorsque le symbole suivant apparaît dans ce guide, consulter le
Guide d’installation.
Pour plus d’informations sur l’installation, consulter le Guide d’instal-
lation. Le Guide d’installation et d’autres documents techniques peuvent être
téléchargés ici :
www.documentation.heatpump.danfoss.com
Nous nous réservons le droit de modier le contenu de cette documentation
sans préavis.
Español
VQJSE10P
11
Český
Informace k uvedení do provozu
Mechanická instalace byla nyní dokončena.
Dokončete instalaci podle postupu v návodu Uvedení do provozu.
Dansk
Ibrugtagningsinformation
Den mekaniske installation er nu gennemført.
Følg instruktionerne i Ibrugtagningsvejledningen for at afslutte
installationen.
Deutsch
Informationen zur Inbetriebnahme
Die mechanische Installation ist nun abgeschlossen.
Folgen Sie den Anweidungen der Inbetriebnahmeanleitung, um
die Installation abzuschließen.
English
Commissioning information
The mechanical installation is now completed.
Adhere to the instructions in the Commissioning Guide to com-
plete the installation.
Español
Información sobre la puesta en funcionamiento
La instalación mecánica se ha completado.
Cumpla las instrucciones de la Guía de puesta en funcionamiento
para nalizar la instalación.
Français
Informations concernant la mise en service
Linstallation mécanique est maintenant terminée.
Se reporter aux instructions données dans le Guide de mise en ser-
vice pour terminer l’installation.
Italiano
Informazioni sulla messa in funzione
Linstallazione meccanica ora è completata.
Osservare le istruzioni nella Guida alla messa in funzione per com-
pletare l’installazione.
Nederlands
Informatie voor inbedrijfstelling
De mechanische installatie is nu voltooid.
Volg de instructies in de Handleiding voor inbedrijfstelling om de
installatie te voltooien.
Norsk
IInformasjon om igangsetting
Den mekaniske installasjonen er nå ferdig.
Følg anvisningene i igangkjøringsveiledningen for å fullføre instal-
lasjonen.
Polski
Informacje dotyczące rozruchu z oddaniem do
eksploatacji.
Instalacja mechaniczna jest gotowa.
Aby zakończyć instalację należy postępować zgodnie z przewod-
nikiem po rozruchu.
Pусский
Информация по вводу в эксплуатацию
Монтаж завершен.
Для завершения установки обратитесь к руководству по вводу
в эксплуатацию.
Suomi
Käyttöönottoa koskevat tiedot
Mekaaninen asennus on valmis.
Tee asennustoimet loppuun noudattamalla käyttöönotto-oppaas-
sa annettuja tietoja.
Svenska
Information om idrifttagande
Den mekaniska installationen har nu slutförts.
Följ instruktionerna i driftsättningsguiden för att slutföra installa-
tionen.
VQJSE10P
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Danfoss DHP-iQ instalační příručka

Typ
instalační příručka