Samsung 940T Uživatelský manuál

Kategorie
Televizory
Typ
Uživatelský manuál
Použité symboly
Nedodržování pravidel oznaþených tímto symbolem mĤže mít za následek úraz nebo
poškození zaĜízení.
Zákaz
Tento symbol oznaþuje informace,
které je tĜeba v každém pĜípadČ
pĜeþíst a porozumČt jim.
Nerozebírat! Odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Nedotýkat se!
Nutnost uzemnČní jako prevence
zásahu elektrickým proudem
Napájení
Nepoužíváte-li monitor delší dobu, pĜepnČte poþítaþ do úsporného (spícího)
režimu (DPMS). Používáte-li spoĜiþ obrazovky, aktivujte jej.
Vyobrazení zde uvedená mají jen referenþní úþel a nevztahují se na všechny pĜípady (nebo zemČ).
Nepoužívejte poškozenou nebo uvolnČnou zásuvku.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Nevytahujte zástrþku uchopením za kabel, ani se nedotýkejte zástrþky
vlhkýma rukama.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Používejte pouze ĜádnČ uzemnČnou zásuvku a zástrþku.
z Nesprávné uzemnČní mĤže zpĤsobit zásah elektrickým proudem nebo
poškození zaĜízení.
Kabel napájení zapojte tak, aby nedošlo k jeho uvolnČní.
z
Špatné zapojení mĤže zpĤsobit požár.
Kabely pĜíliš neohýbejte, ani na nČ nestavte tČžké pĜedmČty, které by
mohly zpĤsobit poškození kabelĤ.
z
V opaþném pĜípadČ hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo
požár.
NepĜipojujte do jedné zásuvky pĜíliš mnoho produžovacích kabelĤ.
z
MĤže to zpĤsobit požár.
Pokud je monitor zapnutý, navytahujte napájecí kabel ze zásuvky.
z Odpojením mĤže dojít k vytvoĜení rázového impulsu, který mĤže
poškodit monitor.
Nepoužívejte napájecí kabel, pokud jsou konektor nebo zástrþka
zaprášeny.
z
Pokud jsou konektor nebo zástrþka zaprášeny, oþistČte je suchým
hadĜíkem.
z
Používání napájecího kabelu se zaprášeným konektorem nebo
zást
r
þkou mĤže zpĤsobit elektrický šok nebo požár.
Instalace
Vždy kontaktujte autorizované servisní stĜedisko, pokud monitor instalujete v
místČ s vysokou prašností, vysokými nebo nízkými teplotami, vysokou vlhkostí, v
místČ, kde se používají chemikálie, a na místech s nepĜetržitým provozem, napĜ.
letištČ, vlakové nádraží atd.
Pokud tak neuþiníte, mĤže to vést k vážnému poškození monitoru.
Monitor umístČte v prostĜedí s nízkou vlhkostí a minimem prachu.
z V opaþném pĜípadČ by uvnitĜ monitoru mohlo dojít ke zkratu nebo
požáru.
PĜi pĜemisĢování monitoru dejte pozor, aĢ jej neupustíte.
z
MĤžete tím zpĤsobit jeho poškození nebo se zranit.
Nainstalujte základnu monitoru do vitríny nebo na polici tak, aby z ní
konec základny nevyþníval.
z
Pád zaĜízení mĤže vést k jeho poškození nebo zpĤsobit poranČní.
NeumisĢujte výrobek na nestabilní nebo malé plochy.
z
UmístČte výrobek na rovnou, stabilní plochu, v opaþném pĜípadČ mĤže
dojít k jeho pádu a zranČní blízko se nacházejících osob, zejména dČtí.
NeumísĢujte výrobek na podlahu.
z NČkdo, zvláštČ dČti, by o nČj mohl zakopnout.
NepĜibližujte k výrobku hoĜlavé pĜedmČty jako svíþky, insekticidy nebo
cigarety.
z
Jinak mĤže dojít k požáru.
ZajistČte dostateþnou vzdálenost napájecího kabelu od topných zaĜízení.
z
Roztavená izolace mĤže být pĜíþinou úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
Výrobek neumisĢujte na místa se špatnou ventilací, napĜ. na polici na
knih
y
, do sk
Ĝ
ínČ atd.
z
Zvýšení teploty uvnitĜ zaĜízení mĤže zpĤsobit požár.
Pokládejte monitor opatrnČ.
z
PĜi neopatrném zacházení jej mĤžete poškodit nebo zniþit.
Nepokládejte monitor na obrazovku.
z MĤžete poškodit povrch obrazovky.
Instalaci nástČnné konzoly je tĜeba svČĜit vyškolenému odborníkovi.
z
Instalace neškolenou osobou mĤže mít za následek zranČní.
z Používejte vždy pouze montážní zaĜízení popsané v pĜiruþce.
PĜi instalaci zaĜízení kvĤli proudČní vzduchu zajistČte, aby bylo umístČno
alespoĖ 10 cm / 4 inch od zdi.
z Špatné vČtrání mĤže zpĤsobit zvýšení teploty uvnitĜ zaĜízení, což má za
následek zkrácení životnosti souþástí a zhoršení výkonu.
Uchovejte plastový obal (sáþek) mimo dosah dČtí.
z
Plastový obal (sáþek) mĤže pĜi hĜe zpĤsobit zadušení.
ýistČ
ýistíte-li skĜíĖ monitoru nebo obrazovku, používejte mírnČ navlhþený mČkký
hadĜík.
Nerozprašujte þisticí prostĜedek pĜímo na monitor.
z
Mohou zpĤsobit poškození, úraz elektrickým proudem nebo požár.
Používejte doporuþený þisticí prostĜedek a mČkký hadĜík.
Zaprášené a špinavé konektory monitoru vyþistČte suchým hadĜíkem.
z Špinavý konektor mĤže zpĤsobit zásah elektrickým proudem nebo
požár.
PĜed þištČním výrobku jej odpojte od napájení.
z
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
VytáhnČte zástrþku napájecího kabelu ze zásuvky a oþistČte výrobek
mČkkým suchým hadĜíkem.
z
Nepoužívejte chemikálie jako vosk, benzen, alkohol, Ĝedidla, insekticidy,
osvČžovaþe vzduchu, maziva nebo saponáty.
Jednou roþnČ svČĜte monitor servisnímu nebo zákaznickému stĜedisku k
vyþištČní vnitĜku.
z
Udržujte vnitĜek monitoru v þistotČ. Prach, který se nahromadí v
monitoru za dlouhou dobu používání, mĤže zpĤsobit jeho chybnou
funkci nebo požár.
Další pokyny
NeodstraĖujte kryt (nebo zadní þást).
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
z SvČĜte opravu kvalifikovaným odborníkĤm.
Pokud monitor nepracuje normálnČ, zejména pokud se z jeho nitra
ozývají neobvyklé zvuky nebo je cítit zápach, okamžitČ jej odpojte ze
zásuvky a zavolejte autorizovaného prodejce nebo servis
.
z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Výrobek neumisĢujte na místa vystavená úþinkĤm oleje, kouĜe nebo
vlhkosti; neumisĢujte jej dovnitĜ vozidla.
z V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k chybné funkci monitoru nebo k zásahu
elektrickým proudem þi požáru.
z Nepoužívejte monitor zejména v blízkosti vody nebo venku, kde mĤže
být vystaven pĤsobení deštČ nebo snČhu.
Pokud monitor spadne na zem nebo dojde k poškození jeho skĜínČ,
vypnČte jej a odpojte napájecí kabel. Potom zavolejte servisní stĜedisko .
z V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k chybné funkci monitoru nebo k zásahu
elektrickým proudem þi požáru.
Odpojte monitor ze zásuvky, pokud jej nebudete dlouhou dobu používat
nebo je-li venku bouĜka a blýská se.
z
V opaþném pĜípadČ hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo
požár.
Nepokoušejte se pĜesouvat monitor taháním za napájecí nebo signální
kabel.
z MĤže to zpĤsobit pĜetržení kabelu, zásah elektrickým proudem nebo
požár v dĤsledku poškození kabelu.
Nikdy nevkládejte do otvorĤ monitoru žádné kovové pĜedmČty.
z MĤže to zpĤsobit zásah elektrickým proudem, požár nebo úraz.
Nezakrývejte vČtrací otvory skĜínČ monitoru.
z
Nedostateþné vČtrání mĤže zpĤsobit poruchu monitoru nebo požár.
Nepokládejte na monitor žádné tČžké pĜedmČty.
z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
NeumísĢujte v blízké vzdálenosti od výrobku výbušné chemické spreje
nebo hoĜlavé látky.
z MĤže to zpĤsobit výbuch nebo požár.
Udržujte monitor mimo dosah jakýchkoli zdrojĤ magnetického pole.
z V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k barevným a tvarovým deformacím
obrazu.
Nevkládejte do ventilaþních otvorĤ a zdíĜky pro sluchátka a A/V zaĜízení
kovové ani hoĜlavé pĜedmČty (vrtáky, dráty, papíry, zápalky)
z MĤžete tím zpĤsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Pokud do
zaĜízení vniknou cizí látky nebo voda, vypnČte zaĜízení, vytáhnČte
zástrþku z elektrické zásuvky a kontaktujte servisní stĜedisko.
Pokud je na obrazovce monitoru po velmi dlouhou dobu zobrazen jeden
nepohyblivý obraz, mohou na ní zĤstat jeho zbytky nebo stíny.
z PotĜebujete-li se vzdálit od monitoru na delší dobu, pĜepnČte jej do
režimu s šetĜením energie nebo aktivujte spoĜiþ obrazovky.
Nastavte rozlišení a frekvenci na hodnoty odpovídající modelu monitoru.
z
Nevhodné rozlišení mĤže zpĤsobit nedostateþnou kvalitu obrazu.
15 " (38 cm) - 1024 X 768
17, 19 " (43, 48 cm) - 1280 X 1024
NepĜetržité sledování monitoru z pĜíliš malé vzdálenosti mĤže zpĤsobit
poškození zraku.
Po každé hodinČ práce s monitorem si dopĜejte alespoĖ pČtiminutovou
pĜestávku, abyste snížili namáhání oþí
.
Neinstalujte zaĜízení na nestabilní, nerovný povrch nebo na místo
vystavené vibracím.
z
Pád zaĜízení mĤže vést k jeho poškození nebo zpĤsobit poranČní.
Použití zaĜízení v místech vystavených vibracím mĤže vést k snížení
životnosti zaĜízení nebo k jeho vzplanutí.
Pokud monitor pĜemisĢujete, vypnČte jej a odpojte napájecí kabel. PĜed
pĜenášením se ujistČte, že jsou všechny kabely, vþetnČ anténního kabelu
a kabelĤ propojujících monitor s jinými zaĜízeními, odpojeny od
monitoru.
z
Neodpojení kabelĤ mĤže vést k jejich poškození, k požáru nebo zásahu
elektrickým proudem.
UmístČte výrobek mimo dosah dČtí, protože by ho mohly poškodit tím,
že se na nČj budou zavČšovat.
z
Výrobek mĤže pĜi pádu zpĤsobit zranČní, nebo dokonce i smrt.
Pokud výrobek po delší dobu nepoužíváte, odpojte jej od elektrické sítČ.
z
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k zahĜívání zpĤsobenému
nahromadČnými neþistotami nebo poškozenou izolací, což mĤže vést k
úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Na výrobek neumísĢujte oblíbené pĜedmČty vašich dČtí (nebo cokoli
j
iného, co by je mohlo uvést v pokušení).
z
DČti by se mohly pokusit na výrobek vyšplhat a pĜedmČt získat. V
takovém pĜípadČ by mohlo dojít k pádu výrobku a ke zpĤsobení zranČ
nebo smrti.
PĜi zvedání nebo pĜesouvání monitoru nezvedejte monitor za stojan, s
monitorem obráceným k zemi.
z PĜi takové manipulaci mĤže dojít k pádu monitoru a jeho poškození
nebo ke zpĤsobení zranČní.
Doporuþená držení tČla pĜi používání monitoru
PĜi používání monitoru se snažte udržovat správné držení tČla.
z
Záda musí být rovná.
z Mezi obrazovkou monitoru a oþima musí být vzdálenost
pĜibližnČ 45 – 50 cm. Na obrazovku se dívejte mírnČ seshora a
monitor umístČte pĜímo pĜed sebe.
z Naklopte monitor nahoru o 10 – 20 stupĖĤ. Nastavte výšku
monitoru tak, aby byla horní hrana monitoru mírnČ pod úrovní
oþí.
z
Nastavte úhel monitoru tak, aby obrazovka neodrážela svČtlo.
z
Udržujte paže v pravém úhlu k podpaží. Udržujte paže v rovinČ
s hĜbetem ruky.
z
Úhel v lokti by mČl svírat pravý úhel.
z Úhel v koleni by mČl být vČtší než 90 stupĖĤ. Nohy mČly být
položeny na podlaze. Udržujte paže tak, aby byly pod úrovní
srdce.
PĜesvČdþte se, zda jsou k monitoru pĜiloženy níže uvedené souþásti.
Pokud nČjaká souþást chybí,kontaktujte svého prodejce.
Chcete-li zakou
p
it volitelné do
p
lĖk
y
, obraĢte se na ne
j
bližš
í
ho
rode
ce.
Obsah balení
Typ 1
Monitor &
j
ednoduch
ý
p
odstavec Podstavec
Program MagicRotation nelze spustit,
protože jednoduchý stojan nepodporuje funkci otáþení.
Typ 2
Monitor & otoþn
ý
p
odstavec
Typ 3
SyncMaster 740B / 940B / 540B
Monitor & Posuvn
ý
sto
j
an
Typ 4
Monitor & Ne
j
nižší sto
j
an HAS
PĜíruþka
PrĤvodce rychlým
nastavením
Záruþní list
(Není k dispozici ve všech
zemích.)
CD s pĜíruþkou uživatele,
ovladaþem monitoru a se
softwarem Natural Color
(Natural Color) a
MagicTune
˞
,
Ma
g
icRotation software CD
Kabel
Kabel D-sub Na
p
á
j
ecí kabel Kabel DVI
(
volitelné
)
Pohled zepĜedu
Tlaþítko MENU [ ]
OtevĜe menu OSD. Slouží také k ukonþení práce s menu OSD þi
k návratu do pĜedchozího menu.
Tlaþítko MagicBright
˞
[]
MagicBright
˞
je nová funkce poskytující optimální prostĜedí pro
zobrazení, závisející na obsahu sledovaného obrazu. V
souþasnosti jsou k dispozici 6 rĤzné režimy: Custom, Text,
Internet, Game, Sport a Movie. Každý režim má vlastní
pĜednastavenou úroveĖ jasu. Jedno ze 6 nastavení mĤžete
snadno zvolit pomocí tlaþítka 'MagicBright
˞
'.
1) Custom
PĜestože základní pĜednastavené hodnoty byly peþlivČ
vybrány našimi odborníky, nemusí pĜesnČ vyhovovat vašim
individuálním potĜebám.
V tomto pĜípadČ nastavte jas a kontrast pomocí OSD menu.
2) Text
Pro zobrazení dokumentĤ nebo obrázkĤ obsahujících hodnČ
textu.
3) Internet
Pro smíšené obrázky obsahující text i grafiku.
4) Game
Pro sledování filmĤ, napĜíklad her.
5) Sport
Pro sledování filmĤ a zábČrĤ, jako je napĜ. sport.
6) Movie
Pro sledování filmĤ napĜíklad z DVD nebo VCD.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
Tlaþítko Jas
[]
Není-li zobrazeno menu OSD, nastavte jas stisknutím tlaþítka.
Tlaþítka pro nastavení
[]
Tato tlaþítka slouží k výbČru a nastavení položek menu.
Tlaþítko Zadat [ ] /
Tlaþítko Source
Používá se pro výbČr menu OSD. /
Pomocí tlaþítka ' ' lze vybrat video signál bez nutnosti aktivovat
nabídku OSD (On-Screen Display). (Pokud stisknete tlaþítko
Zdroj, abyste zmČnili režim vstupu, objeví se v levé horní þásti
obrazovky zpráva oznamující aktuální režim – vstupní signál
Analog, Digital.)
Poznámka: Vyberete-li digitální režim (Digital), musíte monitor
propojit s grafickou kartou pomocí digitálního portu DVI a kabelu
DVI.
Tlaþítko AUTO
Slouží k automatickému nastavení pĜímého pĜístupu.
Tlaþítko napájení [ ]/
Kontrolka napájení
Tento vypínaþ se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru. /
PĜi bČžném provozu svítí tato kontrolka modĜe, jedno modré
bliknutí znamená, že monitor ukládá vaše nastavení.
V þásti PowerSaver této pĜíruþky naleznete další informace o funkcích pro úsporu energie.
Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypnČte jej.
Pohled zezadu
Jednoduchý podstavec Otoþný podstavec / Posuvný stojan
(Zadní strana rĤzných výrobkĤ se mĤže lišit.)
Port POWER
PĜipojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní stranČ
monitoru.
Port DVI IN
PĜipojte kabel DVI do portu DVI na zadní stranČ monitoru.
Port RGB IN
PĜipojte propojovací kabel k 15pinovému konektoru D-sub na zadní
stranČ monitoru..
Hlavní vypínaþ
(
volitelné
)
Tento vypínaþ se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru.
Zámek Kensington
Zámek Kensington je zaĜízení používané pro fyzické pĜipevnČ
systému pĜi jeho použití na veĜejných místech. (ZaĜízení pro
uzamknutí musí být zakoupeno zvlášĢ. )
Informace o
p
ouž
í
vání zámku z
í
skáte u
p
rode
j
ce.
V þásti PĜipojení monitoru naleznete další informace o propojení kabelĤ.
PĜesvČdþte se, zda jsou k monitoru pĜiloženy níže uvedené souþásti.
Pokud nČjaká souþást chybí,kontaktujte svého prodejce.
Chcete-li zakou
p
it volitelné do
p
lĖk
y
, obraĢte se na ne
j
bližš
í
ho
rode
ce.
Obsah balení
Typ 1
Monitor &
j
ednoduch
ý
p
odstavec Podstavec
Program MagicRotation nelze spustit,
protože jednoduchý stojan nepodporuje funkci otáþení.
Typ 2
Monitor & otoþn
ý
p
odstavec
Typ 3
SyncMaster 740N / 540N / 940N
Monitor & Posuvn
ý
sto
j
an
Typ 4
Monitor & Ne
j
nižší sto
j
an HAS
PĜíruþka
PrĤvodce rychlým
nastavením
Záruþní list
(Není k dispozici ve všech
zemích.)
CD s pĜíruþkou uživatele,
ovladaþem monitoru a se
softwarem Natural Color
(Natural Color) a
MagicTune
˞
,
Ma
g
icRotation software CD
Kabel
Kabel D-sub Na
p
á
j
ecí kabel
Pohled zepĜedu
Tlaþítko MENU [ ]
OtevĜe menu OSD. Slouží také k ukonþení práce s menu OSD þi
k návratu do pĜedchozího menu.
Tlaþítko MagicBright
˞
[]
MagicBright
˞
je nová funkce poskytující optimální prostĜedí pro
zobrazení, závisející na obsahu sledovaného obrazu. V
souþasnosti jsou k dispozici 6 rĤzné režimy: Custom, Text,
Internet, Game, Sport a Movie. Každý režim má vlastní
pĜednastavenou úroveĖ jasu. Jedno ze 6 nastavení mĤžete
snadno zvolit pomocí tlaþítka 'MagicBright
˞
'.
1) Custom
PĜestože základní pĜednastavené hodnoty byly peþlivČ
vybrány našimi odborníky, nemusí pĜesnČ vyhovovat vašim
individuálním potĜebám.
V tomto pĜípadČ nastavte jas a kontrast pomocí OSD menu.
2) Text
Pro zobrazení dokumentĤ nebo obrázkĤ obsahujících hodnČ
textu.
3) Internet
Pro smíšené obrázky obsahující text i grafiku.
4) Game
Pro sledování filmĤ, napĜíklad her.
5) Sport
Pro sledování filmĤ a zábČrĤ, jako je napĜ. sport.
6) Movie
Pro sledování filmĤ napĜíklad z DVD nebo VCD.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
Tlaþítko Jas
[]
Není-li zobrazeno menu OSD, nastavte jas stisknutím tlaþítka.
Tlaþítka pro nastavení
[]
Tato tlaþítka slouží k výbČru a nastavení položek menu.
Tlaþítko Zadat [ ]
Používá se pro výbČr menu OSD.
Tlaþítko AUTO
Slouží k automatickému nastavení pĜímého pĜístupu.
Tlaþítko napájení [ ]/
Kontrolka napájení
Tento vypínaþ se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru. /
PĜi bČžném provozu svítí tato kontrolka modĜe, jedno modré
bliknutí znamená, že monitor ukládá vaše nastavení.
V þásti PowerSaver této pĜíruþky naleznete další informace o funkcích pro úsporu energie.
Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypnČte jej.
Pohled zezadu
Jednoduchý podstavec Otoþný podstavec / Posuvný stojan
(Zadní strana rĤzných výrobkĤ se mĤže lišit.)
Port POWER
PĜipojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní stranČ
monitoru.
Port RGB IN
Zapojte kabel signálu do 15kolíkového portu D-sub na zadní stranČ
monitoru.
Hlavní vypínaþ
(
volitelné
)
Tento vypínaþ se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru.
Zámek Kensington
Zámek Kensington je zaĜízení používané pro fyzické pĜipevnČ
systému pĜi jeho použití na veĜejných místech. (ZaĜízení pro
uzamknutí musí být zakoupeno zvlášĢ. )
Informace o
p
ouž
í
vání zámku z
í
skáte u
p
rode
j
ce.
V þásti PĜipojení monitoru naleznete další informace o propojení kabelĤ.
PĜesvČdþte se, zda jsou k monitoru pĜiloženy níže uvedené souþásti.
Pokud nČjaká souþást chybí,kontaktujte svého prodejce.
Chcete-li zakou
p
it volitelné do
p
lĖk
y
, obraĢte se na ne
j
bližš
í
ho
rode
ce.
Obsah balení
Monitor & otoþn
ý
p
odstavec
PĜíruþka
PrĤvodce rychlým
nastavením
Záruþní list
(Není k dispozici ve všech
zemích.)
CD s pĜíruþkou uživatele,
ovladaþem monitoru a se
softwarem Natural Color
(Natural Color) a
MagicTune
˞
,
Ma
g
icRotation software CD
Kabel
Kabel „DVI-A na D-Sub
ˈG
Napájecí kabel Kabel DVI
SyncMaster 940Fn
Pohled zepĜedu
Tlaþítko MENU [ ]
OtevĜe menu OSD. Slouží také k ukonþení práce s menu OSD þi
k návratu do pĜedchozího menu.
Tlaþítko MagicBright
˞
[]
MagicBright
˞
je nová funkce poskytující optimální prostĜedí pro
zobrazení, závisející na obsahu sledovaného obrazu. V
souþasnosti jsou k dispozici 6 rĤzné režimy: Custom, Text,
Internet, Game, Sport a Movie. Každý režim má vlastní
pĜednastavenou úroveĖ jasu. Jedno ze 6 nastavení mĤžete
snadno zvolit pomocí tlaþítka 'MagicBright
˞
'.
1) Custom
PĜestože základní pĜednastavené hodnoty byly peþlivČ
vybrány našimi odborníky, nemusí pĜesnČ vyhovovat vašim
individuálním potĜebám.
V tomto pĜípadČ nastavte jas a kontrast pomocí OSD menu.
2) Text
Pro zobrazení dokumentĤ nebo obrázkĤ obsahujících hodnČ
textu.
3) Internet
Pro smíšené obrázky obsahující text i grafiku.
4) Game
Pro sledování filmĤ, napĜíklad her.
5) Sport
Pro sledování filmĤ a zábČrĤ, jako je napĜ. sport.
6) Movie
Pro sledování filmĤ napĜíklad z DVD nebo VCD.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
Tlaþítko Jas
[]
Není-li zobrazeno menu OSD, nastavte jas stisknutím tlaþítka.
Tlaþítka pro nastavení
[]
Tato tlaþítka slouží k výbČru a nastavení položek menu.
Tlaþítko Zadat [ ] /
Tlaþítko Source
Používá se pro výbČr menu OSD. /
Pomocí tlaþítka ' ' lze vybrat video signál bez nutnosti aktivovat
nabídku OSD (On-Screen Display). (Pokud stisknete tlaþítko
Zdroj, abyste zmČnili režim vstupu, objeví se v levé horní þásti
obrazovky zpráva oznamující aktuální režim – vstupní signál
Analog, Digital.)
Poznámka: Vyberete-li digitální režim (Digital), musíte monitor
propojit s grafickou kartou pomocí digitálního portu DVI a kabelu
DVI.
Tlaþítko AUTO
Slouží k automatickému nastavení pĜímého pĜístupu.
Tlaþítko napájení [ ]/
Kontrolka napájení
Tento vypínaþ se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru. /
PĜi bČžném provozu svítí tato kontrolka modĜe, jedno modré
bliknutí znamená, že monitor ukládá vaše nastavení.
V þásti PowerSaver této pĜíruþky naleznete další informace o funkcích pro úsporu energie.
Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypnČte jej.
Pohled zezadu
(Zadní strana rĤzných výrobkĤ se mĤže lišit.)
Zásuvka pro napájení
PĜipojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní stranČ
monitoru.
Port DVI IN
K portu DVI na zadní stranČ monitoru pĜipojte kabel DVI.
Port RGB IN
K portu DVI na zadní stranČ monitoru pĜipojte kabel „DVI-A - D-SUB
ˈG
.
Hlavní vypínaþ
(
volitelné
)
Tento vypínaþ se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru.
Zámek Kensington
Zámek Kensington je zaĜízení používané pro fyzické pĜipevnČ
systému pĜi jeho použití na veĜejných místech. (ZaĜízení pro
uzamknutí musí být zakoupeno zvlášĢ. )
Informace o
p
ouž
í
vání zámku z
í
skáte u
p
rode
j
ce.
V þásti PĜipojení monitoru naleznete další informace o propojení kabelĤ.
PĜesvČdþte se, zda jsou k monitoru pĜiloženy níže uvedené souþásti.
Pokud nČjaká souþást chybí,kontaktujte svého prodejce.
Chcete-li zakou
p
it volitelné do
p
lĖk
y
, obraĢte se na ne
j
bližš
í
ho
rode
ce.
Obsah balení
Typ 1
Monitor &
j
ednoduch
ý
p
odstavec Podstavec
Program MagicRotation nelze spustit,
protože jednoduchý stojan nepodporuje funkci otáþení.
Typ 2
Monitor & Posuvn
ý
sto
j
an
Typ 3
SyncMaster 740T / 940T / 940Be
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Samsung 940T Uživatelský manuál

Kategorie
Televizory
Typ
Uživatelský manuál