NEC MultiSync® LCD2190UXp Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
Index
Warning, Caution ............................... English-1
Declaration ......................................... English-1
Contents ............................................. English-2
Quick Start ......................................... English-3
Controls .............................................. English-7
Recommended use .......................... English-12
Varování, Upozornûní ........................... âesky-1
Prohlá‰ení ............................................ âesky-1
Obsah .................................................. âesky-2
Rychl˘ start .......................................... âesky-3
Ovládací prvky ..................................... âesky-7
Provozní pokyny ................................. âesky-12
Warnung, Vorsicht ............................. Deutsch-1
Erklärung........................................... Deutsch-1
Inhalt der Verpackung .......................Deutsch-2
Kurzanleitung .................................... Deutsch-3
Bedienelemente ................................ Deutsch-7
Einsatzempfehlungen ...................... Deutsch-12
ΠΡΕΙ∆ΠΙΗΣΗ, ΠΡΣΗ ..... Ελληνικά-1
∆ήλωση ......................................... Ελληνικά-1
Περιεµενα ................................. Ελληνικά-2
Γρήγρη Εκκίνηση ....................... Ελληνικά-3
Πλήκτρα Ελέγυ ........................ Ελληνικά-7
Συνιστώµενη ρήση ................... Ελληνικά-13
Advertencia, Peligro .......................... Español-1
Declaración ....................................... Español-1
Contenido .......................................... Español-2
Inicio rápido....................................... Español-3
Controles ........................................... Español-7
Uso recomendado ........................... Español-12
Avertissement, Attention .................. Français-1
Déclaration ....................................... Français-1
Contenu ........................................... Français-2
Mise en marche rapide .................... Français-3
Commandes ..................................... Français-7
Conseils dutilisation ...................... Français-12
Avvertenza, Attenzione ...................... Italiano-1
Dichiarazione ..................................... Italiano-1
Indice ................................................. Italiano-2
Guida rapida ...................................... Italiano-3
Comandi ............................................. Italiano-7
Raccomandazioni per luso .............. Italiano-12
Waarschuwing, Let op!................ Nederlands-1
Kennisgeving ............................... Nederlands-1
Inhoud ......................................... Nederlands-2
Snel aan de slag ......................... Nederlands-3
Besturingselementen .................. Nederlands-7
Aanbevolen gebruik .................. Nederlands-12
Uwagi dotyczàce zasilania monitora .... Polski-1
Ostrze˝enie, Uwaga ............................. Polski-2
Deklaracja ............................................ Polski-2
ZawartoÊç opakowania ........................ Polski-3
Pod∏àczenie monitora .......................... Polski-4
Menu regulacyjne................................. Polski-8
Zalecenia eksploatacyjne................... Polski-13
Предупреждение, Внимание ......... Русский-1
Заявление ....................................... Русский-1
Содержимое ................................... Русский-2
Краткое руководство по
началу работы ................................ Русский-3
Органы управления........................ Русский-7
Рекомендации по эксплуатации .. Русский-12
D∂kkat, Uyari ....................................... Türkçe-1
Bildirim ................................................ Türkçe-1
∑çindekiler ............................................ Türkçe-2
H∂zl∂ Baµlama ...................................... Türkçe-3
Kontroller ............................................. Türkçe-7
Tavsiye edilen kullan∂m ..................... Türkçe-12
00Cover_all.p65 16/3/06, 9:125
âesky
âesky-1
VAROVÁNÍ
UPOZORNùNÍ
UPOZORNùNÍ: PRO SNÍÎENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM ZKONTROLUJTE, ZDA JE NAPÁJECÍ ·≈ÒRA
ODPOJENA ZE ZÁSUVKY. PRO ÚPLNÉ ODPOJENÍ ZDROJE NAPÁJENÍ OD JEDNOTKY ODPOJTE
NAPÁJECÍ ·≈ÒRU Z ELEKTRICKÉ ZÁSUVKY (NEOSTRA≈UJTE KRYT). UVNIT¤ SE NENACHÁZEJÍ
DÍLY, DO KTER¯CH UÎIVATEL MÒÎE ZASAHOVAT. SERVIS SVù¤TE KVALIFIKOVANÉ OSOBù.
Tento symbol upozorÀuje uÏivatele na neizolované napûtí v rámci jednotky, jehoÏ intenzita mÛÏe b˘t
dostateãnû vysoká, aby zpÛsobila úraz elektrick˘m proudem. Jak˘koli kontakt s libovoln˘m dílem uvnitfi
jednotky je proto nebezpeãn˘.
Tento symbol upozorÀuje uÏivatele na dÛleÏitou literaturu t˘kající provozu a údrÏby jednotky dodanou spoleãnû
s tímto zafiízením. Chcete-li pfiedejít problémÛm, doporuãujeme peãlivé proãtení pfiíslu‰n˘ch materiálÛ.
Upozornûní:
Pfii provozu monitoru MultiSync LCD2190UXp v síti s napûtím 220-240 V v Evropû pouÏívejte síÈovou ‰ÀÛru dodávanou s
monitorem.
Ve Spojeném království se smí pouÏívat k tomuto monitoru jen schválená ‰ÀÛra BS se zalitou zástrãkou a s ãernou pojistkou
(5A). Není-li napájecí ‰ÀÛra dodána se zafiízením, spojte se s dodavatelem.
Pfii provozu monitoru MultiSync LCD2190UXp v síti s napûtím 220-240 V v Austrálii pouÏívejte síÈovou ‰ÀÛru dodávanou s
monitorem. Pokud vám napájecí ‰ÀÛra nebyla dodána se zafiízením, obraÈte se na dodavatele.
Ve v‰ech ostatních pfiípadech pouÏívejte napájecí ‰ÀÛru, která se shoduje se stfiídav˘m napûtím zásuvky a která vyhovuje
bezpeãnostním pfiedpisÛm dané zemû.
CHRA≈TE ZA¤ÍZENÍ P¤ED DE·TùM A VLHKEM. ZABRÁNÍTE TAK NEBEZPEâÍ POÎÁRU NEBO ÚRAZU
ELEKTRICK¯M PROUDEM. POLARIZOVANOU ZÁSTRâKU JEDNOTKY NEPOUÎÍVEJTE VE SPOJENÍ SE ZÁSUVKOU
PRODLUÎOVACÍ ·≈ÒRY NEBO JIN¯MI ZÁSUVKAMI, POKUD KOLÍKY NELZE ZCELA ZASUNOUT.
UVNIT¤ ZA¤ÍZENÍ SE NACHÁZÍ VYSOKONAPùËOVÉ KOMPONENTY, PROTO SK¤Í≈ NEOTEVÍREJTE. SERVIS
SVù¤TE KVALIFIKOVANÉ OSOBù.
Prohlá‰ení
Prohlá‰ení v˘robce
Potvrzujeme, Ïe barevn˘ monitor
MultiSync LCD2190UXp (L215GW) je
v souladu se
smûrnice 73/23/EEC:
– EN 60950-1
smûrnice 89/336/EEC:
– EN 55022
– EN 61000-3-2
– EN 61000-3-3
– EN 55024
a je opatfien oznaãením
NEC Display Solutions, Ltd.
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, Japan
Windows je registrovaná ochranná známka spoleãnosti Microsoft Corporation. NEC je registrovaná ochranná známka
spoleãnosti NEC Corporation. ENERGY STAR je v USA registrovaná obchodní znaãka.
OmniColor je registrovaná ochranná známka spoleãnosti NEC Display Solutions Europe GmbH v zemích EU a ve ·v˘carsku.
Ergo Design je registrovaná ochranná známka spoleãnosti NEC Display Solutions, Ltd. v Rakousku, Beneluxu, Dánsku, Francii,
Nûmecku, Itálii, Norsku, ·panûlsku, ·védsku a Velké Británii.
NaViSet je registrovaná ochranná známka spoleãnosti NEC Display Solutions Europe GmbH v zemích EU a ve ·v˘carsku.
V‰echny ostatní znaãky a názvy produktÛ jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky pfiíslu‰n˘ch vlastníkÛ.
Spoleãnost NEC Display Solutions of America, Inc., jako úãastník programu ENERGY STAR
®
, urãila, Ïe tento produkt splÀuje
poÏadavky smûrnic ENERGY STAR pro efektivní vyuÏití energie. Znak ENERGY STAR neznamená, Ïe organizace EPA odpovídá za
jak˘koli produkt nebo jakoukoli sluÏbu.
02_Czech 16/3/06, 9:121
âesky-2
Obsah
Krabice* s monitorem NEC obsahuje následující poloÏky:
Monitor MultiSync LCD2190UXp s podstavcem umoÏÀujícím otoãení ve vodorovném a svislém smûru, sklápûní a úpravu
v˘‰ky,
síÈová ‰ÀÛra (Kontinentální Evropa),
síÈová ‰ÀÛra (Velká Británie),
kabel pro obrazov˘ signál (s 15kolíkov˘m miniaturním konektorem D-SUB a konektorem DVI-A),
kabel pro obrazov˘ signál (konektor DVI-D a DVI-D),
uÏivatelská pfiíruãka,
CD-ROM,
kryt kabelu,
4 ‰roubky pro upevnûní monitoru k ohebnému rameni (str. 6).
SíÈová ‰ÀÛra pro
kontinentální Evropu
UÏivatelská pfiíruãka Kabel s konektory DVI-D Kryt kabelu
CD-ROM
15kolík˘ konektor (samec) D-SUB a
konektor DVI-A
·roubky
SíÈová ‰ÀÛra
Velká Británie
* PÛvodní karton a balicí materiál si uschovejte pro pfiípadnou pfiepravu monitoru.
POZNÁMKA: Tento monitor muÏe b˘t vybaven
doplnkov˘mi reproduktory: “MultiSync
sound bar”. Informace vám poskytne
prodejce nebo nav‰tivte stránku
http://www.nec-display-solutions.com
02_Czech 16/3/06, 9:132
âesky
âesky-3
Obrázek C.1
Obrázek C.2
Nejvy‰‰í
pozice
podstavce
POZNÁMKA: U nûkter˘ch poãítaãÛ Macintosh není nutné pouÏívat tento kabelov˘ adaptér.
3. Uchopte monitor za obû strany a naklopte jej o 30 stupÀÛ nahoru a zvednûte do nejvy‰‰í polohy (obrázek C.1).
4. Pfiipojte v‰echny kabely k pfiíslu‰n˘m konektorÛm (obrázek C.1).
POZNÁMKA: Nesprávné pfiipojení kabelÛ mÛÏe zpÛsobit nestandardní fungování, sníÏení kvality obrazu nebo po‰kození
zobrazovacích souãástek modulu LCD a mÛÏe zkrátit Ïivotnost modulu.
5. Aby kabely nepfiekáÏely, zasuÀte je za úchyty, které jsou souãástí podstavce.
ZasuÀte kabel D-Sub (není souãástí dodávky) a napájecí ‰ÀÛru do urãen˘ch úchytÛ (obrázek C.2).
ZasuÀte kabel DVI a 15kolíkov˘ kabel D-Sub–DVI-A do úchytÛ (obrázek C.3).
Pfii pouÏití monitoru na v˘‰ku zasuÀte kabel DVI a 15kolíkov˘ kabel D-Sub–DVI-A do úchytÛ podle obrázku (obrázek C.4).
6. V‰echny kabely musí pfiiléhat k podstavci (obrázek C.3).
Po manipulaci s kabely upravte svislou a horizontální polohu monitoru.
Napájecí ‰ÀÛra
Naklonûní 30˚
DVI-D
DVI-I
D-SUB
V˘stup stejnosmûrného proudu
Pfiipojení pfiíslu‰enství NEC.
Tento konektor je urãen jen pro nûkterá zafiízení.
Rychl˘ start
Monitor LCD pfiipojíte k poãítaãi následujícím zpÛsobem:
1. Vypnûte poãítaã.
2. Pro poãítaã PC nebo Macintosh s digitálním v˘stupem DVI: Pfiipojte jeden konec signálního kabelu DVI ke konektoru
grafické karty poãítaãe (obrázek A.1). Dotáhnûte v‰echny ‰rouby.
Poãítaã PC s analogov˘m v˘stupem: Pfiipojte signální kabel s 15kolíkov˘m miniaturním konektorem typu D-SUB a
konektorem DVI-A do zásuvky na grafické kartû (obrázek A.2).
Poãítaãe Macintosh: Pfiipojte k poãítaãi adaptér Macintosh a k adaptéru pfiipojte 15kolíkov˘ konektor signálního kabelu
D-SUB (obrázek B.1).
Obrázek A.1 Obrázek B.1
Adaptér kabelu
Macintosh (není
souãástí v˘bavy)
Obrázek A.2
02_Czech 16/3/06, 9:133
âesky-4
Obrázek E.1
Hlavní vypínaã
Tlaãítko napájení
Obrázek C.3
Obrázek D.1
Obrázek D.2
Obrázek C.4
7. Uchopte pevnû v‰echny kabely a nasaìte kryt kabelÛ na podstavec (obrázek D.1). Kryt kabelÛ sejmûte podle obrázku D.2.
8. Pfiipojte jeden konec napájecí ‰ÀÛry do napájecího konektoru na zadní stranû monitoru a druh˘ konec do zásuvky ve zdi.
POZNÁMKA: V ãásti Upozornûní této pfiíruãky najdete pokyny k v˘bûru správné napájecí ‰ÀÛry.
9. Hlavní vypínaã na levé stranû monitoru musí b˘t zapnut˘. Zapnûte pomocí ãelního vypínaãe monitor (obrázek E.1) a poãítaã.
POZNÁMKA: Hlavní vypínaã pfiedstavuje skuteãn˘ vypínaã. Pokud je tento vypínaã v poloze OFF (Vypnuto), monitor nelze
zapnout pfiedním tlaãítkem. NEP¤EPÍNEJTE vypínaãe opakovanû.
10. Funkce bezdotykového automatického sefiízení automaticky nastaví monitor pfii poãáteãní instalaci pro vût‰inu ãasování.
K dal‰ímu sefiízení pouÏijte následující ovladaãe OSM:
Auto Contrast (Automatické sefiízení kontrastu, pouze pro analogov˘ vstup)
Auto Adjust (Automatické sefiízení, pouze pro analogov˘ vstup)
Úpln˘ popis tûchto ovladaãÛ OSM je uveden v kapitole Ovladaãe v této uÏivatelské pfiíruãce.
POZNÁMKA: Vyskytnou-li se potíÏe, proãtûte si kapitolu OdstraÀování problémÛ dále v této pfiíruãce.
02_Czech 16/3/06, 9:134
âesky
âesky-5
Sklon monitoru
Uchopte monitor na horní a dolní stranû a upravte sklon
podle poÏadavkÛ (obrázek TS.1).
Obrázek TS.1
Otáãení
Uchopte obû strany monitoru a otoãte monitor podle
poÏadavkÛ (obrázek TS.2).
POZNÁMKA: Pfii naklápûní monitoru postupujte opatrnû.
Obrázek TS.2
Otoãení obrazovky
Pfied otoãením musíte obrazovku zvednout do nejvy‰‰í polohy, aby nenarazila o desku stolu nebo abyste si nepfiivfieli prsty.
Chcete-li obrazovku posunout nahoru, uchopte monitor za obû strany a zvednûte jej do nejvy‰‰í polohy (obrázek RL.1).
Chcete-li obrazovku otoãit, uchopte monitor za obû strany a otáãejte jím po smûru pohybu hodinov˘ch ruãiãek z polohy na ‰ífiku
do polohy na v˘‰ku nebo proti smûru pohybu hodinov˘ch ruãiãek z polohy na v˘‰ku do polohy na ‰ífiku (obrázek R.1).
Informace o otoãení nabídky OSM do polohy na ‰ífiku a na v˘‰ku najdete v ãásti “Ovládací prvky”.
Obrázek R.1
Obrázek RL.1
Nastavení v˘‰ky monitoru
Monitor je moÏné posunout nahoru nebo dolÛ buì v reÏimu Na v˘‰ku nebo Na ‰ífiku.
Chcete-li obrazovku posunout nahoru nebo dolÛ, uchopte monitor na obou stranách a zvednûte jej nebo spusÈte do poÏadované
v˘‰ky (obrázek RL.1).
POZNÁMKA: Pfii sniÏování nebo zvy‰ování obrazovky monitoru buìte opatrní.
02_Czech 16/3/06, 9:135
âesky-6
Obrázek S.1
4. Jednou rukou uchopte základnu a druhou rukou pojistnou páãku. Zatlaãte na pojistnou páãku ve smûru ‰ipek (obrázek S.2)
5. Zvednutím podstavce za jeho spodní stranu nahoru podstavec odpojte od monitoru (obrázek S.3). Monitor je nyní pfiipraven
k upevnûní jin˘m zpÛsobem. Pfii upevnûní podstavce postupujte opaãnû.
POZNÁMKA: Pfii jiném upevnûní pouÏívejte pouze prostfiedky kompatibilní s normou VESA (rozteã 100 mm).
POZNÁMKA: Pfii sejmutí podstavce monitoru zacházejte se zafiízením opatrnû.
Obrázek S.2
MontáÏ ohebného ramene
Tento displej je navrÏen k pouÏití s ohebn˘m ramenem.
1. Nejprve postupujte podle pokynÛ k odebrání podstavce.
2. PouÏijte 4 ‰roubky, které budete mít k dispozici po odebrání
podstavce, a upevnûte rameno k monitoru (obrázek F.1).
Upozornûní: K montáÏi pouÏijte V¯HRADNù pfiiloÏené 4 ‰rouby.
Jinak by mohlo dojít k po‰kození monitoru a
podstavce. Aby byly splnûny bezpeãnostní
poÏadavky, musí b˘t monitor upevnûn na rameno,
které zaruãuje nezbytnou stabilitu s ohledem na
hmotnost monitoru. Ploch˘ monitor lze pouÏívat
pouze se schválen˘m ramenem (napfi. znaãky GS).
Obrázek S.3
Odebrání podstavce pfii pfiemístûní monitoru
Pfiíprava monitoru na pfiemístûní:
1. Odpojte v‰echny kabely.
2. Uchopte monitor za obû strany a zvednûte jej do nejvy‰‰í polohy.
3. PoloÏte monitor obrazovkou dolÛ na hladk˘ povrch. (obrázek S.1).
100 mm
100 mm
Obrázek F.1
Nahoru
Posunout
02_Czech 16/3/06, 9:136
âesky
âesky-7
Ovládací prvky
Ovládací tlaãítka OSM (On-Screen Manager) na pfiední stranû monitoru mají
následující funkce:
Chcete-li otevfiít nabídku OSM, stisknûte kterékoli z ovládacích tlaãítek (Konec, vlevo, vpravo, dolÛ, nahoru).
Vstupní signál lze zmûnit tlaãítkem SELECT.
POZNÁMKA: Chcete-li zmûnit vstup signálu, musíte nabídku OSM zavfiít.
* Funkce tlaãítek “vlevo/vpravo” a “nahoru/dolÛ” se mohou podle nastavení orientace (na ‰ífiku/na v˘‰ku) nabídky OSM zamûnit.
Prvky pro ovládání jasu a kontrastu
BRIGHTNESS (Jas)
Nastavuje celkov˘ jas obrazu pozadí obrazovky.
CONTRAST (Kontrast)
Nastavuje jas obrazu vzhledem k pozadí.
AUTO CONTRAST (Automatick˘ kontrast, pouze pro analogov˘ vstup)
Nastaví obraz pro nestandardní obrazové vstupy.
Zjistí okolní svûtelné podmínky a následnû upraví rÛzná nastavení obrazu, aby obraz byl
optimální za kaÏd˘ch podmínek. Toto ãidlo nezakr˘vejte.
Zapíná a vypíná monitor.
Indikuje, zda je napájení zapnuto. V nabídce Advanced OSM Control (Pokroãilé ovládání OSM)
mÛÏete pfiepínat mezi modrou nebo zelenou barvou.
Aktivuje nabídku ovládacích prvkÛ OSM. Akivuje dílãí nabídky OSM.
KdyÏ nabídka ovládacích prvkÛ OSM není aktivní, zmûní vstupní zdroj.
Ukonãí dílãí nabídku OSM. Ukonãí nabídku ovládacích prvkÛ OSM.
SlouÏí pro pohyb vlevo a vpravo v nabídce ovládacích prvkÛ OSM.
SlouÏí pro pohyb nahoru a dolÛ v nabídce ovládacích prvkÛ OSM.
Obnoví v˘chozí nastavení nabídky OSM.
Pokud toto tlaãítko stisknete a nabídka OSM není zobrazena, pfiepíná mezi orientací nabídky
ovládacích prvkÛ OSM na v˘‰ku a na ‰ífiku (Viz disk CD-ROM verze strana 23, PoloÏka 9
“OSM ROTATION” (Pfietoãení OSM)).*
Popis tlaãítek se zobrazí pfii aktivaci nabídky ovládacích prvkÛ OSM.
Pfii otoãení nabídky ovládacích prvkÛ OSM se otoãí i popis tlaãítek.
1 2 3 4 5 6
7
8
9
Na ‰ífiku
Na v˘‰ku
1 AMBIBRIGHT SENSOR
(âIDLO AMBIBRIGHT)
2 POWER (NAPÁJENÍ)
3 LED (Indikátor)
4 INPUT/SELECT
(Vstup/Vybrat)
5 EXIT (Konec)
6
LEFT/RIGHT (Vlevo/vpravo)
7 UP/DOWN (Nahoru/dolÛ)
8 RESET/ROTATE OSM
(Reset/otoãit nabídku OSM)
9 KEY GUIDE (Popis tlaãítek)
02_Czech 16/3/06, 9:137
âesky-8
ECO MODE (Úsporn˘ reÏim)
SniÏuje spotfiebu tím, Ïe sníÏí jas.
1: SníÏí jas o 25 %.
2: SníÏí jas o 50 %.
CUSTOM (Vlastní): SníÏí jas pfiesnû podle poÏadavkÛ uÏivatele.
Pokyny k provedení vlastního nastavení najdete v pokroãilé nabídce OSM.
AUTO BRIGHTNESS (Automatick˘ jas)
Existují tfii nastavení pro funkci Auto Brightness (automatick˘ jas).
OFF (Vypnuto): Funkce vypnuta.
1: Zjistí úroveÀ jasu okolí a automaticky upraví jas monitoru zvolením optimálního nastavení funkce BRIGHTNESS
(Jas)*
1
.
2: SlouÏí k automatické optimalizaci nastavení funkce BRIGHTNESS (Jas) podle bíl˘ch ploch obrazovky. âidlo jasu
okolí (ãidlo ambibright) nemá Ïádnou funkci.
POZNÁMKA: âidlo jasu okolí (ãidlo ambibright) nezakr˘vejte.
*
1
: Viz ãást “Auto Brightness” (Automatick˘ jas) na stranû 25 (Verze CD-ROM).
BLACK LEVEL (ÚroveÀ ãerné)
Upraví úroveÀ ãerné.
Auto Adjust (Automatické sefiízení, pouze pro analogov˘ vstup)
Automaticky nastaví pozici obrazu, vodorovn˘ rozmûr a jemné nastavení.
Nastavení obrazu
LEFT/RIGHT (Vlevo nebo vpravo)
Ovládá vodorovnou polohu obrazu na zobrazovací plo‰e monitoru LCD.
DOWN/UP (Nahoru nebo dolÛ)
Ovládá svislou polohu obrazu na zobrazovací plo‰e monitoru LCD.
H.SIZE (V.SIZE) (Vodorovn˘ rozmûr (Svisl˘ rozmûr), pouze pro analogov˘ vstup)
Upraví vodorovn˘ rozmûr zv˘‰ením nebo sníÏením hodnoty tohoto nastavení.
Pokud funkce “AUTO Adjust” (Automatické sefiízení) nezajistí uspokojivé nastavení obrazu, mÛÏete obraz doladit
pomocí funkce “H.Size (Vodorovn˘ rozmûr) (nebo V.Size (Svisl˘ rozmûr))” (synchronizace bodu). K tomu lze pouÏít
zkou‰ku na vzor moaré. Tato funkce mÛÏe zmûnit ‰ífiku obrazu. Pomocí nabídky Left/Right (Vlevo/vpravo) umístûte
obraz na stfied. Pokud je vodorovn˘ rozmûr (H.Size) nebo svisl˘ rozmûr (V.Size) nastaven nesprávnû, bude v˘sledek
vypadat jako na ilustraci vlevo. Obraz by mûl b˘t jednolit˘.
FINE (Jemné nastavení, pouze pro analogov˘ vstup)
Zlep‰í zaostfiení, jasnost a stabilitu obrazu zv˘‰ením nebo sníÏením hodnoty tohoto nastavení.
Pokud funkce “Auto Adjust” (Automatické sefiízení) a “H.Size” (Vodorovn˘ rozmûr) nezajistí uspokojivé nastavení
obrazu, mÛÏete obraz doladit pomocí funkce “Fine” (Doladûní).
K tomu lze pouÏít zkou‰ku na vzor moaré. Pokud je hodnota Fine nastavena ‰patnû, bude v˘sledek vypadat jako na
ilustraci vlevo. Obraz by mûl b˘t jednolit˘.
Hodnota H.SIZE je
‰patná.
Hodnota H.SIZE je lep‰í. Hodnota H.SIZE je
správná.
Hodnota FINE je
‰patná.
Hodnota FINE je
správná.
02_Czech 16/3/06, 9:138
âesky
âesky-9
AUTO FINE (Automatické doladûní, pouze pro analogov˘ vstup)
Tato funkce automaticky prÛbûÏnû upravuje nastavení “FINE” (Doladûní) podle stavu signálu.
Úprava se provádí pfiibliÏnû kaÏd˘ch 33 minut nebo pfii zji‰tûní zmûny ãasování signálu.
EXPANSION (ReÏim roz‰ífiení)
Nastavuje zpÛsob zvût‰ování.
FULL (Úplné): Obraz je roztaÏen na velikost 1600 x 1200, bez ohledu na rozli‰ení.
ASPECT (Aspekt): Obraz je roztaÏen beze zmûny pomûru aspektu.
OFF (Vypnuto): Obraz není roztaÏen.
CUSTOM (Vlastní): Podrobné pokyny najdete v uÏivatelské pfiíruãce v ãásti Nabídka ADVANCED OSM Control
(Pokroãilé ovládání OSM).
Systém nastavení barev
Colour Control Systems (Systémy nastavení barev): Sedm pfiedvoleb nastavení barev.
Pro pfiedvolby nastavení 1, 2, 3 a 5 lze nastavit následujících pût úrovní:
TEMPERATURE (INTENZITA): Upraví intenzitu bílé zv˘‰ením nebo sníÏením hodnoty tohoto nastavení. Nastavením
niωí intenzity barev bude obraz více do ãervena a nastavením vy‰‰í intenzity barev bude obraz více do modra.
WHITE (VYVÁÎENÍ BÍLÉ): Pokud intenzita vyÏaduje dal‰í nastavení, lze nastavit jednotlivé úrovnû barev â/Z/M bílého
bodu. Pfii nastavení úrovnû barev â/Z/M je tfieba zobrazit moÏnost CUSTOM (Vlastní) jako volbu intenzity.
HUE (ODSTÍN): Nastavení odstínu kaÏdé barvy*
1
. Zmûna barvy se projeví na obrazovce a míra zmûny nastavení bude
znázornûna barevn˘mi pruhy nabídky.
SATURATION (SYTOST): Nastavení hloubky kaÏdé barvy*
1
. Stisknûte tlaãítko RIGHT (vpravo) a dojde ke zv˘‰ení
sytosti barvy.
OFFSET (POSUN): Nastavení jasu kaÏdé barvy*
1
. Stisknûte tlaãítko RIGHT (vpravo) a dojde ke zv˘‰ení jasu barvy.
*1: âervená, Ïlutá, zelená, azurová, modrá a purpurová barva.
NATIVE (PÛvodní), sRGB: PÛvodní barva zobrazená na panelu LCD, kterou nelze upravit.
PROGRAMMABLE (Programovatelné): PouÏijí se barevné tóny, které byly nastaveny staÏenou aplikací.
POZNÁMKA: Chcete-li upravit nevhodné nastavení obrazu, zapnûte monitor pomocí vypínaãe a souãasnû pfiidrÏte
tlaãítka “EXIT” (Konec) a “SELECT” (Vybrat).
Nástroje 1
SHARPNESS (Ostrost)
Tato funkce digitálnû udrÏuje perfektní obraz pfii libovolném ãasování. Lze ji prÛbûÏnû nastavovat a získat podle
poÏadavku v˘razn˘ nebo ménû ostr˘ obraz, kter˘ se nastavuje nezávisle pfii rÛzném ãasování.
DVI SELECTION (Volba DVI)
Tato funkce se vybírá v reÏimu vstupu DVI (DVI-I). Po zmûnû volby DVI je nutno restartovat poãítaã.
AUTO: Pfii pouÏití kabelu s konektory DVI-D a DVI-D bude poloÏka DVI SELECTION (Volba DVI) nastavena na
hodnotu DIGITAL. Pfii pouÏití kabelu s konektory DVI-SUB a DVI-A bude poloÏka DVI SELECTION (Volba DVI)
nastavena na hodnotu ANALOG.
DIGITAL: Digitální vstup DVI je k dispozici.
ANALOG: Analogov˘ vstup DVI je k dispozici.
Poznámka: Pro poãítaã MAC s digitálním v˘stupem: Pfied zapnutím poãítaãe MAC v nabídce OSM
“DVI SELECTION” (Volba DVI) nastavte vstupní reÏim DVI na hodnotu DIGITAL stisknutím tlaãítka
“SELECT” (Vybrat) a potom tlaãítka “CONTROL” (Ovládání); kabel signálu DVI musí b˘t pfiipojen ke
konektoru DVI-I (DVI-I) na monitoru. Jinak se poãítaã MAC nemusí zapnout.
Poznámka: Tato funkce je dostupná v závislosti na poãítaãi a nainstalované grafické kartû nebo pouÏití jiného
kabelu pro obrazov˘ signál.
VIDEO DETECT (Detekce video)
Vybere metodu zji‰tûní obrazu, je-li pfiipojeno více poãítaãÛ.
FIRST (Nejprve): Video vstup je tfieba pfiepnout do reÏimu “FIRST”. Není-li pfiítomn˘ aktuální vstupní video signál,
monitor se pokusí vyhledat video signál z druhého vstupního video portu. Je-li video signál v druhém portu pfiítomn˘,
monitor automaticky pfiepne vstupní port zdroje video na nov˘ nalezen˘ zdroj videa. Pfii pouÏívání aktuálního zdroje
videa nebude monitor vyhledávat pfiítomnost dal‰ích video signálÛ.
LAST (Poslední): Video vstup je tfieba pfiepnout do reÏimu “LAST”. Pokud monitor zobrazuje signál z aktuálního
zdroje a do monitoru je pfiipojen sekundární zdroj, monitor se automaticky pfiepne na nov˘ video zdroj. Není-li pfiítomn˘
aktuální vstupní video signál, monitor se pokusí vyhledat video signál z druhého vstupního video portu. Je-li video
signál v druhém portu pfiítomn˘, monitor automaticky pfiepne vstupní port zdroje video na nov˘ nalezen˘ zdroj videa.
NONE (Îádn˘): Monitor nebude vyhledávat pfiítomnost dal‰ích portÛ s video signálem, nedojde-li k zapnutí monitoru.
02_Czech 16/3/06, 9:139
âesky-10
OFF TIMER
Monitor se automaticky vypne po uplynutí ãasu nastaveného uÏivatelem. Pfied vypnutím zafiízení se na obrazovce
objeví zpráva s dotazem, zda chce uÏivatel odloÏit vypnutí o 60 minut. Chcete-li vypnutí odloÏit, stisknûte kterékoliv
tlaãítko OSM.
IPM
Funkce IPM (Inteligentní fiízení spotfieby) zapíná úsporn˘ reÏim po uplynutí urãité doby neãinnosti.
Funkce IPM obsahuje tfii nastavení.
OFF (Vypnuto): Pokud dojde ke ztrátû signálu, monitor se do úsporného reÏimu nepfiepne.
STANDARD (Standardní): Pokud dojde ke ztrátû signálu, monitor pfiejde do úsporného reÏimu automaticky.
OPTION (Volba): Monitor se automaticky pfiepne do úsporného reÏimu, jakmile intenzita okolního svûtla klesne pod
uÏivatelem urãenou úroveÀ. Tuto úroveÀ lze nastavit v ãásti Tag 7 (PoloÏka 7) nabídky Advanced OSM Control
(Pokroãilé ovládání OSM).
V úsporném reÏimu bliká indikátor na monitoru Ïlutû. Chcete-li ukonãit úsporn˘ reÏim a obnovit normální reÏim,
stisknûte libovolné tlaãítko kromû tlaãítka POWER (Napájení) a SELECT (Vybrat).
Jakmile okolní svûtlo dosáhne standardní úrovnû, monitor se automaticky pfiepne do normálního reÏimu.
COLORCOMP
Tato funkce kompenzuje jemné odchylky bílé a rovnûÏ i jin˘ch barev, ke kter˘m na monitoru mÛÏe docházet. Tyto
odchylky jsou pro technologii displejÛ LCD typické. Tato funkce vylep‰uje barvy a zaji‰Èuje rovnomûrnost jasu displeje.
POZNÁMKA: Funkce COLORCOMP celkov˘ maximální jas obrazu. Pokud je poÏadován vy‰‰í jas spí‰e neÏ jednotn˘
v˘kon displeje, doporuãujeme funkci COLORCOMP vypnout.
MENU Tools (Nástroje nabídky)
LANGUAGE (Jazyk)
Nabídky OSM lze zobrazit v osmi jazycích.
OSM LEFT/RIGHT (Nabídka OSM vlevo nebo vpravo)
Lze urãit umístûní obrazu ovládací nabídky OSM na obrazovce. Volba OSM Location (Umístûní nabídky OSM)
umoÏÀuje ruãnû upravit polohu ovládací nabídky OSM vlevo nebo vpravo.
OSM DOWN/UP (Nabídka OSM nahoru nebo dolÛ)
Lze urãit umístûní obrazu ovládací nabídky OSM na obrazovce. Volba OSM Location (Umístûní nabídky OSM)
umoÏÀuje ruãnû upravit polohu ovládací nabídky OSM smûrem nahoru nebo dolÛ.
OSM TURN OFF (Vypnutí nabídky OSM)
Ovládací prvky nabídky OSM jsou zobrazeny, dokud se pouÏívají. Lze zvolit prodlevu displeje pro vypnutí nabídky OSM
po posledním stisknutí tlaãítka. âas lze vybrat v rozmezí 10–120 sekund po 5sekundov˘ch krocích.
OSM LOCK OUT (Uzamãení nabídky OSM)
Tato funkce zcela uzamkne pfiístup ke v‰em funkcím ovládací nabídky OSM. Pfii pokusu o aktivaci ovládací nabídky
OSM v reÏimu uzamãení se na obrazovce zobrazí informace o uzamãení funkcí nabídky OSM.
Funkce OSM LOCK OUT (Uzamãení nabídky OSM) funguje ve ãtyfiech reÏimech:
Funkce OSM LOCK OUT (Uzamãení nabídky OSM) s moÏností zmûny nastavení BRIGHTNESS (Jas) a CONTRAST
(Kontrast): Chcete-li funkci nabídky OSM LOCK OUT (Uzamãení nabídky OSM) aktivovat, souãasnû stisknûte a
podrÏte tlaãítko SELECT (Vybrat) a tlaãítko “nahoru”. Chcete-li funkci OSM LOCK OUT (Uzamãení nabídky OSM)
vypnout, stisknûte a podrÏte tlaãítko SELECT (Vybrat) a potom stisknûte tlaãítko “nahoru” (nabídka OSM musí b˘t
aktivní). PoloÏky BRIGHTNESS (Jas) a CONTRAST (Kontrast) lze nastavit, i kdyÏ je nabídka OSM uzamãena.
Funkce OSM LOCK OUT (Uzamãení nabídky OSM) bez moÏnosti jakéhokoli ovládání: Chcete-li funkci nabídky OSM
LOCK OUT (Uzamãení nabídky OSM) aktivovat, souãasnû stisknûte a podrÏte tlaãítko SELECT (Vybrat) a tlaãítko
“vpravo”. Chcete-li funkci OSM LOCK OUT (Uzamãení nabídky OSM) vypnout, stisknûte a podrÏte tlaãítko SELECT
(Vybrat) a potom stisknûte tlaãítko “vpravo” (nabídka OSM musí b˘t aktivní). V tomto reÏimu nelze pouÏít Ïádn˘
ovládací prvek.
Funkce OSM LOCK OUT (Uzamãení nabídky OSM) s moÏností zmûny nastavení BRIGHTNESS (Jas): Chcete-li funkci
nabídky OSM LOCK OUT (Uzamãení nabídky OSM) aktivovat, stisknûte a podrÏte tlaãítko SELECT (Vybrat) a
souãasnû stisknûte tlaãítko “dolÛ” a “vlevo”. Chcete-li funkci OSM LOCK OUT (Uzamãení nabídky OSM) vypnout,
souãasnû stisknûte a podrÏte tlaãítko SELECT (Vybrat) a potom tlaãítko “dolÛ” a “vlevo” (nabídka OSM musí b˘t
aktivní). PoloÏku BRIGHTNESS (Jas) lze nastavit i v reÏimu uzamãení.
CUSTOM (Vlastní): Viz pokroãilou nabídku OSM.
OSM TRANSPARENCY (PrÛhlednost nabídky OSM)
Upraví prÛhlednost nabídky OSM.
02_Czech 16/3/06, 9:1310
âesky
âesky-11
OSM COLOR (Barva nabídky OSM)
Pro poloÏku “Tag window frame color” (Barva rámeãku okna poloÏky), “Item select color” (Barva vybrané poloÏky) a
“Adjust window frame color” (Barva rámeãku okna úprav) lze vybrat nastavení Red (âervená), Green (Zelená), Blue
(Modrá) nebo Gray (·edá).
RESOLUTION NOTIFIER (OznámenÍ o rozli‰ení)
Optimální rozli‰ení je 1600 x 1200. Je-li zvolena poloÏka ON (Zapnuto), objeví se po 30 sekundách na obrazovce
zpráva oznamující, Ïe rozli‰ení není 1600 x 1200.
HOT KEY (Rychlá volba)
Jas a kontrast lze upravit pfiímo. Pokud je tato funkce nastavena na hodnotu ON (Zapnuto), jas lze nastavit pomocí
tlaãítek “vlevo” nebo “vpravo” a kontrast pomocí tlaãítek “dolÛ” a “nahoru” (nabídka OSM je vypnuta). Standardní
nabídku OSM lze aktivovat tlaãítkem EXIT (Konec).
FACTORY PRESET (Nastavení v˘robce)
Zvolením poloÏky Factory Preset (Nastavení v˘robce) lze obnovit v˘chozí hodnoty v‰ech nastavení nabídky OSM
(BRIGHTNESS (Jas), CONTRAST (Kontrast), ECOMODE (Úsporn˘ reÏim), AUTO BRIGHTNESS (Automatick˘ jas),
BLACK LEVEL (ÚroveÀ ãerné), IMAGE CONTROL (Nastavení obrazu), COLOR CONTROL SYSTEM (Systém
nastavení barev), SHARPNESS (Ostrost), OFF TIMER (âasovaã vypnutí), IPM, OSM LEFT/RIGHT (Nabídka OSM
vlevo a vpravo), OSM UP/DOWN (Nabídka OSM nahoru a dolÛ), OSM TURN OFF (Vypnutí nabídky OSM), OSM
TRANSPARENCY (PrÛhlednost nabídky OSM)). Hodnotu jednotliv˘ch nastavení lze obnovit oznaãením odpovídajícího
ovládacího prvku a stisknutím tlaãítka RESET.
Informace
Poskytuje informace o aktuálním rozli‰ení obrazu a technick˘ch údajích vãetnû pouÏívaného nastaveného ãasování a
horizontálního a vertikálního kmitoãtu. Zobrazí model monitoru a jeho sériové ãíslo.
Upozornûní OSM
Nabídky upozornûní OSM zmizí po stisknutí tlaãítka Exit (Konec).
NO SIGNAL (Není signál): Tato funkce v pfiípadû nepfiítomnosti horizontální nebo vertikální synchronizace
zobrazí upozornûní. Okno No Signal se zobrazí po zapnutí monitoru nebo pokud do‰lo ke zmûnû vstupního
signálu.
RESOLUTION NOTIFIER (Oznámení o rozli‰ení): Tato funkce upozorní na pouÏití optimalizovaného
rozli‰ení. Okno Resolution Notifier se otevfie po zapnutí monitoru nebo pokud do‰lo ke zmûnû vstupního
signálu nebo pokud obrazov˘ signál není ve správném rozli‰ení. Tuto funkci lze deaktivovat v nabídce TOOL.
OUT OF RANGE (Mimo rozsah): Tato funkce doporuãuje optimalizované rozli‰ení a obnovovací kmitoãet.
Po zapnutí monitoru nebo pokud do‰lo ke zmûnû vstupního signálu nebo pokud obrazov˘ signál není ve
správném kmitoãtu, otevfie se okno Out Of Range.
POZNÁMKA: Lze zmûnit nastavení DVI SELECTION (VOLBY DVI) nebo funkce IPM, pokud se zobrazí
hlá‰ení “NO SIGNAL” (ÎÁDN¯ SIGNÁL) nebo “OUT OF RANGE” (MIMO ROZSAH).
Více informací najdete v ãásti “Dodatek” (Verze CD-ROM).
02_Czech 16/3/06, 9:1311
âesky-12
Provozní pokyny
Bezpeãnostní opatfiení a údrÏba
CHCETE-LI DOSÁHNOUT OPTIMÁLNÍ FUNKCE BAREVNÉHO
MONITORU LCD, POSTUPUJTE P¤I INSTALACI
A NASTAVOVÁNÍ PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ:
MONITOR NEOTVÍREJTE. Uvnitfi monitoru nejsou Ïádné souãásti, které by mohl uÏivatel sám opravit. Pfii otvírání nebo
odstraÀování krytÛ se vystavujete nebezpeãí úrazu elektrick˘m proudem a jin˘m rizikÛm. Ve‰keré zásahy tohoto druhu
pfienechejte odborníkÛm.
Dbejte, aby se do monitoru nedostaly tekutiny a nepouÏívejte ho v blízkosti vody.
Do mezer obalu nezasouvejte Ïádné pfiedmûty. Mohly by se dotknout nebezpeãn˘ch ãástí pod napûtím, coÏ mÛÏe zpÛsobit
úraz elektrick˘m proudem, poÏár nebo selhání zafiízení.
Na napájecí ‰ÀÛru nepokládejte Ïádné tûÏké pfiedmûty. Po‰kození izolace mÛÏe zpÛsobit úraz elektrick˘m proudem nebo
poÏár.
Produkt neumísÈujte na ‰ikmé a nestabilní vozíky, stojany nebo stoly; monitor se mÛÏe pádem váÏnû po‰kodit.
NeumisÈujte na monitor Ïádné pfiedmûty a nepouÏívejte monitor venku.
Fluorescenãní trubice v monitoru LCD obsahuje rtuÈ.
Pfii likvidaci této trubice se fiiìte normami a pfiedpisy místních úfiadÛ.
Neoh˘bejte síÈovou ‰ÀÛru.
NepouÏívejte monitor na pfiíli‰ teplém, vlhkém nebo pra‰ném místû.
Nezakr˘vejte vûtrací otvory na monitoru.
JestliÏe se monitor po‰kodí nebo pokud praskne sklo, buìte opatrní a nedot˘kejte se tekut˘ch krystalÛ.
V níÏe popsan˘ch pfiípadech je nutno okamÏitû odpojit monitor od napájení a pfiivolat odborného technika:
Dojde k po‰kození napájecí ‰ÀÛry.
Do monitoru se dostane kapalina nebo monitor upadne na zem.
Monitor byl vystaven de‰ti nebo vodû.
Monitor upadne nebo se po‰kodí jeho obal.
Monitor fiádnû nefunguje, pfiestoÏe jste dodrÏeli v‰echny pokyny.
Zajistûte kolem monitoru odpovídající odvûtrávání, aby se nepfiehfiíval. Nezakr˘vejte vûtrací otvory a
neumísÈujte monitor do blízkosti topidel a jin˘ch tepeln˘ch zdrojÛ. Nepokládejte na monitor Ïádné
pfiedmûty.
Konektor napájecí ‰ÀÛry je hlavním prostfiedkem pro odpojení systému od pfiívodu elektrického napûtí.
Monitor je tfieba nainstalovat blízko elektrické zásuvky, k níÏ máte snadn˘ pfiístup.
Pfii dopravû a manipulaci zacházejte se zafiízením opatrnû. Obal uschovejte pro pfiípadnou pfiepravu.
Dosvit obrazu: Dosvitem obrazu se oznaãuje zbytkov˘ obraz (“duchy”) pfiedchozího obrazu, kter˘ zÛstane viditeln˘ na
obrazovce. Narozdíl od bûÏn˘ch monitorÛ není dosvit obrazu na displeji LCD permanentní, ale pfiesto by se mûlo pfiedejít
zobrazení jednoho obrazu po dlouhou dobu.
Chcete-li zmírnit dosvit obrazu, vypnûte monitor na stejnû dlouhou dobu, po jakou byl poslední obraz zobrazen. JestliÏe byl
napfiíklad obraz na obrazovce hodinu a zÛstal po nûm zbytkov˘ obraz, mûli byste vypnout monitor opût na hodinu, aby obraz
zmizel.
POZNÁMKA: Stejnû jako u v‰ech osobních zobrazovacích zafiízení doporuãuje firma NEC DISPLAY SOLUTIONS pravidelné
pouÏívání spofiiãÛ obrazovky pfii neãinnosti a vypnutí monitoru v dobû, kdy se nepouÏívá.
UPOZORNùNÍ
02_Czech 16/3/06, 9:1312
âesky
âesky-13
SPRÁVN¯M UMÍSTùNÍM A NASTAVENÍM MONITORU MÒÎETE
P¤EDEJÍT ÚNAVù OâÍ, BOLESTEM RAMEN A ·ÍJE. P¤I UMÍSËOVÁNÍ
MONITORU POSTUPUJTE PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ:
Pro dosaÏení optimálního v˘konu nechejte monitor 20 minut zahfiát.
Umístûte monitor do takové v˘‰ky, abyste horní ãást obrazovky mûli mírnû pod úrovní
oãí. Pohled na stfied obrazovky by mûl smûfiovat mírnû dolÛ.
Doporuãená minimální vzdálenost monitoru od oãí je 40 cm, maximální 70 cm. Optimální
vzdálenost je 50 cm.
Pfii práci zamûfiujte zrak pravidelnû na nûjak˘ pfiedmût vzdálen˘ nejménû 6 m, sníÏí tak
namáhání va‰eho zraku. âasto mrkejte.
Pro minimalizaci odleskÛ a odrazÛ monitor umístûte pod úhlem asi 90° od okna a jiného
svûtelného zdroje. Monitor sklopte tak, aby se na obrazovce neodráÏela stropní svûtla.
JestliÏe se nelze odrazu svûtla na obrazovce vyhnout, pouÏívejte filtr jako stínidlo.
Povrch monitoru LCD ãistûte jemnou látkou, která nepou‰tí vlákna a není agresivní.
Rozhodnû nepouÏívejte ãisticí roztoky nebo ãistiãe skel!
Jas a kontrast nastavte tak, aby byla zaji‰tûna optimální ãitelnost.
Stojan na dokumenty pouÏívejte v blízkosti obrazovky.
Obrazovku nebo referenãní materiál, se kter˘m pracujete, umístûte pfied sebe, abyste pfii psaní museli co nejménû otáãet
hlavou.
Rozhodnû nezobrazujte nehybné vzory na dlouhou dobu, abyste zabránili dosvitu obrazu (magnetické zpoÏdûní obrazu).
Choìte pravidelnû na prohlídky k oãnímu lékafii.
Ergonomika
Pro maximální ergonomickou pohodu doporuãujeme:
Jas nastavte tak, aby zmizel rastr na pozadí.
Nenastavujte ovladaã kontrastu do maximální pozice.
Pfii pouÏití standardního signálu vyuÏívejte v˘robcem nastavenou velikost a polohu (Size a Position).
PouÏijte pfiedvolbu nastavení barev.
PouÏívejte neprokládané signály s vertikální obnovovací frekvencí vy‰‰í neÏ 60 Hz.
NepouÏívejte primární modrou barvu na tmavém pozadí; je ‰patnû vidût a zpÛsobuje únavu oãí v dÛsledku nedostateãného
kontrastu.
âi‰tûní displeje
Je-li displej zaprá‰en˘ nebo zneãi‰tûn˘, opatrnû jej otfiete mûkkou látkou.
K ãi‰tûní displeje nepouÏívejte tvrdé materiály.
Na displej netlaãte.
NepouÏívejte ãisticí prostfiedek OA, mÛÏe zpÛsobit zhor‰ení povrchu displeje, a tím sníÏení kvality obrazu.
âi‰tûní skfiínû
Odpojte napájecí kabel.
Opatrnû otfiete skfiíÀ mûkkou látkou.
MÛÏete pouÏít látku navlhãenou v neutrálním ãistícím prostfiedku s vodou. Potom v‰ak skfiíÀ do sucha otfiete.
POZNÁMKA: Povrch skfiínû je ãásteãnû z plastu. NEPOUÎÍVEJTE benzen, fiedidla, zásadité ãistící prostfiedky, alkohol,
prostfiedky na ãi‰tûní skla, vosky, le‰tící prostfiedky, m˘dlov˘ prá‰ek ani insekticidy. SkfiíÀ nesmí pfiijít do
dlouhodobého styku s pryÏí nebo vinylem. Tyto druhy tekutin a tkanin mohou poru‰it nátûr.
02_Czech 16/3/06, 9:1313
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

NEC MultiSync® LCD2190UXp Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze