One For All URC 7210 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

66 WWW.ONEFORALL.COM
O
BRÁZEKLKOVÉHO OVDÁNÍ TELEVIZHO
P
ŘIJÍME ONE FOR ALL
3
INSTALACE BATER
67
KLÁVESNICE
67
NASTAVENÍ
NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ ONE FOR ALL
69
P
římé nastavení kódu 69
M
etoda vyhledávání 70
N
ASTAVENÍ KÓDŮ
T
elevizní přijímače 73
BARVA A JAS
71
S
TRUČNÝ PŘEHLED KÓDŮ
7
1
PROBLÉMY A ŘENÍ
71
Obsah
Balení s dálkovým ovládáním ONE FOR ALL obsahuje:
dálkové ovládání televizního přijímače ONE FOR ALL,
příručka k dálkovému ovládání ONE FOR ALL.
Příručka je rozdělena do dvou částí: pokyny k nastavení a kódy zařízení.
Příručku můžete později znovu potřebovat, proto ji pečlivě uschovejte.
Do dálkového ovládání ONE FOR ALL se vkládají 2 nové alkalické baterie AA/LR6.
Dálkové ovládání ONE FOR ALL je určeno k ovládání televizního přijímače.
Dálkové ovládání ONE FOR ALL
Če
s
k
y
704983_URC-7210_E_10T:BIG Easy_1_E_10T 01-06-2007 15:58 Pagina 66
WWW.ONEFORALL.COM 67
Instalace baterií
Do dálkového ovládání ONE FOR ALL se vkládají 2 nové alkalické baterie AA/LR6.
1 Sejměte kryt baterií na zadní straně dálkového ovládání ONE FOR ALL tak,
ž
e stlačíte západku.
2 Nasměrujte baterie podle značek + a – v přihrádce pro baterie a vložte je do
přihrádky.
3 Zatlačte kryt baterií zpět na místo.
Obrázek dálkového ovládání televizního přijímače ONE FOR ALL najdete na
straně 3.
1 Tlačítko MAGIC
Tlačítko MAGIC slouží k nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 4.
2 Tlačítko napájení
Tlačítko napájení obsluhuje stejnou funkci jako na původním dálkovém
ovládání. Červená kontrolka (LED – Light Emitting Diode) pod tlačítkem
napájení se rozsvítí při každém jeho stisknutí.
3 Tlačítko NABÍDKA (MENU)
Tlačítko MENU obsluhuje stejnou funkci jako na původním dálkovém
ovládání.
4 Směrová tlačítka
Jsou-li na původním dálkovém ovládání, slouží tato tlačítka k procházení
režimem nabídky daného zařízení.
5 Tlačítko OK
Tlačítko OK potvrdí výběr při práci s nabídkou.
6 Tlačítka kanál + / -
Tato tlačítka fungují stejně jako na původním dálkovém ovládání.
7 Tlačítko ztlumení
Tlačítko ztlumení obsluhuje stejnou funkci jako na původním dálkovém
ovládání.
8 Tlačítka hlasitost + / -
Tato tlačítka fungují stejně jako na původním dálkovém ovládání.
Klávesnice
D
ůležité poznámky:
- N
echcete-li dálkového ovládání ONE FOR ALL po výměně baterií znovu
programovat, musíte nové baterie vložit do 5 minut. Dále je vhodnější
nepoužívat nabíjecí baterie.
- Na vnitřní straně krytu baterií je umístěn štítek, na který si můžete po
nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL pro příslušné zařízení
poznamenat nastavovací kód. Poznamenejte si kód, abyste jej příště
s
nadno a rychle našli.
704983_URC-7210_E_10T:BIG Easy_1_E_10T 01-06-2007 15:58 Pagina 67
68 WWW.O NEFORALL.CO M
9 Tlačítka s čísly
Tlačítka s čísly (0 – 9, -/--, AV) poskytují stejné funkce jako na původním
ovládání, jako je například přímý přístup k výběru programu. Pokud původní
dálkové ovládání používá jedno či dvouciferné přepínání vstupu (symbol -/--),
můžete tuto funkci ovládat stisknutím tlačítka -/--. Pokud původní dálkové
ovládání má tlačítko 10, najdete tuto funkci pod tlačítkem -/--.
Pokud původní dálkové ovládání má tlačítko 20, najdete tuto funkci pod
tlačítkem AV.
10 Tlačítka služby Teletext a Fastext
Textová tlačítka slouží k přístupu k funkcím služby Teletext televizního
přijímače. Televizní přijímač samozřejmě musí být vybavený funkcí Teletext.
Tlačítko zapnout text: Převede televizní přijímač do režimu Teletext.
Tlačítko vypnout text: Přepne televizní přijímač zpět do běžného režimu.
U některých přijímačů se toto provádí tak, že několikrát stisknete tlačítko
zapnout text.
Tlačítko zvětšit: Zobrazí horní polovinu stránky teletextu většími písmeny.
Opětovným stisknutím zvětšíte dolní polovinu stránky teletextu. Chcete-li se
vrátit zpět do běžného prohlížení teletextu, v závislosti na používaném
televizním přijímači znovu stiskněte tlačítko zvětšit, nebo stiskněte tlačítko
zapnout text.
Tlačítko přidržet / zastavit: Zastaví změny stránek.
16:9: Tlačítko 16:9 umožňuje sledování v širokém formátu (je-li dostupné na
původním dálkovém ovládání).
MIX: Zobrazí zároveň teletext a běžný televizní obraz.
Toto tlačítko lze také použít pro titulky. U některých televizních přijímačů
získáte k této funkci přístup dvojím stisknutím textového tlačítka.
Po vstupu do textového režimu můžete pomocí červeného, zeleného, žlutého a
modrého tlačítka v dolní řadě získat přístup k funkcím služby Fastext televizního
přijímače. Jsou-li na původním dálkovém ovládání, slouží tato tlačítka k
procházení nabídkou, tlačítka služby Fastext na dálkovém ovládání ONE FOR
ALL pravděpodobně budou fungovat stejně.
Důležitá poznámka: Podrobnější popis služeb Teletext a Fastext naleznete v
příručce k vašemu televiznímu přijímači. Uvědomte si, že různé přijímače řídí
funkce služby Teletext a Fastext různě. U konkrétního modelu nemusí být
dostupné všechny funkce služby Teletext.
?
i
704983_URC-7210_E_10T:BIG Easy_1_E_10T 01-06-2007 15:58 Pagina 68
WWW.ON EFORALL. COM 69
Přímé nastavení kódu
Postup nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL pro televizní přijímač:
1 V seznamu kódů (strana 73 - 81) najděte kód pro vaše zařízení.
Kódy jsou uvedeny podle názvu značky.
Nejčastější kód je uveden jako první. Přesvědčte se, zda je
zařízení zapnuté (nikoli v pohotovostním režimu).
2 Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
(LED) dvakrát blikne (červená kontrolka (LED) pod tlačítkem
napájení nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
3 Pomocí tlačítek s čísly zadejte kód zařízení o čtyřech číslicích.
Červená kontrolka dvakrát blikne..
4 Nyní namiřte dálkové ovládání ONE FOR ALL na zařízení a
stiskněte tlačítko napájení. Pokud se zařízení vypne, je
dálkové ovládání ONE FOR ALL připravené pro ovládání
zařízení.
5 Znovu zařízení zapněte a vyzkoušejte všechny funkce dálkového ovládání
a zjistěte, zda správně fungují. Pokud funkce nefungují, opakujte kroky
1 – 4 a použijte jiný kód uvedený pod stejnou značkou.
6 Pokud zařízení nereaguje, proveďte kroky 1 až 4 s každým kódem
uvedeným u dané značky. Pokud pro vaše zařízení nefunguje žádný
z kódů uvedených u příslušné značky nebo pokud značka zařízení není
v seznamu vůbec uvedená, použijte metodu vyhledávání popsanou na
straně 70.
7 Pro budoucí použití si do příslušných čtyřech políček v přihrádce na
baterie a na stranu 71 poznamenejte kód zařízení.
Nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL
Než začnete, přečtěte si pozorně tyto pokyny.
Důležité poznámky:
- MVětšina televizních přijímačů se nezapíná stisknutím tlačítka napájení.
Zkuste televizní přijímač zapnout stisknutím některého tlačítka s číslem
nebo tlačítkem pro vypnutí textových služeb (VYPNOUT TEXT (TEXT OFF)).
- SNěkteré kódy si jsou poměrně podobné. Pokud zařízení při použití jednoho
z kódů nereaguje nebo nefunguje správně, zkuste jiný uvedený u příslušné
značky.
ONE FOR ALL
Acura
Admiral
Adyson
Agazi
AGB
Agef
Aiko
0009
0087, 0093, 0363, 041
0217, 0216
0264
0516
0087
0216, 0009, 0037, 0
0037, 0274
0361, 0208, 0371,
__ __
704983_URC-7210_E_10T:BIG Easy_1_E_10T 01-06-2007 15:58 Pagina 69
70 WWW.O NEFORALL.CO M
Metoda vyhledávání
Pokud jste vyzkoušeli všechny kódy uvedené pro příslušnou značku a zařízení
stále na dálkové ovládání ONE FOR ALL nereaguje, zkuste kód vyhledat. Metoda
vyhledávání umožňuje najít kód vašeho zařízení prohledáním všech kódů
obsažených v paměti dálkového ovládání ONE FOR ALL. Metodu vyhledávání
můžete také použít, pokud vaše značka není v seznamu vůbec uvedena.
Postup vyhledání kódu televizního přijímače:
1 Zapněte televizní přijímač (nikoli jen do pohotovostního režimu).
2 Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
(LED) dvakrát blikne (červená kontrolka (LED) pod tlačítkem
napájení nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
3 Stiskněte tlačítka 9 9 1. Červená kontrolka dvakrát blikne.
4 Stiskněte tlačítko napáje.
5 Namiřte dálkové ovládání ONE FOR ALL na televizní přijímač.
Opakovaně tiskněte tlačítko kanál +, až se televizní přijímač
vypne (při každém stisknutí tlačítka kanál + vyšle dálkové
ovládání ONE FOR ALL signál POWER z dalšího kódu obsaženého
v paměti).
Tlačítko může být nutné stisknout mnohokrát (až 150krát), buďte
proto trpěliví. Pokud některý kód vynecháte, můžete přejít na
předchozí kód stisknutím tlačítka kanál -.
Při tisknutí tohoto tlačítka musíte mít dálkové ovládání ONE FOR
ALL neustále namířené na televizní přijímač.
6 Jakmile se televizní přijímač vypne, uložte kód stisknutím tlačítka
MAGIC.
Jakmile jste dálkové ovládání ONE FOR ALL nastavili, můžete zjistit nastavený
kód a poznamenat si jej pro budoucí použití.
Příklad: Postup zjištění kódu televizního přijímače:
1 Stiskněte a přidržte tlačítko MAGIC, až červená kontrolka
(LED) dvakrát blikne (červená kontrolka (LED) pod tlačítkem
napájení nejprve blikne jednou, pak dvakrát).
2 Stiskněte tlačítka 9 9 0. Červená kontrolka dvakrát blikne.
3 Chcete-li zjistit první číslici čtyřciferného kódu, stiskněte
tlačítko 1 a spočítejte bliknutí červené kontrolky.
Pokud kontrolka neblikne, jedná se o číslici 0.
4 Chcete-li zjistit druhou číslici, stiskněte tlačítko 2 a spočítejte
červená bliknutí.
Pokud kontrolka neblikne, jedná se o číslici 0.
5 Chcete-li zjistit třetí číslici, stiskněte tlačítko 3 a spočítejte
červená bliknutí.
Pokud kontrolka neblikne, jedná se o číslici 0.
6 Chcete-li zjistit čtvrtou číslici, stiskněte tlačítko 4 a spočítejte
červená bliknutí. Pokud kontrolka neblikne, jedná se o číslici 0.
Nyní jste zjistili čtyřciferný kód.
Důležitá poznámka:
- Většina televizních přijímačů se nezapíná stisknutím tlačítka napájení.
Zkuste televizní přijímač zapnout stisknutím některého tlačítka s číslem
nebo tlačítkem pro vypnutí textových služeb (VYPNOUT TEXT (TEXT OFF)).
704983_URC-7210_E_10T:BIG Easy_1_E_10T 01-06-2007 15:58 Pagina 70
WWW.ONEFORALL.COM 71
Problémy a řešení
Stručný přehled kódů
Do níže uvedených polí a do přihrádky na baterie si poznamenejte kód svého
zařízení, abyste jej příště snadno a rychle našli.
Značka Kód
1._________________________
V
závislosti na funkcích původního dálkového ovládání, lze pomocí dálkového
o
vládání ONE FOR ALL ovládat nastavení barvy a jasu televizního přijímače.
Barva + = Stiskněte a uvolněte tlačítko MAGIC
a pak stiskněte tlačítko hlasitost +
B
arva - = Stiskněte a uvolněte tlačítko MAGIC
a pak stiskněte tlačítko hlasitost -
Jas + = Stiskněte a uvolněte tlačítko MAGIC
a pak stiskněte tlačítko kanál +
J
as - = Stiskněte a uvolněte tlačítko MAGIC
a pak stiskněte tlačítko kanál -
Barva a jas
P
oznámka: Po stisknutí tlačítka MAGIC musíte barvu či jas nastavit pomocí
t
lačítek pro nastavení hlasitosti či kanálu do 5 sekund.
Problém:
Značka není uvedena v
části s kódy.
Dálkové ovládání
ONE FOR ALL nefunguje
s vaším zařízením.
Dálkové ovládání
ONE FOR ALL neprovádí
příkazy správně.
Problémy při změně kanálů.
Dálkové ovládání
ONE FOR ALL po stisknutí
tlačítka nereaguje.
Červená kontrolka při
stisku tlačítka nebliká.
Řešení:
Zkuste metodu vyhledávání
popsanou na straně 70.
A) Vyzkoušejte všechny kódy
uvedené u příslušné značky.
B) Zkuste metodu vyhledávání
popsanou na straně 7.
Pravděpodobně používáte
nesprávný kód. Zopakujte postup
přímého nastavení kódu s jiným
kódem uvedeným u příslušné
značky nebo znovu použijte
metodu vyhledávání a najděte
správný kód.
Zadejte číslo programu přesně
tak, jak byste to udělali na
původním dálkovém ovládání.
Přesvědčte se, zda používáte nové
baterie a zda je dálkové ovládání
ONE FOR ALL namířené na zařízení.
Vyměňte baterie za dvě nové
alkalické baterie AA.
704983_URC-7210_E_10T:BIG Easy_1_E_10T 01-06-2007 15:58 Pagina 71
72 WWW.ONEFORALL.COM
Zákaznický servis
Pokud máte otázky týkající se provozu univerzálního dálkového ovládání ONE FOR
A
LL a pokud jste informace nenalezli v části Poradce při potížích, můžete se o pomoc
o
brátit na oddělení zákaznického servisu.
0239000517
M
ůžete navštívit náš web: www.oneforall.com
704983_URC-7210_E_10T:BIG Easy_1_E_10T 01-06-2007 15:58 Pagina 72
Universal Electronics BV
Europe & International
P.O. Box 3332
7500 DH, Enschede
The Netherlands
I
taliano
La compagnia Universal Electronics inc./ ONE FOR ALL garantisce Lacquisto originale che questo prodotto sarà
esente da difetti di mano d opera dietro l utilizzo proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito gratuitamente
s
e verrà provato che e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla prova dello
scontrino che assicura la data d’ acquisto. La garanzia non copre la scatola, Limballaggio, le pile o ogni altro
articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori obblighi di qui sopra elencati.Per accedere al
n
ostro servizio al cliente durante l’ anno di garanzia potete chiamare al seguente numero telefonico che trovate
sulla pagina ”Servizio Clienti”. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche noi possiamo
stabilire la vostra credibilità, per richiedere un nostro servizio.
S
e ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per
favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la
vendita di beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti.
Nederlands
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeert de klant, dat dit produkt bij normaal en correct gebruik vrij
v
an materiële of technische defecten zal blijven voor een periode van één jaar, gerekend vanaf de datum van
aankoop. Als aangetoond kan worden dat binnen de periode van één jaar een defect is ontstaan, zal dit produkt
gratis vervangen worden als het genoemde produkt op kosten van de klant binnen de garantieperiode
t
eruggestuurd wordt. Deze garantie is niet van toepassing voor verpakkingen, dozen voor transport, batterijen,
gebroken of beschadigde behuizing of enig ander object, dat in verbinding met dit produkt gebruikt wordt. Elke
andere verplichting dan het bovengenoemde wordt uitgesloten. Om gebruik te maken van onze garantieservice
t
ijdens de garantieperiode, belt u het nummer dat u vindt op de Klantenservice pagina. Wij maken u erop attent dat
wij uw bewijs van aankoop nodig hebben om vast te stellen of u voor deze garantieservice in aanmerking komt.
Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er
d
an op dat u eventueel gebruik kunt maken van legale rechten die onder uw nationale wetgeving met betrekking
tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen effect op die rechten.
M
agyar
A UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantálja az eredeti vásárló számára, hogy a jelen termék normál és
megfelelő használat esetén az eredeti vásárlás napjától számított egy (1) évig anyag- és gyártási hibáktól mentes
l
esz. Ha a termék az egy (1) éves garanciaidő alatt hibásnak bizonyul, javítása, illetve szükség esetén a cseréje ingy-
enes lesz. A terméket a tulajdonosa saját költségén küldi el javításra. A termék visszaküldésének költségei a UNIVER-
SAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL céget terhelik. A jelen garancia a nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL
á
ltal szállított termékek vagy szolgáltatások okozta sérülésekre és hibákra, valamint a terméknek nem a kézikönyv
útmutatása alapján történő beszereléséből fakadó sérüléseire és hibáira nem terjed ki. Nem érvényes továbbá a
garancia abban az esetben sem, ha a termék módosítása/javítása nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL
által történt, vagy ha a hiba baleset, helytelen vagy rendeltetésellenes használat, hanyagság, rossz bánásmód,
helytelen alkalmazás, hibás telepítés, nem megfelelő karbantartás, átalakítás, módosítás, tűz, víz, villám, természeti
csapások, hibás használat vagy gondatlanság következménye. Ha a garanciaidő alatt garanciális szolgáltatást szeret-
ne igénybe venni, ne feledje, hogy a jogosultság megállapításához szükségünk lesz az eredeti vásárlási bizonylatra.
Ha Ön a terméket kereskedelmi tevékenységéhez, vállalkozásához vagy szakmájához nem kapcsolódó célra
vásárolta, akkor az országában hatályos, fogyasztási cikkek értékesítését szabályozó törvények jogokat biztosíthat-
nak Önnek. A jelen garancia nem érinti ezeket a jogokat.
Polski
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL gwarantuje pierwotnemu nabywcy, że w produkcie nie wystąpią żadne
wady materiałowe ani produkcyjne podczas normalnego i prawidłowego użytkowania przez okres jednego (1)
roku od daty zakupu. Jeśli w ciągu rocznego (1 rok) okresu gwarancyjnego wystąpią wady w produkcie, zostanie
on odpowiednio naprawiony lub bezpłatnie wymieniony. Koszty przesyłki pokrywa właściciel; koszty odesłania
produktu pokrywa firma UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń
ani usterek spowodowanych przez produkty lub usługi niedostarczane przez UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR
ALL, lub wynikłe z instalacji niezgodnej z instrukcją obsługi. Dotyczy to także przypadków, kiedy produkt jest
modyfikowany / naprawiany przez inne firmy, niż UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub jeśli przyczyną
usterki jest wypadek, niewłaściwe użycie, nadużycie, zaniedbanie, nieprawidłowa obsługa, niewłaściwe stosowa-
nie, błędna instalacja, nieprawidłowa konserwacja, zmiana, modyfikacje, ogień, woda, błyskawica, klęski żywioło-
we, nieprawidłowe użytkowanie lub niedbałość. Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego w okresie gwaran-
cyjnym, należy posiadać oryginalny dowód zakupu, co umożliwi nam określenie uprawnień serwisowych.
W razie zakupienia tego produktu do celów niezwiązanych z pracą, działalnością lub zawodem należy pamiętać, że
mogą przysługiwać prawa w ramach przepisów krajowych regulujących sprzedaż towarów konsumpcyjnych.
Niniejsza gwarancja nie narusza tych praw.
Č
Č
e
e
s
s
k
k
y
y
Společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL zaručuje původnímu zákazníkovi, který výrobek zakoupí, že
tento výrobek nebude při normálním a správném používání obsahovat vady materiálu a zpracování po dobu jed-
noho (1) roku od data prodeje. Pokud výrobek vykáže vadu v průběhu záruční doby jednoho (1) roku, bude bez-
platně opraven, nebo - v případě potřeby - vyměněn. Přepravní náklady hradí vlastník, náklady na vrácení výrobku
hradí společnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Záruka nepokrývá poškození či poruchy způsobené
výrobky či službami od jiných dodavatelů než společnosti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo způso-
bené montáží výrobku, při které nebyly dodrženy pokyny v návodu k používání. Totéž platí v případě, kdy byl výro-
bek upraven nebo opraven jiným subjektem než společností UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo
pokud byla porucha způsobena nehodou, nesprávným použitím, zneužitím, nedbalostí, hrubým zacházením,
chybnou instalací, nesprávnou údržbou, změnou, úpravou, požárem, vodou, bleskem, přírodní katastrofou, chyb-
ným použitím nebo neopatrností. Pokud požaduje zákazník záruční služby v průběhu záruční doby, musí předložit
originální doklad o prodeji, aby bylo možné ověřit jeho nárok na danou službu.
Pokud jste zakoupili tento výrobek pro účely, které nesouvisejí s vaší obchodní činností, podnikáním nebo profesí,
můžete mít zákonná práva vyplývající z národních právních předpisů upravujících prodej spotřebního zboží. Tato
práva nejsou touto zárukou nijak dotčena.
704983_URC-7210_E_10T:BIG Easy_1_E_10T 01-06-2007 15:57 Pagina 85
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

One For All URC 7210 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro