Rexel Auto+ 100M Uživatelský manuál

Kategorie
Skartovače papíru
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

90 tento výrobek si můžete zaregistrovat online na www.accoeurope.com
CZ
K ochraně proti úrazu je při nastavování tohoto produktu nutné dodržovat následující základní
bezpečnostní opatření.
Zajistěte, aby byl přístroj zapojený do snadno přístupné síťové zásuvky a aby o kabel nemohli
zakopnout kolemjdoucí.
Jakýkoliv pokus nekvalikované osoby o opravu přístroje bude mít za následek zrušení platnosti
záruky. Přístroj vraťte dodavateli.
Skartovací přístroj odpojte ze sítě před přemísťováním anebo pokud ho delší dobu nepoužíváte.
Přístroj NEPOUŽÍVEJTE s poškozenou napájecí šňůrou nebo zástrčkou, pokud správně nefunguje
anebo je-li jakkoli poškozen.
Elektrické zásuvky NEPŘETĚŽUJTE nad jejich kapacitu. Mohlo by to způsobit požár nebo úraz
elektrickým proudem.
Zásuvka by měla být instalována v blízkosti přístroje a měla by být snadno přístupná.
Připojenou zástrčku NEMODIFIKUJTE. Zástrčka je zkongurována na odpovídající napájení.
Přístroj NEPOUŽÍVEJTE v blízkosti vody.
NEPOUŽÍVEJTE spreje proti prachu ani čisticí prostředky ve spreji.
Do skartovacího přístroje nic NESTŘÍKEJTE.
Do přihrádky pro automatické podávání NEVKLÁDEJTE neotevřenou reklamní poštu, časopisy,
svázané dokumenty apod.
I když byl tento skartovač navržen tak, aby splňoval bezpečnostní normy UL 60950-1 EN 60950-1
včetně „zkoušek přístupnosti s využitím sond“, skartovač neuvádějte do chodu v blízkosti dětí nebo
domácích zvířat.
Vlevo vedle přihrádky pro automatické podávání je ‘křížový’ spínač blokování, který je určen k
zabránění provozu skartovače, když jsou dvířka pro vkládání otevřená. Za žádných okolností
NESMÍTE do tohoto spínače blokování zasahovat. Do spínače blokování NEVKLÁDEJTE žádné
předměty kromě kolíku spouštěče blokování na dvířkách pro vkládání, aby bylo možné aktivovat
řezací nože.
technologie automatického podávání
Skartovač Auto+ 100X/100M je navržen k automatickému skartování až 100 listů z přihrádky
pro automatické podávání a až 6 listů skrz podávací štěrbinu pro malý počet listů. Mechanismus
automatického podávání je navržen tak, aby byl schopen manipulovat s papíry spojenými svorkami
a kancelářskými sponkami a aby do řezacího mechanismu vtahoval pouze několik listů papíru k
minimalizaci rizika zaseknutí papíru.
AUTO+ 100X&100M
SKARTOVACÍ 91
CZ
ovládací panel a indikátory
Nepřetržitý chod vpřed Zpět
Automatický chod
výstražné symboly
Listová kapacita štěrbiny pro ruční
podávání.
6
Znamená, abyste na přístroj
nestříkali spreji.
Znamená, abyste umístili skartovací
přístroj mimo dosah dětí.
Znamená, že byste měli být opatrní,
jelikož dlouhé vlasy se mohou
zaplést do řezacího mechanismu.
Znamená, abyste nesahali do
podávací štěrbiny řezacího
mechanismu.
Znamená, abyste dávali pozor na
volné šperky, které by se mohly
zaplést do řezacího mechanismu.
Znamená, abyste nepoužívali
olejová maziva. Používejte pouze
olejové obálky Rexel.
Znamená, abyste dávali pozor
na vázanky a jiné volné součásti
oděvu, které by se mohly zaplést do
řezacího mechanismu.
Znamená, že skartovací přístroj může
skartovat malé kancelářské sponky.
Znamená, že skartovací přístroj
může skartovat malé svorky.
Bezpečnost na
prvním místě
Otevřená dvířka pro vkládání
/ dvířka koše nebo koš plný –
Znamená to buď, že:
• jsou otevřená dvířka pro vkládání
• jsou otevřená dvířka koše
• je koš plný
Indikátor zaseknutí papíru –
Znamená to, že došlo k zaseknutí
papíru v přihrádce pro automatické
podávání
Pokud tento symbol bliká, skartovací
přístroj se pokouší odstranit zaseknutý
papír automaticky.
Pokud tento symbol nepřetržitě svítí
červeně, postupujte prosím podle
pokynů v části ‘Vzácný případ ucpání’.
Indikátor ochlazování – Znamená,
že se přístroj ochlazuje.
92 tento výrobek si můžete zaregistrovat online na www.accoeurope.com
CZ
skartovací schopnosti přístroje Auto+ 100X/100M
Přístroj Auto+ 100X/100M JE SCHOPEN skartovat následující:
• 100 listů
Papíry sešité sešívačkou, do 25 mm od rohu
Svorky 26/6 a 24/6 nebo menší
Papíry malých rozměrů zavedené do středu
• 100 listů
Papíry spojené kancelářskými sponkami, do 25 mm od rohu
(100M vkládání štěrbinou pro ruční podávání)
Malé/střední (max. tloušťka drátku = 0,9 mm) kancelářské sponky
Papíry >80/100 g/m
2
(vkládání štěrbinou pro ruční podávání)
Papír formátu A3 složený na polovinu - max. 2 listy
100 listů papíru s tiskem na jedné straně
Papír 80g/m
2
- A4 – 210 mm x 297 mm
- A5 – 148 mm x 210 mm
- Jeden list A3, složený na polovinu na velikost A4
Přístroj Auto+ 100X/100M NENÍ SCHOPEN skartovat následující:
Svázané
dokumenty
Spony Bulldog
Časopisy nebo jiné
dokumenty svázané
více sponkami nebo
svorkami
Lepicí štítky
Velké kancelářské
sponky.
Zkontrolujte, zda
délka kancelářské
sponky nepřesahuje
32 mm.
Velké svorky.
Zkontrolujte,
zda délka
ramena svorky
nepřesahuje 6 mm.
Plastové listy,
laminované
dokumenty,
plastové složky
Přístroj Auto+ 100X/100M JE SCHOPEN skartovat následující
(vkládání štěrbinou pro ruční podávání):
Neotevřená pošta
Lesklý papír nebo papír
potištěný po obou stranách
Více složených papírů (např.
listy A3 složené na polovinu)
Silný papír nebo
karton
Firma Rexel vybízí zákazníky, aby skartovaný papír recyklovali.
Laskapamatujte, že skartovaný papír nelze recyklovat, pokud je smíchán s úlomky
kreditních karet. Pro recyklaci laskavě oddělte skartovaný papír a kreditní karty.
AUTO+ 100X&100M
SKARTOVACÍ 93
CZ
1. provoz
1 Po vybalení přístroje vytáhněte odpadní koš. Vytáhněte a instalujte recyklovatelný papírový
sáček (podle pokynů natištěných na sáčku). Zasuňte odpadní koš zpět.
2 Zapojte skartovací přístroj do síťové zásuvky.
3 Zajistěte, aby byl spínač na zadní straně přístroje přepnut do polohy zapnuto.
4 K zahájení skartace stiskněte prostřední automatický spouštěč (
). Symbol pohotovostního
stavu na automatickém spouštěči se rozsvítí modře a skartovač přejde do automatického
chodu. Můžete začít se skartací.
5 K otevření dvířek pro vkládání stiskněte tlačítko dvířek pro vkládání. Do přihrádky
automatického podávání vložte až 100 listů najednou. Nevkládejte listy nad MAX úroveň 100,
mohlo by dojít k poškození skartovače.
6 Zavřete dvířka pro vkládání bez stisknutí tlačítka dvířek pro vkládání. Skartovač se nyní
automaticky spustí.
7 Pokud je po prvním pokusu v přihrádce pro automatické podávání stále papír, otevřete a
zavřete dvířka pro vkládání papíru podruhé.
8 Máte-li ke skartování max. 6 listů, můžete použít štěrbinu pro ruční vkládání za předpokladu, že
přihrádka automatického podávání je prázdná.
9 Necháte-li skartovací přístroj v automatickém chodu déle než 2 minuty bez provozu, přístroj
automaticky přejde do klidového režimu, aby ušetřil energii.
10 Skartovací přístroj začne automaticky pracovat z klidového režimu, když do štěrbiny pro ruční
podávání vložíte papír.
2. zpětný chod
1 Chcete-li při skartaci dokumentu obrátit směr řezání, můžete použít tlačítko zpětného chodu
(
), jímž je přístroj vybaven. Rozsvítí se indikátor zaseknutí papíru.
2 Zpětný chod funguje pouze tehdy, držíte-li příslušné tlačítko stisknuté. Jakmile tlačítko uvolníte,
skartovací přístroj se přepne do automatického režimu (
).
3. skartování kreditních karet
Přístroj Auto+ 100X je schopen skartovat kreditní karty, ne však CD nebo DVD. Přepněte skartovač
do automatického chodu a vložte kreditní kartu do otvoru nad štěrbinou pro ruční podávání.
Firma Rexel vybízí zákazníky, aby skartovaný papír recyklovali. Laskavě pamatuje, že skartovaný
papír nelze recyklovat, pokud je smíchán s úlomky kreditních karet. Pro recyklaci laskavě oddělte
skartovaný papír a kreditní karty.
bezpečnostní funkce vytaženého koše nebo
otevřených dvířek vkládání
Pokud se koš uvolní nebo dvířka pro vkládání se otevřou během skartování, z bezpečnostních
důvodů se skartovač zastaví a rozsvítí se indikátor (
).
mazání skartovače
K mazání používejte pouze olejové obálky Rexel (2101948 a 2101949). Firma ACCO Brands
nepřijímá odpovědnost za výkon ani bezpečnost výrobku, pokud jsou na část(i) přístroje použity
jiné typy nebo značky maziv.
6. údržba
Válečky na mechanismu automatického podávání se během času mohou znečistit. Otřete je
prosím suchým hadříkem k zachování maximálního výkonu výrobku.
Infračervené čidlo automatického spuštění umístěné v podávací štěrbině může být občas
zanesené prachem z papíru, což je příčinou chodu skartovacího přístroje, i když do něj není
vložený papír. Vypněte skartovací přístroj spínačem na zadní straně a opatrně čidlo vyčistěte
vatovou tyčinkou.
přehřátí
Pokud je skartovač Auto+ 100X/100M nepřetržitě v provozu déle než 10 minut, může se přehřát
a rozsvítí se červený indikátor ochlazování pod symbolem teploměru (
). Nechejte skartovač
vychladnout. Když bude skartovací přístroj připraven k použití, symbol teploměru přestane svítit.
Potřebuje-li skartovač ochladit během skartování, nemusíte nic dělat. Skartovač začne automaticky
znovu skartovat papír, když se po období nepřetržitého použití ochladí. Musíte pouze zajistit, aby
byl během ochlazování v přihrádce pro automatické podávání vložen papír a koš byl prázdný.
vzácný případ ucpání
Dojde-li ve vzácném případě k ucpání skartovacího přístroje, přístroj Auto+ 100X/100M automaticky
uvede řezací mechanismus třikrát do zpětného chodu a chodu vpřed k odstranění ucpání. Pokud je
po tomto cyklu automatického odstranění ucpání skartovač nadále ucpaný, zastaví se a rozsvítí se
indikátor zaseknutí papíru (
). Zkuste odstranit zaseknutý papír pomocí tlačítka zpětného chodu
( ) a tlačítka nepřetržitého chodu vpřed k uvolnění zaseknutí ( ). Pokud se tímto nepodaří
zaseknutý papír odstranit, otevřete dvířka pro vkládání, vytáhněte zbývající listy z přihrádky pro
automatické podávání a poté vytáhněte zaseknutý papír z řezacího mechanismu.
4. samočinné čištění řezacích nožů
Po vyprázdnění a zasunutí odpadního koše zpět bude skartovač pracovat 4 sekundy v chodu
vpřed, zastaví se na 2 sekundy, a poté pracuje 4 sekundy ve zpětném chodu, aby se z řezacího
mechanismu odstranil zbývající papír. Tento jedinečný samočisticí mechanismus je dodatečnou
protiucpávací technologií rmy Rexel.
5. plný k
Skartovač nebude pracovat s plným odpadním košem a rozsvítí se symbol plného koše (
).
Musíte vyprázdnit koš.
• Pomalu vytáhněte koš a vyprázdněte jej.
• Zasuňte odpadní koš zpět a přístroj opět zahájí skartaci.
automatické uvolnění zaseknutí
Dojde-li ve vzácném případě k ucpání skartovacího přístroje, přístroj Auto+ 100X/100M
automaticky uvede řezací mechanismus třikrát do zpětného chodu a chodu vpřed k odstranění
ucpání. Během této operace bude blikat indikátor zaseknutí papíru (
).
94
tento výrobek si můžete zaregistrovat online na www.accoeurope.com
CZ
servis
Doporučujeme, aby servis těchto přístrojů prováděl každých 6-12 měsíců servisní technik Rexel –
kontaktní informace vašeho místního servisního střediska najdete na zadní straně této příručky.
doplňky skartovacího
přístroje
Doplněk Díl č. Počet ks
v balení
Sáček pro
recyklaci
Olejové obálky
1765031EU
2101949
20
20
Listová kapacita
Štěrbina pro ruční
podávání
6 listů (80g/m
2
)
Listová kapacita
Přihrádka pro
automatické podávání
100 listů (80g/m
2
)
Automatické vypnutí Po 2 minutách
Provozní cyklus 5 min. v provozu /
30 min. nečinnosti
Doba provozu ze studena
do ochlazování
10 minut
Napětí / Kmitočet 230 V, 50 Hz
Proud 1,2 A
Výkon motoru 100X: 200 W
100M: 350 W
technické údaje
Rexel Auto+ 100X/100M
AUTO+ 100X&100M
SKARTOVACÍ 95
CZ
Papírové sáčky k recyklaci skartovaného papíru
doporučujeme používat u všech modelů.
záruka
Firma ACCO Brands Europe (ACCO) poskytuje v případě závady materiálu nebo řemeslného zpracování záruku
na své výrobky a jejich součásti při běžném používání po dobu 24 měsíců
ode dne nákupu.
Během této doby vadný přístroj nebo jeho součást bezplatně opravíme nebo vyměníme v případě dodržení
následujících záručních podmínek:
Tato záruka se vztahuje pouze na závady materiálu a řemeslného zpracování při běžném používání a nevztahuje
se na poškození výrobku nebo jeho součástí, jež vyplývá ze:
- změny, opravy, modikace či servisu provedeného jinou osobou než je pracovník servisního střediska
autorizovaného rmou ACCO,
- nehody, nedbalosti, zneužití či nesprávného použití v důsledku nedodržení běžných provozních postupů pro
výrobek tohoto typu.
V závislosti na zjištěné závadě a modelovém typu zajistíme buď návštěvu servisního technika nebo s Vámi
dohodneme vrácení produktu rmě ACCO. Firma ACCO na základě svého rozhodnutí a v souladu se zákonem
buď
- opraví skartovací přístroj s využitím nových nebo repasovaných dílů nebo
- vymění skartovací přístroj za nový nebo repasovaný skartovací přístroj, který je ekvivalentem vyměňovaného
skartovacího přístroje.
Nic v této záruce nezbavuje rmu ACCO odpovědnosti za úmrtí a osobní zranění způsobené nedbalostí rmy
ACCO. Tato záruka (podléhající těmto podmínkám a náležitostem) se předkládá jako dodatek k Vašim zákonným
právům, které nijak neovlivňuje.
Setkáte-li se s technickou závadou, obraťte se prosím na zákaznickou podporu helpdesk rmy ACCO (viz zadní
stránka obálky).
Dodatečná záruka
Firma ACCO Brands Europe zaručuje, že se u řezacích nožů nevyskytnou závady materiálu a řemeslného
zpracování po dobu 10 let ode dne nákupu původním zákazníkem.
* Upozorňujeme, že řezací nože se budou postupně opotřebovávat skartováním sepnutých listů (pomocí
svorek a kancelářských sponek) – na to se záruka nevztahuje. Přístroj Auto+ 100X je navržen ke skartování až
50 kreditních karet během 2 let standardní záruky. Skartování nadměrného počtu kreditních karet bude mít za
následek zrušení platnosti rozšířené záruky na řezací nože. Přístroj Auto+ 100X NENÍ navržen ke skartování CD
nebo DVD. Jakýkoliv pokus to provádět bude mít za následek zrušení platnosti záruky.
Tyto podmínky se budou ve všech směrech řídit a vykládat v souladu s anglickými zákony a podléhají výlučné
pravomoci anglických soudů.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Rexel Auto+ 100M Uživatelský manuál

Kategorie
Skartovače papíru
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro