Sharp SJ-MB300S Návod k obsluze

Kategorie
Lednice s mrazákem
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

REFRIGERATOR-FREEZER
OPERATION MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . 2
FRIGORIFICO-CONGELADOR
MANUAL DE MANEJO . . . . . . . . . . . . . . . .10
FRIGORIFERO-FREEZER
MANUALE DI ISTRUZIONI . . . . . . . . . . . . .18
REFRIGERATEUR-CONGELATEUR
MODE D'EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
FRIGORÍFICO-CONGELADOR
FUNCIONAMENTO MANUAL. . . . . . . . . . .34
ΨΥΓΕΙΟ - ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΖ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ
. .42
KÜHLSCHRANK MIT TIEFKÜHLFACH
BEDIENUNGSANLEITUNG . . . . . . . . . . . .50
KOELKAST-VRIEZER
GEBRUIKSAANWIJZING . . . . . . . . . . . . . .58
CHŁODZIARKO - ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI . . . . . . . . . . . . . .66
HŰTŐSZEKRÉNY-FAGYASZTÓ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS . . . . . . . . . . . . . .74
CHLADNIČKA-MRAZÁK
NÁVOD K OBSLUZE . . . . . . . . . . . . . . . . .82
CHLADNIČKA-MRAZNIČKA
NÁVOD NA OBSLUHU . . . . . . . . . . . . . . . .90
ŠALDYTUVAS - ŠALDIKLIS
EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA . . . . . . .98
LEDUSSKAPIS – SALDĒTĀJKAMERA
ROKASGRĀMATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK
KASUTUSJUHEND . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ . . . . . . . .122
ХЛАДИЛНИКФРИЗЕР
РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА . . . . . . . . .130
aa
• Household use only • Free standing type
• Sólo para uso tidomésco
De estructura independiente
• Solo per uso domestico
Tipo senza bisogno di appoggio
• Usage domestique • Produit pose libre
Apenas para uso doméstico
• Tipo isolado
Οικιακή χρήση μόνο Μη σταθερού τύπου
Nur für den Haushaltsgebrauch
• Freistehender Typ
Enkel voor huishoudelijk gebruik
• Vrijstaand type
Tylko do użytku domowego
• Typ wolnostojący
Kizárólag háztartási használatra
• Szabadon álló típus
Pouze pro použití v domácnostech
• Volně stojící provedení
Len na používanie v domácnosti
• Voľne stojaci typ
• Tik namų ūkio naudojimui • Laisvai pastatomas
Tikai izmantošanai mājsaimniecībās
• Brīvi novietojams tips
Ainult majapidamises kasutamiseks
• Eraldi seisvat tüüpi
Призначений лише для
домашнього користування
Вільностоячий тип
Да сvе използва само за
домакински цели
Свободно (отделно) стоящ
тип
Plasmacluster is a trademark
of SHARP Corporation
SJ-MB300S
SJ-PB300S
(A934) 1.fm Page 1 Friday, January 16, 2009 11:29 AM
82
Velmi vám děkujeme za zakoupení výrobku společnosti SHARP. Než začnete chladničku SHARP používat, přečtěte si,
prosím, tento návod k obsluze, který vám zaručí maximální využití vaší nové chladničky.
Chladnička obsahuje hořlavé chladící látky (R600a:
izobutan) a plyn izolace (cyklopentan). Abyste předešli
vznícení a výbuchu, dodržujte následující zásady.
Chladicí systém na zadní straně chladničky a v jejím
vnitřku obsahuje chladící látky. Zamezte kontaktu
ostrých předmětů s chladicím systémem.
K urychlení procesu odmrazení nepoužívejte mechanické
přístroje ani jiné prostředky. (Tato chladnička má vlastní
systém automatického odmrazení.)
Nepoužívejte elektrická zařízení uvnitř chladničky.
Pro světlo v chladícím oddělení používejte pouze
předepsané součástky.
Nezakrývejte otvory v plášti chladničky.
Pokud dojde k proražení chladicího systému,
nemanipulujte se síťovou zásuvkou a nepoužívejte
otevřený oheň. Otevřete okno a místnost vyvětrejte.
Poté požádejte o servisní zásah pracovníka
autorizovaného servisu společnosti SHARP.
Při likvidaci chladničky je třeba postupovat náležitým
způsobem. Chladničku odevzdejte ve sběrném místě
určeném pro zpracování hořlavých chladících látek a
izolace.
Vysoce těkavé a hořlavé materiály, jako jsou éter,
benzín, propanový plyn, lepící látky a čistý alkohol atd.
mohou snadno explodovat. Neuskladňujte tyto materiály
v chladničce.
Prach napadaný na síťovou zástrčku může způsobit
požár. Otřete ji proto pečlivě.
Neměňte ani neupravujte tuto chladničku. Mohlo by to
způsobit požár, elektrický úraz nebo zranění.
Zajistěte, aby chladnička, která je určena k likvidaci,
nepředstavovala žádné nebezpečí pro děti (např. odstraňte
magnetický uzávěr dveří, aby se v ní děti nemohly zavřít).
Nedotýkejte se mokrýma rukama potravin nebo
kovových obalů v mrazícím oddělení. Může dojít k
omrzlinám.
Nepoužívejte prodlužovací šňůru ani rozbočovací
zásuvku.
Nápoje v láhvích a v plechovkách neukládejte do
mrazáku, protože při zmrznutí by mohly prasknout.
Ujistěte se, že napájecí šňůra nebyla při instalaci nebo
přemísťování poškozena. Pokud je napájecí zástrčka
nebo šňůra uvolněná, nezapojujte napájecí zástrčku.
Hrozí nebezpečí elektrického šoku nebo požáru.
Při vytahování zástrčky ze zásuvky uchopte nikoliv
šňůru, ale přímo zástrčku. Zatáhnutí za šňůru může
způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
Pokud dojde k poškození pružného přívodního kabelu,
obraťte se na autorizovaný servis SHARP. Ke
chladničce se smí použít pouze speciální kabel.
V případě úniku plynu vyvětrejte prostor otevřením okna
apod. Nedotýkejte se chladničky ani síťové zásuvky.
Nepokládejte předměty obsahující kapaliny ani
nestabilní předměty na horní část chladnice.
Tato chladnička není určena pro použití osobami (včetně
dětí) se sníženými fyzickými, rozpoznávacími nebo
rozumovými schopnostmi nebo s nedostatečnými
zkušenostmi a znalostmi, pokud je osoba odpovědná za
jejich bezpečnost nepoučila o používání chladničky
nebo na ně nedohlíží. Malé děti musí být pod dohledem,
aby si s chladničkou nehráli.
1
Ponechte kolem chladničky odpovídající prostor, aby bylo zajištěno její
dostatečné odvětrání.
Na obrázku je znázorněn minimální prostor nutný pro instalaci chladničky.
Velikost prostoru kolem chladničky ovlivňuje její spotřebu energie.
Pokud ponecháte kolem chladničky více volného místa, bude mít při provozu
menší spotřebu.
Používání chladničky v menším prostoru, než je uveden na obrázku, může být
příčinou růstu teploty v zařízení, vysokého hluku a selhání.
2
Použití dvou předních nastavitelných noh zajišťuje, že chladnička stojí pevně a
vodorovně na podlaze.
3
Vyšroubujte 2 šrouby v dolní části skříně a upevněte jimi kryt podstavce
(při dodání jsou uvnitř oddělení chladničky).
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Neinstalujte tuto chladničku do vlhkých nebo mokrých prostorů, předejdete tím
možnosti poškození či netěsnosti izolace. Navíc může dojít ke kondenzaci na vnější
straně chladničky, což může způsobit korozi.
POZNÁMKA
Umístěte vaši chladničku s mrazákem tak, aby byla přístupná zástrčka.
Chraňte vaši chladničku před přímým slunečním zářením.
Neumísťujte ji vedle zařízení tepelného zdroje.
Neumisťujte ji přímo na podlahu. Použijte vhodný podstavec.
Při zapojení zástrčky při otevřených dveřích zazní upozornění na otevřené dveře, ale
neoznačuje to nenormální stav. Po zavření dveří zvuk umlkne.
Při přepravě
Pomocí koleček můžete chladničkou posunovat dozadu a
dopředu. Nevhodný pohyb, nebo příčný pohyb může
poškodit podlahu.
Chladničku přenášejte tak, že ji budete držet za rukojeti
umístěné vzadu a za nastavitelné nohy dole.
Před používáním vaší chladničky
Vyčistěte vnitřní součásti hadříkem namočeným v teplé
vodě. Jestliže použijete mýdlovou vodu, otřete je znovu
čistou vodou.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
UPOZORNĚ
INSTALACE
1
2
3
1110 mm
1270 mm
Nastavitelná
noha
Šrouby
Kryt
podstavce
60mm
a více
60mm
a více
90mm a více
Kolečka
vzadu
dole
(A934)82-89_Cze.fm Page 82 Wednesday, February 18, 2009 2:25 PM
83
POZNÁMKA
Nestoupejte si, ani se nevěšte na dveře nebo přihrádky. Chladnička může spadnout a zranit vás, či pohmoždit vám ruku.
Nenakládejte potraviny do úplně vytažené přihrádky. Může se převážit, vypadnout a způsobit vám zranění.
Nevytahujte přihrádky či poličky násilím. Můžete se zranit padajícími potravinami nebo vypadlými kryty.
POPIS
SJ-PB300S
2
4
7
8
SJ-MB300S
2
3
4
5
6
16
17
18
19
20
21
8
1
9
9
10
11
12
SJ-MB300S, SJ-PB300S
9
15
13 14
Chladící
oddělení
Mrazící
oddělení
Mrazící
oddělení
1. Osvětlení chladničky
2. Police v chladničce
(SJ-MB300S ; 3 , SJ-PB300S ; 4)
3. Hybridní chladicí panel (hliníkový)
4. Oddíly pro zeleninu
(2 ks)
5. Police (Pouze pro SJ-MB300S)
6. Vinný bar (Pouze pro SJ-MB300S)
7. Krabice udržující potraviny čerstvé
(Pouze pro SJ-PB300S)
8. Malá krabice
9. Magnetické těsnění dveří
(3 ks)
10. Přihrádky ve dveřích (2 ks)
11. Přihrádka na vejce
12. Přihrádka na láhve
13. Miska na výrobu ledu
14. Krabice do mrazáku
15. Lopatka
16. Krabice do mrazáku (horní)
17. Krabice do mrazáku (střední)
18. Drátěná police
19. Krabice do mrazáku (spodní)
20. Kryt podstavce
21. Nastavitelné nohy & Kolečka
Po vyjmutí krabice do
mrazáku (horní, střední) lze
skladovat více potravin.
Prosíme, nevyndávejte
krabici do mrazáku (spodní).
Plazmový ionizátor
„Plasmacluster“ + nano
nízkoteplotní katalyzátor pro
odstraňování zápachu
Chladný vzduch v oddílu je čištěn pomocí
dvojího efektu plazmového ionizátoru
“Plasmacluster” a nano nízkoteplotního
katalyzátoru pro odstraňování zápachu,
instalovaného v rozvodech chladného
vzduchu. Čistý chladný vzduch proudí v
cyklech.Údržba není nutná.
Hybridní chladicí panel (hliníkový)
Panel je chlazen zezadu a nepřímo tak
ochlazuje chladicí oddělení. Potraviny jsou
proto zmrazovány šetrně a nejsou vystaveny
proudu chladného vzduchu.
Upozornění na otevřené dveře
Nachází se pouze v chladicím oddělení.
Upozornění na otevřené dveře se ozve asi 1 minutu po otevření
dveří a potom opět po 1 minutě (pokaždé jenom jednou).
Zůstanou-li dveře otevřené přibližně 3 minuty, bude se upozorně
ozývat nepřetržitě. Utichne po zavření dveří.
Oboustranné dveře
Dveře je možné změnit na otevírání zleva. Pro úpravu dveří bude
zapotřebí SADA PRO DVEŘNÍ ZÁVĚS CHLADNIČKY (pro otevírání
zleva), (SJ-LB300SD). Podrobnosti o sadě a potřebné práci při
úpravě vám na vyžádání sdělí autorizovaný servis SHARP.
UPOZORNĚNÍ : Veškerá práce, spojená s úpravami, musí být
provedena kompetentním pracovníkem. Úpravy
dveří nikdy neprovádějte sami.
(A934)82-89_Cze.fm Page 83 Wednesday, February 18, 2009 2:25 PM
84
Displej ovládacího panelu se rozsvítí v následujících případech.
Pokud je stlačeno kterékoliv tlačítko (vypnutí funkce/OFF přibližně po 45 vteřinách).
Pokud jsou dveře chladničky otevřené (vypnutí funkce/OFF přibližně po 5 vteřinách poté, co jsou dveře zavřeny).
1. Displej plazmového ionizátoru
Plasmacluster
Indikuje aktivitu plazmového ionizátoru Plasmacluster.
2. Displej pro nastavení teploty
Zobrazí se předem nastavená teplota. Nejedná se o
skutečnou teplotu v tomto oddělení.
3. Displej režimu pro víno (Pouze pro SJ-MB300S)
Indikuje nastavení teploty vinného baru pro červené víno
(přibližně 15°C).
4. Displej pro dané oddělení
Indikuje každé oddělení daným tvarem. (Viz č. 7.)
5. Indikátor nastavení teploty
Po změně nastavení teploty pro dané oddělení indikuje
výkyv teploty ukazatel.
6. Tlačítko plazmového ionizátoru
Plasmacluster
Stisknutím zahájíte nebo zastavíte funkci Plasmacluster.
7. Tlačítko pro výběr oddělení
Po každém stlačení
jsou symboly
zobrazovány ve
stanoveném pořadí.
( Pokud není nic
obsluhováno po dobu
přibližně 15 vteřin,
zobrazí se běžný
displej.)
8. Tlačítko S / T
Teplota pro vinný bar je aktivována.
(Pouze pro SJ-MB300S)
Použijte pro nastavení teploty.
Vypnutí zvuku/OFF
Pro vypnutí zvuku/OFF, provázejícího každé stlačení
tlačítka, postupujte podle následujících kroků.
Držte tlačítko pro výběr nepřetržitě 3
sekundy nebo déle a přitom držte
stisknuté tlačítko „T“.
Postup při odblokování je stejný.
Dětský zámek
Ovládání tlačítek na ovládacím panelu lze zablokovat.
Pomocí této funkce zabráníte dětem nebo jiným osobám,
aby si s panelem hrály.
Držte tlačítko pro výběr nepřetržitě 3
sekundy nebo déle a přitom držte
stisknuté tlačítko „S“.
Postup při odblokování je stejný.
OVLÁDACÍ PANEL
SJ-MB300S
1
2
4
5
7
6
SJ-PB300S
1
2
4
3
5
8
7
6
8
Úvodní displej Úvodní displej
Vypnutí teploty vinného
baru
(Pouze pro SJ-MB300S)
Nastavení teploty pro
chladící oddělení
Nastavení teploty pro
mrazící oddělení
(Běžný displej)
Tiskněte je
současně po dobu
3 nebo více vteřin.
Bod je
zobrazen zde
(A934)82-89_Cze.fm Page 84 Wednesday, February 18, 2009 2:25 PM
85
Nastavení teploty
Chladnička si reguluje teplotu automaticky. Avšak, je-li to zapotřebí, nastavte teplotu následovně.
Chladící oddělení
Nejdříve je nastavena na 3°C.
Nastavitelná od 0°C do 6°C v krocích po 1°C.
1
Stiskněte tlačítko pro výběr
oddělení a zvolte číselný
symbol.
Číslo zobrazuje současnou
nastavenou teplotu.
2
Stiskněte tlačítko S nebo
tlačítko T a zvolte
požadovanou teplotu.
Indikátor se mění podle
zvolené teploty.
Přibližně za 15 vteřin se objeví
běžný displej. (Displej teploty a
indikátor zmizí.)
Mrazící oddělení
Nejdříve je nastavena na -18°C.
Nastavitelná od -22°C do -14°C v krocích po 1°C.
1
Stiskněte tlačítko pro výběr
oddělení a zvolte číselný
symbol.
Číslo zobrazuje současnou
nastavenou teplotu.
2
Stiskněte tlačítko S nebo
tlačítko T a zvolte
požadovanou teplotu.
Indikátor se mění podle
zvolené teploty.
Přibližně za 15 vteřin se objeví
běžný displej. (Displej teploty a
indikátor zmizí.)
OBSLUHA
Blikání
(zvýšit) (snížit)
Blikání
(zvýšit) (snížit)
INDIKÁTOR TEPLOTY
Chladnička má v chladicím oddělení indikátor teploty, který umožňuje řídit průměrnou teplotu v nejchladnější zóně.
Nejchladnější zóna
Symbol označuje nejchladnější zónu v chladicím oddělení. (Přihrádka ve dveřích,
umístěná ve stejné výši jako symbol, není součástí nejchladnější zóny).
Kontrola teploty v nejchladnější zóně
Správnou teplotu v nejchladnější zóně můžete pravidelně
kontrolovat a v případě potřeby upravit nastavení knoflíku řízení
teploty chladničky.
Pro udržení správné teploty uvnitř zařízení kontrolujte, zda je
indikátor teploty stále MODRÝ. Je-li indikátor teploty BÍLÝ, je
teplota příliš vysoká. V takovém případě zvyšte nastavení teploty
chladničky a před další kontrolou indikátoru teploty vyčkejte 6
hodin.
POZNÁMKA
Vnitřní teplotu chladničky ovlivňuje řada faktorů, například okolní
teplota místnosti, množství uložených potravin a frekvence otvírání
dveří.
Po vložení čerstvých potravin nebo při ponechání otevřených dveří
po určitou dobu je normální, že indikátor teploty změní barvu na
BÍLOU.
Symbol
MODRÁ
BÍLÁ
Správné nastavení
Příliš vysoká teplota,
snižte teplotu pomocí
otočného voliče pro
chladničku.
(A934)82-89_Cze.fm Page 85 Wednesday, February 18, 2009 2:25 PM
86
Vinný bar (Pouze pro SJ-MB300S)
Nejdříve je nastavená teplotní zóna pro režim „Čerstvé“.
Takto mohou být skladovány sýry, nebo dezerty. Pokud je
teplotní zóna přepnuta na režim „Víno“, červené víno bude
vychlazené na správnou teplotu.
Přepnout na teplotní zónu vína
1
Stiskněte tlačítko pro výběr
oddělení a zvolte číselný
symbol.
2
Stiskněte tlačítko „S
.
3
Stiskněte tlačítko S nebo T a zvolte požadovanou
hodnotu pro nastavení.
Po stlačení tlačítka se mění pouze indikátor, označení
teploty se nemění.
Běžný displej se objeví přibližně za 15 vteřin.
POZNÁMKA
Po zapnutí se aktuální teplota v oddělení nemění rychle. Na
15°C stoupne přibližně za 3 až 5 hodin. Pokud je teplota
nastavena pro režim vína, odběr elektrické energie bude
stoupat přibližně o 0,6kWh/24h.
Změnit nastavení teplotní zóny na režim
čerstvých potravin
1
Stiskněte tlačítko pro výběr
oddělení a zvolte číselný
symbol.
2
Stiskněte tlačítko „T
.
Běžný displej se objeví
přibližně za 2 vteřiny.
Teplotní zóna Čerstvé Víno
Nastavená teplota Přibližně 3°C Přibližně 15°C
Nastavení teploty Neměnné
Nastavitelné
(přibližně ±2°C)
Blikání
Blikání
Blikání
Je
zobrazeno
15°C
Indikátor ukazuje hodnotu pro
regulaci teploty.
(Zvolená hodnota bliká)
Pokud chcete teplotu regulovat,
proveďte krok 3 přibližně do 15
vteřin.
Teplota stoupne přibližně o
2°C. Je vhodná pro uleželé
víno.
Teplota klesne přibližně o
2°C. Je vhodná pro mladé
víno.
Blikání
Blikání
Je
zobrazeno
3°C
Ikona zmizí
Ionizátor Plasmacluster
Ionizátor „Plasmacluster“ automaticky začne provoz, pokud
se zapne napájení chladničky.
Zrušení operace
Stiskněte tlačítko plazmového ionizátoru Plasmacluster.
Spuštění operace
Stiskněte tlačítko plazmového ionizátoru Plasmacluster znovu.
(Světlo se rozsvítí).
Jak vyrobit led
1
Naplňte misku na výrobu
ledu vodou do výše
rysky.
2
Poté, co je led vyroben,
mechanicky misku
prohýbejte a led
vyndejte.
Místo pro skladování
ledu
Police v chladničce
Výšku lze uzpůsobit.
Pro vynětí police si, prosím, přečtěte informace v kapitole
ČE A ČIŠTĚNÍ.
Vypnutí funkce/OFF
Displej plazmového
ionizátoru Plasmacluster
Poznámky ohledně provozu ionizátoru
„Plasmacluster“
Ionizátor uvnitř vaší chladničky uvolňuje do mrazícího
a chladícího oddělení svazky iontů, což jsou kolektivní
shluky pozitivních a negativních iontů. Tyto svazky
iontů snižují výskyt plísňové houby ve vzduchu.
V chladničce může být cítit mírný zápach. Jedná so o
pach ozónu generovaného ionizátorem. Množství
ozónu je minimální a rychle se v chladničce rozkládá.
houbovitá
plíseň
9#6'4.'8'.
Ryska hladiny
vody
Místo pro zmrazené
potraviny
Nízko
Kolejnička
Vysoko
Police
(A934)82-89_Cze.fm Page 86 Wednesday, February 18, 2009 2:25 PM
87
Níže zobrazené teploty jsou signalizované teploty, pokud je okolní teplota 30°C, teplota je nastavena na 3°C (chladnička)
a na -18°C (mrazák), dveře jsou zavřené, jídlo není ukládáno a teplota je stabilizovaná. (Pokud je chladnička používaná,
teplota se vzhledem k otevírání a zavírání dveří mění.)
Chlazení snižuje rychlost, se kterou se kazí potraviny. Pro maximální
udržení čerstvosti potravinářských výrobků, které podléhají zkáze,
následuje obecný návod pro prodloužení doby uskladnění potravin.
Ovoce a zelenina
Pro zamezení ztráty vlhkosti mají být ovoce a zelenina volně zabalené do
plastového materiálu, např. fólie nebo sáčků (neuzavírejte), a umístěné do oddílu
pro zeleninu.
Mlékárenské výrobky a vejce
Většina mlékárenských výrobků má uvedeno datum doporučené spotřeby na vnějším
obalu, který rovněž informuje o doporučené teplotě a době uskladnění výrobku.
Maso, ryby a drůbež
Umístěte na podnos nebo na talíř a zakryjte papírovým nebo plastovým obalem.
Větší výseky masa, ryb nebo drůbeže umístěte do zadní části na police.
Dbejte, aby všechny vařené potraviny byly pečlivě zabalené nebo umístěné ve
vzduchotěsném obalu či nádobě.
POZNÁMKA
Rozmístěte potraviny na policích rovnoměrně,
aby mohl chladící vzduch účinně cirkulovat.
Teplé potraviny je nutné ochladit před jejich uložením do
chladničky. Uložení teplých potravin zvyšuje teplotu v
jednotce a zvyšuje nebezpečí zkažení potravin.
Nezablokujte vývod a přívod obvodu proudění chladícího
vzduchu potravinami nebo nádobami; jinak by potraviny v
chladničce nebyly rovnoměrně chlazeny.
Neumísťujte potraviny přímo před vývod studeného
vzduchu. Toto by mohlo způsobit zmrazení potravin.
ULOŽENÍ POTRAVIN
SJ-MB300S
Mrazící oddělení
Chladící oddělení
Police
[Přibližně 2 až 5°C]
Skladujte chlazené potraviny, tepelně
opracované produkty, předvařené
potraviny atd.
Přihrádky ve dveřích
[Přibližně 3 až 7°C]
Skladujte aromatické produkty, nápoje
atd.
Skladujte vejce v přihrádce na vejce.
Oddíly pro zeleninu
[Přibližně 2 až 5°C]
Skladujte ovoce a zeleninu.
Malá přihrádka
[Přibližně 3°C]
Skladujte potraviny malých rozměrů.
Vinný bar / Krabice udržující
potraviny čerstvé
Potraviny, které nelze skladovat
[Přibližně 3°C]
Skladujte mlékárenské výrobky,
jako sýry, zpracovatelské výrobky
jako uzeniny, čerstvá jídla atd.
Skladování zeleniny je
nevhodné.
Mohla by se namrazit.
Pokud je chladnička
nastavena na nízkou teplotu
(od 0°C do 2°C), teplota ve vinném
baru / krabici udržující potraviny
čerstvé se sníží.
Pokud je teplota přepnuta na režim
pro víno
[Přibližně 15°C]
Skladujte červené víno.
Láhev pokládejte
dnem směrem
dopředu.
Lze skladovat láhve o
průměru do 8,3 cm a
do 32 cm výšky.
(Maximálně 4 láhve)
Otevřené víno
skladujte v přihrádce
na láhve a vypijte ho
co nejdříve.
Všechny potraviny kromě
červeného vína jsou
nevhodné.
Potraviny se zkazí kvůli vysoké
teplotě.
Nevhodná teplota pro bílé víno.
Pouze pro SJ-MB300S
Horní oddělení
[Přibližně -18°C]
Skladování ledu, často
používaných zmražených
potravin, zmrzliny atd.
Spodní oddělení
[Přibližně -18°C]
Potraviny, které mají být
skladovány dlouho, mohou být
vytříděny podle velikosti.
Pro nejlepší zmrazení
Potraviny musí být čerstvé.
Zmrazujte malé množství
potravin najednou, abyste je
rychle zmrazili.
Potraviny by měly být správně
uložené nebo zakryté a vzduch
by měl být odstraněn pro těsné
uzavření.
Potraviny rozložte v mrazáku
rovnoměrně.
Označte si tašky nebo
kontejnery, abyste měli přehled o
zmrazených potravinách.
Vývod Vývod
(A934)82-89_Cze.fm Page 87 Wednesday, February 18, 2009 2:25 PM
88
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Nejprve odpojte chladničku od sítě, abyste zabránili
úrazu elektrickým proudem.
Nestříkejte vodu přímo na vnější skříňku nebo do ní.
Toto může způsobit korozi a poškození elektrické
izolace.
DŮLEŽITÉ
Abyste předešli popraskání vnitřních povrchů a
plastových součástí, dodržujte následující
dopuručení.
Odstraňte důkladně všechny tuky z potravin, které jsou
nalepené na plastových součástech.
Některé domácí čistící prostředky mohou způsobit
poškození, proto při čištění používejte pouze přípravek
na mytí nádobí (mýdlovou vodu).
Je-li použito nezředěného čistícího roztoku nebo
saponátová voda není důkladně vysušena, může dojít k
popraskání plastových částí.
1
Vyjměte příslušenství, jako např. police, ze skříně a ze
dveří. Omyjte je v teplé vodě se saponátem na mytí
nádobí; opláchněte v čisté vodě a usušte.
2
Vyčistěte vnitřek hadrem namočeným v teplé vodě se
saponátem na mytí nádobí. Potom použijte studenou
vodu pro odstranění saponátové vody.
3
Otřete vnější skříň měkkým hadrem pokaždé, když je
znečištěna.
4
Očistěte magnetické těsnění dveří zubním kartáčkem
a teplou vodou se saponátem na mytí nádobí.
5
Ovládací panel otřete suchou látkou.
< Jak vyjmout přihrádku vinného baru >
1 Stlačte kryt.
2 Vytáhněte přihrádku lehkým
nadzvednutím.
(Kryt není vyjmut)
< Jak vyjmout polici chladničky >
Vytáhněte ji lehkým nadzvednutím.
< Jak připevnit polici chladničky >
Potlačte polici podél kolejniček a na konci ji lehce
nadzvedněte. (Pokud je tlačena bez nadzvednutí,
kolejničky vnitřních stěn chladničky mohou být
poškozeny.)
POZNÁMKA
Chcete-li předejít poškození chladničky, nepoužívejte
agresivní čisticí prostředky ani rozpouštědla (laky, barvy,
leštící prášek, benzín, horkou vodu apod.)
Dojde-li k náhlému výpadku elektrické energie, prosíme
počkejte alespoň 5 minut před tím, než zařízení opět
zapnete.
Při potřísnění ovládacího panelu šťávou a podobnými
produkty jej ihned otřete. Může dojít k poruše ovládacího
panelu.
Vyvarujte se pádu předmětů uvnitř chladničky stejně tak
úderů do vnitřních stěn. Může to způsobit praskliny na
vnitřním povrchu.
Odmrazování
Unikátní energeticky úsporný mechanismus zařízení
odmrazuje zcela automaticky.
Pokud zhasne osvětlení chladničky
Kontaktujte autorizovaný servis společnosti SHARP a
požádejte o náhradní žárovku do oddělení. Žárovku v
oddělení smí vyměňovat pouze kvalifikovaný pracovník
servisu.
Pokud je přívod elektrické energie
zastaven kvůli výpadku energie nebo z
jiných příčin
Nastavení, pokud je přívod energie obnoven / ON, je
ukazano níže.
Vypnutí vaší chladničky
Pokud vypnete vaší chladničku, jestliže odjíždíte na
dlouhou dobu, odstraňte všechny potraviny a důkladně
vyčistěte její vnitřní prostor. Odpojte zástrčku napájecí
šňůry ze síťové zásuvky a ponechte všechny dveře
otevřené.
ČE A ČIŠTĚ
Ԙ
ԙ
Ionizátor Plasmacluster
Nastavení před
výpadkem
elektrického
proudu je
zachováno.
Nastavení teploty
(oddíl chladničky/ mrazničky)
Teplota pro vinný bar je aktivována.
(Pouze pro SJ-MB300S)
Zvuk
Dětský zámek
(A934)82-89_Cze.fm Page 88 Wednesday, February 18, 2009 2:25 PM
89
Než zavoláte opraváře, zkontrolujte si následující body.
Problém Řešení
Vnější strana skříně je horká na
dotek.
Je to zcela normální. Horké potrubí slouží k zabránění vzniku orosení.
Když je chladnička hlučnější. Je normální, aby chladnička vydávala následující zvuky.
Značný hluk způsobený kompresorem při zahájení provozu
--- Zvuk bude tišší po chvíli.
Značný hluk způsobený kompresorem jednou denně --- Provozní zvuk vyvolaný
bezprostředně po provedení automatického odmrazení.
Zvuk proudící tekutiny (bublavý nebo šumivý zvuk)
--- Zvuk proudícího chladiva v trubkách (zvuk může být čas od času hlasitější).
Praskavý nebo křupavý zvuk, skřípavý zvuk --- Zvuk vytvořený roztahováním a
smršťováním vnitřních stěn a vnitřních součástí během chlazení.
Uvnitř nebo vně chladničky se
vytváří námraza nebo orosení.
Může k tomu docházet v některém z následujících případů. Námrazu otřete vlhkou
látkou, orosení suchou látkou.
Při vysoké okolní vlhkosti.
Při častém otvírání a zavírání dveří.
Při uložení potravin s vysokým obsahem vlhkosti. (Je třeba je zabalit.)
Potraviny v chladicím oddělení
jsou zmrzlé.
Není chladnička provozována dlouhou dobu s nastavenou teplotou chladničky na
0°C?
Není chladnička provozována dlouhou dobu s nastavenou teplotou mrazáku na
-21°C?
Nízká okolní teplota může způsobit, že umístěné potraviny zmrznou, i když je
Nastavení teploty chladničky nastavené na 6°C.
V oddělení je cítit zápach. Potraviny se silným odérem je třeba zabalit.
Jednotka na odstraňování zápachu nemůže odstranit všechen zápach.
Chladnička nefunguje. Odpojte napájecí zástrčku, znovu ji zapojte přibližně po 5 minutách a přesvědčte
se, zda funguje. Chlazení může být nastartováno.
JESTLIŽE STÁLE POŽADUJETE OPRAŘE Obrat'te se na nejbližší autorizovaný servis společnosti SHARP.
Pokud se stane následující, jedná se o chybu. Prosíme, kontaktujte nejbližší autorizovaný servis společnosti SHARP.
Zvuk alarmu se ozývá i poté, co
jsou všechny dveře zavřeny.
Jedná se o chybu upozornění na otevřené dveře.
Zvuk alarmu může být dočasně vypnut.
Podržte tlačítko T stisknuté po dobu minimálně 3 sekund a
zároveň držte stisknuté tlačítko S.
(Alarm znovu zazní přibližně po 2 dnech).
Ovládací panel je zobrazen, jak je
ukázáno níže.
Jedná se o chybu větráku. (Nemůže být rozpoznána zvnějšku).
Přestože chlazení bude pokračovat, jeho intenzita se může snižovat.
Přestože operace je od ovládacího panelu akceptovaná, i když je chyba
zobrazovaná, po návratu na běžný displej se opět objeví indikace chyby.
Informace o likvidaci pro uživatele (domácnosti)
1. V zemích Evropské unie
Upozornění: Toto zařízení nelikvidujte v běžných odpadkových koších!
Použité elektrické a elektronické vybavení je třeba likvidovat samostatně a v souladu s
legislativou, která vyžaduje řádnou likvidaci, obnovení a recyklaci použitého elektrického a
elektronického vybavení.
Na základě dohody členských států mohou domácnosti v zemích Evropské unie vracet
použité elektrické a elektronické vybavení v určených sběrnách zdarma*. V některých
zemích* od vás může místní prodejce odebrat zdarma použitý výrobek, pokud zakoupíte
nový podobný.
*) Další podrobnosti vám sdělí orgány místní správy.
Pokud použité elektrické nebo elektronické vybavení obsahuje baterie nebo akumulátory,
zlikvidujte je předem samostatně v souladu s místními vyhláškami.
Řádnou likvidací tohoto výrobku pomáháte zajistit, že bude odpad vhodným způsobem
zlikvidován, obnoven a recyklován a zabráníte tak možnému poškození životního prostředí
a zdraví obyvatel, ke kterému by mohlo dojít v případě nesprávné likvidace.
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní správní orgány, které vás seznámí
s vhodnou metodou likvidace.
Pro Švýcarsko: Použité elektrické nebo elektronické vybavení lze zdarma vrátit prodejci i v
případě, že nekupujete nový výrobek. Další sběrná místa jsou uvedena na webových
stránkách www.swico.ch nebo www.sens.ch.
Upozornění:
Váš výrobek je označen
tímto symbolem. Znamená
to, že je zakázáno likvidovat
použitý elektrický nebo
elektronický výrobek s
běžným domácím
odpadem. Pro tyto výrobky
je k dispozici samostatný
sběrný systém.
NEŽ ZAVOLÁTE OPRAŘE
(A934)82-89_Cze.fm Page 89 Wednesday, February 18, 2009 2:25 PM
A hatékony teljesítmény fenntartása érdekében ajánlott a belső
részeket, pl. polcokat a szállítási állapotnak megfelelően
elhelyezni.
(Lásd a LEÍRÁS fejezetet)
A belső részek elhelyezése
Energiatakarékossági tippek
عAmennyire lehetséges, tartsa a szellőzési teret a hűtőszekrény
körül.
ع
Gondoskodjon róla, hogy a hűtőszekrény ne legyen kitéve közvetlen
napfénynek, és ne helyezze hőtermelő készülék közelébe.
ع
Csak a lehető legrövidebb ideig tartsa nyitva a hűtőszekrény ajtaját.
ع Tárolás előtt hűtse le a forró ételeket.
ع Az élelmiszereket egyenletesen helyezze el a polcokon, hogy
a hűtő levegő hatékonyan tudjon keringeni.
ع Alapbeállítás szerint a Bortárolóban a “Friss” hőmérsékleti
zónát állítsa be.
Rekomenduojama, kad vidinės dalys, pvz., lentynos, būtų sudėtos
taip, kaip pirkimo metu, kad būtų išlaikomas aukštas energijos
efektyvumas.
(Nuoroda į skyrių APRAŠYMAS)
Vidinių dalių išdėstymas
Patarimai, kaip taupyti energiją
عVietos ventiliacijai aplink šaldytuvą palikite tiek, kiek įmanoma.
ع
Laikykite šaldytuvą toliau nuo tiesioginių saulės spindulių ir
nestatykite jo netoli šilumą generuojančių prietaisų.
عŠaldytuvo duris laikykite atidarytas kiek galima trumpiau.
ع Karštas maistas turėtų būti atvėsintas prieš dedant į šaldytuvą.
ع Maistą ant lentynų dėkite tolygiai, kad šaldantis oras galėtų
efektyviai cirkuliuoti.
ع Standartiniame nustatyme Vyno bare nustatykite temperatūros
zoną „Vėsu“.
Priporočamo, da notranje dele, npr. police, postavite tako, kot so
bili postavljeni v času nakupa, da boste obdržali visoko energetsko
učinkovitost.
(Glejte poglavje OPIS
Položaj notranjih delov
Nasveti za varčevanje z energijo
عOkoli hladilnika pustite dovolj prostora za zračenje.
ع Hladilnik držite stran od neposredne sončne svetlobe in ga ne
postavljajte zraven naprav, ki proizvajajo toploto.
عVrata hladilnika pustite odprta čim krajši čas.
ع Vročo hrano morate pred shranjevanjem ohladiti.
ع Hrano na police razporedite enakomerno, da bo hladilni zrak
lahko učinkovito krožil.
ع Pri standardni nastavitvi v prostoru za vino temperaturno
območje nastavite na “Sveže”.
Aby byla energie využita co nejefektivněji, je doporučeno, aby
vnitřní části, např. police, zůstaly rozloženy stejným způsobem
jako při zakoupení.
(Viz kapitola POPIS
Rozložení vnitřních částí
Tipy pro úsporu energie
عPonechte kolem chladničky dostatek místa pro větrání.
ع Chraňte vaši chladničku před přímým slunečním zářením a
neumisťujte ji vedle zařízení tepelného zdroje.
عChladničku otevírejte co nejrychleji.
ع
Teplé potraviny je nutné ochladit před jejich uložením do chladničky.
ع Potraviny umisťujte na police rovnoměrně, aby mohl chladící
vzduch efektivně cirkulovat.
ع Při standardním nastavení nastavte teplotu vzduchu ve
vinném baru na volbu „Čerstvé”.
Lai nodrošinātu augstu energoefektivitāti, iekšējās daļas,
piemēram, plauktus ieteicam izvietot tā, kā tie bija izvietoti,
iegādājoties ledusskapi.
(Skatiet nodaļu APRAKSTS)
Iekšējo daļu izvietojums
Padomi par enerģijas taupīšanu
عNodrošiniet ap ledusskapi ventilācijai pietiekamu telpu.
ع Neturiet ledusskapi tiešā saulesgaismā un nenovietojiet
ledusskapi tuvu pie apkures ierīcēm.
عLedusskapja durvis atveriet uz, cik vien iespējams īsu laiku.
ع
Karstus produktus pirms likšanas ledusskapī nepieciešams atdzesēt.
ع Pārtiku uz plauktiem izkārtojiet vienmērīgi, lai ļautu efektīvi
cirkulēt dzesējošā gaisa plūsmai.
ع Pie standarta iestatījumiem vīna bāram iestatiet temperatūras
diapazonu „Svaigs”.
Рекомендовано встановлювати внутрішні частини, наприклад,
полиці, таким чином, як вони були розміщені під час продажу,
це забезпечить найбільш ефективне використання енергії.
(Додаткову інформацію див. в розділі ОПИС)
Розміщення внутрішніх частин
Поради щодо заощадження енергії
عДля вентиляції холодильника забезпечте навколо нього
якомога більше вільного простору.
ع
Встановіть холодильник у місце, в яке не досягає пряме сонячне
світло, не розміщуйте поряд з нагрівальними приладами.
ع
Намагайтесь відчиняти двері холодильника якомога швидше.
ع
Гарячі продукти охолодити перед зберіганням.
ع
Розміщуйте продукти на полицях рівномірно, це дозволить
охолоджувальному повітрю ефективно циркулювати.
ع В барі для вина встановіть температурну зону в положення
"Свіжі продукти" в якості стандартного налаштування.
Na dosiahnutie vysokej energetickej efektívnosti sa odporúča
nechať vnútorné časti, napr. poličky, v pôvodnej polohe ako pri
nákupe.
(Pozrite kapitolu POPIS)
Poloha vnútorných častí
Tipy na šetrenie energiou
عUdržujte okolo chladničky toľko priestoru na ventiláciu,
koľko je možné.
ع Chráňte chladničku pred priamym slnečným svetlom a
neumiestňujte ju vedľa spotrebiča vyžarujúceho teplo.
عOtvárajte dvere chladničky tak rýchlo, ako je to možné.
ع Horúce potraviny pred uložením ochlaďte.
ع Ukladajte potraviny do poličiek rovnomerne, aby mohol
chladiaci vzduch prúdiť efektívne.
ع V priestore na víno nastavte teplotu na štandardné nastavenie
„Čerstvé“.
On soovitatav, et sisemised osad nagu riiulid peaksid olema kohale
asetatud ostmise hetkel, et säilitada kõrget energiatõhusust.
(Vaadake peatükki KIRJELDUS)
Sisemiste osade asukoht
Näpunäiteid energia säästmiseks
عJätke külmiku ümber võimalikult palju ventilatsiooniruumi.
ع Ärge asetage külmikut otsese päikesevalguse kätte ning ärge
paigutage seda kuumust kiirgava seadme kõrvale.
عAvage oma külmiku ust võimalikult lühikeseks ajaks.
ع Kuumad toidud tuleb enne külmikusse asetamist maha jahutada.
ع
Asetage toit riiulitele võrdselt, et jahe õhk saaks paremini ringi liikuda.
ع
Standardregulatsioonis seadke veiniriiuli temperatuur „Värske“ peale.
Препоръчително е вътрешните части, като например рафтове, да
бъдат поставени в положение, в което са се намирали при закупуване
на продукта с цел да се запази високата енергийна ефективност.
(Вижте глава ОПИСАНИЕ
Позицията на вътрешните части
Съвети за пестене на енергия
عОставете, колкото е възможно повече, пространство за
вентилация около хладилника.
ع Пазете хладилника от пряка слънчева светлина и не
слагайте уреда до източници на топлина.
عОтваряйте вратата на хладилника, за колкото е възможно
по-кратко време.
ع
Горещите храни трябва да изстинат, преди да се приберат.
ع Поставяйте храната равномерно по рафтовете, за да
позволите ефективна циркулация на охлаждащия въздух.
ع При стандартна настройка нагласете температурната зона в
отделението за вино на режим „Свежо”.
LT
SLO
CZ
LV
UA
BG
SK
EST
H
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Sharp SJ-MB300S Návod k obsluze

Kategorie
Lednice s mrazákem
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro