DeLonghi TS765ATP Uživatelský manuál

Kategorie
Žehličky
Typ
Uživatelský manuál
45
âesk˘
Návod k obsluze si cel˘ pozornû proãtûte
dfiíve, neÏ zaãnete Ïehliãku pouÏívat. Návod
k obsluze peãlivû uschovejte po celou dobu
Ïivotnosti Ïehliãky.
DÛleÏitá bezpeãnostní upozornûní
Ujistûte se, Ïe napûtí va‰í
domovní sítû odpovídá napûtí
vyti‰tûnému na Ïehliãce.
Varování: Vzhledem k vysokému
v˘konu tohoto pfiístroje se,
prosím, ujistûte, Ïe máte
odpovídající zdroj elektrického
proudu. Informujte se u své
elektrárenské spoleãnosti, zda
celkov˘ odpor hlavního rozvodu
nepfiekraãuje hodnotu 0,32 Ohmu.
Děti starší 8 let a osoby se
sníženou fyzickou pohyblivostí,
schopností vnímání či mentálním
zdravím a osoby bez zkušeností
nebo odpovídajícího povědomí
mohou tento spotřebič používat
pod dohledem nebo po obdržení
pokynů k jeho bezpečnému
používání a seznámení se s
možnými riziky. Spotřebič není
určen jako hračka pro děti.
Děti bez dozoru a mladší 8 let
nesmí provádět čištění a údržbu
přístroje.
Během provozu a doby chladnutí
musí být žehlička a její síťový
kabel mimo dosah dětí mladších
8 let.
Pozor: Horké povrchy!
Elektrické Ïehliãky vyvíjejí
vysokou teplotu v kombinaci s
horkou párou, takÏe mÛÏe dojít k
popáleninám.
Vytáhnûte vidlici síÈového pfiívodu
vÏdy pfiedtím, neÏ budete do
Ïehliãky nalévat vodu. Nikdy
netahejte za kabel, vÏdy uchopte
vidlici.
Neotvírejte víčko nádržky na
vodu během žehlení.
SíÈov˘ pfiívod nesmí pfiijít do
styku s hork˘mi pfiedmûty nebo
horkou Ïehlicí plochou.
Nikdy neponofiujte Ïehliãku do
vody nebo jin˘ch tekutin.
Îehliãka smí b˘t pouÏívána jen
na stabilním povrchu a také
odkládána na stabilní povrch.
Pfii pauze pfii Ïehlení vÏdy
odkládejte Ïehliãku kolmo na
její odstavní plochu a ujistûte
se, Ïe ji pokládáte na stabilní
vodorovn˘ povrch.
Îehliãka se nesmí nechat bez
dozoru po dobu, kdy je pfiipojena
k síti.
Nikdy neÏehlete ani nenapafiujte
odûv pfiímo na tûle.
Îehliãku nepouÏívejte, pokud
upadla na zem, je viditelnû
po‰kozena nebo netûsní.
Pravidelnû kontrolujte síÈov˘
pfiívod, zda není po‰kozen.
JestliÏe pfiístroj (vãetnû síÈového
pfiívodu) vykazuje jakékoli
známky po‰kození, pfiestaÀte jej
pouÏívat a pfiedejte jej do opravy
do autorizovaného servisu firmy
Braun. Chybná nebo neodborná
oprava mÛÏe zpÛsobit uÏivateli
závaÏné ‰kody nebo poranûní.
Elektrické pfiístroje znaãky
Braun odpovídají pfiíslu‰n˘m
ustanovením bezpeãnostních
norem a pfiedpisÛ.
Tento pfiístroj je urãen pouze pro
pouÏití v domácnosti.
A Popis
1 Trysky pro pfiedbûÏné napafiování
2 Kropicí tryska
3 Otvor nádrÏky na vodu
4 Tlaãítko v˘trysk páry vpfied (Precision
shot)
5 Tlaãítko kropení (spray)
6 Regulátor mnoÏství páry
7 Voliã teploty
8 Kontrolka teploty
5712710094_TS_780-755_S06-84.indd 455712710094_TS_780-755_S06-84.indd 45 18.11.13 08:3818.11.13 08:38
46
9 Kontrolka automatického vypnutí
(«auto-off»)
10 Odstavná plocha Ïehliãky
11 Textilní protektor (Textile Protector)
12 Textilní protektor Soft (Soft Textile
Protector)
B NeÏ zaãnete Ïehlit
Tato Ïehliãka je zkonstruována pro
pouÏití vody z vodovodu. JestliÏe máte
extrémnû tvrdou vodu, doporuãujeme
pouÏívat smûs 50% vody z vodovodu a
50% destilované vody. NaplÀte nádrÏku
na vodu ke znaãce «max». Nikdy
nepouÏívejte pouze destilovanou vodu.
Nepfiidávejte Ïádná aditiva napfi. ‰krob).
NepouÏívejte zkondenzovanou vodu ze
su‰iãky prádla.
Pfiedtím, neÏ budete vodu nalévat,
vypnûte regulátor páry («0» = pára
vypnuta).
DrÏte Ïehliãku mírnû naklonûnou, jak
je znázornûno (na obr. B), a naplÀte
nádrÏku na vodu aÏ ke znaãce «max».
Postavte Ïehliãku kolmo na její odstav-
nou plochu a pfiipojte ji k síti.
Zvolte teplotu podle znaãek na odstavní
plo‰e Ïehliãky nebo podle visaãky na
prádle.
Kontrolka (8) zhasne, jakmile je dosaÏeno
nastavené teploty (po cca 1 1/2 min.).
C Îehlení
Variabilní mnoÏství páry
Otáãením regulátoru páry (6) mÛÏete
zvolit mnoÏství páry v rozsahu «0» aÏ «6».
Pro žehlení snapařováním musí být volič
teploty (7) nastaven minimálně na teplotní
stupeň 2 (••). Pro ve‰keré bûÏné Ïehlení
se doporuãuje stfiední nastavení mnoÏství
páry. Pouze v pfiípadû Ïehlení lnûn˘ch
látek, silné bavlny nebo podobn˘ch tkanin
doporuãujeme nastavit mnoÏství páry na
maximum.
Poznámka: Bûhem Ïehlení neotáãejte
regulátor mnoÏství páry za polohu «6».
Pára Vario plus
Pro siln˘ v˘trysk páry stisknûte regulátor
páry (6) na max. 30 sekund.
Volič teploty (7) musí být nastaven
minimálně na teplotní stupeň 3 (•••).
Precision shot
Napfied stisknûte tlaãítko Precision shot
(4) 3krát aÏ 4krát, abyste tuto funkci
aktivovali.
Tisknûte tlaãítko Precision shot v inter-
valech nejménû 5 sekund, dojde k siln˘m
ãelním v˘tryskÛm páry, které pfiipravují
látku na Ïehlení. Funkci Precision shot
mÛÏete aktivovat pfii Ïehlení na sucho.
Voliã teploty v‰ak musí b˘t nastaven
v rozsahu ãervené sekce.
Funkci Precision shot mÛÏete také pouÏít
pfii vertikální poloze Ïehliãky, napfi. pro
napafiení závûsÛ apod.
Volič teploty však musí být nastaven
minimálně na teplotní stupeň 3 (
•••).
Pozor: Z trysek pro pfiedbûÏné napafio-
vání vychází horká pára.
Funkce kropení
Stisknûte tlaãítko kropení (5).
Îehlení na sucho
Nastavte regulátor mnoÏství páry (6) do
polohy «0» (= vypnutí páry).
Automatické vypnutí
Vypínací mechanismus vydává bûhem
Ïehlení slab˘ ‰um. To je normální a
neindikuje to závadu Ïehliãky.
âervená kontrolka «auto-off» (9) bude
blikat, kdyÏ je automatické vypnutí
aktivováno.
To se stane, kdyÏ je Ïehliãka ponechána
– ve vodorovné poloze leÏet na Ïehlicí
plo‰e po dobu asi 30 sekund, nebo
– odloÏena ve svislé poloze na své
odstavné plo‰e asi 8 minut.
Chcete-li Ïehliãku opût zapnout, pouze s
ní pohnûte. Jakmile kontrolka «auto-off»
pfiestane blikat, je Ïehliãka opût napájena
elektrick˘m proudem.
Automatické vypnutí se aktivuje pfiibliÏnû
2 minuty poté, co je pfiipojena Ïehliãka do
zásuvky elektrické sítû.
D Textile Protectors
Textilní protektor (11)
Textilní protektor chrání choulostivé
tkaniny pfied po‰kozením teplem a
umoÏÀuje Ïehlit vût‰inu látek bez nutnosti
tzv. «Ïehlení pfies hadfiík». Speciální
povrch zabraÀuje vzniku leskl˘ch skvrn.
S ochranou funkcí pro textilie lze žehlit
citlivé textilie snastavením voliče teploty
(
•••) až na stupeň «max», takže přitom
můžete využívat všechny parní funkce,
které tato žehlička nabízí.
Abyste si ovûfiili reakci va‰í tkaniny je‰tû
zahájením Ïehlení, doporuãujeme
pfieÏehlit mal˘ kousek na rubové stranû.
Aby nedo‰lo k po‰kození povrchu,
neÏehlete s nasazen˘m textilním
protektorem pfies napfi. zipy, kovové
knoflíky / n˘ty nebo ‰trasové ozdoby.
Po nasazeni textilního protektoru
poãkejte asi 1 1/2 minuty neÏ zaãnete
Ïehlit.
Textilní protektor Soft (12)
Textilní protektor Soft zabezpeãuje díky
speciálnû navrÏené podloÏce SoftTouch
zv˘‰enou ochranu pfied horkem a
maximální péãi choulostiv˘m tkaninám.
Dokonce i nejchoulostivûj‰í Ïehlitelné*
tkaniny jsou chránûny pfied po‰kozením
teplem a vznikem leskl˘ch skvrn.
5712710094_TS_780-755_S06-84.indd 465712710094_TS_780-755_S06-84.indd 46 18.11.13 08:3818.11.13 08:38
47
S nasazen˘m textilním protektorem Soft
lze Ïehlit Ïehlitelné tkaniny bez nutnosti
tzv. «Ïehlení bez hadfiíku». Textilní
protektor Soft je vhodn˘ pro dokonãovací
úpravy – napfi. Ïehlení záhybÛ u oblekÛ
– bez nutnosti tzv. «Ïehlení pfies hadfiík».
S ochranou funkcí pro jemné textilie lze
žehlit citlivé textilie snastavením voliče
teploty (•••) až na stupeň „max“, takže
přitom můžete využívat všechny parní
funkce, které tato žehlička nabízí.
Aby nedo‰lo k po‰kození podloÏky
SoftTouch, neÏehlete s nasazen˘m
textilním protektorem Soft pfies napfi.
zipy, kovové knoflíky / n˘ty nebo ‰trasové
ozdoby.
(* Ovûfite si, prosím, na ‰títku s návodem
na o‰etfiování, zda lze odûv Ïehlit)
E Po Ïehlení
Odpojte Ïehliãku od sítû a otoãte regu-
látor páry do polohy «0». Vyprázdnûte
nádrÏku na vodu, prodlouÏíte tak
Ïivotnost Ïehliãky. Vychladlou Ïehliãku
ukládejte na suchém místû, vÏdy
postavenou na její odstavné plo‰e.
F ÚdrÏba a ãi‰tûní
Îehlicí plochu ãistûte ocelovou vlnou.
V Ïádném pfiípadû nepouÏívejte brusné
pfiípravky, ocet ani chemikálie. Pro
oãi‰tûní mûkkého materiálu drÏadla
pouÏijte m˘dlovou vodu.
G âi‰tûní odvápÀovacího ventilu
OdvápÀovací ventil umístûn˘ na spodním
konci regulátoru páry se musí pravidelnû
odvápÀovat (napfi. vÏdy, kdyÏ je v˘vin
páry nedostateãn˘). V tomto pfiípadû
musí b˘t nádrÏka na vodu prázdná.
Sejmutí regulátoru páry s ventilem:
Otoãte regulátor páry ve smûru
hodinov˘ch ruãiãek k poloze «6». Otoãte
jím pevnû aÏ za zaráÏku, aÏ se regulátor
páry zdvihne. KdyÏ je na poloze x,
vytáhnûte jej kolmo nahoru. Nedot˘kejte
se ventilu na jeho spodním konci. Ponofite
ventil do octa (ne octové esence) nebo
citrónové ‰Èávy na minimálnû 30 minut.
Oãistûte kartáãkem zb˘vající rezidua
a propláchnûte jej pod tekoucí vodou
(obr. H, 1-7).
Opûtovné nasazení regulátoru páry:
Pfii opûtovném nasazování regulátoru
páry se ujistûte, Ïe základna regulátoru
stále ukazuje na polohu x (obr. H, 8).
Pevnû stlaãte regulátor páry dolÛ a
otáãejte jím zpût aÏ do polohy «6», kde
se zajistí.
Poznámka: Bez regulátoru páry se
Ïehliãka nesmí pouÏívat.
H Systém odvápÀování
Aby se vyãistila parní komora od reziduí,
odvápnûte ji, jak je znázornûno na
obrázcích I, 1-8.
Upozornûní: KdyÏ otoãíte regulátor páry
ve smûru hodinov˘ch ruãiãek za polohu
«6», bude ze Ïehlicí plochy vycházet
horká voda a pára.
Poãkejte, aÏ Ïehlicí plocha vychladne a
potom proveìte ãi‰tûní, jak je popsáno
v˘‰e.
Pak naplÀte nádrÏku vodou, zahfiejte
Ïehliãku a stisknûte 4krát tlaãítko
Precision shot, abyste Ïehliãku pfied
Ïehlením proãistili (obr. I, 9-13).
NepouÏívejte v obchodû prodávané
dekalcifikátory, které by mohly Ïehliãku
po‰kodit.
Problémy pfii Ïehleníi
Problém Odstranûní
Z otvorÛ pro páru
kape voda.
Otoãte regulátor páry
proti smûru hodinov˘ch
ruãiãek, abyste sníÏili
mnoÏství páry, nebo jej
vypnûte.
DodrÏujte del‰í
intervaly, kdyÏ tisknete
tlaãítko Precision shot.
Nastavte vy‰‰í teplotu.
Vyvíjí se ménû
páry nebo vÛbec
Ïádná pára.
Zkontrolujte hladinu
vody. Oãistûte
odvápÀovací ventil.
Z parních otvorÛ
vycházejí ãásteãky
vápna.
Odvápnûte parní
komoru.
Zmûna vyhrazena bez pfiedchozího
upozornûní.
Po skonãení Ïivotnosti neodhazujte
prosím tento v˘robek do bûÏného
domovního odpadu. MÛÏete jej
odevzdat do servisního stfiediska
Braun nebo na pfiíslu‰ném sbûrném místû
zfiízeném dle místních pfiedpisÛ.
5712710094_TS_780-755_S06-84.indd 475712710094_TS_780-755_S06-84.indd 47 18.11.13 08:3818.11.13 08:38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

DeLonghi TS765ATP Uživatelský manuál

Kategorie
Žehličky
Typ
Uživatelský manuál