AEG Electrolux KAM200 Uživatelský manuál

Kategorie
Kávovary
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

c
80
c
Vážená zákaznice,
vážený zákazníku,
laskavì si peèlivì pøeètìte tento
návod k obsluze. Dodržujte pøedevším
bezpeènostní pokyny! Návod k použití
peèlivì uschovejte a pøedejte ho i
pøípadnému dalšímu majiteli pøístroje.
Vybavení
A Konvice s vyznaèením poètu šálkù a víko
B Otoèný filtr s filtraèní vložkou a ventil
zabraòující kapání
C Spouštìcí páka na pøívodu vody
D Otoèný pøívod vody
E Zásobník mlýnku na kávu s víkem
F Nastavení stupnì mletí
G Výstupní žlab mlýnku
H Posuvná páèka na pøívodu vody
J Nádoba na èerstvou vodu s víkem a
vložkou pro uhlíkový filtr
K Displej
L Ovládací prvky
M Ohøívací deska s povlakem
N Typový štítek (spodní strana pøístroje)
Ovládací prvky
A Displej pro zobrazování: èasu (resp.
doby zapnutí), poètu šálkù, síly kávy,
kontroly filtru a stupnì aromatu
B Tlaèítko pro zapnutí/vypnutí se svìtelnou
kontrolkou (èervená)
C Tlaèítko pro volbu aromatu
D Tlaèítko pro volbu síly kávy
E Tlaèítko pro nastavení èasu
F Tlaèítko pro aktivaci programu se
svìtelnou kontrolkou (zelená)
G Tlaèítko pro volbu poètu šálkù
H Kontrola filtru
J Tlaèítko pro nastavení minut
K Programovací tlaèítko pro nastavení èasu
zapnutí, poètu šálkù a síly kávy
1 Bezpeènostní pokyny
Pøístroj smí být pøipojen pouze
k elektrické k síti s napìtím, druhem
proudu a frekvencí, které odpovídají
údajùm na typovém štítku (na spodní
stranì pøístroje)!
Pøívodní kabel se nesmí dotýkat
horké ohøívací desky!
Za žádných okolností nevytahujte
zástrèku ze sít’ové zásuvky tahem za
kabel.
Pøístroj nespouštìjte, jestliže:
pøívodní kabel je poškozený,
kryt pøístroje je viditelnì
poškozený.
Ohøívací deska a konvice mají
z funkèního hlediska za provozu
vysokou teplotu. Nedovolte, aby se
jich dìti dotýkaly!
Do horkého pøístroje nedolévejte
vodu! Vypnìte pøístroj a vyèkejte cca.
5 minut, dokud nevychladne!
Øiïte se pokyny pro odvápnìní!
Pøed údržbou a èištìním pøístroj
vypnìte a vytáhnìte sít’ovou vidlici ze
zástrèky!
Pøístroj nesmí být ponoøen do vody!
Pøístroj nesmí být zapnutý, pokud
není používán.
Mlýnek na kávu používejte pouze pro
mletí pražené kávy a nikoli jiných
potravin. Do zásobníku nesypejte
mražená ani karamelizovaná kávová
zrna. Odstraòte z kávy nežádoucí
pøímìsi, jako napø. drobné kaménky.
V opaèném pøípadì nelze zaruèit
správnou funkci pøístroje.
Opravy tohoto pøístroje smìjí prová-
dìt pouze kvalifikovaní pracovníci.
Neodborná oprava mùže zpùsobit
ohrožení zdraví nebo poškození pøí-
stroje. S veškerými opravami se ob-
racejte na servis nebo autorizované-
ho prodejce. Výrobce nepøebírá záru-
ku za pøípadné škody, které byly zpù-
sobeny používáním pøístroje k jinému
úèelu nebo nesprávnou obsluhou.
Tento pøístroj nesmìjí používat osoby
(vèetnì dìtí), které vzhledem ke své
822_949_330 KAM200.book Seite 80 Donnerstag, 17. Januar 2008 9:49 21
c
81
nezkušenosti nebo neznalosti nejsou
schopné ho bezpeènì obsluhovat,
ani osoby (vèetnì dìtí) s omezenými
fyzickými, senzorickými nebo dušev-
ními schopnostmi, pokud nebyly
pouèeny odpovìdnou osobou, jak
pøístroj bezpeènì obsluhovat, a
nenauèily se pøístroj ovládat pod
jejich dohledem.
Dávejte pozor, aby si s pøístrojem
nehrály dìti.
Prostor pro uložení kabelu
(obr. 3)
Tento pøístroj je vybaven prostorem
pro uložení kabelu. Pokud se pøístroj
nachází v blízkosti zásuvky, mùžete
uložit pøebyteènou délku šòùry do
prostoru pro kabel v pøístroji.
Pøed prvním uvedením do
provozu
Pøed první pøípravou kávy vyèistìte
automat provedením jednoho èi dvou
spaøovacích cyklù, pøi nichž použijete
pouze vodu. Naplòte nádobu na
èerstvou vodu až po horní znaèku
studenou vodou a nechejte pøístroj
pracovat bez mleté kávy a filtru.
Pøístroj zapnìte tlaèítkem "Zapnout/
vypnout" (obr. 2/B).
1 Pøíprava
1.1 Nasaïte uhlíkový filtr.
0 Vyjmìte z plastového sáèku uhlíkový
filtr, který je pøiložen ke konvici, a
opláchnìte ho dùkladnì pod tekoucí
vodou.
0 Odklopte víko nádoby na èerstvou
vodu (obr. 1/J).
0 Vyjmìte nádobu (obr. 4).
0 Vložte uhlíkový filtr do držáku filtru
(obr. 5).
0 Vložte držák filtru do nádoby a
zajistìte ho otoèením ve smìru
pohybu hodinových ruèek (obr. 6).
0
Opìt vložte nádobu do pøístroje a po-
ložte víko na nádobu na èerstvou vodu.
Voda z vodovodu je v prùbìhu spa-
øování filtrována. Upozoròujeme, že
uhlíkový filtr je nutno vymìnit po 70
spaøovacích cyklech (nebo po dvou
mìsících podle toho, který pøípad na-
stane døíve), aby byla zajištìna úèin-
nost filtru. Použitý uhlíkový filtr nelze
vyèistit, musí být vymìnìn.
Kontrola filtru
Pøístroj je vybaven automatickou
kontrolou filtru.
0 Zapnìte pøístroj tlaèítkem "Zapnout/
vypnout" (obr. 2/B). Stisknìte
tlaèítko (obr. 2/H). Rozsvítí se
symbol .
Po 70 spaøovacích cyklech, avšak
nejpozdìji po dvou mìsících zaène
symbol blikat.
0 Vymìòte uhlíkový filtr.
0 Nakonec stisknìte tlaèítko
(obr. 2/H) déle než 3 sekundy.
Symbol zaène opìt svítit
nepøerušovaným svìtlem.
3
Stisknìte krátce tlaèítko ,
pokud chcete používat pøístroj bez
uhlíkového filtru. Symbol zhasne.
1.2 Dolijte vodu (obr. 7).
0 Odklopte víko nádoby na èerstvou
vodu (obr. 1/J).
0
Nalijte do nádoby èistou studenou
vodu z vodovodu. Pro odmìøení po-
žadovaného množství je urèena stup-
nice s poètem šálkù na konvici. Znaè-
ky platí pro èerstvou vodu. Pøipravené
množství kávy je ponìkud menší,
protože rozemletá káva nasává vodu.
0
Opìt zavøete nádobu na èerstvou vodu.
1
V žádném pøípadì nedoplòujte do
nádoby horkou vodu. Do nádoby na
èerstvou vodu nenalévejte mléko,
hotovou kávu, èaj apod.
1.3 Vložte filtraèní papír (obr. 8).
0 Vysuòte držák filtru (obr. 1/B).
FILTER
FILTER
FILTER
822_949_330 KAM200.book Seite 81 Donnerstag, 17. Januar 2008 9:49 21
c
82
0 Vložte papírový filtr è. 4 do filtraèní
vložky. Laskavì nejprve pøehnìte
boèní a horní okraj filtraèní vložky.
0
Držák filtru otoète do provozní polohy.
1.4 Postavte konvici s víkem
na ohøívací desku (obr. 9).
2 Mlýnek na kávu
2.1 Doplòte zrnkovou kávu do
zásobníku mlýnku na kávu
(obr. 10).
Mlýnek na kávu je vybaven zásob-
níkem (obr. 1/E), který uchovává
aroma zrnkové kávy.
0 Naplòte zásobník a pevnì uzavøete
víko. Do zásobníku se vejde cca.
125 g zrnkové kávy.
2.2 Nastavte stupeò mletí
(obr. 11).
Mùžete zmìnit stupeò mletí a nastavit
pražení kávy.
0 Otoète zásobník (obr. 1/E) do poža-
dované polohy.
Poloha
(obr. 11/a) je urèena pro
svìtlá zrna, poloha
(obr. 11/b)
pro tmavá zrna. Doporuèujeme zaèít
se støední polohou, která je vhodná
pro bìžné druhy kávy.
3
V prùbìhu mletí se mùže výstupní
žlab mlýnku zablokovat. V tomto
pøípadì vyèistìte výstupní žlab
mlýnku a zmìòte nastavení mlýnku.
3 Uvedení do provozu
3.1 Zapojte pøístroj do sítì.
0 Zasuòte sít’ovou vidlici do elektrické
zásuvky.
Na displeji (2/A) se
objeví (pøièemž èaso-
vá signalizace bliká).
3.2 Nastavení èasu
Pøístroj je vybaven èasovým spínaèem,
na nìmž lze nastavit èas a naprogra-
movat dobu zapnutí do 24 hodin.
0 Tlaèítkem nastavte hodiny
(obr. 2/E).
0 Tlaèítkem nastavte minuty
(obr. 2/J).
4 Pøíprava nápoje z mleté
kávy
3
Nápoj mùžete pøipravit ihned z mleté
kávy ("Normální režim") nebo
naprogramovat pøípravu ve zvoleném
èase zapnutí (funkce "Auto").
3
Na pøípravu nápoje z již namleté kávy
nemá vliv nastavení síly kávy,
množství kávy na šálek a stupeò
aromatu. Z toho dùvodu nemusejí být
tyto údaje nastaveny ani mìnìny.
4.1 Okamžitá pøíprava kávy
(normální režim)
0 Doplòte vodu (bod 1.2).
0 Vysuòte držák filtru (obr. 1/B).
0 Vložte filtraèní papír (bod 1.3).
0 Doplòte mletou kávu (obr. 12).
0
Držák filtru otoète do provozní polohy.
0 Konvici postavte na ohøívací desku
(bod 1.4).
0 Nakonec stisknìte tlaèítko
(obr. 2/B). Rozsvítí se èervená
kontrolka.
Zaène spaøování.
3
Dokud svítí èervená kontrolka
tlaèítka (obr. 2/B), je možné
stisknout jen tlaèítko .
4.2 Pøíprava kávy
s naprogramováním èasu
zapnutí (funkce "Auto")
0 Doplòte vodu (bod 1.2).
0 Vysuòte držák filtru (obr. 1/B).
0 Vložte filtraèní papír (bod 1.3).
0 Doplòte mletou kávu (obr. 12).
0
Držák filtru otoète do provozní polohy.
H
MIN
822_949_330 KAM200.book Seite 82 Donnerstag, 17. Januar 2008 9:49 21
c
83
0 Konvici postavte na ohøívací desku
(bod 1.4).
Naprogramujte funkci "Auto":
0 Stisknìte tlaèítko (obr. 2/K).
Zaène blikat zelená svìtelná
kontrolka tlaèítka (obr. 2/F).
0 Nastavte požadovaný èas zapnutí
tlaèítky (obr. 2/E) a
(obr. 2/J). Èas zapnutí musí být
nastaven, dokud bliká zelená
svìtelná kontrolka.
3
Jestliže zelená kontrolka pøestane bli-
kat pøed ukonèením nastavení, znovu
stisknìte tlaèítko (obr. 2/F) a
mùžete pokraèovat v programování.
Zelená svìtelná kontrolka pøestane
blikat po cca. 3 sekundách po po-
sledním stisknutí tlaèítka. Tím jsou
potøebné údaje uloženy. Na displeji
se objeví opìt èas a nastavení
v normálním režimu.
0 Stisknìte tlaèítko (obr. 2/F).
Rozsvítí se zelená svìtelná kontrolka
tlaèítka . Spaøování je spuš-
tìno automaticky v zadanou dobu.
V okamžiku zapnutí zhasne zelená
svìtelná kontrolka (obr. 2/F) a èerve-
ná kontrolka vedle tlaèítka
(obr. 2/B) se rozsvítí.
3
Dokud svítí èervená kontrolka
tlaèítka (obr. 2/B), lze
stisknout pouze tlaèítko .
3
Pokud nechcete mìnit naprogramo-
vaný èas zapnutí, staèí stisknout
pouze tlaèítko pro aktivování
funkce "Auto".
5 Pøíprava nápoje z kávy
namleté v mlýnku na kávu
3
Nápoj mùžete pøipravit ihned ze
zrnkové kávy ("Normální režim") nebo
pøípravu naprogramovat a zadat èas
zapnutí (funkce "Auto").
3
Pøi pøípravì ze zrnkové kávy je tøeba
nastavit poèet šálkù, sílu kávy a
popø. stupeò aromatu.
Poèet šálkù
Tlaèítkem (obr. 2/G) nastavíte
poèet šálkù, které chcete pøipravit.
Pøístroj namele odpovídající množství
kávy.
Vedle symbolu se objeví poèet
šálkù. Lze nastavit 2, 4, 6, 8 èi
10 šálkù.
Síla kávy
Tlaèítkem (obr. 2/D) nastavíte
sílu kávy.
Symboly síly kávy mají následující
význam:
slabá káva
støednì silná káva
silná káva
Stupeò aromatu
Stupeò aromatu zaruèuje dokonalý
požitek z kávy i pøi malých množ-
stvích (2-4 šálky). Po volbì stupnì
aromatu se rozsvítí symbol .
3
Stupeò aromatu je možné zvolit
pouze v pøípadì, když je nastaven
tlaèítkem (obr. 2/G) poèet
šálkù nebo . Pokud je nastaven
vìtší poèet šálkù než ètyøi, nelze
zvolit stupeò aromatu.
0 Tlaèítkem (obr. 2/C) nastavíte
stupeò aromatu (symbol svítí).
0 Dalším stisknutím tlaèítka lze
pøepínat mezi poètem šálkù a ,
pøièemž stupeò aromatu zùstane
zachován.
0
Pøi vypnutí stupnì aromatu stisknìte
tlaèítko (obr. 2/G), symbol
zhasne a rozsvítí se poèet šálkù .
5.1 Okamžitá pøíprava kávy
(normální režim)
0 Doplòte vodu (bod 1.2).
0 Vysuòte držák filtru (obr. 1/B).
0 Vložte filtraèní papír (bod 1.3).
0
Držák filtru otoète do provozní polohy.
0 Konvici postavte na ohøívací desku
(bod 1.4).
0 Pøítok vody (obr. 1/D) nastavte po-
suvnou páèkou (obr. 1/H) do krajní
polohy, v níž zaskoèí (obr. 13).
PROG
AUTO
H MIN
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO
2-10
2-10
2-4
2-4
2-10
822_949_330 KAM200.book Seite 83 Donnerstag, 17. Januar 2008 9:49 21
c
84
0 Tlaèítkem nastavte požadova-
ný poèet šálkù (obr. 2/G).
0 Tlaèítkem zvolte sílu kávy
(obr. 2/D).
0 Podle potøeby zvolte i stupeò aro-
matu (pøi pøípravì max. 4 šálkù)
tlaèítkem (obr. 2/C).
Pøíklad:
Pokud chcete pøipravit napø.: 4 šálky
støednì silné kávy se stupnìm
aromatu
– objeví se:
Stisknìte tlaèítko (obr. 2/B).
Rozsvítí se èervená kontrolka.
Okamžitì se spustí mletí kávy.
Jakmile je mletí dokonèeno, vrátí se
pøítok vody automaticky do polohy
pro spaøování a spustí se spaøování.
3
Dokud svítí èervená kontrolka
tlaèítka (obr. 2/B), lze
stisknout pouze tlaèítko .
5.2 Pøíprava kávy
s naprogramováním èasu
zapnutí (funkce "Auto")
0 Doplòte vodu (bod 1.2).
0 Vysuòte držák filtru (obr. 1/B).
0 Vložte filtraèní papír (bod 1.3).
0
Držák filtru otoète do provozní polohy.
0 Konvici postavte na ohøívací desku
(bod 1.4).
0 Pøítok vody (obr. 1/D) nastavte
posuvnou páèkou (obr. 1/H) do
krajní polohy, v níž zaskoèí (obr. 13).
Naprogramujte funkci "Auto":
0 Stisknìte tlaèítko (obr. 2/K).
Zaène blikat zelená svìtelná kontrol-
ka tlaèítka (obr. 2/F). Dokud
bliká zelená svìtelná kontrolka je
tøeba provést následující nastavení.
3
Jestliže zelená kontrolka pøestane bli-
kat pøed ukonèením nastavení, znovu
stisknìte tlaèítko (obr. 2/F) a
mùžete pokraèovat v programování.
0
Nastavte požadovaný èas zapnutí tla-
èítky (obr. 2/E) a (obr. 2/J).
0 Tlaèítkem nastavte požadova-
ný poèet šálkù (obr. 2/G).
0 Tlaèítkem zvolte sílu kávy
(obr. 2/D).
0 Podle potøeby zvolte i stupeò
aromatu (pøi pøípravì max. 4 šálkù)
tlaèítkem (obr. 2/C).
Pøíklad:
Pokud chcete napø.: zapnout pøístroj
v 8.00, pøipravit ètyøi šálky støednì
silné kávy se stupnìm aromatu
– objeví se:
Zelená svìtelná kontrolka pøestane
blikat po cca. 3 sekundách po
posledním stisknutí tlaèítka. Tím jsou
potøebné údaje uloženy. Na displeji
se objeví opìt èas a nastavení
v normálním režimu.
0 Stisknìte tlaèítko (obr. 2/F).
Mletí je automaticky spuštìno
v urèenou dobu. V okamžiku zapnutí
zhasne zelená svìtelná kontrolka
tlaèítka a èervená kontrolka
tlaèítka (obr. 2/B) se rozsvítí.
Jakmile je mletí dokonèeno, vrátí se
pøítok vody automaticky do polohy
pro spaøování a spustí se spaøování.
3
Dokud svítí èervená kontrolka
tlaèítka (obr. 2/B), lze
stisknout pouze tlaèítko .
3
Jestliže nechcete mìnit již naprogra-
movaný èas zapnutí, poèet šálkù a sílu
kávy, staèí stisknout pouze tlaèítko
pro aktivování funkce "Auto".
6 Okamžité spuštìní
pøípravy kávy
Jestliže je pøístroj naprogramován
funkcí "Auto" (rozsvítí se zelená svìtel-
ná kontrolka tlaèítka , která
signalizuje aktivování funkce "Auto"),
avšak vy si chcete pøipravit kávu pøed
2-10
2-4
PROG
AUTO
AUTO
H MIN
2-10
2-4
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO
822_949_330 KAM200.book Seite 84 Donnerstag, 17. Januar 2008 9:49 21
c
85
naprogramovaným èasem, vypnìte
funkci "Auto" tlaèítkem (obr. 2/
F). Zelená svìtelná kontrolka zhasne.
Spust’te pøípravu kávy v normálním
režimu tlaèítkem (obr. 2/B).
Mletí a spaøování zaène okamžitì.
1
Pozor pøi pøípravì nápoje ze zrnkové
kávy: Káva je pøipravena s nastavením
v normálním režimu (poèet šálkù, síla
kávy). Jestliže se nastavení liší od na-
stavení funkce "Auto", je tøeba nasta-
vení zmìnit odpovídajícím zpùsobem
v normálním režimu pøed spuštìním!
7 Deaktivace funkce "Auto"
Pokud jste aktivovali funkci "Auto",
avšak nechcete, aby se program
spustil, stisknìte jednoduše
tlaèítko (obr. 2/F). Zelená
svìtelná kontrolka zhasne.
8Vypnutí
Vypnìte pøístroj tlaèítkem
(obr. 2/B).
9 Ohøívací deska (obr. 1/M)
Po pøípravì udržuje ohøívací deska
kávu ve sklenìné konvici teplou. Za
dvì hodiny po ukonèení pøípravy
kávy se pøístroj automaticky vypne.
10 Sejmìte konvici (obr. 15)
Jakmile sejmete konvici, ventil
zabrání ukapávání.
11 Èištìní (laskavì pøesnì
dodržujte následující
pokyny!)
11.1 Èást pro pøípravu kávy
Pøi vyprázdnìní a èištìní lze vyjmout
filtraèní vložku.
0 Vysuòte držák filtru.
0
Vložte prst do zadního vybrání (obr. 16)
zdvihnìte držadlo. Tím uvolníte filtraèní
vložku a mùžete ji vyjmout.
0 Pøi èištìní nìkolikrát stisknìte ventil
zabraòující ukapávání.
0
Po oèištìní filtraèní vložku opìt vložte
do držáku filtru. Sklopte držadlo (obr.
17). Tím znovu zajistíte filtraèní vložku.
Dbejte, aby filtraèní vložka byla správ-
nì vložena do pøístroje a zajištìna
v provozní poloze!
0 Otøete pøístroj vlhkým hadøíkem,
avšak nesmíte ho ponoøit do vody!
Kávovou konvici a víko konvice lze
mýt v myèce.
11.2 Mlýnek na kávu
Obèas (nejpozdìji pøi ucpání) je tøeba
vyèistitstup žlab mnku na kávu,
abyste odstranili mastné zbytky kávy.
Postupujte následujícím zpùsobem:
0
Vytáhnìte zástrèku ze sít’ové zásuvky.
0 Uvolnìte špièatým pøedmìtem (napø.
propisovací tužkou) kryt výstupního
žlabu mlýnku (obr. 1/G a obr. 18) a
stáhnìte kryt smìrem dopøedu dolù.
0 Pøítok vody (obr. 1/D) nastavte
otoènou páèkou (obr. 1/H) do krajní
polohy, v níž zaskoèí (obr. 13).
0 Vložte filtraèní papír do držáku filtru.
0 "Vymet’te" zbytky kávy (i ze zadní
èásti výstupního žlabu) vhodným
pøedmìtem (napø. štìtcem) do filtraè-
ního papíru (obr. 19). Zbytky kávy lze
rovnìž snadno odstranit vysavaèem.
0 Nakonec vytøete výstupní žlab
mlýnku suchým hadøíkem.
0 Vyprázdnìte papírový filtr.
0 Stisknutím spouštìcí páky (obr. 1/C)
nastavíte pøítok vody opìt do polohy
pro spaøování (obr. 14).
0 Nasuòte kryt na výstupní žlab mlýnku
(obr. 1/G a obr. 18) tak, aby zaskoèil
do provozní polohy. Pøitom stisknìte
pojistku smìrem dolù. Zkontrolujte,
zda je kryt správnì nasazen.
Nyní je pøístroj opìt pøipraven k použití.
AUTO
AUTO
822_949_330 KAM200.book Seite 85 Donnerstag, 17. Januar 2008 9:49 21
c
86
3
Pokud jsou používána tmavá, mastná
kávová zrna, je tøeba výstupní žlab
mlýnku èistit èastìji než pøi mletí
svìtlejších zrn.
Tímto zpùsobem zabráníte ucpání
výstupního žlabu mlýnku:
Nepoužívejte mražená kávová zrna,
protože pøi rozmrazování se vytváøí
kondenzát, který mùže vyvolat ucpání.
Umístìte pøístroj do dostateèné
vzdálenosti od sporáku nebo
fritovacího hrnce, nebot’ tuk mùže
vyvolat ucpání pøístroje.
Zásobník se zrnkovou kávou musí
být neustále uzavøený.
0 Ze zásobníku mlýnku na kávu (obr.
1/E) je tøeba èasto odstraòovat mast-
né zbytky kávových zrn hadøíkem.
12 Ovápnìní – pro prodlou-
žení životnosti pøístroje
Doporuèujeme pro jistotu provést od-
vápnìní každého ètvrtroku. Pokud po-
užíváte zlatý filtr, pøed odvápnìním je
tøeba vyjmout filtraèní vložku. Pøi od-
vápnìní používejte pouze ekologický
odvápòovací prostøedek a postupujte
podle návodu výrobce. Nepoužívejte
odvápòovací prostøedek na bázi ky-
seliny mravenèí. Rovnìž nepoužívejte
práškový odvápòovací prostøedek.
1
Nalijte vodu do zásobníku na vodu a
teprve poté pøidejte odvápòovací
prostøedek, nikoli naopak.
0 Postavte konvici s víkem na ohøívací
desku.
0 Nechejte pùsobit odvápòovací roztok
cca. 15 minut a poté zapnìte pøístroj.
0 Jakmile roztok proteèe pøístrojem,
pøístroj vypnìte.
3
Podle potøeby opakujte odvápnìní.
0 Nakonec pøístroj propláchnìte
alespoò dvakrát èistou vodou.
0 Konvici, víko a filtraèní vložku
dùkladnì opláchnìte pod tekoucí
vodou. Pøi proplachování nìkolikrát
stisknìte ventil zabraòující ukapávání.
Upozornìní
Pøí krátkodobém výpadku sítì
zùstanou zadané údaje uloženy min.
2 minuty.
Jestliže je výtok vody náhodnì vychý-
len, mùže být nastaven do provozní
polohy (obr. 14) páèkou (obr. 1/C).
Co dìlat, když…
držák filtru nelze lehce nastavit do
polohy pro spaøování?
Zkontrolujte správné nasazení
filtraèní vložky (obr. 11.1)!
káva vytéká pomalu do konvice?
Vyèistìte ventil zabraòující
ukapávání (bod 11.1)!
Odvápnìte pøístroj (viz návod pro
odvápòování).
Popø. použijte kvalitnìjší papírový
filtr.
Náhradní díly/pøíslušenství
Uhlíkový filtr
Nový uhlíkový filtr mùžete získat ve
specializovaném obchodì (è. dílu
950 078 802) nebo v servisu (è. dílu
663 910 450).
Konvice
Pokud se konvice rozbije, náhradní si
mùžete zakoupit u prodejce nebo
v servisním støedisku pod èíslem dílu
407138479/8.
Technické údaje
Sít’ové napìtí: 220 – 240 V
Pøíkon: 900 - 1000 W
;
Tento spotøebiè odpovídá
následujícím smìrnicím ES:
Smìrnice pro nízké napìtí
2006/95/EC
Smìrnice pro elektromagnetickou
sluèitelnost 89/336/EEC s dodatky
92/31/EEC a 93/68/EEC
822_949_330 KAM200.book Seite 86 Donnerstag, 17. Januar 2008 9:49 21
c
87
Likvidace
2
Obalový materiál
Použité obalové materiály jsou ekolo-
gické a recyklovatelné. Umìlé hmoty
jsou oznaèeny následujícím zpùso-
bem: >PE<, >PS<, atd. Obalový mate-
riál zlikvidujte v souladu s jeho ozna-
èením ve speciálních sbìrných dvo-
rech ve své obci.
2
Starý spotøebiè
Symbol
W na výrobku nebo jeho
balení udává, že tento výrobek
nepatrí do domácího odpadu. Je
nutné odvézt ho do sberného místa
pro recyklaci elektrického a
elektronického zarízení. Zajištením
správné likvidace tohoto výrobku
pomužete zabránit negativním
dusledkum pro životní prostredí a
lidské zdraví, které by jinak byly
zpusobeny nevhodnou likvidací
tohoto výrobku. Podrobnejší
informace o recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u príslušného místního úradu,
služby pro likvidaci domovního
odpadu nebo v obchode, kde jste
výrobek zakoupili.
822_949_330 KAM200.book Seite 87 Donnerstag, 17. Januar 2008 9:49 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

AEG Electrolux KAM200 Uživatelský manuál

Kategorie
Kávovary
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro