Kensington Expert Mouse Uživatelský manuál

Kategorie
Myši
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

3
b
c
a
ii
Windows
®
Click the Bluetooth tray icon , then click Add a Bluetooth Device. /
Cliquez sur l’icône Bluetooth
, dans la barre des tâches, puis cliquez sur Ajouter un périphérique
Bluetooth. /
Klicken Sie in der Taskleiste auf das Bluetooth-Symbol
und dann auf Bluetooth-Gerät hinzufügen. /
Klik op het Bluetooth-pictogram
in het systeemvak en klik vervolgens op Een Bluetooth-apparaat
toevoegen. /
Fare clic sull’icona del Bluetooth
nella barra delle applicazioni, quindi su Add a Bluetooth Device
(Aggiungi dispositivo Bluetooth). /
Haga clic en el icono Bluetooth
en la bandeja y, a continuación, seleccione Agregar un dispositivo
Bluetooth. /
Kattintson a Bluetooth ikonra a tálcán
, majd kattintson a Bluetooth eszköz hozzáadása lehetőségre. /
Klikněte na ikonu Bluetooth v
oznamovací oblasti a poté klikněte na možnost Přidat zařízení Bluetooth. /
Kliknij ikonę Bluetooth na pasku systemowym
, a następnie kliknij ikonę Dodaj urządzenie Bluetooth. /
Щелкните значок Bluetooth на панели задач
, затем выберите Добавление устройства Bluetooth. /
Clique no ícone de tabuleiro Bluetooth
, depois clique em Adicionar um dispositivo Bluetooth. /
.Bluetooth      Bluetooth  
Blinks blue / Clignote bleu / Blinkt blau / Knippert blauw / Il LED lampeggia in blu / Parpadea en azul /
Kéken villog / Bliká modře / Miga na niebiesko / Мигает синим цветом / Pisca a azul /
 
3 secs
d
e
On the screen, look for Expert Wireless TB and then click pair. /
À l’écran, recherchez Expert Wireless TB, puis cliquez sur Jumeler. /
Suchen Sie auf dem Bildschirm die Angabe Expert Wireless TB und klicken Sie auf Koppeln. /
Zoek op het scherm naar Expert Wireless TB (Kensington Expert draadloze trackball) en klik
vervolgens op koppelen. /
Cercare Expert Wireless TB sullo schermo, quindi fare clic su Pair (Associa). /
Busque Expert Wireless TB en la pantalla y, a continuación, haga clic en Enlazar. /
A képernyőn keresse meg a Expert Wireless TB elemet, és kattintson a párosítás lehetőségre. /
Na zobrazené obrazovce vyhledejte zařízení Expert Wireless TB a poté klikněte na možnost
Spárovat. /
Znajdź na ekranie pozycję Expert Wireless TB i kliknij polecenie parowania. /
На экране найдите пункт Expert Wireless TB и выберите связать. /
Procure no ecrã por Expert Wireless TB e, em seguida, clique em emparelhar. /
   Expert Wireless TB    
Blinks red = Replace BOTH batteries with brand new batteries, then repeat Step C. /
Clignote rouge= Remplacez les DEUX piles usagées par des piles neuves, puis répétez l’étapeC. /
Blinkt rot = Tauschen Sie beide BEIDE Batterien aus und wiederholen Sie Schritt C. /
Knippert rood = Vervang BEIDE batterijen door nieuwe batterijen, herhaal dan Stap C. /
Il LED lampeggia in rosso = Sostituire ENTRAMBE le batterie, quindi ripetere il passaggio C. /
Parpadea en rojo = cambie AMBAS pilas por otras nuevas, después repita el paso C. /
Pirosan villog = Cserélje ki MINDKÉT elemet újakra, majd ismételje meg a C lépést. /
Bliká červeně = vyměňte OBĚ baterie za nové a poté opakujte krok C. /
Miga na czerwono = Wymień OBIE baterie na nowe, a następnie powtórz krok C. /
Мигает красным = замените ОБЕ батареи новыми и повторите шаг C. /
Pisca a vermelho = Substitua AMBAS as pilhas por pilhas completamente novas e, em seguida,
repita o passo C. /
.
    
     =  
Windows 8.1
~
or later
4 5
3 ii
Mac
®
On the screen, look for Expert Wireless TB and then click pair. /
À l’écran, recherchez Expert Wireless TB, puis cliquez sur Jumeler. /
Suchen Sie auf dem Bildschirm die Angabe Expert Wireless TB und klicken Sie auf Koppeln. /
Zoek op het scherm naar Expert Wireless TB (Kensington Expert draadloze trackball) en klik
vervolgens op koppelen. /
Cercare Expert Wireless TB sullo schermo, quindi fare clic su Pair (Associa). /
Busque Expert Wireless TB en la pantalla y, a continuación, haga clic en Enlazar. /
A képernyőn keresse meg a Expert Wireless TB elemet, és kattintson a párosítás lehetőségre. /
Na zobrazené obrazovce vyhledejte zařízení Expert Wireless TB a poté klikněte na možnost
Spárovat. /
Znajdź na ekranie pozycję Expert Wireless TB i kliknij polecenie parowania. /
На экране найдите пункт Expert Wireless TB и выберите связать. /
Procure no ecrã por Expert Wireless TB e, em seguida, clique em emparelhar. /
   Expert Wireless TB    
Blinks red = Replace BOTH batteries with brand new batteries, then repeat Step C. /
Clignote rouge= Remplacez les DEUX piles usagées par des piles neuves, puis répétez l’étapeC. /
Blinkt rot = Tauschen Sie beide BEIDE Batterien aus und wiederholen Sie Schritt C. /
Knippert rood = Vervang BEIDE batterijen door nieuwe batterijen, herhaal dan Stap C. /
Il LED lampeggia in rosso = Sostituire ENTRAMBE le batterie, quindi ripetere il passaggio C. /
Parpadea en rojo = cambie AMBAS pilas por otras nuevas, después repita el paso C. /
Pirosan villog = Cserélje ki MINDKÉT elemet újakra, majd ismételje meg a C lépést. /
Bliká červeně = vyměňte OBĚ baterie za nové a poté opakujte krok C. /
Miga na czerwono = Wymień OBIE baterie na nowe, a następnie powtórz krok C. /
Мигает красным = замените ОБЕ батареи новыми и повторите шаг C. /
Pisca a vermelho = Substitua AMBAS as pilhas por pilhas completamente novas e, em seguida,
repita o passo C. /
.
    
     =  
Mac OS X 10.8
~
or later
a
Open System Preferences , then click the Bluetooth icon . /
Ouvrez les Préférences système
, puis cliquez sur l’icône Bluetooth . /
Öffnen Sie die Systemeinstellungen
und klicken Sie auf das Bluetooth-Symbol . /
Open Systeemvoorkeuren
en klik op het Bluetooth-pictogram . /
Aprire Preferenze di sistema
e fare clic sull’icona del Bluetooth . /
Abra Preferencias del Sistema y
, a continuación, haga clic en el icono Bluetooth . /
Nyissa meg a Rendszerbeállítások
menüt, majd kattintson a Bluetooth lehetőségre . /
Otevřete okno Předvolby systému a
poté klikněte na ikonu Bluetooth . /
Otwórz Preferencje systemowe
i kliknij ikonę Bluetooth . /
Откройте Системные настройки
, затем щелкните значок Bluetooth . /
Abra Preferências do sistema
, depois clique no ícone Bluetooth . /
. Bluetooth     
b
3 secs
Blinks blue / Clignote bleu / Blinkt blau / Knippert blauw / Il LED lampeggia in blu / Parpadea en azul /
Kéken villog / Bliká modře / Miga na niebiesko / Мигает синим цветом / Pisca a azul /
 
c
d
e
6 7
Konfigurace softwaru TrackballWork:
Windows®: Vyhledejte v oznamovací oblasti ikonu TrackballWorks a kliknutím otevřete
konfigurační nabídku. Postupujte dle pokynů na obrazovce.
Mac OS®: Klikněte na ikonu Apple v levém horním rohu obrazovky a poté na možnost
„Předvolby systému“. Vyhledejte ikonu TrackballWorks , dvakrát na ni klikněte a dle
pokynů na obrazovce nakonfigurujte kulový ovladač.
Aby skonfigurować oprogramowanie TrackballWork:
Windows®: Znajdź ikonę TrackballWorks na pasku systemowym i kliknij ją.Pojawi się menu
konfiguracji. Postępuj zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie.
Mac OS®: Kliknij ikonę Apple w górnym lewym rogu ekranu, następnie kliknij polecenie
„Preferencje systemowe”, znajdź ikonę TrackballWorks , kliknij ją dwukrotnie i skonfiguruj
trackball zgodnie z instrukcjamiwyświetlanymi na ekranie.
Для настройки программного обеспечения TrackballWork:
Windows®: Щелкните значок TrackballWorks на панели задач , затем откройте меню
конфигурации. Следуйте инструкции на экране.
Mac OS®: Щелкните значок Apple в левом верхнем углу экрана, выберите “Системные
настройки”, дважды щелкните значок TrackballWorks и следуйте инструкциям
на экране для настройки колеса прокрутки.
Para configurar o software do TrackballWorks:
Windows®: procure o ícone de tabuleiro TrackballWorks , depois clique para abrir o
menu de configuração. Siga as instruções do ecrã.
Mac OS®: clique no ícone da Apple no canto superior esquerdo do ecrã e, em seguida, em
“Preferências do sistema”, depois procure o ícone TrackballWorks , faça duplo clique e
siga as instruções no ecrã para configurar a trackball.
:TrackballWork  
.        
TrackballWorks    :Windows®
.     
        Apple    :Mac OS®
        
 
 
TrackballWorks   
.trackball
1 2
3
10 11
28 29
BIZTONSÁGI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTA
1. Amennyiben a berendezés működése nem megfelelő, és a felhasználó által kezdeményezett hibaelhárítás sikertelen,
kapcsolja ki a készüléket, és hívja a Kensington műszaki támogatást nyújtó szakembereit. www.kensington.com.
2. Ne szerelje szét a terméket, és ne tegye ki bárminemű folyadék, nedvesség, illetve olyan hőmérséklet hatásának, amely
vül esik a működéshez meghatározott 0 – 40 °C-os tartományon.
3. Amennyiben a terméket olyan hőmérséklet éri, amely a tartományon kívül esik, kapcsolja ki a készüléket, és várja meg,
amíg a hőmérséklet visszatér a normál működéshez szükséges tartományba.
AZ EURÓPAI UNIÓ TAGORSZÁGAIBAN ÉRVÉNYES TUDNIVALÓK
A szimbólum használata azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ha meggyőződik arról, hogy
a termék leselejtezése megfelelő módon történik, segít megelőzni a helytelen leselejtezésből fakadó olyan esetleges
következményeket, amelyek a környezetre és az emberi egészségre károsak lehetnek. A termék újrahasznosításával
kapcsolatos részletes tudnivalókért forduljon a helyi városi hivatalhoz, a háztartási hulladékok leselejtezését végző
szolgáltatóhoz, vagy keresse fel a terméket értékesítő üzletet.
A Kensington és az ACCO az ACCO Brands bejegyzett védjegye. A Expert Mouse az ACCO Brands bejegyzett márkája. Az Windows
az Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. A Mac ás a Mac OS az Apple Computer,
Inc. bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Az összes egyéb bejegyzett és nem bejegyzett védjegy a
megfelelő tulajdonosok védjegye. Más védjegyek bejegyzés alatt állnak.
© 2015 Kensington Computer Products Group, az ACCO Brands egyik részlege. A tartalom jogosulatlan másolása, sokszorosítása
vagy egyéb módon történő felhasználása a Kensington Computer Products Group írásos beleegyezése nélkül nem engedélyezett.
Minden jog fenntartva. 09/15
Čeština
Zdravotní varování
Používání klávesnice, myši či trackballu může způsobovat vážná poranění nebo nemoci.
Nedávné zdravotní výzkumy pracovních poranění označily normální zdánlivě neškodné aktivity
jako potencionální příčinu onemocnění z opakovaného přepětí („RSI“). Mnoho faktorů může
být původcem nemoci RSI. Mezi ně patří zdravotní a fyzický stav osoby, celkové zdraví a způsob
polohy těla či ostatních aktivit během práce (včetně používání klávesnice a myši). Některé
studie navrhují, aby množství času stráveného prací s klávesnicí, myší či trackballem bylo také
jedním z faktorů. Poraďte se s kvalifikovaným zdravotníkem, máte-li nějaké otázky nebo obavy
ohledně těchto rizikových faktorů.
Při používání klávesnice, myši či trackballu můžete pociťovat občasné nepohodlí rukou, paží,
ramen, krku nebo jiných částí těla. Také můžete pocítit některé symptomy, jako je trvalé či
vracející se nepohodlí, bolest, pulzující bolest, brnění, necitlivost, pocit pálení nebo ztuhlost, i
když zrovna nepracujete s počítačem. NEIGNORUJTE TATO VAROVNÁ ZNAMENÍ. OKAMŽITĚ
VYHLEDEJTE POMOC KVALIFIKOVANÉHO ZDRAVOTNÍKA Tyto symptomy mohou být příznaky
nemocí RSI, které trvale postihují nervy, svaly, šlachy a ostatní části těla, jako jsou například
syndrom karpálního tunelu, zánět šlach, tenosynovitida a další.
Řešení běžných problémů
Pokud váš trackball nefunguje správně, proveďte následující kroky, jeden po druhém, a zkuste
vaše zařízení znovu. Jakmile vaše zařízení začne fungovat správně, můžete přestat.
1. Trackball odpojte od počítače a znovu jej připojte.
2. Pokud má váš počítač další USB port, připojte jej do jiného USB portu.
3. Vypněte a znovu spusťte váš počítač.
4. Pokud to bude možné, vyzkoušejte trackball s jiným počítačem.
Čištění trackballu
Pro skvělý výkon nezapomeňte svůj trackball pravidelně čistit.
UPOZORNĚNÍ: Nikdy nestříkejte tekutý čistič přímo na trackball.
Technická podpora
Technická podpora je k dispozici všem registrovaným uživatelům produktů společnosti
Kensington. Tato služba není zpoplatněna jinak než náklady na telefonní hovor. Informace o
kontaktech na technickou podporu můžete nalézt na zadní straně této příručky.
Podpora na webu
Odpově´d na svůj problém můžete nalézt v části Frequently Asked Questions (FAQ – často
kladené dotazy) stránek podpory společnosti Kensington. www.support.kensington.com.
Podpora po telefonu
Kromě případných poplatků za dálkové hovory nejsou za technickou podporu účtovány žádné
poplatky. Pracovní dobu oddělení podpory po telefonu zjistíte na stránkách
www.kensington.com. V Evropě je technická podpora k dispozici od pondělí do pátku
od 9:00 do 18:00 hod.
Když voláte na linku podpory, mějte na paměti následující:
• Zavolejteztelefonuzmísta,odkudmátepřístupkzařízení.
• Připravtesinásledujícíinformace:
jméno, adresu a telefonní číslo,
název produktu,
značku a model vašeho počítače,
operační systém a jeho verzi,
symptomy problému a co k němu vedlo.
AFKT VYJÁDŘENÍ O VYSTAVENÍ RADIACI
Toto zařízení odpovídá limitům AFKT nastavením pro nekontrolované prostředky. Koncový uživatelé musí postupovat podle
zvláštních pokynů k použití, aby dodrželi limity vystavení záření. Tento převaděč nesmí být umístěn na stejném místě ani
operovat ve spojení s žádnou další anténou ani převaděčem.
PROHLÁŠENÍ FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION O VYSOKOFREKVENČNÍM RUŠENÍ
Poznámka: Toto zařízení bylo ověřeno a odpovídá omezením třídy B pro digitální zařízení podle části 15 předpisů FCC. Tyto
limity jsou stanoveny tak, aby byla dodržena dostatečná ochrana proti nebezpečným interferencím při domácí instalaci. Toto
zařízení produkuje, využívá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a, není-li instalováno a používáno v souladu s pokyny,
může způsobit škodlivé interference radiokomunikačním systémům.
Není ale zaručeno, že se tato interference nevyskytne při určité konkrétní instalaci. Zda toto zařízení způsobuje škodlivou
interferenci příjmu televizního nebo radiového signálu, můžete zjistit následovně:
• Přesměrujtenebopřemístětepřijímacíanténu.
• Zvyštevzdálenostmezizařízenímapřijímačem.
• Zapojtezařízenídoelektrickézásuvkyjinéhookruhu,nežjeten,kekterémujepřipojenpřijímač.
• Poraďtesesdealeremnebosezkušenýmrádio-TVtechnikem.
ÚPRAVY: Změny nebo úpravy, které nebyly výslovně schváleny společností Kensington, mají za následek neplatnost
oprávnění k používání přístroje podle omezení FCC a nesmí být prováděny.
PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY FCC
Tento produkt odpovídá části 15 předpisů FCC. Provoz na základě dvou podmínek: (1) Zařízení nesmí způsobovat škodli
interference a (2) zařízení musí přijmout veškeré přijaté interference včetně těch, které mohou mít nežádoucí vliv. Podle části
2.909 předpisů FCC je stranou odpovědnou za toto zařízení společnost Kensington Computer Products Group, 1500 Fashion
Island Blvd, 3rd Floor, San Mateo, CA 94404, USA.
SOULAD SKANADSKÝMI PRŮMYSLOVÝMI PŘEDPISY
Toto digitální zařízení třídy [B] odpovídá kanadskému předpisu ICES-003.
Toto zařízení bylo vyzkoušeno a splňuje limity uvedené ve standardu RSS-210. Provoz je možný při dodržení následujících
dvou podmínek: (1) Zařízení nesmí způsobovat interference a (2) zařízení musí přijímat veškeré interference včetně těch, které
mohou mít nežádoucí vliv na provoz zařízení.
Toto zařízení je v souladu s normou RSS-247 předpisů Industry Canada. Provoz je možný při dodržení následujících dvou
30 31
podmínek: (1) Zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) musí přijmout veškerá rušení včetně těch, která na ně mohou mít
nežádoucí vliv.
PROHLÁŠENÍ OVYSTAVENÍ VYSOKOFREKVENČNÍMU ZÁŘENÍ
Produkt vyhovuje kanadským limitům pro vystavení vysokofrekvenčnímu záření u přenosných zařízení, které byly stanoveny
pro nekontrolovaná prostředí. Je bezpečný při používání ke stanoveným účelům dle pokynů v této příručce. Dalšího omezení
vystavení vysokofrekvenčnímu záření lze dosáhnout udržováním produktu co nejdále od těla uživatele či nastavením nižšího
výstupního výkonu zařízení, pokud je takováto funkce k dispozici.
PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY CE
Společnost Kensington tímto prohlašuje, že tento bezdrátový model produktu odpovídá stanoveným požadavkům a ostatním
příslušným ustanovením směrnice 1999/5/ES o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních a souvisejících
směrnic ES.
Kopii tohoto prohlášení o souladu s předpisy pro Evropu lze získat po klepnutí na odkaz Dokumentace o souladu na stránkách
www.support.kensington.com
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A POKYNY PRO POUŽÍVÁ
1. Pokud zařízení nefunguje a pokusy o vyřešení potíží selhaly, vypněte zařízení a kontaktujte technickou podporu
společnosti Kensington. www.support.kensington.com.
2. Produkt nerozebírejte ani jej nevystavujte působení kapalin, vlhkosti nebo teplot mimo přípustné provozní
rozsahy 0 - 40 °C.
3. Pokud je produkt vystaven působení teplot mimo přípustný rozsah, vypněte jej a vyčkejte, dokud se teplota nevrá
do přípustných hodnot.
INFORMACE PRO ČLENSKÉ STÁTY EU
Použití symbolu znamená, že produkt nelze likvidovat s běžným odpadem. Zajištěním správné likvidace výrobku
pomůžete zabránit možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být
způsobeny nevhodným nakládáním při likvidaci tohoto výrobku. Máte-li zájem o podrobnější informace o recyklaci
tohoto produktu, obraťte se na místní obecní úřad, společnost zajišťující odvoz domácího odpadu nebo prodejnu, ve
které jste produkt zakoupili.
Kensington i ACCO są zastrzeonymi znakami towarowymi firmy ACCO Brands. Expert Mouse je registrovaná obchodní značka
společnosti ACCO Brands. Windows je obchodní známkou společnosti Microsoft Corporation, registrovanou ve Spojených státech
a dalších zemích. Mac a Mac OS jsou ochranné známky společnosti Apple, Inc., registrované v USA a dalších zemích. Všechny
ostatní registrované a Neregistrované ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků. Patenty čekající na udělení.
© 2015 Kensington Computer Products Group, divize společnosti ACCO Brands. Jakékoliv nepovolené kopírování, duplikování
a jiná reprodukce uvedeného obsahu je bez písemného souhlasu společnosti Kensington Computer Products Group zakázáno.
Všechna práva vyhrazena. 09/15
Polski
Ostrzeżenie dotyczące zdrowia
Używanie klawiatury, myszy lub urządzenia trackball można powiązać z poważnymi urazami
lub zaburzeniami. W najnowszych badaniach medycznych chorób zawodowych ustalono,
że normalne, na pozór nieszkodliwe czynności mogą być przyczyną chorób wywoływanych
przeciążeniem (RSI). Wiele czynników jest związanych z występowaniem chorób RSI,
włącznie ze stanem medycznym i fizycznym osoby, ogólnym stanem zdrowia oraz pozycją
przyjmowaną w trakcie pracy i innych czynności (włącznie z używaniem klawiatury lub
myszki). Niektóre badania sugerują, że ilość czasu spędzana na używaniu klawiatury, myszy
lub urządzenia trackball również może stanowić jeden z czynników. W razie jakichkolwiek
pytań lub obaw związanych z tymi czynnikami ryzyka skontaktuj się z wykwalifikowanym
pracownikiem służby zdrowia.
Przy używaniu klawiatury, myszy lub urządzenia trackball może występować okazjonalne
uczucie dyskomfortu dłoni, rąk, ramion, szyi lub innych części ciała. Jednakże w razie
doświadczenia takich objawów, jak trwały lub nawracający dyskomfort, ból, pulsowanie,
bolesność, mrowienie, drętwienie, uczucie gorąca lub sztywność, nawet, jeżeli te objawy
występują, kiedy nie pracujesz przy komputerze, NIE WOLNO IGNOROWAĆ TAKICH
OBJAWÓW OSTRZEGAWCZYCH. NALEŻY BEZZWŁOCZNIE ZWRÓCIĆ SIĘ O POMOC
LEKARSKĄ. Te objawy mogą być oznakami powodujących niepełnosprawność zespół
RSI nerwów, mięśni, ścięgien lub innych części ciała, np. zespół cieśni kanału nadgarstka,
zapalenie ścięgna, zapalenie pochewki ścięgna i inne.
Rozwiązywanie problemów — czynności podstawowe
Jeśli manipulator kulkowy nie działa poprawnie, należy kolejno wykonać poniższe czynności,
a następnie ponowić próbę pracy urządzenia. Procedurę tę można ukończyć, gdy urządzenie
ponownie zacznie działać w prawidłowy sposób.
1. Odłączyć manipulator kulkowy od komputera, a następnie podłączyć go ponownie.
2. Podłączyć manipulator kulkowy do innego portu USB komputera, o ile jest on dostępny.
3. Wyłączyć i uruchomić ponownie komputer.
4. O ile to możliwe, sprawdzić działanie manipulatora kulkowego z innym komputerem.
Czyszczenie manipulatora kulkowego
W celu zapewnienia najlepszej wydajności manipulator kulkowy należy okresowo czyścić.
WAŻNE: Nigdy nie rozpylać środków czyszczących w płynie bezpośrednio na urządzenie.
Pomoc techniczna
Z pomocy technicznej mogą korzystać wszyscy zarejestrowani użytkownicy produktów firmy
Kensington. Pomoc techniczna jest bezpłatna, poza kosztami połączeń telefonicznych, w
tym połączeń międzystrefowych lub międzynarodowych. Dane kontaktowe działu pomocy
technicznej znajdują się na tylnej okładce tej instrukcji.
Witryna WWW
Rozwiązanie problemu można znaleźć w części z odpowiedziami na często zadawane pytania
(Frequently Asked Questions (FAQ)) w obszarze pomocy technicznej w witrynie internetowej
firmy Kensington: www.support.kensington.com.
Obsługa telefoniczna
Nie ma opłaty za wsparcie techniczne za wyjątkiem opłat za połączenie telefoniczne wg stawek
operatora. Godziny pracy telefonicznej pomocy technicznej dostępne są pod adresem www.
kensington.com. W Europie telefoniczna pomoc techniczne jest dostępna od poniedziałku do
piątku w godzinach od 09:00 do 18:00.
Należy pamiętać o następujących szczegółach:
• Podczasrozmowytelefonicznejurządzeniemusibyćpodręką.
• Użytkownikmusipodaćnastępująceinformacje:
imię i nazwisko, adres i numer telefonu;
nazwę produktu firmy Kensington;
markę i model komputera;
informacje o systemie operacyjnym i jego wersji;
symptomy problemu i ich źródło.
OŚWIADCZENIE O EMISJI PROMIENIOWANIA FCC
Urządzenie jest zgodne z normami emisji promieniowania FCC, ustalonymi dla niekontrolowanego środowiska. Użytkownik
musi postępować zgodnie z określonymi instrukcjami obsługi, aby spełnić normy emisji RF. Nadajnik nie może być połączony ani
działać wspólnie z inną anteną albo nadajnikiem.
OŚWIADCZENIE FEDERALNEJ KOMISJI DS. KOMUNIKACJI (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION) NA TEMAT
ZAKŁÓCEŃ O CZĘSTOTLIWOŚCI RADIOWEJ
Uwaga: To urządzenie zostało sprawdzone pod kątem spełniania wymogów dotyczących urdzeń cyfrowych klasy B,
zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Stwierdzono, że urządzenie spełnia te wymogi. Te wymogi powstały w celu zapewnienia
rozsądnego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w obszarach mieszkalnych. To urządzenie generuje,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Kensington Expert Mouse Uživatelský manuál

Kategorie
Myši
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro