Black & Decker KS531 T1 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

3
2
VEOBECNÉ BEZPEÈNOSTNÍ PØEDPISY
Upozornìní! Pøi pouívání elektrického náøadí
musí být dodrovány následující bezpeènostní
pøedpisy, aby se pøedcházelo úrazu el.
proudem, riziku poáru a osobním zranìním.
Pøed zapoèetím práce s tìmito pøístroji si
nejprve pozornì pøeètìte vechny pokyny a
zajistìte jejich dodrování.
Pro bezpeènou práci:
Doporuèujeme pouívat ochranu sluchu pøi
akustickém tlaku vyím ne 85,0 dB (A).
Udrujte své pracovitì v èistotì.
Nepoøádek na pracoviti zvyuje monost
nehody.
Dbejte na pracovní prostøedí.
Nevystavujte el. náøadí deti. Nepouívejte
jej ve vlhku, mokru a ve výbuném prostøedí.
Dbejte na dobré osvìtlení.
Chraòte se pøed úrazem el.
proudem. Vyhýbejte se doteku
uzemnìných pøedmìtu jako napø.: potrubí,
topných tìles, sporáku, lednièek a pod.
Chraòte el. náøadí pøed dìtmi.
Nenechte nikoho dalího dotýkat se el.
náøadí nebo pøívodního kabelu. Nepoutìjte
nikoho nepovolaného na pracovitì.
Bezpeènì ulote nepouívané el.
náøadí. Nepouívané el. náøadí musí být
uloeno na suchém a uzamèeném místì
mimo dosah dìtí.
Nepøetìujte elektrické náøadí.
Nejlépe a nejbezpeènìji pracujete
vdoporuèeném pracovním rozsahu.
Pouívejte správné elektrické náøadí.
Nepouívejte pøíli slabé el. náøadí pro
tìké práce. Pouívejte el. náøadí jen
kúèelùm a pracem, ke kterým je urèeno.
Napø.: nepouívejte ruèní okruní pily ke
kácení stromù nebo k øezání vìtví.
Pouívejte ochranné brýle. Pøi
praných pracech pouívejte kryt oblièeje
nebo masku.
Uívejte øádný pracovní odìv. Nenoste
volný odìv ani ádné módní doplòky èi
perky, mohou být zachyceny pohyblivými
èástmi el. náøadí. Pøi práci venku
doporuèujeme pouívat gumové rukavice
a obuv s protiskluzovou podrákou. Máte-
li delí vlasy, noste síku na vlasy.
Nepouívejte pøívodní kabel k jiným
úèelùm. Nikdy nepøenáejte el. náøadí za
pøívodní kabel a ani jej nepouívejte
kvytaení vidlice ze zásuvky. Chraòte
pøívodní kabel pøed horkem, olejem,
mastnotou a ostrými hranami.
Zabezpeète opracovávaný pøedmìt.
K upínání pøedmìtu pouívejte upínacích
pøípravkù, svorek nebo roubového
svìráku. Je to mnohem bezpeènìjí drení
ne rukou a mùete pøi tom el. náøadí
ovládat obìma rukama.
Dbejte na pevný postoj pøi práci.
Vyvarujte se nepøirozeného drení tìla.
Zajistìte si bezpeèný postoj a rovnováhu
po celou dobu práce.
Provádìjte peèlivì údrbu svého el.
náøadí. Udrujte nástroje ostré a èisté. Tyto
jsou zárukou pøesné a bezpeèné práce.
Dbejte pokynù pro údrbu a k výmìnì
nástrojù. Pøístroj udrujte v èistotì, vìtrací
otvory èisté a prùchodné. Do motoru se
nesmí dostat cizí tìlíska. Kontrolujte
pravidelnì pøívodní kabel a vidlice. Jsou-li
pokozeny, nechte je neprodlenì vymìnit
odborníkem. Kontrolujte pravidelnì
prodluovací kabel a je-li pokozen,
nahraïte jej jiným. Rukojeti udrujte suché
a èisté a chraòte je pøed olejem a
mastnotou.
Vytáhnìte pøívodní kabel ze zásuvky.
Po ukonèení práce, pøed údrbou a pøed
výmìnou nástrojù a pøísluenství veho
druhu, napø.: pilových kotouèù, pilových
listù, vrtákù, noù a pod.
Pouívejte venkovní prodluovací
kabel. Ve venkovním prostøedí pouívejte
prodluovací kabel øádnì oznaèený a
urèený pro práci venku.
Nenechávejte zastrèeny ádné
montání klíèe a klièky. Pøed zapnutím
se pøesvìdète, zda jsou z pohyblivých a
rotaèních èástí el. náøadí odstranìny
vekeré upevòovací èi seøizovací klíèe a
klièky.
Zabraòte neúmyslnému sputìní.
Nepøenáejte ádné el. náøadí zapojené do
sítì s prstem na vypínaèi. Pøesvìdète se,
e pøed pøipojením do sítì je pøístroj vypnut.
Buïte vdy pozorní. Vìnujte pozornost
tomu, co dìláte. Postupujte rozumnì.
Nepouívejte elektrické náøadí, jste-li
nesoustøedìni nebo unaveni.
Zapnìte odsávání prachu. Je-li pøístroj
vybaven odsáváním prachu nebo pøípojkou
pro pøipojení vnìjího odsávání prachu,
pøesvìdète se, je-li pøipojené a øádnì pracuje.
ÈESKY
BLAHOPØEJEME!
Blahopøejeme Vám k zakoupení
ístroje Black & Decker. Pøeètìte si,
prosím, pozornì tyto bezpeènostní
pøedpisy a návod k pouití pøístroje, jejich
dodrování Vám umoní dosáhnout pøi
práci s pøístrojem co nejlepích výsledku.
V pøípade jakýchkoli otázek èi nejasností
se bez váhání obrate na svého prodejce
náradí nebo na servis (telefonní èíslo je
uvedeno na konci pøíruèky).
ÈESKY
GRATULÁLUNK!
Szívbõl gratulálunk új Black and
Decker ütvefúrógépéhez. Kérjük,
mielõtt elkezdene a géppel dolgozni,
figyelmesen olvassa el ezt a vásárlói
tájékoztatót, és tartsa be a biztonsági
elõírásokat. További kérdéseivel forduljon
vevõszolgálatunkhoz.
MAGYAR
GRATULUJEMY!
Drogi majsterkowiczu, gratulujemy
dokonanego zakupui zyczymyi wielu
sukcesów podczas pracy szlifierka
oscylacyjna Black & Decker.
POLSKI
ÏÎÇÄÐÀÂËÅÍÈß!
Ñ ïîêóïêîé èçäåëèÿ ôèðìû Áëýê ýíä
Äåêêåð. ×òîáû ïîëó÷èòü íàèëó÷øèõ
ðåçóëüòàòîâ ïðè ðàáîòå ñ
èíòñðóìåíòàìè Áëýê ýíä Äåêêåð,
ïðî÷òèòå èíñòðóêöèþ ïî
áåçîïàñíîñòè è ïîëüçîâàíèþ.
ÐÓÑÑÊÈÉ ßÇÛÊ
SVEIKINIMAS!
Sveikiname Jus ásigijus naujà Black
& Decker gaminá. Perskaitykite ðià
instrukcijà prieð pradëdami darbà su ðiuo
árankiu. Kilus klausimams, kreipkitës á
ágaliotà aptarnavimo stotá.
LIETUVIØ KALBA
BLAHOELÁME!
Blahopeláme Vám ku kúpe
prístroja Black & Decker.
Starostlivo si preèítajte tieto bezpeènostné
predpisy a návod na obsluhu. Ak máte po
preèítaní tejto príruèky akéko¾vek otázky
alebo nejasnosti, obráte sa, prosím, na
najbliie servisné a informaèné stredisko.
SLOVENSKY
TEBRIKLER !
Black&Decker dekupaj testereyi
tercih ettiðiniz için sizi tebrik ederiz!
Dekupaj testerenizden en iyi sonuçlarý
elde etmek için lütfen emniyet ve kullaným
talimatlarýný dikkatlice okuyunuz. Bu
kullaným kitapçýðýný okuduktan sonra
herhangi bir sorunuz olursa, bölgenizdeki
ofisimizi veya servisimizi aramaktan
çekinmeyiniz (telefon numarasý kitapçýðýn
arka tarafýndadýr.)
TÜRKIYE
APSVEICAM!
Apsveicam ar firmas Black & Decker
izstrâdâjuma iegâdi. Lai nodroðinâtu
elektroinstrumenta augstu darba kvalitâti,
uzmanîgi izlasiet ðo Rokasgrâmatu un
ievçrojiet visus tajâ minçtos droðîbas
noteikumus.
LIETOÐANAS PAMÂCÎBA
5
4
Pøístroj byl pouíván a udrován v souladu
s návodem k obsluze.
Pøístroj nevykazuje ádné pøíèiny
pokození zpùsobené opotøebením.
Motor pøístroje nebyl pøetìován a nejsou
patrné ádné známky pokození vnìjími
vlivy.
Do pøístroje nebylo zasahováno
nepovolanou osobou.
Osoby povolané tvoøí personál povìøených
servisních støedisek Black & Decker, která jsou
autorizována k provádìní záruèních oprav.
Navíc servis Black & Decker poskytuje na
vekeré provedené opravy a vymìnìné
náhradní díly dalí servisní záruèní lhùtu
6mìsícù.
Záruka se nevztahuje na spotøební
pøísluenství (vrtáky, roubovací nástavce,
pilové kotouèe, hoblovací noe, brusné kotouèe,
pilové listy, brusný papír a pod.).
Black & Decker nabízí rozsáhlou sí
autorizovaných servisních opraven a
sbìrných støedisek, jejich seznam naleznete
na záruèním listu.
POLITIKA SLUBY ZÁKAZNÍKÙM
Spokojenost zákazníka s výrobkem a servisem
je ná nejvyí cíl.
Kdykoli budete potøebovat radu èi pomoc,
obrate se s dùvìrou na nejblií servis Black
& Decker, kde Vám vykolený personál
poskytne nae sluby na nejvyí úrovni.
DOPORUÈENÉ PØÍSLUENSTVÍ
O nejvhodnìjích doplòcích se informujte u
Vaeho odborného prodejce náøadí Black &
Decker.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Hladina akustického tlaku el. nástroje odpovídá
poadavkùm daným legislativou. Pøi práci je
nutno pouívat prostøedky na ochranu sluchu.
KS531 & CD300
Napìtí (V) 230
Proud (A) 1,7
Pøíkon (W ) 370
Frekvence (Hz) 50
Rychlost pohybu listu (kmitu/min) 3200
Proøez (mm) 55
POPIS PØÍSTROJE
Vá pøístroj obsahuje nìkteré nebo vechny
ztìchto funkcí.
Poznámka: Tato uivatelská pøíruèka
obsahuje více katalogových èísel patøících do
této skupiny výrobku. Dalí podrobnosti týkající
se Vaeho výrobku najdete na krabici.
NASAZENÍ PILOVÉHO LISTU
Modely s ruèní výmìnou pilových listu
(pouívejte pouze pilové listy typu )
Vytáhnete pøívodní
òùru vaí pøímoèaré
pily ze zásuvky.
Uvolnìte dva rouby
a zatlaète násadu listu
co nejdále do úchytu
tak, aby zuby
smìøovaly dopøedu.
Poté rouby støídavì
lehce utahujte, aby se list nastavil do správné
polohy a pak rouby dotáhnete. List opìt
uvolníte otáèením obou roubù o jednu otáèku
proti smìru hodinových ruèièek.
Vechny modely
Poznámka: Vìtí pøesnosti øezu dosáhnete
tím, e se bude zadní èást listu dotýkat vodicí
kladky. Pokyny pro zmìnu polohy vodicí kladky
jsou uvedeny v odstavci Vodicí kladka.
1. Vypínaè
2. Aretace
3. Protiprachový kryt
4. Vodicí kladka pilového listu
(platí jen pro KS531)
5. Patková deska
6. Odsávání prachu
ÈESKY
Zkontrolujte, zda el. náøadí není
pokozeno. Pøed kadým dalím pouitím
peèlivì zkontrolujte ochranné kryty a
vechny lehce pokozené èásti a posuïte,
zda jsou schopny øádnì pracovat a plnit
vechny urèené funkce. Zkontrolujte
vechny pohyblivé èásti, které mohou ovlivnit
správnou funkci el. náøadí a posuïte, zda
jsou funkèní. Pokozené díly a ochranné kryty
musí být øádnì opraveny nebo vymìnìny
odborným servisem Black & Decker.
Pokozené vypínaèe nechte neprodlenì
vymìnit odborným servisem servisem Black
& Decker. Nepouívejte el. náøadí, které nelze
vypínaèem vypnout nebo zapnout.
Upozornìní. V zájmu Vaí vlastní
bezpeènosti pouívejte pouze pøísluenství
a pøídavná zaøízení uvedená v katalogu
Black & Decker nebo v návodu k obsluze.
Pouití jiného pøísluenství, ne takového,
které je doporuèeno v katalogu Black &
Decker nebo v návodu k obsluze, sniuje
Vaí osobní bezpeènost.
Pøípadnou opravu vyádejte
upovìøeného servisu servisem
Black & Decker. Toto el. náøadí odpovídá
platným bezpeènostním pøedpisùm.
Vekeré opravy musí být provádìny
kvalifikovanými osobami za pouití
originálních náhradních dílù.
Tyto bezpeènostní pøedpisy opatrujte a
dobøe je ulote!
DVOJITÁ IZOLACE
Toto el. náøadí je plnì odizolováno podle
normy ÈSN EN50144. To znamená, e
dvì na sobì nezávislé izolaèní vrstvy
Vás chrání pøed tím, abyste pøili do
styku s kovovými èástmi vedoucími el.
proud. Toho je dosaeno tak, e je mezi
elektrické a mechanické èásti pøístroje
umístìna izolaèní bariéra. Takto Vám
dvojitá izolace poskytuje extrémní
ochranu pøed elektrickým proudem.
ELEKTRICKÁ BEZPEÈNOST
Pøesvìdète se, e pouitý zdroj odpovídá napìtí
uvedenému na výkonovém títku. Pøístroj je
opatøen dvouilovým kabelem a vidlicí.
PRODLUOVACÍ KABELY
Lze pouít prodluovací kabel do délky 30
metru, ani by dolo k pøílinému poklesu
výkonu.
Poznámka: Prodluovací kabel by mìl být
pouit pouze v naprosto nevyhnutelných
pøípadech. Pouití nevhodného prodluovacího
kabelu mùe mít za následek nebezpeèí poáru
a úrazu el. proudem. Musíte-li prodluovací
kabel pouít, pøesvìdète se, e je správnì
zapojen, obsahuje pøedepsanou pojistku
odpovídající doporuèení v pøísluné literatuøe
a je v dobrém el. stavu.
VYSLOUILÉ EL. NÁØADÍ A OCHRANA
IVOTNÍHO PROSTØEDÍ
A nastane den, kdy u nebudete moci
své el. náøadí vyuívat tak intenzívnì
a bude tøeba ho vymìnit, prosíme,
myslete na ochranu ivotního prostøedí.
Elektrické náøadí nepatøí mezi normální
domovní odpad, ale materiály v nìm
obsaené je nutné zuitkovat
zpùsobem chránícím ivotní prostøedí.
O podrobnostech se informujte
unejbliího servisu Black & Decker.
ZÁRUKA BLACK & DECKER 2 ROKY
Blahopøejeme Vám ke koupi tohoto kvalitního
výrobku Black & Decker.
Ná závazek ke kvalitì v sobì samozøejmì
zahrnuje také nae sluby zákazníkùm.
Proto nabízíme záruèní lhùtu daleko pøesahující
minimální poadavky vyplývající ze zákona.
Kvalita tohoto pøístroje nám umoòuje nabídnout
Vám záruèní lhùtu po dobu 24 mìsícù.
Objeví-li se jakékoliv materiálové nebo výrobní
vady v prùbìhu 24 mìsícù záruèní lhùty,
garantujeme jejich bezplatné odstranìní,
pøípadnì, dle naeho uváení, bezplatnou
výmìnu pøístroje za následujících podmínek:
Pøístroj bude dopraven (spolu s originálním
záruèním listem Black & Decker a
sdokladem o nákupu) do jednoho
zpovìøených servisních støedisek Black
& Decker, která jsou autorizována
kprovádìní záruèních oprav.
Pøístroj byl pouíván pouze s originálním
pøísluenstvím èi pøídavnými zaøízeními a
pøísluenstvím BBW èi Piranha, které je
výslovnì doporuèeno jako vhodné
kpouívání spolu s pøístroji Black & Decker.
ÈESKY
7
6
døeva, take se nenechejte svést k tlaèení na
pilu. Ne zaènete øezat kov, naneste na
navrhovanou linii øezu tenký olejový film. Vdy
zvolte správný pilový list pro danou práci.
Èitìní
Vytáhnìte síovou òùru ze zásuvky. Pro èitìní
vaí pily pouívejte pouze jemné mýdlo a lehce
navlhèený hadøík. Mnohé domácí èistièe obsahují
chemikálie, které by mohly vánì pokodit plast.
Nepouívejte ani benzin, terpentýn, lak nebo
øedidlo nebo podobné výrobky. Nikdy se nesmí
dovnitø nástroje dostat kapalina a nikdy do
kapaliny neponoøujte ádnou èást pily.
Prohláení o shodì s normami EU
Prohlaujeme, e výrobky
KS531 & CD300
odpovídají normám 98/37/EEC, 89/336/EEC,
EN55014, 73/23/EEC, EN50144, EN61000
Jm. napìtí - 230V
Jm. pøíkon - 370W
Kmity naprázdno - 3100/min
Akustický tlak Lpa - 96dB (A)
Akustický výkon Lwa - 109dB (A)
Stálá efektivní hodnota zrychlení - 5m/s
2
Brian Cooke
technický øeditel vývoje
Black & Decker Ltd, Spennymoor, County
Durham, DL16 6JG United Kingdom
Politikou firmy Black & Decker je neustálé
zdokonalování naich výrobkù a proto si
vyhrazujeme právo na provádìní zmìn
technických parametrù výrobkù bez
pøedelého upozornìní.
ÈESKY
VODICÍ KLADKA (platí jen pro KS531)
Pro zajitìní vìtí podpory a pøesnosti pøi øezání
je Vae pøímoèará pila vybavena vodicí kladkou
pro list. Tuto kladku je nutno nastavit tak, aby se
kladka pøi øezání dotýkala zadní èásti listu.
Povolte upínací roub,
posuòte vodící kladku
smìrem dopøedu tak,
aby se dotýkala zadní
hrany pilového listu.
roub znovu pevnì
utáhnìte. Pravidelné
oetøení nìkolika kapkami oleje na
znázornìném místì prodlouí ivotnost kladky.
OVLÁDÁNÍ PØÍMOÈARÉ PILY
Vae pøímoèará pila se zapíná tak, e se plnì
stiskne hlavní vypínaè. Vypíná se uvolnìním
vypínaèe. Kdy pøipojujete pilu do zásuvky,
zkontrolujte, zda je hlavní vypínaè v poloze
VYPNUTO (OFF). Pokud pila pracovat
nepøeruovanì, stisknìte vypínaè a znovu
stisknete pojistku na tlaèítku a uvolnìte vypínaè.
Pojistku uvolníte stisknutím a následným
uvolnìním vypínaèe. Pojistku vdy pøed
odpojováním ze sítì uvolnìte.
NASTAVENÍ PATKY PILY PRO ØEZÁNÍ V ÚHLU
Patková deska se
mùe nastavit do úhlu
a do 45
o
na kadou
stranu.
Nejdøíve vytáhnìte
pøívodní òùru ze
zásuvky. Zvednete
nebo sejmìte
prachový kryt a
uvolnìte pomocí
roubováku oba
rouby na patkové
desce. Patkovou
desku povytáhnìte
dozadu a nastavte poadovaný úhel podle
stupnice nebo zatlaète patkovou desku dopøedu
k nastavení pevných nastavení na 0
o
, 15
o
, 30
o
nebo 45
o
. Zajistìte utaením roubu. I kdy jsou
stupnice a záøezy pro vìtinu úèelù dostateènì
pøesné, doporuèuje se u velmi pøesného
úhlového øezání pouít pro nastavení patky
úhlomìr. Pøesnost úhlu vyzkouejte na nìjakém
odpadovém materiálu. Pro navrácení patky do
reimu pravoúhlého øezání uvolnìte úchytné
rouby a posunujte patkou, dokud nebude v
úhlu pøiblinì 90
o
k listu a pak, za slabého tlaku
na patku smìrem dopøedu znovu utáhnete
svorkové rouby.
ODSÁVÁNÍ PRACHU
Vae pøímoèará pila s adaptérem pro hadici
(vnabídce pøísluenství), se mùe pouít
svìtinou pøenosných vysavaèù.
Této monosti mùete
vyuít tak, e nasadíte
adaptér do otvoru na
zadní stranì
pøímoèaré pily a hadici
vysavaèe vloíte do
adaptéru nebo pøes
nìj, podle velikosti hadice. Prachový kryt se
musí pøipojit v poloze smìrem dolù.
UITEÈNÁ DOPORUÈENÍ
Øezání laminátu
Pilové listy øeou pøi pohybu vzhùru, take se na
lícní stranì materiálu nejblíe k patce pily objeví
tendence k tøepení hran. Pøi øezání tenkého døeva
nebo plastových laminátu pouívejte pilové listy
s jemnými zuby a øete od zadní plochy materiálu.
Pro minimalizaci rizika odlupování hran laminátu
se doporuèuje podloit øezaný materiál z obou
stran kusy odpadového døeva nebo tvrdé lepenky.
Tak vznikne sandwich a øez se vede celou
sestavou. Volte vdy list vhodný pro danou práci.
Výøezy
Pøi vyøezávání není tøeba pøedvrtávat otvory,
list je schopen do materiálu sám vniknout.
Nejprve pøekreslete tvar výøezu, zapnìte pilu
a vodící patku posaïte pod velkým úhlem pøední
hranou na opracovávaný materiál; postupným
mírným tlakem dozadu zanoøujte pilový list do
materiálu. Bìhem proøezávání polohu hrany
nemìòte, ale pouijte ji jako osu otáèení.
Øezání kovu
Vae pila se mùe pouívat pro øezání lehkého
plechu a neelezných kovù, jako je mìï, mosaz,
hliník atd. Pøi øezání tenkého plechu doporuèujeme
podloit plech mìkkým døevem nebo pøeklikou,
protoe toto umoní získat èistý øez bez vibrací
a potrhání kovu. Jak kov, tak i døevená podloka
se øeou spoleènì. Netlaète pilový list do kovu,
protoe to sniuje ivotnost listu a zvyuje
monost pokození motoru. Øezání tenkého kovu
bude trvat déle ne øezání relativnì silného kusu
ÈESKY
GB
Service address
England
210 Bath Road, Slough
Berkshire SL 1 3YD
Tel.: 01753/511234
Fax: 01753/551155
D
Service-Adresse
Deutschland
Richard-Klinger-Straße
65510 Idstein
Tel.: 06126/210
Fax: 06126/21601
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Kláterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 02-44403247
Fax: 02-4021231
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 067-44898/46841
Fax: 067-7242911
http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
LT
Remonto dirbtuviu adresas
BLACK & DECKER
írmûnø 139a
2012 Vílníus
Tel.: 73 73 59
Fax: 73 74 73
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. OBOZOWA 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
RUS
Öåíòðàëüíàÿ ñåðâèñíàÿ
ñòàíöèÿ
121471, ã. Ìîñêâà
óë. Ãâàðäåéñêàÿ, äîì 3,
êîðïóñ 1
òåë. (095) 737-80-41,
(095) 444-10-70
LV
Servisa adrese
Baltijas Dizaina Grupa
E. Birznîeka-Upisa 11-1
Rîga, LV-1011
Latvija
Tel.: 00371-7242241
Fax: 00371-7242241
SK
Adresa servisu
Band Service
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 0805/55 11 063
Fax: 0805/55 12 624
UA
Öåíòðàëüíàÿ ñåðâèñíàÿ
ñòàíöèÿ
252070, ã. Êèåâ,
óë. Ñàãàéäà÷íîãî, äîì 29/1
òåë. (044) 238-65-47
KZ
Cåðâèñíàÿ ñòàíöèÿ
480032, ã. Àëìàòû, óë. Õóñàèíîâà, 179
òåë. (3272) 49 26 00, 48 08 56
Documentation of the warranty repair
Dokumentation der Garantiereparatur
Dokumentace záruèní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
Garantiniø remontø dukumentacija
Garantijas remonta dokumentâcija
Przebieg napraw gwarancijna
Ñâåäåíèÿ î ãàðàíòèéíîì ðåìîíòå
Ñâåäåíèÿ î ãàðàíòèéíîì ðåìîíòå
Ñâåäåíèÿ î ãàðàíòèéíîì ðåìîíòå
Záznamy o záruèních opravách
GB
D
CZ
H
LT
LV
PL
RUS
UA
SK
KZ
GB No. Date of receipt for Date of repair Repair order Defect Stamp
repair no. Signature
D Nr. Annahmedatum Reparaturdatum Auftrags- Defekt Stempel
nummer Unterschrift
CZ Èíslo Datum pøíjmu Datum zakázky Èíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idopontja Javítási idopont Javitási Hiba jelleg oka Pecsét
Jótállás új határideje munkalapszám Aláírás
LT Nr. Registracijos data Remonto data Remonto Nr. Defektas Antspaudas
Paraas
LV N.p.k. Pienemanas Remonta datums Remonta doku- Defekti Zîmogs
datums menta numurs Paraksts
PL Nr. Data zg³oszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg Stempel
naprawy Podpis
N
o
Äàòà ïîñòóïëåíèÿ Äàòà âûïîëíåíèÿ Íîìåð çàêàçà Íåèñ- Ïå÷àòü
ðåìîíòà ïðàâíîñòü Ïîäïèñü
SK Èíslo Dátum nahlásenia Dátum opravy Èislo Podpis Peèiatka
dodávky objednávky poruchy Podpis
10/99
~
~
RUS
KZ
UA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Black & Decker KS531 T1 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro