SE-DRF41М

Pioneer SE-DRF41М, SE-DRF41M Návod k obsluze

SE-DRF41M
Digital wireless headphone
system
Casque numérique sans fil
Digitales Drahtlos-
Kopfhörersystem
Sistema cuffia wireless
digitale
Sistema de auriculares
inalámbricos digitales
Digitaal draadloos
hoofdtelefoonsysteem
Auscultadores digital sem fios
Digitalt trådlöst hörlurssystem
Σύστημα ασύρματων
ψηφιακών ακουστικών
Dijital kablosuz kulaklık
sistemi
Digital trådløst
hodetelefonsystem
Systém digitálních bezdrátových
sluchátek
Digitális, vezeték nélküli fejhallgató
rendszer
Sústava digitálnych bezdrôtových
slúchadiel
Цифровая беспроводная система
наушников
System bezprzewodowych
słuchawek cyfrowych
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per I’uso
Manual de instrucciones
Handleiding
Manual de instruções
Bruksanvisning
Οδηγίες λειτουργίας
Çalıştırma Talimatları
Bruksanvisning
Provozní pokyny
Használati Útmutató
Návod na obsluhu
Инструкция по эксплуатации
Instrukcja obsługi
Português:
Eesti:
Magyar:
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan
1999/5/EC.
Polski:
Norsk:
Íslenska:
SE-DRF41M er í samræmi við
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar
eru í tilskipun 1999/5/EC
Pioneer declara que este SE-DRF41M
está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da
Directiva 1999/5/CE.
Pioneer izjavlja, da je ta SE-DRF41M v
skladu z bistvenimi zahtevami in
ostalimi relevantnimi določili direktive
1999/5/ES.
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest
SE-DRF41M este in conformitate cu
cerintele esentiale si alte prevederi ale
Directivei 1999/5/EU.
Niniejszym Pioneer oświadcza, że
SE-DRF41M jest zgodny z
zasadniczymi wymogami oraz
pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC
Pioneer erklærer herved at utstyret
SE-DRF41M er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.
Pioneer tímto prohlašuje, že tento
SE-DRF41M je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými
ustanoveními směrnice 1999/5/ES
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme
SE-DRF41M vastavust direktiivi
1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud
direktiivist tulenevatele teistele
asjakohastele sätetele.
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy a
SE-DRF41M megfelel a vonatkozó
alapvetõ követelményeknek és az
1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Ar šo Pioneer deklarē, ka SE-DRF41M
atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām
prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis
SE-DRF41M atitinka esminius
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB
Direktyvos nuostatas.
Pioneer týmto vyhlasuje, že
SE-DRF41M spĺňa základné požiadavky
a všetky príslušné ustanovenia
Smernice 1999/5/ES.
SE-DRF41M
SE-DRF41M
R-TTE-24L_C1_En
Hrvatski:
Ovime tvrtka Pioneer izjavljuje da je ovaj
SE-DRF41M u skladu osnovnim
zahtjevima i ostalim odredbama Direktive
1999/5/EC.
4
Cz
DČkujeme vám, že jste si zakoupili tento výrobek Pioneer. PĜeþtČte si prosím návod k obsluze, abyste
vČdČli, jak s vaším modelem správnČ zacházet. Po pĜeþtení uchovejte návod na bezpeþném místČ, aby
vám byl v budoucnu k dispozici.
01 Než zaþnete
1-1 Co je souþástí balení
1 Digitální bezdrátový vysílaþ
2 Digitální bezdrátová sluchátka
3 Stereo audio kabel (1,0 m)
4 AC adaptér
5 AAA dobíjecí nikl-metal hydridové
(NiMH) baterie (2)
6 ø 6,3 mm zásuvkový adaptér
7 Provozní pokyny
8Záruþní list
1-2 Názvy a funkce souþástí
1 Digitální bezdrátový vysílaþ
1 Indikace ZAPNUTO/NABÍJENÍ
(POWER/CHARGE)
BČhem provozu svítí zelenČ a bČhem nabíjení svítí
þervenČ.
2 Vstup pro stejnosmČrný proud (DC
IN)
Propojte tento vstup s dodávaným AC adaptérem.
(Používejte pouze dodávaAC adaptér. Použití
adaptérĤ s jinou polaritou propojení nebo jinak
odlišných by mohlo zpĤsobit špatné fungování
výrobku.)
3 Vstupy pro AUDIO (AUDIO IN)
Analogové vstupy k propojení s audio/video
zaĜízením, napĜíklad s pĜehrávaþem DVD nebo s
TV.
4 Kontakty pro nabíjení
2 Digitální bezdrátová sluchátka
1 VOLUME +/– Tlaþítka pro ovládání
Pomocí nich lze ovládat hlasitost.
2 Upravitelný náhlavník
RozmČr náhlavníku se po nasazení sluchátek na
hlavu automaticky upraví.
3 Indikátor NAPÁJE(POWER)
Svítí, pokud jsou sluchátka aktivní.
4 Tlaþítko NAPÁJENÍ (POWER)
StisknČte pro zap/vyp.
5 Indikátor SIGNÁL (SIGNAL)
PĜi komunikaci s vysílaþem svítí stále.
6 Kontakty pro nabíjení
7 Chrániþe sluchátek
Türkçe Norsk Česky
Slovensky
Magyar Pyccкий Polska
5
Cz
02 PĜíprava
2-1 Vložení baterií
1OtevĜete pravé (R) sluchátko zaĜízení ve
smČru šipek (viz obrázek 2-1.1).
2 Zkontrolujtely “+” a “–“ kvĤli vložení
baterií a umístČte baterie, jak je
ukázáno na obrázku 2-1.2.
3PĜipevnČte zpČt odejmutou þást
sluchátka.
2-2 Nabíjení baterií
1 Zapojte kolík dodávaného AC adaptéru
do DC vstupu na vysílaþi.
ZasuĖte adaptér do elektrické zásuvky.
2PĜipevnČte sluchátka k vysílaþi tak, aby
se nabíjecí kontakty na sluchátkách
dotýkaly kontaktĤ na vysílaþi, podle
obrázku 2-2.2. Po spuštČní nabíjení se
rozsþervenČ na vysílaþi indikátor
ZAPNUTO/NABÍJENÍ (POWER/
CHARGE). Po dokonþení nabíjení
indikátor zhasne.
3 Rychlá funkce plnČní umožní úplné
nabití za šest hodin. PlnČ nabitá baterie
umožní fungování sluchátek až na
dvanáct hodin.
Doba použití se mĤže rĤznit v závislosti na teplotČ
a dalších podmínkách.
Do blízkosti kontaktĤ pro nabíjení sluchátek
nedávejte kovové objekty, mohlo by dojít k
nebezpeþným zkratĤm nebo neobvyklému
nárĤstu teploty.
Poznámky k nabíjení baterie
Výkon baterie je ovlivnČn teplotou okolního
prostĜedí. Nabíjejte dodávané dobíjecí baterie pĜi
teplotách od 10 do 35 °C.
Baterie nepĜebíjejte. Abyste baterie ochránili,
nenabíjejte opakovanČ baterie, které jsou plnČ
nabité.
•PĜi nabíjení budou baterie mírnČ teplé. To
neznamená závadu.
S tímto pĜístrojem používejte pouze dodávaný AC
adapr. Použití jiných adaptérĤ mĤže zpĤsobit
špatné fungování výrobku.
Pro vaši bezpeþnost nabíjejte v této jednotce
pouze dodávané dobíjecí baterie. Ostatní typy
dobíjecích baterií a baterie se suchým þlánkem
nelze nabíjet.
Když je po nabití funkþní doba dobíjecích baterií
krátká, mČly by být vymČnČny. Nové baterie lze
objednat ve vašem nejbližším servisním stĜedisku
Pioneer.
2-3 PĜipojení
1 PĜipojení vysílaþe k audio
zaĜízením
K pĜipojení konektorĤ vysílaþ AUDIO IN ke
konektorĤm pro audio výstup na TV, na
pĜenosném audio pĜehrávaþi nebo na jiných
komponentech pĜehrávajících zvuk použijte
dodávaný audio kabel.
Pokud je konektor pĜehrávacího zaĜízení
uzpĤsoben pro kolík sluchátek s rozmČrem 6,3
mm, použijte dodávaný zásuvkový adaptér.
2 Propojení vysílaþe s AC
adaptérem
Zapojte AC adaptér do DC IN vstupu na vysílaþi.
ZasuĖte adaptér do elektrické zásuvky.
Indikátor na vysílaþi bude zelenČ blikat pĜibližnČ
pČt sekund a pak bude svítit trvale, to znamená, že
vysílaþ navázal komunikaci se sluchátky.
Používejte pouze dodávaný AC adaptér.
Použití adaptérĤ s jinou polaritou propojení nebo
jinak odlišných mĤže zpĤsobit selhání funkce
výrobku.
I AC adaptéry se stejným napČtím a polaritou
propojení mohou tento výrobek poškodit z
dĤvodu proudové kapacity nebo z jiných pĜíþin.
Poznámka
Poznámka
6
Cz
03 Provoz
3-1 Používání systému
1 ZapnČte zdroj pro audio výstup.
2 StisknČte hlavní tlaþítko POWER
na sluchátkách.
Pro zapnutí (ON) sluchátek, stisknČte a podržte
tlaþítko POWER. POWER indikátor bude svítit
zelenČ.
3 Po zapnutí (ON) pĜívodu
elektrického proudu se aktivuje
komunikace mezi vysílaþem a
sluchátky.
Po navázání komunikace mezi vysílaþem a
sluchátky svítí indikátor SIGNAL zelenČ a
sluchátka produkují zvuk.
4 Upravte hlasitost.
Pro úpravu hlasitosti podle vaší potĜeby použijte
ovládací tlaþítka VOLUME +/.
Když je u hlasitosti zvuku nastavena maximální
výstupní hodnota, ozve se ve sluchátkách pípání.
3-2 Pohotovostní režim
vysílaþe
Pokud po dobu pČti minut nepĜichází do vysílaþe
žádný vstupní signál, vstoupí vysílaþ automaticky
do klidového režimu pohotovosti (indikátor
POWER/CHARGE na vysílaþi se vypne). Po
dalším pĜijetí signálu bude klidový režim
pohotovosti vysílaþe automaticky zrušen.
3-3 Funkce automatického
vypnutí (OFF)
Pokud sluchátka nepĜijímají z vysílaþe žádný
signál, indikátor SIGNAL se vypne a sluchátka
nebudou produkovat zvuk. Pokud tento stav trvá
po dobu pČti minut, sluchátka se automaticky
vypnou (OFF).
3-4 Funkce automatického
utlumení zvuku
Pokud jsou sluchátka vzdálena od vysílaþe na
takovou vzdálenost, že již není signál, indikátor
SIGNAL se vypne a sluchátka budou automaticky
utlumena. V tom pĜípadČ pĜejdČte blíž k vysílaþi.
3-5 Když klesne stav nabití
baterie
Jakmile se u sluchátek kriticky sníží stav nabití
baterie, indikátor (POWER) zaþne blikat a každou
minutu se ozve pípnutí. Pokud tento stav trvá po
dobu pČti minut, sluchátka se automaticky vypnou
(OFF). Abyste mohli opČt sluchátka používat,
musíte baterie nabít.
Türkçe Norsk Česky
Slovensky
Magyar Pyccкий Polska
7
Cz
04 Další informace
OdstraĖování potíží
Pokud se bČhem používání tČchto sluchátek setkáte s jakýmikoli problémy, použijte následující kontrolní
program.
Na základČ nesprávného použití mohou nastat nČkteré problémy. Dále mohou být problémy zpĤsobeny
nesprávným fungováním jiných pĜístrojĤ pĜipojených k tomuto systému. Pokud problémy pĜetrvávají,
kontaktujte kvĤli opravČ vaše nejbližší servisní stĜedisko Pioneer nebo vašeho prodejce.
Pro úþely opravy odevzdejte v servisním stĜedisku Pioneer jak sluchátka, tak vysílaþ.
Problém Náprava
Není slyšet žádný zvuk.
Zvuk je pĜerušovaný.
Zkontrolujte propojení mezi AC adaptérem a elektrickou
zásuvkou ve zdi.
Zkontrolujte propojení mezi vysílaþem a AV zaĜízeními.
Zkontrolujte, zda jsou sluchátka zapnuta.
Zkontrolujte, zda jsou baterie vloženy se správnou polaritou.
Baterie jsou úplnČ vypotĜebovány.
•PĜed pĜehráváním se ujistČte, že jsou televizní nebo audio
pĜehrávaþe zapnuty.
Zvyšte ve sluchátkách hlasitost zvuku. Pokud ani po zvýšení
hlasitosti není slyšet žádný zvuk, snižte hlasitost a zkontrolujte
jiné položky.
•Zkrat
te vzdálenost mezi sluchátky a vysílaþem.
Zkontrolujte, zda se v blízkosti sluchátek nebo vysílaþe
nenachází žádné jiné zaĜízení využívající pásmo 2,4 GHz. Pokud
je takové zaĜízení v blízkosti, pĜesuĖte jej co nejdále od vysílaþe
a sluchátek.
Zvuk zní zkreslenČ.
Hlasitost nastavená na TV/AV pĜehrávaþích je pĜíliš vysoká nebo
pĜíliš nízká. Pokuste se pĜizpĤsobit hlasitost zvuku na
pĜehrávacím zaĜízení.
Baterie se nenabijí.
•OvČĜte, zda jsou sluchátka správnČ nasazena na vysílaþ a jestli na
vysílaþi þervenČ svítí indikátor POWER/CHARGE (strana 5).
Jsou používány suché baterie nebo dobíjecí baterie jiné než
dodávané. Používejte pouze dodávané dobíjecí baterie.
Dobíjecí baterie jsou vyþerpány. Nahraćte je novými dobíjecími
bateriemi.
•OvČĜte, zda nabíjecí kontakty nejsou zaneseny neþistotou, a
pĜípadnČ je vyþistČte bavlnČným hadĜíkem.
Zkontrolujte, zda byly dobíjecí baterie instalovány s polaritou +/
– v odpovídající orientaci.
8
Cz
Bezpeþnostní opatĜení
O použití sluchátek
Pokud pĜi používání sluchátek zjistíte jakoukoli
alergickou reakci (vyrážku atd.), pĜestaĖte je
ihned používat.
Poslech pĜi vysoké hlasitosti
Poslech ze sluchátek, u nichž byl dlouhodobČ
nastaven zvuk na vysokou hlasitost, mĤže
poškodit sluch. Dávejte pozor, abyste nenastavili
pĜíliš vysokou hlasitost zvuku, obzvláštČ pĜi
poslechu v hlasitém prostĜedí.
UvČdomte si také, že pokud posloucháte pĜi
vysoké hlasitosti, mĤže být ze sluchátek slyšen
zvuk rovnČž zvenþí.
Chrániþe sluchátek
Barva materiálu mČkkých chniþĤ mĤže bČhem
používání vyblednout.
ýištČ
Pro þtČní použijte mČkký a suchý hadĜík. Pokud
je to nutné, použijte mČkký hadĜík lehce zvlhþený
mírnou þistící tekutinou. Nepoužívejte roztoky
jako Ĝedidlo, benzen nebo alkohol, protože mohou
poškodit povrch.
Dodržování bezpeþnosti
Nevystavujte vysílaþ nebo sluchátka žádným
silným otĜesĤm nebo nárazĤm, ani je nenechte
upadnout. Mohlo by dojít k poškození výrobku.
Nerozebírejte ani se nepokoušejte otevírat žádnou
ze souþástí systému.
UmístČ
•Neumist
ujte systém na žádném z následujících
míst:
- Na místech vystavených pĜímému sluneþnímu
svČtlu, v autČ, v blízkosti tepelného zdroje nebo
na jiných místech s extrémnČ vysokou teplotou.
- V prném prostĜedí.
- Na nestabilním nebo naklonČném povrchu.
- Na místech s þastými vibracemi.
- V koupelnČ nebo na jiných místech s vysokou
vlhkostí.
Pokud výrobek vykazuje nČjakou
chybu
Pokud zpozorujete nČkterý z následujících
symptomĤ, ihned pĜerušte používání sluchátek,
vypnČte je (OFF) a požádejte o radu ve vašem
servisním stĜedisku Pioneer:
- Sluchátka se nepĜirozenČ zahĜívají, vydávají
nepĜirozený pach, jsou zdeformována nebo se
zmČnila jejich barva atd.
- Do sluchátek se dostal cizí objekt.
Technické údaje
Vysílaþ TRE-D41M
Vstup audio
..... Analogový vstup (RCA, terminál L/R) x 1
Zdroj elektrické energie...................... DC 5 V
(z dodávaného AC adaptéru)
PĜenosová vzdálenost ..............................30 m
(volné prostĜedí bez pĜekážek;
aktuální efektivní vzlenost se mĤže lišit v
závislosti na podmínkách prostĜedí.)
SpotĜeba elektrické energie v klidovém
pohotovostním režimu......................... 0,3 W
Hmotnost .................................pĜibližnČ 178 g
Sluchátka SE-DHP41M
Typ.................................UzavĜená dynamická
Ovladaþe........................................... ø 40 mm
Frekvenþní rozsah
pĜehrávání........................ 15 Hz až 22 000 Hz
Zdroj elektrické energie................... DC 2,4 V
(dodávané dobíjecí baterie x 2)
Chrániþe sluchátek
...........................polyuretan (kožený povrch)
Hmotnost ..................pĜibl. 227 g (bez baterií)
PĜíslušenství
Stereo audio kabel (1,0 m).............................1
AC adaptér (5 V 550 mA) .............................1
Dobíjecí NiMH baterie
(velikost AAA) ..............................................2
ø 6,3 mm zásuvkový adaptér.........................1
Záruþní list.....................................................1
Provozní pokyny (v tomto dokumentu)
Specifikace a design mohou podléhat zmČnám bez
oznámení o vylepšeních.
Poznámka
© 2011 PIONEER CORPORATION.
Všechna práva vyhrazena.
/