Electrolux Z9122 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
38
Děkujeme Vám, že jste si vybrali čističku vzduchu
Electrolux Oxygen.
Pokud chcete dosáhnout optimálních výsledků,
přečtěte si pečlivě návod.
Funkce / Příslušenství
1 Přední panel
2 Přívod vzduchu
3 Mřížka vývodu vzduchu
4 Omyvatelný  ltr HEPA (referenční číslo
EF108W)
5 Před ltr s aktivním uhlím k odstranění
nepříjemných pachů (referenční číslo EF109)
6 Motor ventilátoru
7 Dálkové ovládání se 2 bateriemi AA*
8 Tlačítko Reset k indikátoru pro čištění/výměnu
ltru
Displej
10 Vypínač
11 Přepínač rychlostních stupňů / režimů
12 Indikátor  ltru – oznamuje nutnost čištění
ltru HEPA
13 Indikátor rychlosti ventilátoru – ukazuje
aktuální nastavení rychlosti ventilátoru
14 Indikátor režimu (Tichý/Auto*)
15 Pachové čidlo*
16 Indikátor pachů*
17 Čidlo dálkového ovládání*
Dálkové ovládání*
18 Vypínač
19 Tlačítko tichého režimu
20 Tlačítko režimu Auto
21 Přepínač rychlostních stupňů
22 Tlačítko vysoké rychlosti
Umístění čistky vzduchu
Umístěte jednotku alespoň 0,5 metru od zdí či
jiných objektů (např. záclon).
Neumísťujte čističku do míst vystavených
průvanu.
Umístěte jednotku na stabilní povrch.
Informace pro uživatele
Společnost Electrolux odmítá veškerou
zodpovědnost za jakákoli poškození vzniklá
vinou nesprávného používání zařízení nebo jeho
pozměnění.
Pokud nemůžete nalézt příslušenství k čističce
vzduchu Electrolux, navštivte naše webové
stránky na adrese www.electrolux.com.
* Pouze u některých modelů.
Ďakujeme, že ste si vybrali čističku vzduchu
Electrolux Oxygen.
Na dosiahnutie čo najlepších výsledkov si
pozorne prečítajte tento návod na poívanie.
Funkcie / doplnky
1 Predný panel
2 Prívod vzduchu
3 Výfuková mriežka
4 Umývateľný  lter HEPA (referenčné číslo
EF108W)
5 Aktívny uhlíkový pred lter na odstránenie
zápachu (referenčné číslo EF109)
6 Motor ventilátora
7 Diaľkové ovládanie s dvoma batériami typu
AA*
8 Tlačidlo vynulovania pre indikátor čistenia/
výmeny  ltra
Displej
10 Vypínač
11 Prepínač SPEED/MODE (RÝCHLOSŤ/REŽIM)
12 Indikátor  ltra – signalizuje, kedy je potrebné
vyčistiť lter HEPA.
13 Indikátor rýchlosti ventilátora – zobrazuje
aktuálne nastavenie rýchlosti ventilátora.
14 Indikátor režimu (Quiet (Tichý)/Auto
(Automatický)*)
15 Senzor zápachu*
16 Indikátor zápachu*
17 Senzor diaľkového ovládania*
Diaľkové ovládanie*
18 Vypínač
19 Tlačidlo tichého režimu
20 Tlačidlo automatického režimu
21 Prepínač rýchlosti
22 Tlačidlo turbo rýchlosti
Umiestnenie čističky vzduchu
Zariadenie umiestnite minimálne 0,5 m od
steny alebo iných predmetov (napr. záclon).
Čističku vzduchu uchovávajte mimo prievanu.
Zariadenie umiestnite na stabilný povrch.
Informácie pre spotrebiteľa
Spoločnosť Electrolux nenesie zodpovednosť za
žiadne škody spôsobené nesprávnym používaním
spotrebiča alebo neoprávneným zasahovaním do
spotrebiča.
Ak si nemôžete zaobstarať doplnky pre svoju
čističku vzduchu od spoločnosti Electrolux,
navštívte našu webovú stránku
www.electrolux.com.
* Len niektoré modely.
2
1
5
4
7
8
9
3
6
12
13 17 16 15
20
22
14 1 1 10
19
21
18
Oxygen_manual_v05_2.indd 38Oxygen_manual_v05_2.indd 38 1/13/09 3:49:16 PM1/13/09 3:49:16 PM
39
Bezpečnostní opatření
Čistička vzduchu je určena výhradně pro použití
v domácnostech.
Tento přístroj není určen k použití osobami
(včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými
či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod
dohledem nebo jim osoba odpovědná za jejich
bezpečnost nepodala instrukce k jeho používání.
Produkt nikdy nepoužívejte:
v blízkosti hořlavých plynů apod.;
bez  ltrů nebo bez nasazeného předního
krytu;
s ucpanými nebo poškozenými  ltry;
pokud svítí indikátor  ltru;
v blízkosti míst, kde se vyskytuje jemný prach,
například prach z omítky či cementu, mouka
nebo vychladlý popel;
bez předchozího rozbalení  ltrů.
Při použíní není dovoleno:
pokládat objekty na povrch nebo dovnitř
jednotky;
blokovat přívod vzduchu nebo mřížku vývodu
vzduchu;
umísťovat produkt pod detektory kouře;
olejovat motor. Ložiska není třeba
promazávat, navíc jsou utěsněna;
vystavovat produkt přímému slunečnímu
záření a umísťovat jej do blízkosti topení nebo
jiného zdroje tepla.
Při nedodržování výše uvedených zásad může
dojít k vážnému poškození produktu – poškození,
na které se nevztahuje záruka.
Bezpnostní opatření týkající se
elektřiny
Pravidelně kontrolujte, zda není přívodní
šňůra poškozena. Nikdy nepoužívejte čističku
vzduchu s poškozenou šňůrou.
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí
jej vyměnit výrobce, autorizovaný servisní
technik nebo jiná kvali kovaná osoba, aby
nedošlo k ohrožení.
Čističku vzduchu nikdy netahejte ani
nezvedejte za přívodní šňůru.
Před čištěním čističky nebo prováděním
údržby vytáhněte zástrčku ze sítě.
Veškerý servis smějí provádět pouze
autorizovaná servisní centra Electrolux.
Čističku vzduchu uchovávejte na suchém
místě.
Bezpečnostné opatrenia
Táto čistička vzduchu by sa mala používať len
v domácom prostredí.
Tento prístroj by nemali používať osoby (vrátane
detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
psychickými schopnosťami, prípadne osoby, ktoré
nemajú dostatočné skúsenosti alebo vedomosti,
iba ak boli o používaní prístroja poučené osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť.
Produkt nikdy nepoužívajte
v blízkosti horľavých plynov a pod.,
bez namontovaných  ltrov alebo predného
krytu,
s poškodenými alebo zanesenými  ltrami,
ak je rozsvietený indikátor  ltra,
v blízkosti miest, kde sa vyskytuje jemný
prach, napklad z omietky, betónu, múky
alebo horúceho či studeného popola,
s neodbalenými  ltrami.
Zabráňte
ukladaniu predmetov na vrchnú časť alebo
dovnútra zariadenia,
zablokovaniu prívodu vzduchu alebo
výfukovej mriežky,
umiestneniu produktu pod dymový alarm,
olejovaniu motora. Ložiská sú neustále natreté
mazadlom a utesnené.
umiestneniu produktu na priamom slnečnom
svetle alebo v blízkosti ohrievača či iného
zdroja tepla.
Situácie uvedené vyššie môžu spôsobiť vážne
poškodenie produktu – poškodenie, na ktoré sa
nevzťahuje záruka.
Bezpnostné opatrenia týkajúce sa
elektriny
Pravidelne kontrolujte, či nie je poškodený
kábel. Čističku vzduchu v žiadnom prípade
nepoužívajte, ak je kábel poškodený.
Ak je kábel napájania poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, servisný technik alebo
iná kvali kovaná osoba, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
Čističku vzduchu nikdy neťahajte ani
nezdvíhajte za kábel.
Pred čistením alebo údržbou čističky vzduchu
vytiahnite kábel zo zásuvky.
Servis musí vykonávať autorizované servisné
stredisko spoločnosti Electrolux.
Čističku vzduchu odkladajte na suchom
mieste.
CZ
SK
Oxygen_manual_v05_2.indd 39Oxygen_manual_v05_2.indd 39 1/13/09 3:49:17 PM1/13/09 3:49:17 PM
40
Začínáme
VAROVÁNÍ: Filtry jsou chráněny
plastovým obalem, který je před prvním
použitím čistky vzduchu nutno odstranit.
1
Sejměte přední panel tak, že jej uchopíte za
spodní okraje a jemně zatáhnete.
2
Opatrně vyjměte zabalené  ltry.
3
Odstraňte z  ltrů plastový obal. Vraťte do
hlavní jednotky nejprve  ltr HEPA a poté  ltr
s aktivním uhlím.
4
Vraťte přední panel na místo -- zahákněte jej
na horní stranu jednotky a zatlačte na místo.
5
Zapojte napájecí kabel do zásuvky. Stiskněte
vypínač na jednotce nebo dálkovém
ovládání*.
1. Ruční nastavení
Pomocí přepínače rychlostních stupňů / režimů
na jednotce nastavte požadovaný režim provozu.
Můžete využít i přepínače rychlostních stupňů,
tlačítka vysoké rychlosti nebo tichého režimu na
dálkovém ovladači*.
Přepínač rychlostních stupňů – umožňuje
nastavit požadovanou rychlost: I, II nebo III.
Tlačítko vysoké rychlosti – zapíná nejvyšší
rychlost ventilátoru pro rychlé vyčištění
vzduchu.
Tlačítko tichého režimu – zapíná
nejpomalejší a nejtišší nastavení ventilátoru
a tlumené podsvícení displeje. Tento režim
doporučujeme použít v noci, aby přístroj
nerušil Váš klidný spánek.
2. Automatické nastavení*
První 4 minuty po zapnutí jednotky bude
indikátor pachů blikat. To značí, že jednotka
vyhodnocuje kvalitu vzduchu.
Jednotka je při prvním zapnutí nastavena na
automatické nastavení. Pachové čidlo automaticky
rozpozná míru nečistot ve vzduchu a podle toho
nastaví rychlost ventilátoru.
Pachové čidlo*
Pachové čidlo ukazuje 4 úrovně čistoty
vzduchu. Pokud je vybrána možnost
Automatické nastavení“, pachové čidlo upraví
rychlost ventilátoru podle úrovně znečištění
vzduchu (obr. 6 a 7).
Pachové čidlo reaguje na náhlá zvýšení
znečištění, např. cigaretový kouř, zvířecí pachy
a další zdroje znečištění vzduchu (insekticidy,
parfémy, alkohol, rozpouštědla nebo spreje).
Začíname
VAROVANIE: Filtre sú chránené plastovým
obalom, ktorý je potrebné pred prvým
použitím čističky vzduchu odstrániť.
1
Snímte predný panel tak, že ho uchopíte za
spodné vonkajšie hrany a jemne potiahnete
smerom k sebe.
2
Jemne vytiahnite zabalené  ltre.
3
Odstráňte z  ltrov plastový obal. Vráťte
lter HEPA a potom uhlíkový  lter späť do
hlavného zariadenia.
4
Zavesením na háčiky vráťte predný panel
na vrchnú časť zariadenia a nechajte ho
zapadnúť na miesto.
5
Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky.
Stlačte vypínač umiestnený na zariadení
– alebo na diaľkovom ovládaní*.
1. Manuálna prevádzka
Požadovanú prevádzku nastavte stlačením tlačidla
SPEED/MODE (RÝCHLO/REŽIM) umiestneného
na zariadení – alebo pomocou tlačidla SPEED
(RÝCHLOSŤ), TURBO, QUIET (TICHÝ) na diaľkovom
ovládaní*.
SPEED (RÝCHLOSŤ) – umožňuje výber
požadovanej rýchlosti: I, II alebo III.
TURBO – poskytuje najvyššiu rýchlosť pre
maximálnu účinnosť čističky vzduchu.
REŽIM QUIET (TICHÝ) – poskytuje najnižšie
a najtichšie nastavenie ventilátora a tlmený
displej. Tento režim sa odporúča používať
počas noci na zabezpečenie nerušeného
spánku.
2. Automatická prevádzka*
Prvé štyri minúty po zapnutí zariadenia bude
svietiť indikátor zápachu a súčasne bude
prebiehať meranie kvality vzduchu.
Pri prvom zapnutí je zariadenie predvolene
nastavené na automatickú prevádzku. Senzor
zápachu bude automaticky snímať mnstvo
nečistôt v ovzduší a podľa zistenej hodnoty
nastaví rýchlosť ventilátora.
Senzor zápachu*
Senzor zápachu zobrazuje štyri úrovne
čistoty vzduchu. Ak je zariadenie nastavené
na „automatickú prevádzku“, senzor zápachu
nastaví rýchlosť ventilátora tak, aby sa
dosiahlo zníženie úrovne znečistenia vzduchu
(obr. 6 a 7).
1 2
3
5
4
6
7
Oxygen_manual_v05_2.indd 40Oxygen_manual_v05_2.indd 40 1/13/09 3:49:17 PM1/13/09 3:49:17 PM
41
Dálkové ovládání*
Otevřete kryt a vložte dvě baterie AA podle
obrázku 8.
Vyměňujte vždy obě baterie najednou.
Nesprávný způsob použití baterií může
způsobit jejich poškození nebo únik tekutiny
z baterie.
Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu
používat, baterie vyjměte.
Chraňte dálkový ovladač před pádem a jiným
poškozením. Nevystavujte dálkový ovladač
působení přímého slunečního záření ani
zdrojů tepla.
Dálkový ovladač používejte ve vzdálenosti
do 6 metrů od čističky a miřte jím směrem k
čističce. Odstraňte předměty nebo nábytek
umístěné mezi ovladačem a čističkou.
Při vkládání baterií dbejte na jejich polaritu.
PÉČE A ÚDRŽBA
Jednotku čistěte podle potřeby jemnou
suchou látkou.
Nepoužívejte těkavé látky, jako je benzen
nebo ředidla. Mohli byste jednotku poškodit.
Pravidelně čistěte zeď za vývodem vzduchu.
Čišní a výna  ltrů
Používají se dva oddělené  ltry:  ltr HEPA a
před ltr s aktivním uhlím.
Filtr HEPA by se měl prát každých 6 měsíců.
Maximální počet praní je 6, což odpovídá 3
letům používání. Po uplynutí této doby  ltr
vyměňte..
Na nutnost čištění nebo výměny  ltru HEPA
upozorní indikátor  ltru. Interval čištění a
výměn závisí na délce používání, kvali
vzduchu a umístění jednotky.
Nejlepších výsledků dosáhnete, když budete
před ltr s aktivním uhlím měnit každé tři
měsíce.
Před ltr neperte, protože by ztratil účinnost.
Vypněte jednotku a sejměte přední panel
tak, že jej uchopíte za spodní okraje a jemně
zatáhnete směrem k sobě (obr. 1).
Pomocí úchytek po stranách  ltrů vyjměte
před ltr s aktivním uhlím a  ltr HEPA (obr. 2).
Filtr HEPA vyperte podle obzku po obou
stranách čistou vodou a nechte jej 24 hodin
schnout (obr. 9), nebo ltr HEPA vyměňte.
Vložte do jednotky  ltr HEPA a nový před ltr
s aktivním uhlím. Používejte pouze originální
ltry určené pro tuto jednotku.
POZNÁMKA: Náhradní  ltry naleznete na
webových stránkách www.electrolux.com.
Senzor zápachu reaguje na náhle zvýšenie
obsahu cigaretového dymu a zvieracieho
zápachu, niektoré škodliviny, ako aj iné látky
znečisťujúce vzduch, napríklad insekticídy,
parfumy, alkohol, rozpúšťadlá alebo
rozprašovače.
Diaľkové ovládanie*
Otvorte kryt a vlte dve batérie typu AA, ako
je zobrazené na obrázku (obr. 8).
Vždy vymieňajte obe batérie. Nesprávne
použitie batérii môže spôsobiť ich vytečenie
a poškodenie zariadenia.
Ak diaľkové ovládanie dlhší čas nepoužívate,
vyberte z neho batérie.
Zabráňte pádu alebo poškodeniu diaľkového
ovládania. Uchovávajte diaľkové ovládanie mimo
priameho slnečného svetla alebo ohrievačov.
Diaľkové ovládanie používajte do vzdialenosti
šesť metrov a smerom k čističke vzduchu.
Odstráňte predmety, ktoré sa nachádzajú
medzi diaľkovým ovládaním a čističkou
vzduchu.
Batérie vložte tak, aby bola dodržaná správna
polarita.
STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA
Zariadenie čistite podľa potreby utieraním
jemnou suchou hadričkou.
Nepoužívajte prchavé tekutiny, ako napríklad
benzén a riedidlo farieb, pretože by mohli
poškodiť zariadenie.
Pravidelne čistite stenu za výstupom vzduchu.
Čistenie/výmena ltra
V zariadení sa nachádzajú dva samostatné
ltre:  lter HEPA a uhlíkový pred lter.
Filter HEPA by sa mal zvajne čist
každého 1/2 roka, ale maximálne šesťkrát, čo
zodpovedá trom rokom používania. Potom by
sa mal vymeniť.
Indikátor FILTER signalizuje, kedy je potrebné
vymeniť alebo vyčistiť  lter HEPA. Čas čistenia
alebo výmeny sa bude meniť v závislosti
od dĺžky používania, kvality vzduchu
a umiestnenia zariadenia.
Najlepší výsledok dosiahnete, ak budete
uhlíkový pred lter meniť každé tri mesiace.
Uhlíkový pred lter nečistite a nepoužívajte
opakovane, pretože nebude fungovať účinne.
Vypnite zariadenie a snímte predný panel tak,
že ho uchopíte za spodné vonkajšie hrany
a jemne potiahnete smerom k sebe (obr. 1).
Vytiahnite uhlíkový pred lter a  lter HEPA
uchopením za príchytky umiestnené na
každej strane  ltra (obr. 2).
CZ
SK
Oxygen_manual_v05_2.indd 41Oxygen_manual_v05_2.indd 41 1/13/09 3:49:17 PM1/13/09 3:49:17 PM
42
Po výměně  ltru HEPA na 5 vteřin stiskněte
tlačítko Reset (8) uvnitř jednotky a podržte jej,
dokud neuslyšíte zvukový signál. Poté vraťte
přední panel zpět na místo. Znovu zapněte
jednotku.
ODSTRAŇONÍ ZÁVAD
Než zavoláte, projděte si zde uvedená řešení
nejčastějších problémů. Tento seznam
obsahuje problémy, které nevznikly kvůli
vadnému materiálu nebo zpracování.
Dálkový ovladač nefunguje.*
Ujistěte se, že jsou baterie v dálkovém
ovladači umístěny správně a že jsou nabité.
Nezapomeňte, baterie by se měly likvidovat
v příslušném sběrném místě.
Dále zkontrolujte, že vzdálenost dálkového
ovladače od jednotky je menší než 6 metrů.
Odstraňte předměty nebo nábytek umístěné
mezi ovladačem a čističkou.
Světelné podmínky, které mohou ovlivňovat
funkci dálkového ovladače:
umístění osvětlené pomocí zářivek nebo
zařízení využívajících invertory,
přímé sluneční světlo,
umístění, kde blikají opotřebené zářivky.
Jednotka ze vzduchu dostatečně
neodstraňuje kouř nebo prach.
Sejměte přední kryt a zkontrolujte oba  ltry, i
když indikátor neukazuje potřebu výměny.
Zvyšte rychlost čističky vzduchu.
Ujistěte se, zda není zakryté nebo ucpané
pachové čidlo.
Pachová kontrolka stí modře, ale ve vzduchu
je sle cítit nepříjemný zápach.
Vyčistěte čidlo vysavačem, protože může být
ucpané.
Posuňte jednotku blíže ke zdroji nežádoucích
pachů.
Čidlo reaguje na nežádoucí pachy. Pokud je
pach přítomen delší dobu, nebude na něj
čistička reagovat.
Vyměňte před ltr s aktivním uhlím.
Filter HEPA vyčistite z oboch strán len vodou
(podľa obrázka) a nechajte ho 24 hodín
vysušiť (obr. 9) alebo  lter HEPA vymeňte.
Vložte do zariadenia  lter HEPA a nový
uhlíkový pred lter. Používajte len originálne
ltre určené pre toto zariadenie.
POZNÁMKA: Informácie o výmene  ltrov nájdete
na webovej stránke www.electrolux.com.
Po výmene  ltra HEPA stlačte tlačidlo
vynulovania (8) vo vnútri zariadenia na päť
sekúnd, kým nezaznie pípnutie, a vráťte
predný panel na miesto. Zariadenie znovu
zapnite.
ODSTRAŇOVANIE PORÚCH
Skôr ako zavoláte – tu sú riešenia pre najčastejšie
problémy. V zozname sú uvedené tie problémy,
ktoré neboli spôsobené chybou materiálu ani
nesprávnym vyhotovením.
Dikové ovládanie nefunguje.*
Skontrolujte, či sú v diaľkovom ovládaní
správne vložené batérie alebo vymeňte vybité
batérie. Nezabudnite, že batérie sa musia
likvidovať na príslušnom zbernom mieste
určenom pre batérie.
Skontrolujte, či je vzdialenosť medzi
diaľkovým ovládaním a zariadením menej ako
šesť metrov.
Odstráňte predmety, ktoré sa nachádzajú
medzi diaľkovým ovládaním a čističkou
vzduchu.
Svetelné podmienky, ktoré môžu nepriaznivo
ovplyvniť činnosť diaľkového ovládania:
akékoľvek umiestnenie, kde sa nachádza
invertorové svetelné zariadenie alebo
elektronické zariadenie prirodzeného
osvetlenia,
tam, kde je čistička vzduchu umiestnená na
priamom slnečnom svetle,
v oblastiach, kde z dôvodu opotrebovania
žiariviek bliká žiarivkové svetlo.
Zariadenie nedostatočne odstraňuje dym/
prach z ovzdia.
Snímte predný panel a skontrolujte oba ltre,
aj keď indikátor  ltra nesvieti.
Nastavte čističku vzduchu na vyššiu rýchlosť.
Skontrolujte, či senzor zápachu nie je
zablokovaný alebo zanese.
8
9
Oxygen_manual_v05_2.indd 42Oxygen_manual_v05_2.indd 42 1/13/09 3:49:17 PM1/13/09 3:49:17 PM
43
Pachová kontrolka udává vysokou míru
pac, ale vzduch je čistý.
Ve vzduchu mohou být plyny, které nejsou
cítit. Počkejte 12 hodin a poté zkontrolujte,
zda problém přetrvává.
Vyčistěte čidlo vysavačem, protože může být
ucpané.
Indikátor  ltru zůstává rozsvícený i po
výměně  ltru.
Vypněte jednotku a sejměte přední panel.
Stiskněte a na 5 vteřin podržte tlačítko Reset
na levé horní straně jednotky. Zazní zvukový
signál a kontrolka  ltru zhasne.
Symbol na produktu nebo obalu znamená,
že produkt nelze likvidovat s běžným
odpadem. Namísto toho se musí zanést na
příslušného sběrné místo pro recyklaci elektrických
a elektronických součástí. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
případným negativním důsledkům pro životní
prostředí a lidské zdraví, které by nevhodným
zpracováním odpadu z tohoto výrobku mohly
být způsobeny. Více informací o recyklaci tohoto
výrobku vám poskytnou vaše místní úřady, vaši
zpracovatelé odpadů nebo obchod, kde jste
robek zakoupili.
Indikátor zápachu je modrý, ale vo vzduchu je
te stále zápach.
Vyčistite senzor pomocou vysávača, pretože
môže byť zablokovaný.
Presuňte zariadenie bližšie k zdroju zápachu.
Senzor reaguje na zápach. Ak sa zápach
v ovzduší vyskytuje už dlhší čas, čistička
vzduchu nebude reagovať.
Vymeňte uhlíkový pred lter.
Indikátor zápachu signalizuje vysokú úroveň,
ale vzduch sa zdá byť čistý.
V ovzduší sa môžu nachádzať plyny, ktoré sú
bez zápachu. Počkajte 12 hodín a skontrolujte,
či problém pretrváva.
Vyčistite senzor pomocou vysávača, pretože
môže byť zablokovaný alebo zanese.
Po výmene  ltra zostal indikátor  ltra
rozsvietený.
Vypnite zariadenie a snímte predný panel.
Stlačte tlačidlo vynulovania na hornej ľavej
strane zariadenia a držte ho stlačené päť
sekúnd. Zariadenie pípne a indikátor  ltra
zhasne.
Symbol na produkte alebo balení označuje,
že tento produkt nemožno likvidovať
s domácim odpadom. Mal by sa zaniesť na
príslušné zberné miesto určené na recykláciu
elektrických a elektronických prístrojov. Správnou
likvidáciou produktu prispievate k zabráneniu
možným negatívnym vplyvom na životné
prostredie a zdravie osôb, ku ktorým by mohlo
dôjsť v prípade nesprávnej likvidácie produktu.
Ak chcete získať podrobnejšie informácie
o recyklácii tohto produktu, obráťte sa na miestny
mestský úrad, spoločnosť zaoberajúcu sa zberom
domáceho odpadu alebo obchod, v ktorom ste
produkt zakúpili.
CZ
SK
Oxygen_manual_v05_2.indd 43Oxygen_manual_v05_2.indd 43 1/13/09 3:49:18 PM1/13/09 3:49:18 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux Z9122 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál