Atlas KC210 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

Vestavn· trouba
ZOB 646
ZOB 646 Q
N·vod k pouûitÌ
2
Obsah
D˘leûitÈ bezpeËnostnÌ pokyny 3
Po prvnÌ instalaci spot¯ebiËe 4
Popis spot¯ebiËe 5
Elektrick· trouba 6
Tipy a n·vody pro pouûÌv·nÌ
vestavnÈ trouby 8
Tabulky 10
⁄drûba a ËiötÏnÌ 12
Co dÏlat, kdyû nÏco nefunguje
spr·vnÏ 14
Servis a n·hradnÌ dÌly 15
TechnickÈ informace 16
Instrukce pro instalaËnÌ techniky 17
Instrukce pro vestavbu
do kuchyÚskÈ linky 18
Z·ruËnÌ podmÌnky 19
23
3
D˘leûitÈ bezpeËnostnÌ pokyny - Vestavn· trouba
Je velice d˘leûitÈ zajistit, aby tento n·vod k pouûitÌ byl vûdy uûivateli spot¯ebiËe dostupn˝
i v budoucnosti. Toto pravidlo je nutnÈ dodrûet i v p¯Ìpadech, kdy trouba bude p¯estÏhov·na
nebo prod·na jinÈmu uûivateli. Je tak nutnÈ zajistit, aby i nov˝ majitel tak mÏl moûnost se
dostateËnÏ sezn·mit s tÏmito bezpeËnostnÌmi informacemi, funkcemi spot¯ebiËe
a ostatnÌmi uûivatelsk˝mi pokyny. Tyto pokyny jsou vyd·ny v z·jmu vaöÌ bezpeËnosti.
P¯ed instalacÌ a pouûitÌm tohoto spot¯ebiËe je nutnÈ, aby jste se s nimi d˘kladnÏ sezn·mili.
Instalace
ï Je bezpodmÌneËnÏ nutnÈ, aby vlastnÌ
instalaci prov·dÏl pouze kvalifikovan˝
elektrik·¯ nebo osoba s odpovÌdajÌcÌ
kvalifikacÌ.
ï VlastnÌ instalaci a prvotnÌ nastavenÌ MUSÕ
provÈst pracovnÌk, kter˝ je pro tuto Ëinnost
kvalifikov·n a je sezn·men se souvisejÌcÌmi
platn˝mi edpisy a z·kony. Podrobn˝
popis instalace tohoto spot¯ebiËe je
souË·stÌ tohoto n·vodu.
BÏhem provozu
ï Tento spot¯ebiË je urËen pro ˙pravu potravin
a nesmÌ b˝t pouûÌv·n pro jinÈ ˙Ëely.
ï Vûdy, kdyû je trouba v provozu nebo tÏsnÏ
po jeho skonËenÌ, otevÌrejte jejÌ dve¯e velice
opatrnÏ. St˘jte v dostateËnÈ vzd·lenosti od
nÌ, aby v·s nemohla unikl· p·ra nebo
vysok· teplota poranit.
ï MÏnit nebo upravovat parametry nastavenÈ
v˝robcem trouby je velice nebezpeËnÈ.
ï BÏhem provozu se trouba oh¯Ìv· na vysokou
teplotu a jeötÏ dlouho po jejÌm vypnutÌ z˘st·v·
hork·. BuÔte zvl·ötÏ opatrnÌ, abyste se
nedotkli topn˝ch prvk˘ uvnit¯ trouby.
ï UjistÏte se, ûe vöechny ovl·dacÌ prvky jsou
v dobÏ, kdy nenÌ spot¯ebiË v provozu, v poloze
"Off" - Vypnuto.
ï Z hygienick˝ch a bezpeËnostnÌch d˘vod˘ je
nutnÈ spot¯ebiË udrûovat vûdy v ËistotÏ.
N·nosy tuku a jin˝ch zbytk˘ mohou b˝t
ÌËinou poû·ru.
ï Nikdy û·dnÈ mÌsto nebo dÌl uvnit¯ trouby
nevykl·dejte hlinÌkovou fÛliÌ.
ï Je-li vaöe trouba vybaven· snadno Ëistiteln˝mi
vloûkami, tak je nikdy nemyjte niËÌm jin˝m,
neû m˝dlovou vodou.
ï Nikdy troubu neËistÏte pomocÌ p·ry nebo
parnÌch Ëistiˢ.
ï ed ˙drûbou nebo jakoukoliv opravou
spot¯ebiËe se vûdy ubezpeËte, ûe je odpojen
od elektrickÈ sÌtÏ a dostateËnÏ ochlazen na
bezpeËnou teplotu.
ï UjistÏte se, ûe roöty vûdy zasouv·te do
spr·vn˝ch pozic.
ï Tento spot¯ebiË (i v ÌpadÏ, ûe je ipojena
elektrick· varn· deska) je urËen pro nap·jenÌ
1-f·zov˝m napÏtÌm 230V s nulov˝m vodiËem.
BezpeËnost dÏtÌ
ï Tento spot¯ebiË je uzp˘soben pro obsluhu
dospÏl˝mi osobami. Mal˝m dÏtem nesmÌ
b˝t umoûnÏno si hr·t s ovl·dacÌmi prvky
spot¯ebiËe nebo si hr·t v jeho blÌzkosti.
ï BÏhem provozu trouby je nutnÈ mÌt dÏti
neust·le pod dozorem a zamezit jim
ÌpadnÈmu dotyku s hork˝ch povrchem
trouby nebo jejich pohybu v jejÌ blÌzkosti,
dokud trouba nevychladne.
ï NÏkterÈ dÌly spot¯ebiËe jako dv̯ka a jejÌ
okolÌ se p¯i peËenÌ nebo grilov·nÌ zah¯ÌvajÌ
na velmi vysokou teplotu. BuÔte opatrnÌ
a nenech·vejte dÏti hr·t si v blÌzkosti takto
rozp·lenÈ trouby. Jestliûe v blÌzkosti trouby
zapnete jin˝ elektrick˝ spot¯ebiË, tak se
ubezpeËte, ûe ÌvodnÌ elektrick˝ kabel
nep¯ich·zÌ nikde do styku s hork˝m
povrchem nebo ûe nenÌ isk¯Ìpnut do dve¯Ì
trouby.
V›ROBCE:
Electrolux Home Products Italy S.p.A.
Viale Bologna 298
47100 Forli (Italy)
22
4
Servis a technick· pomoc
ï Tento spot¯ebiË m˘ûe opravovat pouze
pracovnÌk autorizovanÈho servisnÌho
centra a v ÌpadÏ pot¯eby je nutnÈ pouûÌvat
pouze origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly.
ï V û·dnÈm ÌpadÏ se nesnaûte spot¯ebiË
opravovat sami. Opravy prov·dÏnÈ
nekvalifikovan˝mi a nezkuöen˝mi osobami
mohou zap¯ÌËinit zranÏnÌ nebo v·ûnÈ
poökozenÌ spot¯ebiËe. Vûdy se obracejte na
ServisnÌ organizaci ve vaöem okolÌ. Vûdy
trvejte na dod·nÌ origin·lnÌch n·hradnÌch
dÌl˘.
Po prvnÌ instalaci spot¯ebiËe
Trouba bude pracovat pouze
v p¯ÌpadÏ, ûe byly nastavenÈ hodiny.
P¯eËtÏte si n·vod pro jejich
nastavenÌ v dalöÌ Ë·sti tÈto p¯ÌruËky.
ed prvnÌm pouûitÌm trouby proveÔte
n·sledujÌcÌ kroky:
a) nastavte termostat na maximum "MAX ",
b) nastavte funkci trouby na standardnÌ
oh¯ev ( ),
c) nechte troubu ibliûnÏ 45 minut
zapnutou,
d) otev¯ete dve¯e trouby, aby mohl volnÏ
proudit vzduch.
BÏhem tohoto procesu se mohou z trouby
uvolÚovat nep¯ÌjemnÈ pachy. Je to zcela
bÏûn˝ projev i z·bÏhu, jehoû ÌËinou
je vypalov·nÌ zbytk˘ materi·l˘ pouûit˝ch
k v˝robÏ.
Zopakujte tento postup i i funkcÌch gril
a peËenÌ s ventil·torem.
Po skonËenÌ nechte troubu vychladnout. Pak
vnit¯ek trouby vyËistÏte mÏkkou utÏrkou
edem namoËenou do horkÈ m˝dlovody.
Madlo dve¯Ì trouby vûdy uchopte
v jeho st¯ednÌ Ë·sti.
ed prvnÌm pouûitÌm peËlivÏ umyjte
veökerÈ p¯ÌsluöenstvÌ trouby.
Jak pouûÌvat tento n·vod
k pouûitÌ
BezpeËnostnÌ pokyny
Postup ovl·d·nÌ funkce krok za
krokem
Tipy a n·vody
21
5
Popis spot¯ebiËe
1. Ovl·dacÌ panel
2. OvladaË funkcÌ trouby
3. Program·tor nastavenÌ konec peËenÌ
4. OvladaË termostatu
5. Kontrolka zapnutÌ trouby
6. Kontrolka nastavenÌ termostatu
7. Gril
8. OsvÏtlenÌ trouby
9. Typov˝ ötÌtek
8
5
23
1
6
7
9
4
20
0,79 kWh
53,0
43 min.
1130 cm
²
0,78 kWh
41 min.
ZOB646
ZOB646Q
CZ
V˝robce
Energetick·
Ìda
- Norm·lnÌ
- NucenÈ prou-
dÏnÌ vzduchu
Spot¯eba
energie
Oh¯ev:
- Norm·lnÌ
- NucenÈ prou-
dÏnÌ vzduchu
- P·ra
Velikost
- Mal·
- St¯ednÌ
- Velk·
»as k upeËenÌ
norm·lnÌho
pokrmu:
- Norm·lnÌ
- NucenÈ prou-
dÏnÌ vzduchu
RozmÏry
nejvÏtöÌ
peËÌcÌ
n·doby
HluËnost
(dB(A)
resp. pW
/uûiteËn˝ objem
⁄spornÏjöÌ Ne˙sporn·
/uûiteËn˝ objem
/uûiteËn˝ objem
UûiteËn˝
objem (litry)
Model
6
Elektrictrouba
ZamaËk·vacÌ ovladaËe
NÏkterÈ modely jsou vybavenÈ zamaËk·-
vacÌmi ovladaËi (Obr.1). Tyto typy ovladaˢ
je moûnÈ v dobÏ, kdy nenÌ trouba
v provozu, zcela zam·Ëknout dovnit¯
ovl·dacÌho panelu.
OvladaËe funkcÌ trouby
a termostatu (Obr. 2)
OvladaËe umoûÚujÌ vybrat teplotu a zapojenÌ
poûadovan˝ch topn˝ch element˘, kterÈ jsou
nejvhodnÏjöÌ pro dan˝ typ peËenÌ Ëi jinou
kuchyÚskou ˙pravu.
Obr. 1
Obr. 2
Mod. ZOB 646 Q
0 Pozice vypnuto (OFF)
Norm·lnÌ peËenÌ - Teplo p¯ich·zÌ jak od spodnÌho, tak i od hornÌho topnÈho
tÏlesa a zajiöùujÌcÌ tak rovnomÏrnou teplotu uvnit¯ trouby.
HornÌ topnÈ tÏleso - Teplo p¯ich·zÌ pouze z vrchu trouby.
SpodnÌ topnÈ tÏleso - Teplo ich·zÌ pouze od spodu trouby.
Gril - bude zapnuto pouze topnÈ tÏleso grilu.
PeËenÌ s ventil·torem - tato funkce umoûÚuje peËenÌ masa nebo souËasnÈ
peËenÌ masa a tÏsta na r˘zn˝ch roötech bez toho, aby se p¯ipravovanÈ pokrmy
vz·jemnÏ senzoricky ovlivÚovaly.
Rozmrazov·nÌ - tato funkce pom·h· s rozmrazov·nÌm zmrzl˝ch potravin.
19
Z·ruËnÌ podmÌnky
st¯ediskem, avöak jen p¯i splnÏnÌ podmÌnky
uvedenÈ v p¯edchozÌm bodu.
Po provedenÌ z·ruËnÌ opravy je AutorizovanÈ
servisnÌ st¯edisko povinno vydat KupujÌcÌmu
Ëitelnou kopii OpravnÌho listu. OpravnÌ list slouûÌ
k prokazov·nÌ pr·v KupujÌcÌho, proto ve vlastnÌm
z·jmu p¯ed podpisem OpravnÌho listu zkontrolujte
jeho obsah a kopii OpravnÌho listu peËlivÏ
uschovejte.
Jestliûe nebude reklamovan· vada zjiötÏna nebo
nejde-li o z·ruËnÌ vadu, za kterou odpovÌd·
Prod·vajÌcÌ, Ëi neposkytne-li KupujÌcÌ Autori-
zovanÈmu servisnÌmu st¯edisku shora uvedenou
souËinnost, je KupujÌcÌ povinen nahradit
Prod·vajÌcÌmu i AutorizovanÈmu servisnÌmu
st¯edisku veökerÈ p¯ÌpadnÈ n·klady, kterÈ jim
v souvislosti s tÌm vzniknou.
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek
platÌ pouze na ˙zemÌ »eskÈ republiky. Nevztahuje
se na opot¯ebenÌ nebo poökozenÌ v˝robku (vËetnÏ
poökozenÌ zp˘sobenÈho poruchami v elektrickÈ
sÌti, pouûitÌm nevhodn˝ch n·plnÌ, nevhodn˝mi
provoznÌmi podmÌnkami aj.), p¯Ìpadn˝ nedostatek
jakosti nebo uûitnÈ vlastnosti (kter˝ nenÌ z·vadou)
ani na v˝robek pouûit˝ nad r·mec bÏûnÈho
pouûÌv·ni v dom·cnosti (nap¯. k podnikatelsk˝m
˙Ëel˘m aj.).
PoskytnutÌm z·ruky nejsou dotËena pr·va
KupujÌcÌho, kter· se ke koupi v˝robku v·ûÌ podle
kogentnÌch ustanovenÌ zvl·ötnÌch pr·vnÌch
p¯edpis˘.
Prod·vajÌcÌ je povinen p¯edat KupujÌcÌmu p¯i prodeji
v˝robku a na poû·d·nÌ KupujÌcÌho poskytnout mu
i kdykoli potÈ aktu·lnÌ seznam Autorizovan˝ch
servisnÌch st¯edisek v »eskÈ republice, vËetnÏ
jejich telefonnÌch ËÌsel.
JakÈkoli bliûöÌ informace o Z·ruce a Autorizovan˝ch
servisnÌch st¯ediscÌch poskytnou:
- prod·vajÌcÌ,
- Electrolux Service, a to buÔ na telefonu:
261126112, nebo na adrese provozovny
ELECTROLUX s.r.o., Electrolux Service,
BudÏjovick· 3, 140 21 Praha 4,
- Bezplatn· telefonnÌ INFOLINKA: 800-160016.
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek je
poskytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le
takÈ jen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ k
bÏûnÈmu pouûÌv·nÌ v dom·cnosti.
Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli
Z·ruku v trv·nÌ dvaceti Ëty¯ mÏsÌc˘, a to od data
p¯evzetÌ prodanÈho v˝robku KupujÌcÌm.
KupujÌcÌ v r·mci Z·ruky pr·vo na bezplatnÈ,
vËasnÈ a ¯·dnÈ odstranÏnÌ vady, pop¯ÌpadÏ -
nenÌ-li to vzhledem k povaze (tzn. p¯ÌËinÏ i projevu)
vady ne˙mÏrnÈ - pr·vo na v˝mÏnu v˝robku.
Pokud nenÌ takov˝ postup moûn˝, je KupujÌcÌ
opr·vnÏn û·dat p¯imϯenou slevu z ceny v˝robku.
Pr·vo na v˝mÏnu v˝robku nebo odstoupenÌ od
kupnÌ smlouvy lze uplatnit jen p¯i splnÏnÌ vöech
z·konn˝ch p¯edpoklad˘, a to pouze tehdy, nebyl-li
v˝robek nadmÏrnÏ opot¯eben nebo poökozen.
PodmÌnkou pro uplatnÏnÌ kaûdÈho pr·va ze Z·ruky
p¯itom je, ûe:
a) v˝robek byl instalov·n a uveden do provozu
i vûdy provozov·n v souladu s n·vodem
k obsluze,
b) veökerÈ z·ruËnÌ nebo jinÈ opravy Ëi ˙pravy
v˝robku byly vûdy prov·dÏny v AutorizovanÈm
servisnÌm st¯edisku,
c) KupujÌcÌ p¯i reklamaci v˝robku p¯edloûÌ platn˝
doklad o koupi.
Pr·vo na odstranÏnÌ vady v˝robku (i vöechna
p¯Ìpadn· dalöÌ pr·va ze Z·ruky) je kupujÌcÌ povinen
uplatnit v nejbliûöÌm AutorizovanÈm servisnÌm
st¯edisku. Z·roveÚ musÌ AutorizovanÈmu
servisnÌmu st¯edisku umoûnit ovϯenÌ existence
reklamovanÈ vady, vËetnÏ odpovÌdajÌcÌho
vyzkouöenÌ (pop¯. demont·ûe) v˝robku, v provoznÌ
dobÏ tohoto st¯ediska.
KaûdÈ pr·vo ze Z·ruky je nutno uplatnit v p¯ÌsluönÈm
AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku bez
zbyteËnÈho odkladu, nejpozdÏji vöak do konce
z·ruËnÌ doby, jinak zanik·.
AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko posoudÌ
opr·vnÏnost reklamace a podle povahy vady
v˝robku rozhodne o zp˘sobu opravy. KupujÌcÌ je
povinen poskytnout AutorizovanÈmu servisnÌmu
st¯edisku souËinnost pot¯ebnou k prok·z·nÌ
uplatnÏnÈho pr·va na odstranÏnÌ vady, k ovϯenÌ
existence reklamovanÈ vady i k z·ruËnÌ opravÏ
v˝robku.
BÏh z·ruËnÌ doby se stavÌ po dobu od ¯·dnÈho
uplatnÏnÌ pr·va na odstranÏnÌ vady do provedenÌ
z·ruËnÌ opravy Autorizovan˝m servisnÌm
7
Program·tor nastavenÌ
konec peËenÌ
Toto za¯ÌzenÌ (Obr. 3) umoûÚuje automatic
vypnutÌ trouby po uplynutÌ nastavenÈho Ëasu.
Z·roveÚ se ozve akustick˝ sign·l oznamujÌcÌ
uplynutÌ Ëasu. Doba peËenÌ lze nastavit na
dÈlku 90 minut. Po vloûenÌ potraviny do
trouby nastavte termostat na poûadovanou
teplotu. Program·tor nastavte na maxim·lnÌ
hodnotu (90 min) a potÈ ho nastavte na
poûadovanou dobu peËenÌ. Po uplynutÌ
nastavenÈho Ëasu se trouba vypne a z·roveÚ
se ozve akustick˝ sign·l.
OtoËte program·tor do polohy
, aby trouba
mohla pracovat v manu·lnÌm reûimu.
Kontrolka nastavenÌ
termostatu
Kontrolka zhasne tehdy, kdyû teplota v troubÏ
dos·hne nastavenÈ hodnoty, d·le bude
zhasÌnat a rozsvÏcet se dle funkce termostatu.
Kontrolka zapnutÌ trouby
Kontrolka se vûdy rozsvÌtÌ, je-li zapnuto
jakÈkoliv topnÈ tÏleso.
BezpeËnostnÌ tepeln·
pojistka
Trouba je vybavena bezpeËnostnÌ tepelnou
pojistkou. i poruöe hlavnÌho termostatu
nebo nespr·vnÈm pouûÌv·nÌ trouby, kdyby
hrozilo nebezpeËÌ eh¯·tÌ spot¯ebiËe, tato
bezpeËnostnÌ pojistka automaticky odpojÌ
hlavnÌ Ìvod elektrickÈ energie. Provoz trouby
je opÏtovnÏ obnoven tehdy, kdyû teplota
klesne na norm·lnÌ provoznÌ hodnoty. Jestliûe
dojde k aktivaci bezpeËnostnÌ pojistky
z d˘vodu nespr·vnÈho pouûÌv·nÌ spot¯ebiËe,
tak k opÏtovnÈmu pouûÌv·nÌ trouby bude
staËit poËkat urËitou dobu pot¯ebnou na
ochlazenÌ spot¯ebiËe na norm·lnÌ provoznÌ
teplotu. Jestliûe vöak dojde k aktivaci
bezpeËnostnÌ pojistky z d˘vodu poruchy
nÏkterÈho dÌl˘ trouby, tak je nutnÈ ihned
kontaktovat ServisnÌ organizaci.
Obr. 3
0
18
Instrukce pro vestavbu
Pro zajiötÏnÌ bezchybnÈ funkce vestavn˝ch
spot¯ebiˢ je nutnÈ zajistit, aby sk¯ÌÚka pro
zabudov·nÌ spot¯ebiËe odpovÌdala
poûadovan˝m rozmÏr˘m.
Po zabudov·nÌ spot¯ebiËe do linky musÌ b˝t
jistÈ, ûe nikde nevznikly volnÈ otev¯enÈ
prostory a ûe vöechny Ë·sti trouby jsou zakryty
kuchyÚsk˝m n·bytkem. To vöe proto, aby
nemohlo dojÌt k ˙razu elektrick˝m proudem
po dotyku s "ûiv˝m" vodiËem nebo dÌly pod
napÏtÌm.
Vöechny tyto prvky a to vËetnÏ krycÌch panel˘
(nap¯Ìklad je-li spot¯ebiË instalov·n na konci
Ëi na zaË·tku kuchyÚskÈ linky), kterÈ
zabezpeËujÌ elektrickou bezpeËnost, musÌ b˝t
odstranitelnÈ pouze pomocÌ n·stroj˘.
Tento spot¯ebiË lze umÌstit svojÌ zadnÌ stÏnou
a jednou stranou k jinÈmu spot¯ebiËi nebo
stÏnÏ o vyööÌ v˝öce. OstatnÌ strany spot¯ebiËe
musÌ b˝t umÌstÏny k n·bytku nebo jin˝m
spot¯ebiˢm o stejnÈ v˝öce jako tento
spot¯ebiË.
RozmÏry trouby (Obr. 8)
Zabudov·nÌ do sloupce
PoûadovanÈ rozmÏry instalaËnÌho prostoru i
zabudov·nÌ do sloupce jsou uvedenÈ na Obr.
9.
Zabudov·nÌ pod
kuchyÚskou linku
PoûadovanÈ rozmÏry instalaËnÌho prostoru i
zabudov·nÌ do kuchyÚskÈ linky pod pracovnÌ
desku jsou uvedenÈ na Obr. 10.
ZajiötÏnÌ trouby
v kuchyÚskÈ sk¯ÌÚce
Troubu zcela zasuÚte pod linku, otev¯ete jejÌ
dve¯e a pomocÌ 4 vrut˘ ji pevnÏ p¯imontujte
ke kuchyÚskÈ lince. Otvory pro tyto örouby
jsou jiû v r·mu trouby edvrtanÈ (Obr. 11).
Obr. 8
Obr. 9
Obr. 10
Obr. 11
FO 0290
8
Tipy a vody pro pouûÌv·nÌ trouby
P¯i peËenÌ mÏjte dve¯e trouby vûdy
zav¯enÈ.
Trouba je vybaven· unik·tnÌm systÈmem,
kter˝ zabezpeËuje irozenou cirkulaci
vzduchu a horkÈ p·ry.
Tento systÈm tak umoûÚuje peËenÌ pokrm˘
v horkÈ p·¯e, kter· zajistÌ, ûe povrch pokrmu
je upaa vnit¯ek z˘st·v· vl·Ën˝. Z·rov
tento systÈm öet¯Ì dobu Ìpravy a spot¯ebu
elektrickÈ energie. BÏhem peËenÌ se vyvÌjÌ p·ra,
kter· se i otev¯enÌ trouby uvolnÌ do prostoru.
Tento stav je zcela norm·lnÌ.
Vûdy, kdyû je trouba v provozu nebo tÏsnÏ
po skonËenÌ programu, otevÌrejte jejÌ dve¯e
velice opatrnÏ. St˘jte v dostateËnÈ
vzd·lenosti od nÌ, aby v·m nemohla unikl·
p·ra nebo vysok· teplota zp˘sobit zranÏnÌ.
Norm·lnÌ peËenÌ
Teplo je do prostoru trouby iv·dÏno jak od
spodu tak i od vrchu trouby. Z tohoto d˘vodu
je vhodnÈ pouûÌvat pro tento program
prost¯ednÌ pozici roötu.
Jestliûe pot¯ebujete vÏtöÌ Ìsun tepla z vrchu
resp. ze spodku trouby, tak esuÚte roöt b
na niûöÌ nebo vyööÌ pozici.
PeËenÌ s ventil·torem
Pokrm je i tomto programu oh¯Ìv·n pomocÌ
rovnomÏrnÈho proudu horkÈho vzduchu, coû
zajiöùuje ventil·tor umÌstÏn˝ v zadnÌ Ë·sti
trouby.
Z tohoto d˘vodu se stejnÏ hork˝ vzduch
rychle dostane do vöech Ë·stÌ trouby a to tak
znamen·, ûe m˘ûete v troubÏ ipravovat vÌce
jak jeden druh pokrmu najednou. Roöty
zasuÚte do trouby podle obr·zku (Obr. 4).
PeËenÌ s ventil·torem zajiöùuje rychlÈ
odvedenÌ vlhkosti a tÌm i omezÌ echod
r˘zn˝ch pach˘ a v˘nÌ mezi jednotliv˝mi druhy
pokrm˘.
Moûnost ipravovat pokrmy na nÏkolika
˙rovnÌch znamen·, ûe m˘ûete ipravovat
nÏkolik druh˘ pokrm˘ ve stejn˝ Ëas a to i
formy s mouËnÌkem a mini pizzy, kterÈ m˘ûete
ihned konzumovat nebo zamrazit.
Pokrm je samoz¯ejmÏ moûnÈ ipravovat
pouze na jednÈ ˙rovni. V takovÈm ÌpadÏ
vyuûÌvejte pouze nejniûöÌ ˙roveÚ, protoûe
budete mÌt pokrm pod lepöÌm dozorem.
NavÌc je trouba uzp˘sobena pro zavov·nÌ
a sterilizaci pokrm˘, Ìpravu dom·cÌch
kompot˘ a suöenÌ hub nebo ovoce.
Grilov·nÌ
Porce masa nebo ryb ed grilov·nÌm nejprve
lehce pot¯ete olejem a poloûte vûdy na
grilovacÌ roöt. ⁄roveÚ roötu je z·visl· na v˝öce
grilovanÈho pokrmu.
NezapomeÚte vûdy vloûit na nejniûöÌ ˙roveÚ
plech na zachyt·v·nÌ p¯ebyteËnÈho tuku, kter˝
grilovan˝ pokrm uvolÚuje. Do plechu nalijte
trochu vody, abyste zamezili vzniku
neû·doucÌch pach˘ a tvorbÏ d˝mu.
Tipy pro peËenÌ
Typy pro peËenÌ tÏst
TÏsta obecnÏ vyûadujÌ i peËenÌ st¯ednÌ
teplotu (150-200∞C). ed peËenÌm tÏst je
nutnÈ nechat troubu ibliûnÏ 10 minut
edeh¯·t.
Po zaË·tku peËenÌ tÏst dve¯e trouby otevÌrejte
nejd¯Ìve ve 3/4 doby urËenÈ pro Ìpravu
pokrmu.
BÏûn· tÏsta ehk˝ch druh˘ peËiva se peËou
ve formÏ a asi ve 2/3 celkovÈ doby Ìpravy se
dle pot¯eb obloûÌ, naplnÌ a upravÌ a potÈ se
dopeËou.
Zb˝vajÌcÌ Ëas do ukonËenÌ peËenÌ je z·visl˝
na pouûitÈ n·plni (dûem, ovoce, apod.).
Je nutnÈ mÌt na pamÏti nutnost dos·hnout
spr·vnou hustotu tÏsta, protoûe Ìliö ¯ÌdkÈ
tÏsto prodluûuje dobu peËenÌ.
17
Instrukce pro instalaËnÌ techniky
N·sledujÌcÌ informace jsou urËeny
pouze kvalifikovan˝m mont·ûnÌm
technik˘m. Je tÌm zaruËeno, ûe i
vlastnÌ mont·ûi, nastavenÌ
a oprav·ch budou postupovat
spr·vnÏ a esnÏ podle dan˝ch
pravidel a to p¯i dodrûenÌ vöech
bezpeËnostnÌch a z·konn˝ch
pravidel. DoporuËujeme, aby insta-
laci a jejÌ elektrickÈ ipojenÌ
prov·dÏla pouze autorizovan·
a kvalifikovan· osoba a to ve shodÏ
se vöemi z·konn˝mi edpisy
a normami.
ElektrickÈ zapojenÌ
ed zapojenÌm spot¯ebiËe se nejd¯Ìve
esvÏdËte:
- zda hlavnÌ jistiË (pojistka) a instalace
umoûÚuje instalaci tohoto spot¯ebiËe
(viz informace na typovÈm ötÌtku).
- zda zemnÏnÌ dom·cÌho rozvodu odpovÌd·
danÈ legislativÏ.
- zda bude po instalaci moûn˝ voln˝ Ìstup
k vypÌnaËi nebo jistiËi.
Tento spot¯ebiË je dod·v·n s ÌvodnÌm
kabelem a to vËetnÏ standardnÌ z·suvky, kter·
vyhovuje parametr˘m dan˝ch na typovÈm
ötÌtku. Z·strËka musÌ b˝t zapojena do vhodnÈ
z·suvky.Je-li spot¯ebiË zapojov·n do
elektrickÈ sÌtÏ nap¯Ìmo, tak musÌ b˝t mezi
Ìvodem elektrickÈho proudu a spot¯ebiËem
zapojen vypÌnaË s minim·lnÌ mezerou 3 mm
mezi spÌnacÌmi kontakty a musÌ odpovÌdat
en·öenÈmu v˝konu. ZemnÌcÌ dr·t
(zelenoûlut˝) nesmÌ b˝t tÌmto vypÌnaËem
eruöov·n a musÌ b˝t o 2-3 cm delöÌ neû
nulo a f·zov˝ vodiË. ÌvodnÌ kabel musÌ
b˝t instalov·n tak, aby û·dn· jeho Ë·st
nep¯ich·zela do kontaktu s teplotou vyööÌ
neû je 50∞C nad teplotou v mÌstnosti.
i zahrnutÌ konkrÈtnÌch pot¯eb, mezi vhodnÈ
druhy elektrickÈho ÌvodnÌho kabelu pat¯Ì:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90) nebo H05 BB-F.
P¯ipojenÌ na svorkovnici
Tento spot¯ebiË je vybaven snadno Ìstupnou
svorkovnicÌ, kter· je urËen· pro ipojenÌ
jednof·zovÈho napÏtÌ 230V (Obr. 7).
V˝robce si vyhrazuje pr·vo na odmÌtnutÌ
jakÈkoliv odpovÏdnosti p¯i nedodrûenÌ
vöech bezpeËnostnÌch pokyn˘.
Obr. 7
9
Proto tÏstovÈ hmoty musÌ mÌt takovou
konzistenci, aby se h˘¯e oddÏlovaly od lûÌce
nebo mÌchacÌ metly.
Jestliûe jsou i pozice plech˘ zaplnÏnÈ dorty
a mouËnÌky, tak doporuËujeme zasunout dalöÌ
plech mezi spodnÌ dva roöty (Obr. 4).
Tipy pro peËenÌ masa a ryb
Porce masa urËenÈ pro peËenÌ v troubÏ by
nemÏla b˝t menöÌ neû 1 kg a to z toho d˘vodu,
aby menöÌ porce nebyly p¯Ìliö vysuöenÈ. Velice
choulostiv· Ëerven· masa, kter· majÌ z˘stat
uvnit¯ öùavnat· krvav· a na povrchu majÌ
mÌt upavou k˘rËiËku, je eba ipravovat i
vysokÈ teplotÏ (200-250∞C).
BÌl· masa, dr˘beû a ryby vyûadujÌ teplotu
Ìpravy niûöÌ (150-175∞C).
DalöÌ ingredience, kterÈ jsou urËenÈ pro
Ìpravu om·Ëek nebo öù·v je vhodnÈ d·t
k masu ihned na poË·tku peËenÌ pouze tehdy,
kdyû celkov· Ìprava masa bude kr·tk·.
V opaËnÈm ÌpadÏ je vhodnÈ tyto ingredience
id·vat k masu asi p˘l hodiny p¯ed koncem
peËenÌ. Jednoduch˝ zp˘sob jak zjistit, ûe
maso je jiû spr·vnÏ upeËenÈ je tako, ûe
povrch masa zm·Ëknete lûiËkou. Jestliûe se
povrch masa neprom·Ëkne, tak je jiû vhodnÈ
ho otoËit. V ÌpadÏ Ìpravy hovÏzÌ peËenÏ
(rostbÌfu) nebo steak˘, kde se vyûaduje, aby
vnit¯ek porce masa z˘stal r˘ûo, je nutnÈ
takovÈ maso pÈct pouze kr·tkou dobu.
Maso m˘ûete jednak vloûit do vhodnÈ peËÌcÌ
n·doby a nebo Ìmo na roöt. V tomto ÌpadÏ
nezapomeÚte vloûit na nejspodnÏjöÌ ˙roveÚ
plech s trochou vody na zachyt·v·nÌ
ebyteËnÈho tuku uvolÚovanÈho z pokrmu
bÏhem Ìpravy.
Jestliûe peËete maso velice tuËnÈ, tak ho
poloûte Ìmo na roöt a to tÏsnÏ nad
odkap·vacÌ plech, abyste zbyteËnÏ
nezneËiöùovali vnit¯ek trouby.
Kdyû je pokrm hoto, tak ho ed porcov·nÌm
ponechejte alespoÚ 15 minut odpoËinout, aby
z vnit¯ku masa nevyteklo zbyteËnÏ mnoho
öù·vy.
Abyste bÏhem Ìpravy pokrmu zabr·nili
vzniku kou¯e a d˝m˘, tak na odkap·vacÌ plech
nalijte trochu vody, to proto abyste zabr·nili
vzniku Ìliö velkÈho mnoûstvÌ p·ry. Vodu
id·vejte po troök·ch i v pr˘bÏhu peËenÌ, kdyû
se p˘vodnÌ voda odpa¯ila.
ed tÌm neû budete jednotlivÈ porce pokrm˘
servÌrovat, je moûnÈ je udrûet teplÈ a to tak
ûe teplotu snÌûÌte na minim·lnÌ hodnotu.
Varov·nÌ! Nikdy se nepokouöejte i
peËenÌ vyloûit dno hlinÌkovou fÛliÌ
nebo na nÏj pokl·dat jakÈkoliv
edmÏty. Mohli byste tak zniËit jak
emailovou vrstvu tak i pokrm, kter˝
pr·vÏ v troubÏ ipravujete.
VeökerÈ n·dobÌ odolnÈ vysokÈ
teplotÏ a hlinÌkovÈ fÛlie pokl·dejte
pouze na roöty.
Doby peËenÌ
Doba peËenÌ pokrmu je z·visl· na druhu
potraviny, jejÌm sloûenÌm a mnoûstvÌm.
DoporuËujeme v·m, abyste si i zÌsk·v·nÌ
prvnÌch zkuöenostÌ s touto troubou
zaznamen·vali provoznÌ hodnoty a ty potom
pouûÌvali i pro Ìpravu jin˝ch podobn˝ch
pokrm˘.
Pouze vaöe vlastnÌ zkuöenost v·m umoûnÌ
prov·dÏt zmÏny nastavenÌ doporuËen˝ch
hodnot, popsan˝ch v n·sledujÌcÌch tabulk·ch
tak, aby v˝sledek odpovÌdal maxim·lnÏ vaöim
poûadavk˘m.
PeËenÌ s ventil·torem
Obr. 4
FO 0351
16
Technic˙daje
VnÏjöÌ rozmÏry
V˝öka 593 mm
ä̯ka 560 mm
Hloubka 550 mm
Vnit¯nÌ rozmÏry
V˝öka 335 mm
ä̯ka 405 mm
Hloubka 400 mm
Objem 53 l
Regulace termostatu od 50 do 250∞C
P¯Ìkony jednotliv˝ch Ë·stÌ
trouby
SpodnÌ topnÈ tÏleso 1000 W
HornÌ topnÈ tÏleso 800 W
SpodnÌ a hornÌ topnÈ tÏleso dohromady
1800 W
GrilovacÌ tÏleso 1650 W
TopnÈ tÏleso s ventil·torem 2000 W
OsvÏtlenÌ trouby 25 W
Vnit¯ventil·tor 30 W
Maxim·lnÌ p¯Ìkon trouby 2060 W
ElektrickÈ napÏtÌ (50 Hz) 230 V
Tento spot¯ebiË splÚuje poûadavky
tÏchto evropsk˝ch direktiv a smÏrnic:
- 73/23-90/683 (Direktiva o nÌzkÈm napÏtÌ)
- 89/336 (Direktiva o elektromagnetickÈ
shodÏ)
- 93/68 (Obecn· direktiva)
vËetnÏ n·sledn˝ch revizÌ
10
Tabulky
4
3
2
1
4
3
2
1
PE»IVO-SLADK…
älehan· tÏsta
Kynut· tÏsta
Tvarohov˝ kol·Ë
Jablkov˝ kol·Ë
ätr˙dl
Marmel·dovÈ ö·teËky
Ovocn˝ kol·Ë
Piökotov˝ dort
V·noËnÌ dort
ävestkov˝ kol·Ë
MalÈ kol·Ëky
Suöenky
SnÏhovÈ peËivo
Tukov· tÏsta
K¯ehkÈ peËivo
CHL…B A PIZZA
BÌl˝ chlÈb
éitn˝ chlÈb
Dalam·nek
Pizza
KOL¡»E-SLAN…
TÏstovinov˝
Zeleninov˝
PlnÏn˝ kol·Ë
Lasagne (taötiËky)
Cannelloni
MASO
HovÏzÌ
Vep¯ovÈ
TelecÌ
Anglick˝ rostbÌf
Krvav˝
St¯ednÏ propeËen˝
PropeËen˝
Vep¯ovÈ plecko
Vep¯ov· k˝ta
JehnÏËÌ
Ku¯e
Krocan
Kachna
Husa
Kr·lÌk
ZajÌc
Baûant
Sekan·
RYBY
Pstruh, Cejn
TuÚ·k, Losos
2 170 2 (1 a 3)* 160 45 ~ 60 V dortovÈ formÏ
2 170 2 (1 a 3)* 160 20 ~ 30 V dortovÈ formÏ
1 160 2 150 60 ~ 80 V dortovÈ formÏ
1 180 2 (1 a 3)* 170 40 ~ 60 V dortovÈ formÏ
2 175 2 150 60 ~ 80
2 175 2 (1 a 3)* 160 30 ~ 40
1 175 1 160 45 ~ 60
V chlebovÈ formÏ
1 175 2 (1 a 3)* 160 30 ~ 40 V dortovÈ formÏ
1 170 1 160 40 ~ 60 V dortovÈ formÏ
1 170 1 160 50 ~ 60
V chlebovÈ formÏ
2 175 2 (1 a 3)* 160 25 ~ 35 Na plechu
2 160 2 (1 a 3)* 150 20 ~ 30 Na plechu
2 100 2 (1 a 3)* 100 90 ~ 120 Na plechu
2 190 2 (1 a 3)* 180 12 ~ 20 Na plechu
2 200 2 (1 a 3)* 190 15 ~ 25 Na plechu
1000 1 190 2 180 40 ~ 60 1-2 kusy
500 1 190 180 30 ~ 45
v chlebovÈ formÏ
500 2 200 2 (1 a 3)* 175 20 ~ 35 6-8 kus˘
250 1 210 2 (1 a 3)* 190 15 ~ 30 V pek·Ëi
2 200 2 (1 a 3)* 175 40 ~ 50 Ve formÏ
2 200 2 (1 a 3)* 175 45 ~ 60 Ve formÏ
1 200 2 (1 a 3)* 180 35 ~ 45 Ve formÏ
2 180 2 160 45 ~ 60 Ve formÏ
2 200 2 175 40 ~ 55 Ve formÏ
1000 2 190 2 175 50 ~ 70 Na roötu
1200 2 180 2 175 100 ~ 130 Na roötu
1000 2 190 2 175 90 ~ 120 Na roötu
1500
1500 2 210 2 200 50 ~ 60 Na roötu
1500 2 210 2 200 60 ~ 70 Na roötu
1500 2 210 2 200 70 ~ 80 Na roötu
2000 2 180 2 170 120 ~ 150 S k˘ûÌ
1200 2 180 2 160 100 ~ 120 2 kusy
1200 2 190 2 175 110 ~ 130 K˝ta
1000 2 190 2 175 60 ~ 80 CelÈ
4000 2 180 2 160 210 ~ 240 Cel˝
1500 2 175 2 160 120 ~ 150 Cel·
3000 2 175 2 160 150 ~ 200 Cel·
1200 2 190 2 175 60 ~ 80 Porcovan˝
1500 2 190 2 175 150 ~ 200 Porcovan˝
800 2 190 2 175 90 ~ 120 Vcelku
2 180 2 160 40 ~ 60
V chlebovÈ formÏ
1200 2 190 2 (1 a 3)* 175 30 ~ 40 3-4 kusy
1500 2 190 2 (1 a 3)* 175 25 ~ 35 4-6 pl·tk˘
Norm·lnÌ
peËenÌ
Hmotnost (g)
DRUH POKRMU
⁄roveÚ
PeËenÌ
s ventil·torem
POZN¡MKA
Doba
p¯Ìpravy
(min)
Teplota
∞C
⁄roveÚ
Teplota
∞C
Norm·lnÌ peËenÌ a peËenÌ s ventil·torem
-
(*)
Chcete-li vyuûÌt pro p¯Ìpravu pokrmu vÌce ˙rovnÌ najednou, doporuËujeme v·m, abyste pokrmy umÌstili na ˙rovnÏ
oznaËenÈ v z·vork·ch.
15
Servis a n·hradnÌ dÌly
Jestliûe v˝öe jmenovanÈ postupy neodstranÌ
ÌËinu poruchy Ëi z·vady a trouba st·le
nefunguje spr·vnÏ, kontaktujte nejbliûöÌ
ServisnÌ st¯edisko, specifikujte poruchu,
model trouby ( Mod.), ËÌslo v˝robku (Prod. No.)
a sÈriovÈ ËÌslo (Ser. No.) vyznaËenÈm na
typovÈm ötÌtku.
Typov˝ ötÌtek je umÌstÏn na levÈ hranÏ tÏla
trouby.
Origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly, kterÈ jsou schv·leny
v˝robcem a jsou oznaËeny nÌûe uveden˝m
symbolem jsou dostupnÈ pouze v ServisnÌch
st¯ediscÌch a v
autorizovan˝ch
prodejn·ch
n·hradnÌch dÌl˘.
11
DoporuËenÈ Ëasy uvedenÈ v tabulk·ch jsou pouze informativnÌ. P¯esnÈ Ëasy nebo pot¯ebu snÌûit nebo
zv˝öit teplotu zjistÌte aû z vlastnÌch zkuöenostÌ a individu·lnÌch pot¯eb. UvedenÈ teploty v tabulk·ch
v sobÏ nezahrnujÌ dobu pot¯ebnou na p¯edeh¯·tÌ trouby.
P¯ed peËenÌm pizzy, chleba nebo sladk˝ch mouËnÌk˘ doporuËujeme troubu asi 10 minut p¯edeh¯·t.
(**)
Doba p¯Ìpravy nezahrnuje Ëas pot¯ebn˝ na p¯edeh¯·tÌ grilu. DoporuËujeme troubu asi 5 minut p¯ed
grilov·nÌm p¯edeh¯·t.
Steak
Biftek
P·rky
Kotlety
Rozp˘lenÈ ku¯e
Kebab
Ku¯ecÌ prsa
Hamburger
RybÌ filety
ObloûenÈ chleby
Toasty
4 800 3 max 12 ~ 15 12 ~ 14
4 600 3 max 10 ~ 12 6 ~ 8
8 ó 3 max 12 ~ 15 10 ~ 12
4 600 3 max 12 ~ 16 12 ~ 14
2 1000 3 max 30 ~ 35 25 ~ 30
4 ó 3 max 10 ~ 15 10 ~ 12
4 400 3 max 12 ~ 15 12 ~ 14
6 600 3 max 10 ~ 15 8 ~ 10
4 400 3 max 12 ~ 14 10 ~ 12
4-6 ó 3 max 5 ~ 7 ó
4-6 ó 3 max 2~4 2 ~ 3
Grilov·nÌ (**)
HornÌ
strana
∞C
Teplota
Ks
Hmot-
nost (g)
MnoûstvÌ
Doba p¯Ìpravy
(min)
SpodnÌ
strana
Grilov·nÌ
DRUH POKRMU
⁄roveÚ
4
3
2
1
14
Co dÏlat, kdyû nÏco nefunguje
spr·vnÏ
Nepracuje-li trouba spr·vnÏ, tak jeötÏ ed vol·nÌm do ServisnÌho st¯ediska zkontrolujte moûnÈ
ÌËiny poruchy dle n·sledujÌcÌ tabulky:
MOéN… ÿEäENÕ
u Zkontrolujte, zda je nastavena trouba na
manu·lnÌ ovl·d·nÌ a jak teplota, tak funkce
trouby jsou nastavenÈ spr·vnÏ dle n·vodu
nebo
u Zkontrolujte, zda je trouba spr·vnÏ
zapojen·, zda jistiË nebo vypÌnaË jsou
zapnutÈ.
u OtoËte ovladaË termostatu na nÏkterou
teplotu
nebo
u OtoËte ovladaË funkcÌ na nÏkterou pracovnÌ
funkci
u OtoËte ovladaË funkcÌ na nÏkterou pracovnÌ
funkci
nebo
u Kupte prost¯ednictvÌm ServisnÌho st¯ediska
novou û·rovku a namontujte ji dle
uvedenÈho postupu.
u Ovϯte si spr·vnou obsluhu trouby a to
hlavnÏ kapitolu "Tipy a n·vody pro
pouûÌv·nÌ vestavnÈ trouby"
u Nenech·vejte hotovÈ pokrmy v troubÏ
dÈle neû 15-20 minut
PROJEV PORUCHY »I VADY
n Trouba nezaËÌn· pracovat.
n Kontrolka teploty v troubÏ nesvÌtÌ.
n OsvÏtlenÌ trouby nefunguje.
n Pokrm je p¯ipravov·n p¯Ìliö dlouho nebo
je hotov p¯Ìliö rychle.
n Na pokrmu Ëi na vnit¯nÌm povrchu
trouby kondenzuje p·ra.
12
⁄drûba a ËiötÏnÌ
Vûdy p¯ed vlastnÌ ˙drûbou a ËiötÏnÌm
se p¯esvÏdËete, ûe trouba je vypnut·
a ûe je dostateËnÏ ochlazen·.
Nikdy k ËiötÏnÌ nepouûÌvejte p·ru
nebo parnÌ ËistiËe.
D˘leûitÈ! P¯ed jakoukoliv ˙drûbou,
opravou nebo ËiötÏnÌm se
p¯esvÏdËte, ûe trouba je odpojen·
od elektrickÈ sÌtÏ.
»istit troubu lze tehdy, kdyû se dostateËnÏ
ochladÌ. DoporuËujeme, abyste troubu
um˝vali po kaûdÈm pouûitÌ a to mÏkk˝m
had¯Ìkem edem namoËen˝m do horkÈ
m˝dlovody. Nikdy nepouûÌvejte agresivnÌ
abrazivnÌ prost¯edky, ocelovou vlnu, dr·tÏnku
nebo bÏlÌcÌ prost¯edky-mohly by poökodit
povrch jednotliv˝ch Ë·stÌ trouby. NerezovÈ
souË·sti trouby po pouûitÌ opl·chnÏte vodou
a dob¯e je osuöte mÏkk˝m such˝m had¯Ìkem
nebo jelenicÌ.
V ÌpadÏ odolnÏjöÌch skvrn bude nutnÈ
provÈst oËistu d˘kladnÏji za pouûitÌ
speci·lnÌch prost¯edk˘ jako jsou nap¯Ìklad
jemnÈ neabrazivnÌ mycÌ prost¯edky nebo
Ìpravky urËenÈ pro ˙drûbu nerezovÈho
n·dobÌ. DalöÌ moûnostÌ je pouûÌt kapku
oh¯·tÈho octa.
Jestliûe ËistÌte sklenÏnÈ okÈnko dve¯Ì,
tak pouûijte pouze horkou vodu a vyvarujte
se pouûÌt jak˝koliv abrazivnÌ ËistÌcÌ prost¯edek
Ëi jinou ËistÌcÌ pom˘cku.
i tepelnÈ ˙pravÏ ovoce doch·zÌ
k rozst¯ikov·nÌ ovocn˝ch öù·v s obsahem
ÌrodnÌch kyselin (nap¯Ìklad citrÛny, povidla,
apod.). Tyto öù·vy pak pevnÏ ulpÌvajÌ na
emailovÈm povrchu a lze je jen velice tÏûko
odstranit. To m˘ûe zap¯ÌËinit zmÏnu lesku
v mÌstÏ poskvrnÏnÌ. Tato zmÏna nem· û·dn˝
vliv na funkci trouby.
Troubu se snaûte Ëistit po kaûdÈm pouûitÌ.
V takovÈm ÌpadÏ bude odstraÚov·nÌ
takov˝ch neËistot mnohem snadnÏjöÌ
a z·roveÚ se tÌm znemoûnÌ jejich vypalov·nÌ
i p¯ÌötÌm pouûitÌ trouby.
Modely vyrobenÈ z nerezu nebo hlinÌku:
Povrch trouby doporuËujeme om˝vat pouze
navlhËenou houbiËkou a Ëist˝ povrch potÈ
osuöit suchou mÏkkou utÏrkou.
Nikdy k ËiötÏnÌ nepouûÌvejte dr·tÏnky,
ocelovou vlnu, kyseliny nebo jinÈ abrazivnÌ
prost¯edky, protoûe by mohlo dojÌt k
poökozenÌ povrchu trouby. Ovl·dacÌ panel
oöet¯ujte stejn˝m zp˘sobem.
»iötÏnÌ dve¯Ì trouby
ed vlastnÌm ËiötÏnÌm dve¯Ì doporuËujeme
dve¯e z trouby odmontovat.
Postupujte dle n·sledujÌcÌho n·vodu:
- Dve¯e trouby ˙plnÏ otev¯ete a vyt·hnÏte
malÈ p·Ëky, kterÈ jsou poloûenÈ na pantech
zatlaËte je dovnit¯ (Obr. 5).
- ChytnÏte dve¯e po levÈ a prastranÏ
a opatrnÏ je iv¯ete k troubÏ do polohy,
kdy se dot˝kajÌ vysunut˝ch p·Ëek,
- Dve¯e opatrnÏ vyt·hnÏte z pant˘
- Dve¯e poloûte vodorovnÏ na pevn˝
podklad.
Po vyËiötÏnÌ dve¯e zpÏt namontujte dle
obr·cenÈho postupu.
Spr·vn· funkce dve¯Ì je zajiötÏna po
sklopenÌ p·Ëek zpÏt k pant˘m. Teprve potÈ
dve¯e budou dokonale ilÈhat k r·mu trouby.
Obr. 5
FO 0452
13
V˝mÏna û·rovky
ed vlastnÌ v˝mÏnou û·rovky se p¯esvÏdËete,
ûe je trouba odpojena od elektrickÈ sÌtÏ.
ZatlaËte a pootoËte sklenÏnou krytku û·rovky
(Obr. 6). Vyöroubujte vadnou û·rovku
a namontujte novou û·ruvzdornou û·rovku
(300∞C) o n·sledujÌcÌch parametrech:
UrËena pro napÏtÌ 230V, 50Hz
Elektrick˝ Ìkon: 25W
Patice: typ E14
Troubu opÏt p¯ipojte do sÌtÏ.
Obr. 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Atlas KC210 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro