Silvercrest SDJ 100 A1 User Manual And Service Information

Kategorie
DJ ovladače
Typ
User Manual And Service Information
V 1.23
English ................................................................................................. 2
Polski ................................................................................................ 19
Česky ................................................................................................ 36
Slovenčina ........................................................................................ 53
Deutsch ............................................................................................. 70
SilverCrest SDJ 100 A1
36 - Česky
Obsah
Úvod ................................................................................................................... 37
Používání výrobku v souladu s jeho určením....................................................... 37
Rozsah dodávky ................................................................................................. 37
Technické údaje ................................................................................................... 38
Požadavky na systém ............................................................................................................................ 38
Bezpečnostní pokyny .......................................................................................... 38
Provozní prostředí .................................................................................................................................. 38
Kabel ...................................................................................................................................................... 39
Děti a osoby s určitými omezeními ....................................................................................................... 40
Autorské právo ...................................................................................................................................... 40
Zálohování dat ...................................................................................................................................... 40
Ovládací prvky ................................................................................................... 41
Před uvedením do provozu ................................................................................. 43
Instalace softwaru ................................................................................................................................. 43
Software Cross DJ ................................................................................................................................. 43
Připojení mixážního pultu s USB ........................................................................................................... 44
Uvedení do provozu ............................................................................................ 44
Přehrávače ............................................................................................................................................. 44
Načtení stopy ........................................................................................................................................ 44
Přehrávání stopy .................................................................................................................................... 45
Úprava hlasitosti přehrávače ................................................................................................................ 45
Úprava celkové hlasitosti ...................................................................................................................... 45
Mixování stop ........................................................................................................................................ 45
Scratchování a vyhledávání ................................................................................................................. 45
Úprava rychlosti .................................................................................................................................... 46
Automatická synchronizace stop .......................................................................................................... 46
Vysoké frekvence ................................................................................................................................... 46
Nízké frekvence ..................................................................................................................................... 47
Obrácení směru přehrávání .................................................................................................................. 47
Používání cue pointu ............................................................................................................................. 47
Používání oblíbených bodů .................................................................................................................. 47
Efekty ...................................................................................................................................................... 48
SilverCrest SDJ 100 A1
Česky - 37
Údržba/čištění .................................................................................................... 49
Ekologické pokyny a údaje o likvidaci ................................................................ 49
Poznámky ke shodě s předpisy EU ...................................................................... 49
Pomoc při chybách .............................................................................................. 50
Pokyny k záruce a servisu .................................................................................. 51
Úvod
Děkujeme za zakoupení mixážního pultu s USB SilverCrest SDJ 100 A1. Před prvním použitím
přístroje si přesně pročtěte následující pokyny a dodržujte všechna výstražná upozornění, a to i tehdy,
pokud jste se zacházením s elektronickými přístroji obeznámeni. Tuto příručku si pečlivě uschovejte za
účelem pozdějších referencí. Pokud byste přístroj prodávali nebo předávali jiné osobě, nezapomeňte
předat rovněž tento návod.
Používání výrobku v souladu s jeho určením
Mixážní pult s USB SilverCrest SDJ 100 A1 umožňuje na počítači mixovat a scratchovat digitální
hudbu. S mixážním pultem dodáte své oblíbené hudbě osobitý charakter nebo si vytvoříte vlastní
party mixy.
Jedná se o přístroj informační techniky. Smí se používat pouze k soukromým a nikoli k průmyslovým či
komerčním účelům. Přístroj se dále nesmí používat mimo uzavřené prostory a v tropických klimatických
oblastech. Tento přístroj splňuje všechny normy a standardy relevantní v souvislosti s ES prohlášením o
shodě. Při změně přístroje neodsouhlasené výrobcem nelze dodržení těchto norem zaručit. Používejte
pouze příslušenství uvedené výrobcem.
Dodržujte předpisy, resp. zákony státu, v němž se přístroj používá.
Rozsah dodávky
Podle tohoto seznamu zkontrolujte úplnost obsahu balení:
- Mixážní pult s USB SilverCrest SDJ 100 A1
- Kabel USB
- CD se softwarem
- Tato uživatelská příručka
Pokud by některé s položek chyběly nebo byly poškozené, zavolejte na zákaznickou linku. Telefonní
číslo naleznete v poslední kapitole „Pokyny k záruce a servisu“.
SilverCrest SDJ 100 A1
38 - Česky
Technické údaje
Rozměry (Š × V × H) cca 48,5 × 5,5 × 21 cm
Hmotnost cca 1300 g
Délka kabelu USB cca 150 cm
Vstupní napětí 5 V
Příkon max. 1 W
Požadavky na systém
Počítač stolní počítač nebo notebook se zvukovým výstupem
Procesor Intel
®
Core 2 Duo 1,8 GHz nebo lepší
Operační systém Windows
®
XP/Vista nebo Windows
®
7
Pracovní paměť 1 GB nebo více
Připojení rozhraní USB 1.1, USB 2.0 nebo USB 3.0
Bezpečnostní pokyny
Před prvním použitím přístroje si přesně pročtěte následující pokyny a dodržujte všechna výstražná
upozornění, a to i tehdy, pokud jste se zacházením s elektronickými přístroji obeznámeni. Tuto
příručku si pečlivě uschovejte za účelem pozdějších referencí. Pokud byste přístroj prodávali nebo
předávali jiné osobě, nezapomeňte předat rovněž tento návod.
Tento symbol označuje důležitá upozornění pro bezpečný provoz přístroje a k
ochraně uživatele.
Tento symbol označuje další informativní upozornění k danému tématu.
Provozní prostředí
Přístroj umístěte na pevnou, rovnou plochu a nepokládejte na něj těžké předměty. Přístroj není
dimenzován pro provoz v prostorách s vysokou teplotou nebo vlhkostí vzduchu (např. v koupelnách)
nebo s nadměrnou prašností. Provozní teplota a provozní vlhkost vzduchu: 5 °C až 35 °C, max. 75
% rel. vlhkosti.
SilverCrest SDJ 100 A1
Česky - 39
Dbejte na to, aby
vždy bylo zajištěno dostatečné větrání (přístroj neumísťujte do polic, na tlustý koberec, na postel
ani na místa, na nichž by došlo k zakrytí ventilačních otvorů; ze všech stran zachovávejte alespoň
10 centimetrů volného prostoru);
na přístroj nepůsobily přímé zdroje tepla (např. topení);
přístroj nebyl vystaven přímému slunečnímu svitu ani silnému umělému osvětlení;
nedocházelo ke kontaktu se stříkající a kapající vodou či s agresivními kapalinami a aby se
přístroj nepoužíval v blízkosti vody; zejména se přístroj nikdy nesmí ponořovat (na přístroj nebo
vedle něj neumisťujte předměty naplněné vodou, např. vázy či nápoje);
přístroj nestál v bezprostřední blízkosti magnetických polí (např. reproduktorů);
na přístroji nebo vedle něj nestály zdroje otevřeného ohně (např. hořící svíčky);
se do přístroje nedostaly cizí předměty;
přístroj nebyl vystaven velkým výkyvům teploty, neboť by mohlo dojít ke kondenzaci vzdušné
vlhkosti a k elektrickému zkratu;
přístroj nebyl vystaven nadměrným otřesům a vibracím.
Kabel
Kabel vždy chytejte za zástrčku a netahejte za kabel samotný. Na kabely nestavte přístroj, nábytek
ani jiné těžké předměty a dejte pozor, aby nedošlo k jejich zlomení, zejména u zástrčky
a připojovacích zdířek. Na kabelu nikdy nedělejte uzly a nesvazujte ho s ostatními kabely. Všechny
kabely by měly být položeny tak, aby na ně nikdo nešlapal a aby nikomu nepřekážely.
SilverCrest SDJ 100 A1
40 - Česky
Děti a osoby s určitými omezeními
Elektrické přístroje nepatří do rukou dětem. Také osoby s určitými omezeními by měly elektrické
přístroje používat pouze přiměřeně. Tyto osoby nikdy nenechávejte elektrické přístroje používat bez
dozoru. Nedokáží vždy správně rozpoznat možná nebezpečí. Drobné části mohou být při spolknutí
životu nebezpečné. Mimo dosah dětí uchovávejte rovněž obalové fólie. Hrozí nebezpečí udušení.
Autorské právo
Veškerý obsah tohoto návodu k obsluze podléhá autorskému právu a čitateli jej poskytujeme
výhradně jako zdroj informací. Jakékoli kopírování nebo rozmnožování údajů a informací je bez
výslovného písemného souhlasu autora zakázáno. To se týká i užívání obsahu a údajů ke komerčním
účelům. Text a obrázky odpovídají technickému stavu v době tisku.
Zálohování dat
Důležité informace: Po každé aktualizaci dat si na externích paměťových médiích vytvořte jejich
záložní kopii. Za ztracená data, resp. za následné škody vzniklé ztrátou dat neposkytujeme náhradu.
SilverCrest SDJ 100 A1
Česky - 41
Ovládací prvky
1
BROWSE
Tímto regulátorem listujete mezi stopami načtenými v softwaru.
2
PITCH
Otáčením tímto regulátorem měníte rychlost stopy. Minimální, resp.
maximální rychlost nastavíte v softwaru.
3
FX Otáčením regulátoru SEL ON/OFF vybíráte požadovaný efekt.
Vybraný efekt se zobrazí v softwaru. Chcete-li vybraný efekt
aktivovat, regulátor SEL ON/OFF stiskněte. Chcete-li efekt znovu
deaktivovat, regulátor SEL ON/OFF stiskněte ještě jednou.
Intenzitu efektu měníte otáčením regulátoru GAIN.
4
JOG WHEEL
Krokovací kolečka (jog wheel) umožňují stopu tzv. scratchovat nebo
ji přesně „převinout“ na určité místo. Požadovanou funkci nastavíte
tlačítkem SCRATCH/SEARCH [10].
5
TREBLE
Tento regulátor slouží k potlačení, resp. zesílení vysokých frekvencí.
6
LOAD Stisknutím tlačítka A vybranou stopu načtete do přehrávače A,
stisknutím tlačítka B vybranou stopu načtete do přehrávače B.
Dbejte na to, že stopu lze načíst pouze tehdy, pokud v
požadovaném přehrávači zatím žádná stopa načtena není, resp.
pokud je na přehrávači pozastaveno přehrávání.
7
MASTER VOLUME
Tímto regulátorem nastavujete hlasitost obou přehrávačů.
8
BASS
Tento regulátor slouží k potlačení, resp. zesílení nízkých frekvencí
(basů).
9
VOLUME
Tímto regulátorem nastavujete hlasitost požadovaného přehrávače.
SilverCrest SDJ 100 A1
42 - Česky
10
SCRATCH/SEARCH Stisknutím tohoto tlačítka přepnete krokovací kolečko JOG WHEEL
[4] do režimu SCRATCH, resp. do režimu SEARCH.
11
CROSSFADER
Slouží k plynulému přechodu mezi jednotlivými přehrávači. Za tímto
účelem přesuňte ovladač CROSSFADER od jednoho přehrávače k
druhému.
12
SYNC
Stisknutím tohoto tlačítka stopu automaticky synchronizujete s
tempem (BPM) druhé stopy.
13
REV
Stisknutím tohoto tlačítka obrátíte směr přehrávání (zpět/vpřed).
14
CUE
Stisknutím tohoto tlačítka umístíte na požadované místo stopy tzv.
cue point (bod, od něhož začíná přehrávání).
15
II
Přehrání nebo pozastavení skladby.
16
HOT1
Stisknutím tohoto tlačítka umístíte na aktuální místo stopy značku. Po
nastavení značky toto tlačítko svítí. Stisknete-li toto tlačítko znovu v
průběhu přehrávání, skočíte na nastavenou značku. Stopa se pak
přehrává od této značky.
17
HOT2
Stisknutím tohoto tlačítka umístíte na aktuální místo stopy značku. Po
nastavení značky toto tlačítko svítí. Stisknete-li toto tlačítko znovu v
průběhu přehrávání, skočíte na nastavenou značku. Stopa se pak
přehrává od této značky.
SilverCrest SDJ 100 A1
Česky - 43
Před uvedením do provozu
Instalace softwaru
Než začnete instalovat potřebný software, přístroj nejprve připojte k počítači. Př
i
instalaci programů nebo ovladačů může dojít k přepsání či ke změně důležitýc
h
souborů. Chcete-li si po instalaci zachovat přístup k původním souborům, měli byste
před instalací programů vytvořit zálohu dat na pevném disku.
Vložte dodaný disk do mechaniky CD-ROM. Poté se automaticky otevře instalační nabídka.
Software (Cross DJ) nainstalujte dle pokynů na obrazovce.
Pokud jste přístroj správně připojili k počítači, zobrazí se okno k zadání licenčního klíče:
Zadejte svůj licenční klíč; najdete jej na obálce disku CD.
Zadání potvrďte kliknutím na tlačítko „Submit“.
Pokud by se průvodce instalací po vložení disku CD-ROM automaticky
nespustil, máte u mechaniky CD-ROM deaktivovánu funkci automatického
spouštění. Postupujte takto:
Klikněte na tlačítko Start, čímž otevřete nabídku „Start“.
Klikněte na položku „Spustit“.
Zadejte písmeno přiřazené vaší mechanice CD-ROM, následované dvojtečkou a názvem
programu Autorun (např. D:autorun).
Zadání potvrďte kliknutím na tlačítko „OK“.
Software Cross DJ
Podrobný popis funkcí softwaru, jako je například funkce nahrávání, naleznete na přiloženém disku
CD-ROM. Upozorňujeme, že mixážní pult s USB SilverCrest SDJ 100 A1 nepodporuje funkci tzv.
předposlechu.
SilverCrest SDJ 100 A1
44 - Česky
Připojení mixážního pultu s USB
Propojte mixážní pult s počítačem. Za tímto účelem zapojte malý konektor dodávaného USB kabelu
do portu USB na zadní straně mixážního pultu s USB. Široký konektor kabelu USB zapojte do
volného portu USB svého počítače.
Uvedení do provozu
Po připojení mixážního pultu s USB k počítači a nainstalování softwaru Cross DJ je přístroj připraven k
použití. Chcete-li začít vytvářet vlastní mixy, spusťte dodávaný software. Podrobný návod k obsluze
softwaru naleznete na přiloženém disku CD-ROM.
Přehrávače
Pomocí mixážního pultu s USB můžete ovládat dva přehrávače. Mixážní pult s USB je za tímto
účelem rozdělen tak, aby se levé ovládací prvky používaly k ovládání levého přehrávače (přehrávač
A) a pravé ovládací prvky k ovládání pravého přehrávače (přehrávač B).
Prostřední regulátor MASTER VOLUME [7] reguluje hlasitost obou přehrávačů (přehrávače A a B).
Ovladačem CROSSFADER [11] můžete plynule prolínat hudbu přehrávanou jednotlivými
přehrávači. Regulátor BROWSE [1] slouží k výběru stopy. Za tímto účelem si přečtěte následující
kapitolu.
Načtení stopy
Regulátorem BROWSE [1] můžete v softwaru označit jednu ze stop. Za tímto účelem jím otáčejte
doprava, resp. doleva. Chcete-li označenou stopu načíst do přehrávače, použijte tlačítka LOAD [6]
A nebo B. Chcete-li označenou stopu načíst do přehrávače A, stiskněte tlačítko LOAD A [6]. Chcete-
li označenou stopu načíst do přehrávače B, stiskněte tlačítko LOAD B [6].
Upozorňujeme, že stopu lze do přehrávače načíst pouze tehdy, pokud je na něm
pozastaveno přehrávání, resp. pokud do něj zatím žádná stopa načtena není.
Jakmile stopu do přehrávače nahrajete poprvé, proběhne její analýza. Tempo
stopy, úplné informace o stopě atd. se zobrazí až po skončení analýzy.
SilverCrest SDJ 100 A1
Česky - 45
Přehrávání stopy
Chcete-li zahájit přehrávání stopy, stiskněte tlačítko II [15] požadovaného přehrávače. Tlačítko II
[15] v průběhu přehrávání zeleně svítí. Opětovným stisknutím tlačítka II [15] přehrávání stopy
pozastavíte.
Úprava hlasitosti přehrávače
Hlasitost přehrávače můžete upravit regulátorem VOLUME [9]. Použijte k tomu požadovaný
regulátor VOLUME [9] příslušného přehrávače.
Tyto regulátory můžete použít například k vyrovnání hlasitosti dvou stop v průběhu
mixování.
Úprava celkové hlasitosti
Celkovou hlasitost můžete upravit regulátorem MASTER VOLUME [7]. Odpovídajícím způsobem se
přitom mění hlasitost obou přehrávačů.
Mixování stop
Ovladač CROSSFADER [11] umožňuje prolínat stopy. Přesunete-li ovladač CROSSFADER [11]
zcela doleva, uslyšíte pouze stopu načtenou v přehrávači A. Budete-li pak chtít poslouchat pouze
stopu načtenou v přehrávači B, je třeba ovladač CROSSFADER [11] přesunout zcela doprava.
Chcete-li poslouchat obě stopy (přehrávač A i B) současně, nastavte ovladač CROSSFADER [11]
do středové polohy.
Budete-li chtít například prolnout hudbu z přehrávače A do hudby z přehrávače B,
je třeba ovladač CROSSFADER [11] přesunout zleva doprava.
Scratchování a vyhledávání
Scratchovat stopu, resp. vyhledat určité místo v rámci stopy je možné krokovacími kolečky [4].
Dále jimi můžete přizpůsobit rychlost stopy. Mezi režimem scratchování a vyhledávání přepínáte
stisknutím tlačítka SCRATCH/SEARCH [10]. Svítí-li tlačítko SCRATCH/SEARCH [10], je aktivován
režim scratchování. Pokud tlačítko SCRATCH/SEARCH [10] nesvítí, je aktivován režim vyhledávání.
SilverCrest SDJ 100 A1
46 - Česky
Režim scratchování (tlačítko svítí):
V tomto režimu má pohybování krokovacím kolečkem [4] za následek scratchování stopy.
Upozorňujeme, že jakmile krokovací kolečko [4] uvolníte, začne se stopa znovu přehrávat
normálně, resp. pokud bylo přehrávání předtím pozastaveno, znovu se pozastaví. Případný doběh
krokovacího kolečka [4] nemá na stopu další vliv.
Režim scratchování máte k dispozici při běžícím i pozastaveném přehrávači.
Režim vyhledávání (tlačítko nesvítí):
Je-li přehrávač pozastaven, můžete otáčením krokovacího kolečka [4] vyhledat požadované
místo v rámci stopy. Pokud přehrávač přehrává stopu, můžete otáčením krokovacího kolečka [4]
upravit její rychlost. Po uvolnění krokovacího kolečka [4] se stopa začne znovu přehrávat
normální rychlostí.
Režim vyhledávání máte k dispozici pouze při pozastaveném přehrávání stopy.
Úprava rychlosti
Chcete-li upravit rychlost stopy, použijte regulátor PITCH [2]. Minimální, resp. maximální
nastavitelnou rychlost nastavíte v softwaru. Chcete-li, aby se stopa přehrávala normální rychlostí,
nastavte regulátor PITCH [2] do středové polohy (v této poloze regulátor zapadne do připravené
drážky). Dbejte také na dokumentaci k softwaru na dodávaném disku CD.
Automatická synchronizace stop
Tlačítkem SYNC [12] můžete stopu automaticky synchronizovat s tempem (BPM) druhé stopy.
Tlačítko SYNC [12] se po stisknutí nakrátko rozsvítí. Obě stopy se pak přehrávají synchronně a dá se
mezi nimi prolínat bez přerušení rytmu.
Vysoké frekvence
Vysoké frekvence můžete upravit regulátorem TREBLE [5]. Chcete-li vysoké frekvence potlačit,
otáčejte regulátorem TREBLE [5] proti směru hodinových ručiček. Chcete-li vysoké frekvence zesílit,
otáčejte regulátorem TREBLE [5] po směru hodinových ručiček. Nechcete-li frekvenční charakteristiku
upravovat, nastavte regulátor TREBLE [5] do středové polohy (v této poloze regulátor zapadne do
připravené drážky).
SilverCrest SDJ 100 A1
Česky - 47
Nízké frekvence
Nízké frekvence (basy) můžete upravit regulátorem BASS [8]. Chcete-li nízké frekvence potlačit,
otáčejte regulátorem BASS [8] proti směru hodinových ručiček. Chcete-li nízké frekvence zesílit,
otáčejte regulátorem BASS [8] po směru hodinových ručiček. Nechcete-li frekvenční charakteristiku
upravovat, nastavte regulátor BASS [8] do středové polohy (v této poloze regulátor zapadne do
připravené drážky).
Obrácení směru přehrávání
Směr přehrávání měníte stisknutím tlačítka REV [13]. Stopu tak můžete pomocí této funkce přehrávat
pozpátku. Po opětovném stisknutí tlačítka REV [13] se stopa znovu začne přehrávat normálně.
Přehrává-li se stopa pozpátku, tlačítko REV [13] červeně svítí.
Používání cue pointu
Cue point nejprve nastavte na požadované místo v rámci stopy, od nějž se má zahájit přehrávání. Za
tímto účelem nejprve tlačítkem II [15] pozastavte přehrávání poblíž místa, na něž chcete cue point
nastavit. K vyhledání přesného místa v rámci stopy pak použijte krokovací kolečko [4].
Dbejte na to, že krokovací kolečko [4] se přitom nachází v režimu
vyhledávání. Další informace o nastavení režimu vyhledávání naleznete na straně
45 v kapitole „Scratchování a vyhledávání“.
Tlačítko CUE [14] nyní bliká, čímž indikuje, že lze nastavit nový cue point. Chcete-li nyní na aktuální
místo v rámci stopy umístit cue point, stiskněte tlačítko CUE [14]. Tlačítko CUE [14] přestane blikat,
cue point je nastaven.
Stisknete-li tlačítko CUE [14] v průběhu přehrávání, přehrávání se ihned zastaví a přeskočí na místo,
na něž jste nastavili cue point. Pokud jste předtím cue point nenastavili, skočí přehrávač na začátek
stopy. Přidržíte-li tlačítko CUE [14] stisknuté, začne se stopa přehrávat od cue pointu. Přehrávání se
zastaví až po uvolnění tlačítka CUE [14]; poté se také přehrávač vrátí na nastavený cue point.
Používání oblíbených bodů
Pro každý přehrávač můžete nastavit dva oblíbené (HOT) body. Za tímto účelem máte k dispozici
tlačítka HOT1 [16] a HOT2 [17].
Nejprve tlačítkem II [15] pozastavte přehrávání poblíž místa, na něž chcete oblíbený bod nastavit.
K vyhledání přesného místa v rámci stopy pak použijte krokovací kolečko [4].
SilverCrest SDJ 100 A1
48 - Česky
Dbejte na to, že krokovací kolečko [4] se přitom nachází v režimu
vyhledávání. Další informace o nastavení režimu vyhledávání naleznete na straně
45 v kapitole „Scratchování a vyhledávání“.
Nyní stiskněte tlačítko HOT1 [16], čímž na aktuální místo v rámci stopy nastavíte první oblíbený bod,
resp. tlačítko HOT2 [17], čímž na aktuální místo v rámci stopy nastavíte druhý oblíbený bod. Tlačítko
HOT1 [16], resp. HOT2 [17] nyní svítí, čímž indikuje, že jste nastavili oblíbený bod.
Stisknete-li v průběhu přehrávání tlačítko HOT1 [16], resp. HOT2 [17], přeskočí přehrávač na
nastavený oblíbený bod, od něhož pokračuje v přehrávání.
Chcete-li na oblíbený bod skočit při pozastaveném přehrávání, krátce stiskněte tlačítko HOT1 [16],
resp. HOT2 [17]. Stisknete-li tlačítko HOT1 [16], resp. HOT2 [17] na dobu delší než dvě sekundy
(stopa se během této doby přehrává), oblíbený bod se odstraní a přehrávač přeskočí na místo, na
němž byl právě odstraněný oblíbený bod dosud nastaven. Přehrávání se nyní pozastaví.
Chcete-li vytvořit tzv. „stutter“ efekt, tlačítko HOT1 [16], resp. HOT2 [17] krátce
stiskněte několikrát po sobě.
Oblíbené body se ukládají natrvalo. Po načtení skladby do přehrávače máte tudíž
rovnou k dispozici dříve nastavené oblíbené body.
Efekty
Na výběr máte celou řadu efektů, které můžete přidat do svých stop. Požadovaný efekt vyberete
otáčením regulátoru FX SEL ON/OFF [3]. Aktuálně vybraný efekt se zobrazí v softwaru. Chcete-li
vybraný efekt aktivovat, stiskněte regulátor FX SEL ON/OFF [3]. Jakmile efekt aktivujete, rozsvítí se
červená LED dioda pod regulátorem FX SEL ON/OFF [3]. Intenzitu efektu nyní měníte otáčením
regulátoru FX GAIN [3]. Chcete-li vybraný efekt znovu deaktivovat, opět stiskněte regulátor FX SEL
ON/OFF [3]. V této souvislosti dbejte také na dokumentaci k softwaru na dodávaném disku CD.
SilverCrest SDJ 100 A1
Česky - 49
Údržba/čištění
Provádět údržbu je nutné v případě poškození přístroje, například pokud dojde k poškození krytu,
pokud dovnitř přístroje vnikne nějaká kapalina nebo nějaké předměty, pokud bude přístroj vystaven
dešti či vlhkosti nebo pokud přestane správně fungovat či vám upadne. Začne-li se z přístroje kouřit
nebo začne-li vydávat neobvyklé zvuky či zápach, ihned jej odpojte od počítače. V takovém případě
se přístroj nesmí nadále používat, dokud jej nezkontroluje odborník. Veškerou údržbu nechávejte
provádět pouze kvalifikovanými odbornými pracovníky. Nikdy neotvírejte kryt přístroje. K čištění
přístroje používejte pouze čistou, suchou utěrku, nikdy nepoužívejte agresivní tekutiny. Nepokoušejte
se otevřít kryt přístroje. Váš nárok na záruku by tak pozbyl platnosti.
Ekologické pokyny a údaje o likvidaci
Na přístroje označené tímto symbolem se vztahuje evropská směrnice 2002/96/EC.
Veškeré vysloužilé elektrické a elektronické přístroje se musejí likvidovat odděleně od
domovního odpadu prostřednictvím příslušných státem stanovených subjektů. Řádnou
likvidací vysloužilého přístroje zamezíte poškození životního prostředí a ohrožení
zdraví osob. Další informace o likvidaci vysloužilého přístroje získáte na obecním
úřadě, ve sběrném dvoře nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Ekologicky zlikvidujte i obal. Kartony můžete odevzdat k recyklaci do starého papíru nebo na
veřejných sběrných místech. Fólie a plasty, které jsou součástí dodávky, shromažďuje a ekologicky
likviduje váš místní podnik pověřený likvidací odpadů.
Poznámky ke shodě s předpisy EU
Z hlediska shody se základními požadavky a ostatními relevantními předpisy odpovídá
tento přístroj směrnici o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/EC a směrnici o
omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických
zařízeních 2011/65/EU. Prohlášení o shodě naleznete také na konci tohoto návodu k
obsluze.
SilverCrest SDJ 100 A1
50 - Česky
Pomoc při chybách
Operační systém připojený mixážní pult s USB nerozpozná.
Zkontrolujte propojení USB kabelem.
Používáte podporovaný operační systém?
Stopa se přehrává, není ale slyšet zvuk.
Zkontrolujte regulátor MASTER VOLUME [7] a otočte jím po směru hodinových ručiček,
čímž zvýšíte celkovou hlasitost.
Zkontrolujte regulátor VOLUME [9] příslušného přehrávače a otočte jím po směru
hodinových ručiček, čímž zvýšíte hlasitost přehrávače.
Zkontrolujte polohu ovladače CROSSFADER [11] a případně jej přesuňte do středové
polohy. Uslyšíte tak oba přehrávače.
Do přehrávače se nenačítá vybraná stopa.
Zkontrolujte, zda přehrávač nepřehrává jinou stopu. Před načtením nové stopy pak
přehrávání případně pozastavte.
SilverCrest SDJ 100 A1
Česky - 51
Pokyny k záruce a servisu
Záruka Targa GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči
prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou
zárukou.
Záruční podmínky
Záruční lhůta začíná datem zakoupení. Dobře si prosím uschovejte originál pokladního dokladu.
Tento doklad potřebujete k prokázání nákupu. Dojde-li do tří let od data zakoupení tohoto výrobku k
materiálové či výrobní vadě, pak výrobek - dle naší volby - bezplatně opravíme nebo vyměníme.
Záruční lhůta a zákonné nároky z vad
Záruční lhůta se plněním neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození a
závady, které se vyskytují již při zakoupení, musí být nahlášeny ihned po vybalení. Opravy po
uplynutí záruční doby jsou zpoplatněny.
Rozsah záruky
Přístroj byl pečlivě vyroben dle nejpřísnějších kvalitativních směrnic a před dodáním svědomitě
zkontrolován. Záruční plnění platí pro materiálové a výrobní vady. tato záruka se nevztahuje na
součásti výrobku, které jsou vystaveny normálnímu užívání a mohou být roto považovány za
opotřebované součástky, nebo jsou zhotoveny pro poškození na rozbitných částech, např. spínačích,
akumulátorech nebo ze skla. Záruku není možno uplatnit, je-li výrobek poškozen, neodborně
používán nebo udržován. Pro řádné užívání výrobku musí být přesně dodrženy všechny pokyny
uvedené v návodech. Účelům použití a postupům, které návod k použití nedoporučuje nebo před
nimiž varuje, je třeba se vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé a ne pro průmyslové využití.
Záruční plnění zaniká při zneužití nebo neodborném použití, použití síly při zásahu, který nebyl
proveden naším autorizovaným servisem. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná nová záruční
doba.
Vyřizování záručního plnění
Abychom zajistili rychlé zpracování vaší záležitosti, postupujte dle následujících pokynů:
- Před uvedením Vašeho výrobku do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci
popř. nápovědu online. Pokud by došlo k problému, který není tímto způsobem možno
vyřešit, obraťte se prosím na naši zákaznickou linku.
- Pro veškeré požadavky z vaší strany si připravte pokladní doklad a číslo výrobku popř., je-li
k dispozici, i sériové číslo jako doklad o koupi.
SilverCrest SDJ 100 A1
52 - Česky
- Pro případ, že není možné telefonické řešení, zahájí naše zákaznická linka v závislosti na
příčině chyby další servisní postup.
Servis
Telefon: 2 – 39 000 290
E-mailový: [email protected]
IAN: 76095
Výrobce:
Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené
servisní místo.
TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest
www.targa.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Silvercrest SDJ 100 A1 User Manual And Service Information

Kategorie
DJ ovladače
Typ
User Manual And Service Information