BLACK DECKER ADV1220 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

20
ČEŠTINA
Použití výrobku
Váš příruč akumulátorový vysavač
Black & Decker Dustbuster
®
je určen pro
jednoduché suché vysávání. Tento výrobek
je určen pouze pro spotřebitelské použití
v domácnostech.
Bezpečnostní pokyny
Varování! Prostu-
dujte si všechny
bezpečnostní vý-
strahy a pokyny.
Nedodrže níže uvede-
ných pokynů může mít
za následek úraz elek-
trickým proudem, vznik
požáru nebo vážné po-
ranění.
Varování! Při
použití elektrického
řadí napájeného
z akumulátorů by měly
být vždy dodržovány
základní bezpečnostní
pokyny, včetně
sledujících, abyste
snížili riziko vzniku
požáru, riziko úniků
kapaliny z akumulátorů,
riziko zranění nebo
materiálních škod.
Před použim výrobku
si pečlivě pročtěte tento
návod.
Použití tohoto výrobku je
popsáno v tomto návodu.
Použití jiného příslušenst
nebo přídavného zařízení
a provádění jiných
pracovních opera, než
je doporučeno tímto
návodem, může způsobit
poraně obsluhy.
Uschovejte tento návod
pro případné další použití.
Použití výrobku
Nepoužívejte tento
vysavač, je-li jakákoli jeho
část poškozena.
Nepoužívejte tento
vysavač v blízkosti
vznětlivých výparů.
Nepoužívejte tento
vysavač v blízkosti vody.
Výrobek nenamáčejte.
Nikdy nevytahujte zástrčku
ze zásuvky palubní sítě
vozu tahem za přívodní
kabel. Veďte kabel tak,
aby nepřecházel přes
ostré hrany nebo horké
a mastné povrchy.
21
ČEŠTINA
Dejte pozor, aby se kabel
nepřiskřípl ve dveřích
vozidla, oknech nebo
spínacími páčkami.
Tento výrobek není vhodný
k vyvání cigaretoch
nedopalků nebo obsahu
popelníku.
Dbejte na to, aby proud
vzduchu z vysavače
nemířil na vaše oči a tvář.
Tento výrobek mohou
používat osoby starší 8
let a osoby se sníženými
fyzicmi, smyslomi či
duševními schopnostmi či
nedostatkem zkušenos
a znalostí, pokud budou
pod dozorem nebo
pokud byly seznámeni
s bezpečným použitím
výrobku a pochopili, jaké
nebezpečí při jeho použití
hro. S výrobkem by si
neměly hrát děti. Čiště
a uživatelská údržba by
neměly být prováděny
dětmi bez dozoru.
Kontroly a opravy
Před použitím zkontrolujte,
zda se na výrobku
nevyskytují žád
poškozené nebo vadné
části. Zkontrolujte, zda
nejsou jeho části rozbity
a zda nejsou poškozeny
spínače nebo jiné díly,
které by mohly ovlivnit jeho
provoz.
Nepoužívejte toto zařízení,
je-li jakákoli jeho část
poškozena.
Poškozené a zničené díly
nechejte opravit či vyměnit
v autorizovaném servisním
středisku.
Pravidelně kontrolujte,
zda nejsou napájecí kabel
a zástrčka poškozeny. Je-li
poškozen napájecí kabel
nebo zástrčka, musí být
s ohledem na možná rizika
vyměněny výrobcem nebo
v autorizovaném servisu
Black & Decker.
Nikdy se nepokoušejte
demontovat nebo vyměnit
jiné díly než ty, které jsou
uvedeny v tomto návodu.
Doplňkové bezpečnostní pokyny
Po použi
Před čištěním nabíječky nebo nabíje
kladny odpojte nabíječku od sítě.
22
ČEŠTINA
Není-li zařízení používáno, mělo byt
uloženo na suchém místě.
K uloženému zařízení by neměly mít přístup
děti.
Zbytková rizika
Je-li zařízení používáno jiným způsobem,
než je uvedeno v přiložených bezpečnostních
varováních, mohou se objevit dodatečná zbytko
rizika. Tato rizika mohou vzniknout v důsledku
nesprávného použití, dlouhodobého použití atd.
Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní
předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení,
určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena.
Tato rizika jsou následující:
Zraně způsobená kontaktem s jakoukoli
rotující nebo pohybující se částí.
Zraně způsobená při výměně dílů,
pracovního nástroje nebo příslušenství.
Zraně způsobená dlouhodobým použitím
řadí. Používáte-li jakékoli zařízení delší
dobu, zajistěte, aby byly prováděny pravidelné
přestávky.
Poškození sluchu.
Zdravotní rizika způsobená vdechováním
prachu vytřeného při použití nářadí
(například: - práce se dřevem, zejména
s dubovým, bukovým a materiálem MDF).
Elektrická bezpečnost
Tento výrobek je určen pro napájení 12 V
akumulátory vozidel s uzemněným záporným
pólem.
Varoní! Zástrčka určena do zásuvky palub
sítě vozidla je osazena bezpečnostní pojistkou,
kterou nelze opravit. Pojistka může být průchozí
i v případě závady. Pokud nastane tento případ,
pojistka musí být vyměněna s ohledem na
možná rizika výrobcem nebo v autorizovaném
servisu Black & Decker společně se zástrčkou
a přívodním kabelem.
Varoní! Neprovozujte tento výrobek ve
vozidlech, kde mají akumulátory uzemněn kladný
pól, nebo kde mají akumulátory jiné napětí.
Symboly vyznačené na výrobku
Před použitím výrobku si pečlivě pročtěte
tento návod.
Popis
Tento výrobek se skládá z některých nebo ze
ech následujících částí.
1. Hlavní spínač
2. Uvolňovací západka zásobníku
3. Zásobník na prach
4. Hubice (pouze pro model ADV1220)
5. Zástrčka 12V do zásuvky vozidla
Obr. A (pouze pro model ADV1210)
6. Kartáčová hlavice
7. Štěrbinovýstavec
Obr. B (pouze pro model ADV1220)
8. Velká karčová hlavice
9. Velký štěrbinový nástavec
10. Ohebhadice
Sestavení
Příslušenství (obr. A a B)
Tyto modely jsou dodávány s některým, nebo se
vším následujícím příslušenstvím:
Karčová hlavice (6) (pouze pro model
ADV1210).
Štěrbinový nástavec (7) (pouze pro model
ADV1210).
Velká karčová hlavice (8) (pouze pro model
ADV1220).
Velký štěrbinový nástavec (9) (pouze pro
model ADV1220).
Ohebná hadice (10) (pouze pro model
ADV1220).
Nasazení příslušenství (obr. A) (pouze pro
model ADV1210)
Nasaďte na přední část vysavače vhodné
příslušenství. Ujistěte se, zda je nástavec plně
nasunut.
Nasazení příslušenství (obr. B) (pouze pro
model ADV1220)
Na kratší konec ohebné hadice (10) nasaďte
vhodné příslušenství. Ujistěte se, zda je
příslušenství plně nasunuto.
Delší konec ohebné hadice (10) připojte
k přední straně vysavače. Ujistěte se, zda je
ohebná hadice plně nasunuta.
Použití
Připojení k napájecí zásuvce vozidla
Ujistěte se, zda je vysavač vypnutý.
Ze zásuvky vozidla vyjměte zapalovač cigaret.
Zástrčku 12 V (5) zasuňte do zásuvky vozidla.
Zapnutí a vypnutí (obr. C)
Chcete-li vysavač zapnout, přesuňte hlavní
spínač (1) dopředu do polohy 1.
Chcete-li vysavač vypnout, přesuňte hlavní
spínač (1) vzad do polohy 0.
23
ČEŠTINA
Optimalizace sacího výkonu
Pokud chcete udržet optimální sací výkon, musíte
během používání pravidelně čistit ltr.
Vyprázdnění zásobníku na prach
a čištění vysavače.
Rychlé vyprázdnění zásobníku na prach
(obr. D) (pouze pro model ADV1220)
Stlačte uvolňovací západky (11) a hubici (4)
vysuňte v přímém směru ven.
Zásobník na prach vysypejte.
Chcete-li hubici nasadit zpět, zasuňte ji zpět
do rukojeti, až ve své poloze zaskočí.
Sejmutí sběrného zásobníku a ltrů
(obr. E)
Varoní! Filtry mohou být opakovaně použity
a měly by být pravidelně čištěny.
Stlačte uvolňovací západku (2) a zásobník na
prach (3) vysuňte v přímém směru ven.
sobník na prach držte nad odpadkovým
košem, vytáhněte ven ltr a obsah zásobníku
vyprázdněte.
Chcete-li zásobník na prach nasadit zpět,
zasuňte jej zpět do rukojeti, až ve své poloze
zaskočí.
Varoní! Nikdy nepoužívejte vysavač bez
ltrů. Optimálního vysátí prachu je dosaženo jen
s čistými ltry.
Předběžný ltr (obr. F) (pouze pro model
ADV1220)
Filtr a předběžný ltr lze pro lepší vyčiště od
sebe oddělit.
Předběžný ltr (12) otočte ve směru chodu
hodinových ručiček a z ltru (13) jej vyjměte.
Čištění zásobníků na prach a ltrů
Podle potřeby zásobníky na prach a ltry
opláchněte teplou vodou s mýdlem.
Před nasazením zpět se ujistěte, zda jsou
ltry a zásobník na prach vysušeny.
Výměna ltrů
Výměna ltrů by se měla provádět každých
6 až 9 měsíců nebo vždy, když dojde k jejich
poškození.
Výměnné ltry si můžete zakoupit u vašeho
prodejce Black & Decker:
Pro modely: ADV1210 používejte ltr s kódovým
označením VF110-XJ
Pro modely: ADV1220 používejte ltr s kódovým
označením VF110FC-XJ
Údržba
Vašeřadí Black & Decker bylo zkonstruováno
tak, aby pracovalo po dlouhou dobu s minimálními
nároky na údržbu. Řádná péče o výrobek a jeho
pravidelné čištění vám zajistí jeho bezproblémový
chod.
Varoní! Před prováděním jakékoli údržby
akumulátorového nářadí nebo nářadí opatřeného
napájecím kabelem:
Vypněte zařízení / nářadí a odpojte napájecí
kabel od sítě.
Nebo zařízení / nářadí vypněte a vyjměte
z něj akumulátor, je-li zařízení / nářadí
napájeno snímatelným akumulátorem.
Nebo nelze-li akumulátor vyjmout, nechejte
řadí v chodu, dokud nedojde k jeho
úplnému vybití.
Před čištěním nabíječky odpojte nabíječku
od sítě. Vaše nabíječka nevyžaduje žádnou
údržbu mimo pravidelčištění.
Větrací otvory nářadí a nabíječky pravidelně
čistěte měkkým kartáčem nebo suchým
hadříkem.
Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte
kryt motoru. Nepoužívejte žádné abrazivní
čistící prostředky nebo rozpouštědla.
Ochrana životního prostředí
Třiďte odpad. Tento výrobek nesmí být
likvidován v běžném komunálním odpadu.
Pokud nebudete výrobek Black & Decker dále
používat nebo přejete-li si jej nahradit novým,
nelikvidujte jej spolu s běžným komunálním
odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto výrobku
v tříděném odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci
a opětovné využití použitých výrobků
a obalových materiálů. Opětovné použi
recyklovaných materiálů pomáhá chránit
životní prostředí před znečištěním
a snižuje spotřebu surovin.
Při zakoupení nových výrobků vám prodejny,
místní sběrny odpadů nebo recyklační stanice
poskytnou informace o správné likvidaci elektro
odpadů z domácnosti.
Společnost Black & Decker poskytuje službu
sběru a recyklace výrobků Black & Decker po
skončení jejich provozní životnosti. Chcete-li
získat výhody této služby, odevzdejte prosím váš
výrobek kterémukoli autorizovanému zástupci
24
ČEŠTINA
servisu, který zařízení odebere a zajistí jeho
recyklaci.
Místo nejbližšího autorizovaného servisu
Black & Decker naleznete na příslušné adrese
uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných
servisů Black & Decker a podrobnosti
o poprodejním servisu naleznete také na
internetové adrese: www.2helpU.com.
Technické údaje
ADV1210 ADV1220
(H1) (H1)
Napájecí napě Vdc 12 12
Hmotnost kg 1,03 1,29
Záruka
Společnost Black & Decker je přesvědčena
o kvalitě svých výrobků a nabízí mimořádnou
záruku. Tato záruka je nabízena ve prospěch
zákazníka a nijak neovlivní jeho zákonná záruč
práva. Tato záruka platí ve všech členských
státech EU a evropské zóny volného obchodu
EFTA.
Objeví-li se na výrobku Black & Decker, v průběhu
24 měsíců od zakoupení, jakékoli materiálové
či výrobní vady, společnost Black & Decker
garantuje ve snaze o minimalizování vašich
starostí bezplatnou výměnu vadných dílů, opravu
nebo výměnu celého výrobku za níže uvedených
podmínek:
Výrobek nebyl používán pro obchodní nebo
profesionální účely a nedocházelo k jeho
pronájmu;
Výrobek nebyl vystaven nesprávnému použi
a nebyla zanedbána jeho předepsaná údržba;
Výrobek nebyl poškozen cizím zaviněm;
Opravy nebyly prováděny jinými osobami,
než autorizovanými opraváři nebo mechaniky
autorizovaného servisu Black & Decker.
Požadujete-li záruční opravu, budete muset
prodejci nebo zástupci autorizovaného
servisu předložit doklad o zakoupení výrobku.
Místo nejbližšího autorizovaného servisu
Black & Decker naleznete na příslušné adrese
uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných
servisů Black & Decker a podrobnosti
o poprodejním servisu naleznete také na
internetové adrese: www.2helpU.com.
Navštivte prosím naše internetové stránky
www.blackanddecker.cz, kde můžete
zaregistrovat váš nový výrobek Black & Decker
a kde můžete získat informace o našich nových
výrobcích a speciálních nabídkách. Na adrese
www.blackanddecker.cz jsou k dispozici další
informace o značce Black & Decker a o ceř
adě
našich dalších výrobků.
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Jasi idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
08/14
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
www.blackanddecker.eu
90623895-REV0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

BLACK DECKER ADV1220 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro