ATIKA KSG220A Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

Kettenschärfgerät
Originalbetriebsanleitung – Sicherheitshinweise – Ersatzteile
Chain sharpener
Original instructions – Safety instructions – Spare parts
Affûteuse de chaîne
Notice originale – Consignes de sécurité – Pièces de rechange
Уред за заточване на вериги
Оригинално ръководство за експлоатацияУказания за безопасност
Резервни части
Bruska řezacích řetězů
Originální návod k použití – Bezpečnostní pokyny – Náhradní díly
Kædesliber
Original brugsanvisning – Sikkerhedshenvisninger – Reservdeler
Sahaketjun Teroituslaite
Alkuperäiset ohjeet – Sikkerhedshenvisninger – Reservdeler
Láncélező gép
Erediti használati utalítás – Biztonsági tudnivalók – Pótalkatrészek
Uređaj za brušenje lanca
Originalne upute za rad – sigurnosne upute – rezervni dijelovi
Affilacatene
Istruzioni originali – Indicazioni per la sicurezza – Pezzi di ricambio
Kettingslijpapparaat
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing – Veiligheidsinstructies – Reserveonderdelen
Ostrzarka do łańcuchów
Instrukcja oryginalna
Wskazówki bezpieczeństwa - Części zamienne
Aparat de ascuţire a lanţului
Instrucţiuni originale – Securitatea în lucru
Piese de schimb
Kedjeslipapparat
Bruksanvisning i original
Säkerhetsanvisningar - Reservdelar
Brúska rezacích reťazí
Originálný návod na použitie
Bezpečnostné pokyny - Náhradné dielce
Brusilna naprava za verige
Izvirna navodila – Varnostni napotki
Nadomestni deli
KSG 220 A
30
Stroj nesmíte obsluhovat bez dokonalého
prostudování tohoto návodu,respektování
všech daných pokynů a jeho řádného
smontování.
Návod uschovejte pro případné další použití.
Obsah
Prohlášení o shodě 30
Hodnoty hluku 30
Vibrace 30
Obsah dodávky 30
Symboly na přístroji / v návodu 31
Okruh působnosti stroje 31
Zbytková rizika 31
Bezpečná práce 31
Příprava k provozu 33
Uvedení do provozu 33
Pracovní pokyny 33
Práce s bruskoui 34
Údržba a péče o stroj 34
Uskladnìní 35
Technická data 35
Popis přístroje/náhradní díly 35
Záruka 35
Možné poruchy 35
Prohlášení o shodě
podle směrnice EU č: 2006/42 EU
Zde a tímto prohlašujeme
ATIKA GmbH & Co.
Schinkelstraße 97,
59227 Ahlen – Germany
na vlastní zodpovědnost, že výrobek
Sägekettenschärfer (Bruska řezacích řetězů) KSG 220 A
Seriové číslo: viz poslední strana
odpovídá ustanovením EU-směrnicím, rovněž ustanovením
následných směrnic:
2004/108/EG, 2006/95/EG.
Následující normy byly použity:
EN 61029-1:2009; EN 61029-1:2000+A11:2003+A12:2003;
EN 55014-1:2006+A1:2009;
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008;
EN 61000-3-3:2008; EN -3-2:2006+A1:2009+A2:2009
Uchování technických podkladů:
ATIKA GmbH & Co. KG – Technické oddělení –
Schinkelstr. 97-59227 Ahlen – Germany
Ahlen, 17.05.2010 A. Pollmeier, jednatel spolčnosti
Hodnoty hluku
DIN EN ISO 3744; 11/95, DIN EN 11201
Použití přístroje jako brusky pilových řetězů s nasazením k
tomu určeného brusného kotouče.
Hladina akustického
výkonu
Hladina akustického tlaku na pracovišti
L
WA
= 91 dB(A) L
pA
= 78 dB(A)
Udané hodnoty jsou emisní a na jistých pracovištích nemusí
naměřeným odpovídat. Ač je souvislost mezi hodnotami emisními a
imisními (hladin hluku), nelze zodpovědně určit, zda dodateč
bezpečnostní opatření jsou či nejsou nutná. Faktory,které určují
přijímané (imisní) hodnoty hluku na pracovišti jsou mj. doba
působení hluku, vybavení pracoviště, počet strojů,e vent.další zdroje
jiného hluku. Povolené hlukové hodnoty mohou v různých zemích být
odlišné. Tato informace pouze může pomoci uživateli o lepším
odhadu působení hluku a event. zdravotních ohroženích.
Vibrace
Vibrační úroveň: = 3,52 m/s²
Chyba měření: K=1,5
Udaná oscilační emisní hodnota je po normovaných zkušebních
zkouškách naměřena a může být jako srovnání porovnána s jiným
elektronářadím.
Varování:
Oscilační emisní hodnoty se mohou, v průběhu reálného použití
elektronářadí, od udaných hodnot lišit v závislosti na způsobu a
účelu práce pro kterou je elektronářadí používáno.
Proto je nutné striktně dodržovat veškerá ochranná opatření pro
uživatele,která po zvážení a odhadu průběhu reálných
uživatelských podmínek,jsou určující(zde je třeba zohlednit všechny
kroky výrobního procesu,např.čas,kdy je elektronářadí vypnuté a i
čas kdy je zapnuté,ale běží bez zatížení.)
Obsah dodávky
Bruska řezacích řetězů
KSG 220 A
Sada uhlíkových kartáčků
Kompletní otočný talíř Připevňovací matice
Doraz řetězu Návod k použití
Po rozbalení zkontrolujte obsah z hledisek
! Úplnosti částí
! event.
Zjištěné nedostatky ihned sdělte svému prodejci. Na pozdější
reklamace nebude brán zřetel.
31
Symboly na přístroji
Před uvedením do provozu si přečtěte tento návod
k obsluze a bezpečnostní pokyny a dodržujte je.
Před opravou, údržbou nebo čištěním vždy
vypněte motor a odpojte stroj od sítě.
Pozor nebezpečí úrazu! Nepřibližujte ruce k
rotujícímu kotouči!
Noste ochranné rukavice.
Použijte ochrannou prachovou roušku!
Používejte ochran-né prostředky očí a sluch.
Elektrospotřebiče nepatří do domácího odpadu.
Zařízení, příslušenství a obal odevzdávejte k
recyklaci šetřící životní prostředí.
Podle evropské směrnice 2002/96/EU o elektro- a
elektronických starších přístrojích není nutné
použité elektropřístroje odděleně shromažďovat
a dodávat k ekologické recyklaci.
Symboly uvedené v návodu
Hrozící nebezpečí nebo nebezpečná situace.
Nerespektování těchto pokynů může způsobit
zranění nebo věcné škody.
L
Důležité informace správného zacházení se
strojem. Při nedbání těchto pokynů může dojít k
poruchám či poškození stroje.
Pokyny pro uživatele. Tyto informace Vám
pomohou všechny funkce stroje optimálně využít.
Montáž, obsluha a údržba. Zde je přesně
vysvětleno co je třeba udělat.
Okruh působnosti stroje
Bruska pilových řetězů je určena prouze pro okruh prací v
domácnosti či pro řemeslníky.Ve standartním provedení je
tato bruska osazena brusným kotoučem pro brouše
hobby řetězů.
Bruska může být osazena brusným kotoučem (100x4,5x10
mm) pro broušení profi řetězů.
Přístroj nesmí být použit k broušení jiných předmětů.
Nebezpečí úrazu!
Pro přístroj používejte pouze k němu určený brusný
kotouč.
Pilové řetězy smějí být broušeny pouze jestliže jsou
bezpečně upevněny a bezpečně vedeny v přístroji.
Do této kapitoly patří též dodržení výrobcem přdepsaných
Pokynů z hlediska údržby, péče a event.oprav či čiště
stroje.
Pro provoz je rovněž nutné znát platné předpisy pro případ
úrazu, stejně jako zásady první pomoci a
bezpečnostnětechnická pravidla.
Každé jiné použití stroje nespadá do okruhu působnosti
Stroje a jestliže při takovém užití vzniknou škody, veškerá
rizika z nich plynoucí jdou na vrub uživatele. Stroje a
jestliže při takovém užití vzniknou škody, veškerá rizika z
nich plynoucí jdou na vrub uživatele.
Svévolné změny a úpravy přístroje vylučují záruky a ručení
výrobce za event.škody všeho druhu.
Bruska pilových
řetězů smí být obsluhována,užívána a
udržována pouze osobami,které jsou poučeny o možných
nebezepčích a rizicích.Opravné práce může provádět
pouze k tomu určený zákaznický servis.
Stroj nesmí být provozován v explozivním prostředí a ani
na dešti.
Zbytková rizika
I při dodržení vekerých předpisů a bezpečnostních pokynů
nelze vyloučit díky konstrukci a určení stroje jistá zbytková
rizika.
Tato lze minimalizovat pouze dokonalou znalostí a hlavně
dodržováním vekšrých bezpečnostních pokynů a dodržením
všech bodů obsažených v kapitole "okruh působnosti stroje".
Při vlastní práci ohleduplnost a opatrnost zmenšují rizika
zranění nebo jiných škod.
Nebezpečí zranění prstů či ruky v případě dotyku běžícího
kotouče.
Nebezpečí zranění prstů či ruky dotykem kotouče v
nekrytém okruhu.
Zranění jiskrami.
Vdechnutí brusného prachu.
Ohrožení el.proudem při použití vadného el.přípoje.
Dotknutím se částí stroje, které jsou pod napětím.
Poškození sluchu při dlouhodobé práci bez ochrany uší.
Další rizika nejsou vyloučena.
Bezpečná práce
Při nesprávném použití jsou brusky pilových řetězů
nebezpečné.Jsou-li elektropřístroje v činnosti, musí být
veškerá základní bezpečnostní opatření splněna, aby byla
vyloučena rizika vzniku ohně, zásahu el proudem a jiných
zranění osob.
Před uvedením tohoto výrobku do provozu si přečtěte a
dodržujte následující pokyny a předpisy bezpečnosti
práce vašeho profesního sdružení resp. v dané zemi
platné bezpečnostní předpisy, abyste ochránili sebe a jiné
před možným úrazem.
L
Seznamte s bezpečnostními pokyny, předpisy a
opatřeními všechny osoby, které mohou se strojem
pracovat.
32
L
Uschovejte pečlivě tyto předpisy.
Před uvedení do provozu se řádně se strojem seznamte
prostřednictvím návodu.
Nepoužívejte přístroj pro účely, pro které není určen (viz
vymezení použití a práce s vysavačem listí).
Přístroj namontujte na pevnou a nesmekavou a rovnou
podložku.
Vyhýbejte se nepřirozenému držení těla. Postarejte se o
bezpečné stání a udržujte neustále rovnováhu.
Buďte pozorní. Dávejte pozor na to, co děláte. Přistupujte k
práci odpovědně. Nepoužívejte přístroj, když jste unavení
nebo když jste pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Okamžik nepozornosti při použití přístroje může mít za
následky vážná zraně
Noste vhodný pracovní oděv:
neužívejte široké oděvy, tělesné ozdoby, které by
mohly být pohyblivými částmi stroje zachyceny.
rukavice a neklouzavou obuv
máte-li delší vlasy užívejte síťku na vlasy
Užívejte prostředky osobní ochrany:
Ochranné brýlr
Sluchátka (hladina akustického tlaku na pracovišti
může překračovat 85 dB (A))
Použ ijte ochrannou prachovou roušku
Dbejte na pořádek na pracovišti. Nepořádek je jednou z
příčin úrazů.
Dbejte na pracovní prostředí a jeho vliv na práci:
Nikdy neprovozujte přístroj ve vlhkém prostředí.
Chraňte před deštěm Chraňte před vlhkostí.
Postarejte se o dokonalé osvětlení pracoviště.
Nenechávejte přístroj ve stavu pracovní pohotovosti
nikdy bez dozoru.
Osoby mladší 18 let nesmí přístroj obsluhovat.
Při práci nepřipusťe, aby v blízkosti byly jiné osoby-pouze
obsluha stroje.
Zamezte jiným osobám, zejména dětem, aby se dotýkali
stroje nebo kabelu.
Děti do blízkosti stroje nesmí mít přístup.
Stroj nepřetěžujte. Pracujte v udaném rámci výkonu stroje.
Přístroj provozujte jen s kompletním a správně
namontovaným bezpečnostním zařízením, na stroji
neupravujte nic, co by mohlo ohrozit bezpečnost.
Nepoužívejte brusné kotouče,které nemají zadané
parametry na štítku přesně dle návodu k použití.
Použití jakýchkoliv jiných nástrojů či příslušentsví
znamená Nebezpečí úrazu a poškození stroje.
Oběhané či defektní kotouče je třeba ihned
vyměnit(praskliny,vibrace,odlet střepin či úlomků).
Dbejte na pevné usazení kotouče.
Stroj vypněte a odpojte od proudu vždy při:
opravách
údržbě a čiště
odtsranění poruch (k tomu patří rovněž uvolně
blokovaného kotouče)
uskladnìní
Opuštění brusky (i krátkodobém přerušení práce)
POZOR!Bruska po vypnutí ještě dobíhá.Nebrzděte ji ani
rukou ani tlakem na postranní části kotouče.
Brusku pečlivě udržujte:
Nepoužívejte nikdy olej či tuk.
Dbejte na dodržování předpisů pro údržbu a pokynů pro
výměnu součástí.
Kontrolujte stroj na event. poškození:
Před každým použitím stroje musí být veškeré
ochranné prvky namontovány a plnit bezvadně svoji
funkci.
Zkontrolujte zda všechny pohyblivé části jsou funkční,
nelepí, nedrhnou a nejsou poškozené. Všechny části
musí být správně namontovány a všechny podmínky
pro bezvadný provoz splněny – jen tak lze zaručit
bezpečný a bezvadný provoz přístroje.
Poškozená ochranná zařízení a díly se musí dát opravit
nebo vyměnit ve specializované dílně (nebo u výrobce),
pokud není v návodu k použití uvedeno jinak.
Nikdy nezapínejte přístroj je-li v pracovním okruhu ješt
ě
jiná osoba.
Nenechávejte montážní klíče ve stroji.
Zkontrolujte zda všechny pohyblivé části jsou funkční,
nelepí, nedrhnou a nejsou poškozené.
Nepoužívanou pilu skladujte v s uchém a uzavřeném místě
ne v dosahu dětí.
Elektrická bezpečnost
Provedení přípojného kabelu je podle IEC 60 245 (H 07
RN-F) s příčným průměrem nejméně
- 1,5 mm² při délce kabelu do 25 m
Dlouhé a tenké přívodní kabely způsobují úbytek napětí.
Motor již nedosahuje svého maximálního výkonu, funkce
zařízení se snižuje.
Zástrčky a spojovací boxy na přípojných vedeních musí být
z gumy, měkkého PVC nebo jiných termoplastických
materiálů se stejnými mechanickými vlastnostmi nebo musí
být tímto materiálem povlakované.
Zástrčky přípojného vedení musí být chráněné proti
stříkající vodě.
Při pokládání přívodního kabelu dbejte na to, aby
nepřekážel, nemačkal se nebo se nezlomil, a aby se
konektor nenamočil.
Při používání kabelového bubnu kabel zcela odmotejte.
Nepoužívejte kabel k jiným účelům než je stanoveno.
Kabel chraňte před horkem,olejem a ostrými hranami.
Netahejte za kabel při vytahování zástrčky ze zásuvky.
Chraňte se před úrazem el.proudem.Nedotýkejte se
uzemněných částí. Zabraňte dotyku částí těla s
uzemněnými díly (např. trubky, tělesa topení, sporák,
chladnička atd.).
Pravidelně kontrolujte přívodní kabel a event. poškození jej
vyměnňte.
Nepoužívejte vadná přípojná vedení.
Nikdy nepoužívejte provizorní el. připojení.
Ochranné prvky nikdy nepřemosťujte nebo nevyřazujte z
provozu.
33
Elektrická zapojení nebo opravy el. částí svěřte vždy
koncesované firmě nebo našemu obchodnímu
zastoupení. Před spuštěním stroje se přesvědčte, že
veškeré nářadí je odstraněnp.
Opravy ostatních částí stroje svěřte buď výrobci nebo
jeho obchodnímu zastoupení.
Používejte pouze originální náhradní díly, příslušentsví a
doplňky. Při použití jiných než originálních součástí
vzniká nebezpečí úrazu, poškození stroje a věcné škody.
V těchto případech se ruší veškerá zodpovědnost
výrobce.
Příprava k provozu
L
Aby stroj bezvadně fungoval, sledujte následující pokyny.
Musíte ještě následující kroky provést:
Namontovat otočný talíř.
Přístroj bezpečně nastavit
Montáž otočného talíře
1. Posaďte otočný talíř na podložku-stůl.
2.
Našroubujte upevňovací matice na upevňovací
šrouby
Montáž brusky pilových řetězů na pracovní stůl
Aby se bruska mohla bezoečně ovládat musí být pevně
připevněna na roh pracovního stolu. Je-li možno použijte
k tomu všechny tři upevňovací body.Dbejte,aby vybrání
pro pilový řetěz a přístup k seřizovací matici zůstaly
přístupné.
Tip: nejlépe pod přístroj před našroubováním na pracovní stůl
vložte gumovou podložku-sníží hluk a vibrace (není v
dodávce).
Součástky pro připevnění nejsou v dodávce. Užijte proto:
Označení Popis
1. Šestihraná matice M 8
2.
Podložka Ø 8 mm
3. Samojistící matice M 8, samosvorná
Přístroj umístěte na místo,které splňuje následné
podmínky:
protismykové
protiskluzné
rovné
čisté a suché
pevné
s dostatečným osvětlením
Uvedení do provozu
ťové připojení
Porovnejte na štítku udané napětí s napětím v zásuvce a
zapojte přístroj do odpovídající uzemněné zásuvky.
L
Motor na střídavý proud:
Použijte ochrannou zásuvku,napětí 230 V s jištěním
chybného proudu a pojistkou 10 A.
Používejte připojovací nebo prodlužovací kabel s průřezem
žíly minimálně 1,5 mm².
Zapnutí stroje
Nepoužívejte žádné přístroje, u kterých se nedá spínač
zapínat a vypínat. Poškozené spínače se musejí dát k
opravě nebo výměně do servisu.
Na vypínači stiskněte “I“.
Vypnutí
Pro vypnutí přístroje stiskněte „O“.
Pracovní pokyny
Před započetím práce dbejte následujících
pokynů:
Pracoviště je připraveno (vyklízeno atd.)?
Je přístroj pevně upevněn na montážní stůl?
Přístroj nesmíte uvádět do provozu aniž jste se seznámili s
veškerým návodem a zabezpečili splnění veškerých
bezpečnostních pokynů a stroj smontovali a připravili k
práci dle návodu a popisu!
Práce s bruskou.
Brusný kotouč musí být chránícím krytem (20) co
nejvíce zakrytý.
K tomu uvolněte krytky šroubů(14) a správně nastavte
ochranný kryt.
Ruce vždy udržujte v bezpečné vzdálenosti od
rotujícího kotouče.
Používejte pouze od výrobce vestavěný brusný kotouč pro
broušení hobby řetězů 6,35 mm (1/4"), 9,52 mm (3/8")
Hobby-a 8,255 mm (0,325") řetěz).
K broušení profi řetězů je k dostání brusný kotouč
č.363718. Pro broušení profi řetězů.
Nkdy nepoužívejte poškozené kotouče nebo kotouče, ketré
jsou deformované.
Práci započněte až po dosažení max. otáček.
Broušení provádějte pouze na řetězu, který je jistě položen
v přístroji a správně veden.
Dbejte ve všech situacích bezpečnostních pokynů
ze S. 31
34
Práce s bruskoui
Broušení pilových řetězů
Před každou úpravou nastavení brusky:
- Přístroj vypnout
- Vyčkat zastavení ktouče
- Odpojit od zásuvky
Brousit všechny řezné články
Pro nabroušení řezného článku řetězu proveďte následné
kroky:
1. Nastavení úhlu broušení: Uvolněním stavěcí matice (7)
otočte nastavte talíř zhruba na 30 Gr. A opět matici
utáhněte.
L Broušení řezných článků je zhruba pod úhlem od 30
do 35 Gr.
2. Uvolněte upevňovací šrouby (3b) a vložte řetěz mezi
vodící koleje (6).
3.
Sklopte doraz (4) dolů a táhněte řetěz zpět tak,aby
broušený článek byl na doraz.
4.
Pro přesné seřízení stáhněte brusnou hlavici (13) proti
řeznému článku.Nastavte odstup pomocí upevňovacího
šroubu (3a) tak, aby brusný kotouč se článku
dotýkal.Dodatečně nastavte stavěcím šroubem (8)
hloubku.
5.
Utá Utáhněte upevňovací šroub (3b) -řetěz je fixován.
6. Nabrušte pozorně řezný článek.
Článek bruste velmí krátkou dobu,aby se materiál
zbytečně neobrušoval-jde o naostření-ne o obrus.
7. Bruste každý druhý článek. PotomCelý proces opakujte na
články v opačném úhlu a sledu.
L Označte si řezné články např.křídou. Tím zabráníte
možnému opakovanému broušení stejného článku.
8.
Otočte otočný talíř na druhou stranu opět na ca 30 gr.
a nabrušte zbyřezné články.
Úprava rozdílu výšky omezovače hloubky řezu
Jestliže jste nabrousili všechny řezné zuby,neznamená to,že
pila bude optimálně řezat. Nabroušením zubů se změnil poměr
výšky zubu a omezovače hloubky řezu.
Musí být dodržen výškový rozdíl mezi horní částí řezné hrany
a omezovačem hloubky řezu. Tento rozdíl(viz obr.) by měl činit
zpravidla 0,5-0,8 mm.
Je-li tento rozdíl větší potom se zvyšuje nebzpečí
zpětného úderu pily při řezání.
Je tedy třeba tento rozdíl kontrolovat a v případě potřeby
upilovat část omezovače hloubky řezu.
Dbejte na to,aby jste přední hranu omezovače hloubky
pilovali dokulata. Původní forma omezovače musí bát
dodržena.
Údržba a péče o stroj
Před každou údržbou a čistěním
- Přístroj vypnout
- vytáhněte zástrčku ze zásuvky
- Odpojit od zásuvky
Výměna brusného kotouč
Nikdy nepoužijte poškozený či deformovaný kotouč.
Nikdy nepoužijte brusný kotouč s jinými technickými údaji
než, které jsou určeny pro přístroj.
Výměna brusného kotouč
1. Uvolněte krytky šroubů(14) a vyjměte ochranný
kryt(20).
2.
, Povolte matice(21) na obou stranách krytu
kotouče(10).Vyjměte kotoučový kryt.
3. Pro aretaci brusného kotouče vsuňte šroubovák nebo trn
(průměr 4 mm) do k tomu určeného otvoru.
4. Uvolněte matici (15).
L Pravý závit
5.
, Sejměte matici, přední přírubu (16), kotouč (9) a
zadní přírubu (16).
6.
L Očistěte příruby.
7. Vestavění proveďte v obráceném sledu.
Bezpečnostní zařízení, která byla odstraněna během údržby
nebo čištění se musí bezpodmínečně opět připevnit a
zkontrolovat.
Používejte jen originální díly. Jiné díly by mohly vést k
nepředvídaným škodám a poraněním.
L
Dodržujte následné pokyny-tak vaše bruska bude stále
funkční:
35
Pravidelně čistěte všechny pohyblivé díly (s výjimkou
pohoného systému)
Po každém broušení vyčistěte chladící rýhy.
Brusku čistit pouze suchými hadříky či štětečky.
Na součásti s umělých hmot nepoužívejte žádředidla
(Benzin, alkohol atd.). Tyto mohou umělou hmotu poškodit.
L Nikdy nepoužívejte tuk!
Používejte ekologický olej.
Uskladnìní
Odpojit od sítě vytažením zástrčky.
Nepoužívanou pilu skladujte v s uchém a uzavřeném místě
ne v dosahu dětí.
Při delším skladování dbejte následucících pokynů.
Proveďte důkladnou očistu stroje.
Technická data
Typové označení KSG 220 A
Model KSG 220 A
Výkon motoru P
1
220 W
Rychlost řezu v ~ 40 m/s
ťové napětí / Frekvence 230 V~ / 50 Hz
Vibrace ruky a paže vpředu a
vhw
3,52 m/s
2
Ø Brusný kotouč x Tlouštka x Ø Vrtání
Ø100 x 3,2 x Ø 10 mm
(Ø 100 x 4,5 x Ø 10 mm)
Váha včetně podstavy ca. 2 kg
, Popis přístroje / náhradní díly
Ozna
čení
Označení
Objednací
číslo
1.
Otočný talíř kompletní 363702
2.
Stolní podložka 363703
3a/3b.
Připevňovací šrouby(s pružinou) 363704
4.
Doraz řetězu 363705
5.
Vodící deska 363706
6.
Vodící kolej
7.
Stavěcí matice 363707
8.
Stavěcí šroub(pro hloubku brusu) 363708
9.
Brusný kotouč(100x3,2x10 mm) 363709
10.
Krytka 363710
11.
Madlo 363711
12.
Vypínač 363712
13.
Hlavice brusky 363713
14.
Šroubová krytka 363729
15.
Matice M8,samojistící 391037
16.
Příruba 363715
17.
Samolepka bezpečnostní 363716
18.
1 pár uhlíkových kartáčků 363717
19.
Brusný kotouč(100x4,5x10mm) 363718
20
Chránícím krytem 363720
21
Matice
Záruka
Prosíme, přečtěte si a respektujte přiložené záruční prohlášení
a jeho podmínky.
Možné poruchy
Před každým odstraňováním poruchy
vypněte pilu
vyčkat zastavení ktouče
vytáhněte zástrčku ze zásuvky
Po každém odstranění poruchy opět uveďte do provozu všechna bezpečnostní zařízení a zkontrolujte je.
Porucha Možná příčina Odstranìní
Bruska neběží. Â nemá proud
 Vadný přívodní kabel
 ťová zástrčka, motor nebo spínač vadný
 Zkontrolujte přívod proudu, zástrčku, pojistky.
 Zkontrolujte prodlužovací kabel, vadný kabel
okamžitě vyměňte.
 Motor nebo vypínač nechat od koncesovaného
servisu zkontrolovat a event.vyměnit.
Bruska pracuje přerušovaně.
 Vadný přívodní kabel
 Interní chyba
 Hlavní vypínač je vadný
 Zkontrolujte prodlužovací kabel, vadný kabel
okamžitě vyměňte.
 Obraťte se prosím na servisní službu.
 Obraťte se prosím na servisní službu.
Bruska se zahřívá. Â Kotouč je opotřeben nebo defektní. Â Výměna kotouče.
Motor bručí,kotouč stojí. Â Blokovaný kotouč. Â Odstraňte předmět.
Neobvyklý vibrovat  Defektní kotouč.  Výměna kotouče.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

ATIKA KSG220A Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro