Sony SDM-HS73 Operativní instrukce

Kategorie
Televizory
Typ
Operativní instrukce

Tato příručka je také vhodná pro

Obsah
Macintosh je ochranná známka
společnosti Apple Computer, Inc.,
registrovaná v USA a v jiných
zemích.
Windows
a MS-DOS jsou
registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation v
USA a jiných zemích.
IBM PC/AT a VGA jsou
registrované ochranné známky
společnosti IBM Corporation v
USA.
VESA a DDC
jsou ochranné
známky sdružení Video Electronics
Standards Association.
ENERGY STAR je registrovaná
známka v USA.
Adobe a Acrobat jsou ochranné
známky společnosti Adobe Systems
Incorporated.
Všechny ostatní uvedené názvy
produktů mohou být ochrannými
známkami nebo registrovanými
ochrannými známkami příslušných
vlastníků.
•Značky ,,“ a ,, nejsou uváděny
v této příručce ve všech případech.
3
CZ
http://www.sony.net/
Bezpečnostní opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Díly a ovládací prvky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Krok 1: Připojte displej k počítači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Krok 2: Připojte napájecí kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Krok 3: Zajistěte kabely a zavřete zadní kryt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Krok 4: Zapněte monitor a počítač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nastavení náklonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nastavení monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Přizpůsobení jasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ovládání nabídky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nastavení podsvícení (BACKLIGHT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nastavení kontrastu (CONTRAST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nastavení jasu zobrazení (BRIGHTNESS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Automatické nastavení ostrosti a vystředění obrazu (SCREEN). . . 12
Nastavení teploty barev (COLOR). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Změna nastavení gamma (GAMMA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Změna polohy nabídek (MENU POSITION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Výběr jazyka nabídky na obrazovce (LANGUAGE). . . . . . . . . . . . . 14
Další nastave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Technické funkce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Úsporný režim. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Snížení spotřeby energie (režim ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Funkce automatického nastavení kvality obrazu . . . . . . . . . . . . . . 15
Odstraňování problémů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Zprávy na obrazovce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Příznaky problémů a jejich odstraně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Funkce vnitřní kontroly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Podrobnosti ohledně technických specifikací SDM-
HS53/HS73 najdete v doplňkovém dokumentu
,,Průvodce rychlým nastavením“
4
Bezpečnostní opatření
Upozornění týkající se napáje
Použijte dodaný napájecí kabel. Pokud použijete jiný
napájecí kabel, přesvědčte se, že je slučitelný s vaší místní
rozvodnou sítí.
Pro zákazníky v USA
Pokud nepoužijete odpovídající kabel, tento monitor
nebude splňovat povinné standardy FCC.
Pro zákazníky ve Velké Británii
Pokud monitor používáte ve Velké Británii, ujistěte se, že
používáte odpovídající napájecí kabel pro Velkou Británii.
Umístění
Neinstalujte nebo neponechávejte monitor na následujících
místech:
Na místech vystavovaných extrémním teplotám, například
blízko radiátorů, topení nebo na přímém slunečním světle.
Vystavování monitoru extrémním teplotám, například v
automobilu zaparkovaném na přímém slunečním světle
nebo v blízkosti topení, může způsobit deformace skříně
nebo poruchy.
Na místa vystavená mechanickým vibracím nebo otřesům.
Blízko zařízení vytvářejících silné magnetické pole,
například televizorů nebo dalších domácích spotřebičů.
Na místa s velkým výskytem prachu, nečistot či písku,
například v blízkosti otevřeného okna nebo dveří. Pokud
bude monitor dočasně umístěn ve venkovním prostředí,
učiňte odpovídající opatření proti prachu a nečistotám ze
vzduchu. V opačném případě by mohlo dojít k
neopravitelné poruše.
Zacházení s displejem LCD
Displej LCD neumíst’ujte směrem ke slunci, mohlo by
dojít k jeho poškození. Buďte opatrní přit’umíst’ování
monitoru v blízkosti okna.
Netlačte na displej LCD a neškrábejte po něm.
Neumíst’ujte na něj žádné těžké předměty. Mohlo by dojít
ke ztrátě linearity nebo k poruchám displeje LCD.
Pokud se tento monitor bude používat na studeném místě,
může se na displeji objevit zbytkový obraz. Nejedná se o
poruchu. Jakmile teplota vzroste na běžnou provozní
hodnotu, obnoví se běžné zobrazení.
Pokud bude na displeji zobrazen statický obraz po
dlouhou dobu, může se na chvíli objevit zbytkový obraz.
Tento zbytkový obraz časem zmizí.
LCD panel se během provozu zahřívá. Nejedná se o
poruchu.
Informace o LCD (Liquid Crystal Display)
Povšimněte si, že LCD obrazovka je vyrobena pomocí
vysoce přesné technologie. Nicméně se na LCD
obrazovce mohou objevovat konstantní černé body
nebo svítící body (červené, modré nebo zelené) a
nepravidelné barevné pruhy nebo pruhy různého jasu.
Nejedná se o poruchu.
(Efektivní body: více než 99,99%)
Údržba
Před čištěním monitoru nezapomeňte vytáhnout napájecí
kabel ze zásuvky.
Čistěte LCD obrazovku pomocí jemného hadříku. Pokud
používáte tekutý čistič na sklo, nepoužívejte žádný typ
čistidla obsahující antistatické činidlo nebo podob
příměsi – může se tím poškrábat ochranná vrstva
obrazovky LCD.
Čistěte skříň monitoru, panel a ovládací prvky pomocí
měkkého hadříku navlhčeného jemným čisticím
roztokem. Nepoužívejte abrazivní houbičku, čisticí prášek
nebo rozpouštědla jako je líh nebo benzín.
Nejezděte po obrazovce, nedotýkejte se nebo net’ukejte
na povrch obrazovky ostrými nebo drsnými předměty jako
je propisovačka nebo šroubovák. Tento typ dotyku může
způsobit poškrábání obrazovky.
Uvědomte si, že pokud je tento monitor vystaven těkavým
roztokům jako jsou insekticidy, nebo pokud dojde k
dlouhodobému styku s gumovými materiály nebo
materiály z PVC, může dojít ke změnám v materiálu nebo
k degradaci ochranné vrstvy displeje LCD.
Přeprava
Odpojte od monitoru všechny kabely a pevně uchopte
stojan a základnu monitoru oběma rukama. Pokud
monitor upustíte, můžete se zranit nebo může dojít k
poškození monitoru.
Při přepravě nebo zasílání tohoto monitoru do opravy
použijte původní lepenkovou krabici a balicí materiál.
Likvidace monitoru
Nelikvidujte tento monitor vyhozením do běžného
domácího odpadu.
Prosvětlovací zářivka použitá v monitoru obsahuje
rtut’. Likvidace monitoru musí být provedena v
souladu s místními předpisy pro nakládání s
nebezpečným odpadem.
Toto zařízení by mělo být nainstalováno blízko snadno
dosažitelné zásuvky.
Příklad tyzástrček
pro 100 až 120 V stř.
pro 200 až 240 V stř. pouze pro 240 V
stř.
5
CZ
Díly a ovládací prvky
Podrobné informace najdete na stranách uvedených v
závorkách.
Tlačítko (napájení) 1 a ovládací tlačítka jsou vpravo dole na
přední části monitoru.
1 1 Vypínač a indikátor (napájení) (strany 9, 15, 19)
Stisknutím tlačítka 1 (napájení) displej zapnete nebo
vypnete.
Je-li displej zapnutý, indikátor napájení svítí zeleně a je-
li monitor v úsporném režimu, indikátor svítí oranžově.
2 MENUtlačítko (strany 10, 11)
Toto tlačítko zobrazuje nebo zavírá hlavní nabídku.
3 M/m tlačítka (strana 11)
Tato tlačítka slouží jako tlačítka M/m při výběru položek
nabídek a při provádění nastavení.
4 OKtlačítko (strana 11)
Tímto tlačítkem se vybírá položka nebo potvrzují
nastavení v nabídce.
5 tlačítko (strana 10)
Tímto tlačítkem se mění jas obrazovky.
6 Otvor bezpečnostního zámku
Otvor bezpečnostního zámku je určen pro použití
bezpečnostního systému Kensington Micro Saver
Security System.
Micro Saver Security System je ochranná známka
společnosti Kensington.
MENU
OK
MENU
OK
12345
Přední strana displeje LCD
Zadní strana stojanu monitoru
Stisknutím displej zapnete nebo vypnete.
(pokračování)
6
Zadní strana displeje LCD
Na obrázku je zadní strana monitoru SDM-HS53.
7 Zadní kryt (strana 8)
Otevřete tento kryt, pokud připojujete/odpojujete
kabely nebo přívody.
8 Konektor střídavého napájení AC IN (strana 8)
Připojte napájecí kabel (dodaný).
9 Vstupní konektor HD15 (RGB) (strana 7)
Tento konektor slouží pro vstup videosignálu RGB (0,7
Vp-p, pozitivní) a signálů SYNC.
* DDC (Display Data Channel – kanál pro přenos dat mezi
monitorem a PC) je standardem VESA.
Otevřete zadní kryt.
Č. kolíku Signál
ervená
2 Zelená
3Modrá
4ID
5Uzemnění DDC*
6 Uzemnění červené
7Uzemnění zelené
8Uzemnění modré
9 DDC + 5V*
10 Uzemně
11 ID
12 Obousměrná data (SDA)*
13 H. synchronizace
14 V. synchronizace
15 Data Clock (SCL)*
5 4 3 2
1
678910
1112131415
7
CZ
Instalace
Než začnete monitor používat, zkontrolujte, zda balení
obsahuje následující položky:
•Displej LCD
Napájecí kabel
Kabel videosignálu HD15-HD15
Pásek na kabely
Nástroj/příručka CD-ROM (obslužný program pro
Windows/Macintosh, Provozní pokyny)
Záruční list
Průvodce rychlým nastavením
Krok 1:ipojte displej k počítači
Monitor i počítač před připojením vypněte.
Poznámky
Nedotýkejte se kolíků konektoru kabelu videosignálu, mohlo by
dojít k jejich ohnutí.
Zkontrolujte orientaci konektoru HD15, předejdete tak
nebezpečí ohnutí kolíků konektoru kabelu videosignálu.
x ipojení k počítači IBM PC/AT nebo
kompatibilnímu počítači
x Připojení k počítači Macintosh
V případě potřeby použijte při připojování tohoto monitoru
k počítači Macintosh adaptér Macintosh (není součástí
dodávky). Adaptér pro Macintosh připojte k počítači před
připojením kabelu.
MENU
OK
IBM PC/AT nebo
kompatibilní počítač
Kabel videosignálu
HD15-HD15 (dodaný)
do videovýstupu
MENU
OK
Kabel videosignálu
HD15-HD15 (dodaný)
do videovýstupu
Počítač Macintosh
(pokračování)
8
Krok 2:ipojte napájecí kabel
Ujistěte se, že monitor i počítač je vypnutý. Připojte nejdříve
napájecí kabel k monitoru a poté ho zapojte do elektrické
zásuvky.
Krok 3:Zajistěte kabely a zavřete
zadní kryt
1 Svázání kabelů a přívodů.
Pomocí dodaného pásku na kabely svažte kabely a
přívody.
2 Zavřete zadní kryt.
Na obrázku je zadní strana monitoru SDM-HS53.
Totéž platí pro model SDM-HS73.
do zdířky AC IN
do sít’ové zásuvky
napájecí kabel (dodaný)
Pásek na
kabely
Na obrázku je zadní strana monitoru SDM-HS53.
Totéž platí pro model SDM-HS73.
9
CZ
Krok 4:Zapněte monitor a počít
1 Stiskněte vypínač 1 (napájení).
Indikátor (napájení) na monitoru 1 se rozsvítí zeleně.
2 Zapněte počítač.
Instalace monitoru je dokončena. V případě potřeby
nastavte obraz ovládacími prvky monitoru.
Pokud se na obrazovce neobjeví obraz
Zkontrolujte, zda je správně připojen napájecí kabel a
kabel videosignálu.
Pokud se na obrazovce objeví NO INPUT SIGNAL:
Počítač přešel do úsporného režimu. Zkuste stisknout
libovolnou klávesu na klávesnici nebo pohnout myší.
Pokud se na obrazovce objeví CABLE
DISCONNECTED:
Zkontrolujte, zda je správně připojen kabel videosignálu.
Pokud se na obrazovce objeví OUT OF RANGE:
Znovu připojte starý monitor. Poté nastavte grafickou
kartu počítače v následujících rozsazích.
Další informace o zprávách na obrazovce viz íznaky
problémů a jejich odstranění na straně 17.
Použití specifických ovladačů není nutné
Tento monitor vyhovuje standardu „DDC Plug & Play a umožňuje
automaticky detekovat veškeré informace o monitoru. Do počítače
není nutné instalovat specifické ovladače.
Při prvním zapnutí počítače se může na obrazovce zobrazit okno
Průvodce instalací. V takovém případě postupujte dle zobrazených
pokynů. Automaticky bude vybrán monitor Plug & Play, takže tento
monitor můžete použít.
Vertikální frekvence se nastaví na 60 Hz.
Vzhledem k tomu, že se neprojevuje blikání obrazu, můžete
používat toto nastavení. Nemusíte nastavovat vertikální frekvenci
na vysoké hodnoty.
Nastavení náklonu
Tento displej je možné upravit v rozsahu následujících úhlů.
Uchopte spodní strany panelu LCD a nastavte náklon
monitoru.
Pohodlné používání monitoru
Tento displej je navržen tak, abyste ho mohli nastavit na
pohodlný pozorovací úhel. Nastavte úhel vašeho displeje dle
výšky stolu a židle a také tak, aby se vám do očí neodráželo
okolní světlo.
SDM-HS53 SDM-HS73
Horizontální
frekvence
28 – 61 kHz 28 – 80 kHz
Vertikální
frekvence
48 – 75 Hz 48 – 75 Hz
Rozlišení 1 024 × 768 nebo
méně
1 280 × 1 024 nebo
méně
Přibl. 5°
Přibl. 20°
10
Nastavení monitoru
Četná nastavení monitoru můžete provádět pomocí nabídky
na monitoru.
izpůsobení jasu
Stisknutím tohoto tlačítka můžete měnit jas obrazovky.
Při každém stisku tlačítka se režim změní takto.
HIGH
t MIDDLE t LOW t USER t HIGH
Jas obrazovky bude klesat změnou nastavení režimu z
HIGH na LOW.
Pokud zvolíte USER, můžete změnit úroveň podsvíce
stisknutím tlačítek M/m, stejně, jako když zvolíte
BACKLIGHT použití nabídky.
Pouze při nastavení režimu na USER, jsou položky
nabídky BACKLIGHT, CONTRAST a BRIGHTNESS
dostupné (strana 11).
Pokud zvolíte LOW, sníží se spotřeba energie (strana 15).
Ovládání nabídky
Po stisknutí tlačítka MENU se na obrazovce zobrazí hlav
nabídka. Viz strana 11 pro další informace o používání
tlačítka MENU MENU.
Pomocí tlačítek M/m a OK vyberete ikony z předchozího
obrázku hlavní nabídky. Zobrazí se následující
nabídka1~9. Držte stisknuté m , dokud se neobjeví ikony
v nabídce 9. Viz strana 11 pro více informací o používání
tlačítek M/m a OK.
Před provedením nastavení
Připojte monitor k počítači a zapněte je.
Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud před
nastavováním vyčkáte alespoň 30 minut.
USER
:
100
MENU
,
100
1280 1024 60Hzx
/
EXI T
BACKL GHTI
1 BACKLIGHT
(strana 11)
Chcete-li nastavit jas
podsvícení, vyberte
nabídku BACKLIGHT.
2 CONTRAST 6
(strana 11)
Chcete-li nastavit kontrast,
vyberte nabídku
CONTRAST.
3 BRIGHTNESS 8
(strana 12)
Chcete-li nastavit jas
(úroveň černé), vyberte
nabídku BRIGHTNESS.
4 SCREEN (strana 12)
Chcete-li nastavit ostrost
obrazu (fáze/rozteč) nebo
vystředění (horizontální/
vertikální pozice), vyberte
nabídku SCREEN.
5 COLOR (strana 13)
Chcete-li nastavit teplotu
barev obrazu, vyberte
nabídku COLOR. Toto
změní odstín obrazovky.
6 GAMMA (strana 14)
Chcete-li nastavit barevný
odstín obrazu, vyberte
nabídku GAMMA.
7 MENU POSITION
(strana 14)
Chcete-li změnit polohu
zobrazované nabídky,
vyberte nabídku MENU
POSITION.
100
1280 1024 60Hzx
/
EXI T
ZZ...
BACKL GHTI
100
1280 1024 60Hzx
/
EXI T
CONTRAST
100
1280 1024 60Hzx
/
EXI T
BR GHTNESSI
1280 1024 60Hzx /
EXI T
AUTO
PHASE
P I TCH
H CENTER
V CENTER
SCREEN
1280 1024 60Hzx /
EXI T
9300K
6500K
USER
ADJUST
COLOR
1280 1024 60Hzx /
EXI T
GAMMA 1
GAMMA 2
GAMMA 3
GAMMA
1280 1024 60Hzx /
EXI T
MENU POS T ONII
11
CZ
x Používání tlačítek MENU, M/m a OK
1 Zobrazte hlavní nabídku.
Hlavní nabídka se na displeji zobra po stisknutí tlačítka
MENU.
2 Zvolte nabídku, ve které chcete provést změnu
nastavení.
Pomocí tlačítek M/m zobrazte požadovanou nabídku.
Stisknutím tlačítka OK vyberte položku nabídky.
3 Přizpůsobte nabídku.
Pro změnu nastavení stiskněte tlačítka M/m , a poté
stiskněte tlačítko OK.
Stisknutím tlačítka OK se provedená nastavení uloží a
displej se vrátí k předchozí nabídce.
4 Zavřete nabídku.
Jedním stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do
normálního zobrazení. Nestisknete-li žádné tlačítko,
nabídka se asi po 30 sekundách automaticky zavře.
x Obnovení původního nastavení
Pomocí nabídky RESET můžete obnovit původní nastavení.
Viz strana 14 pro další informace o obnovení původního
nastavení.
Nastavení podsvícení (BACKLIGHT)
Je-li obrazovka příliš jasná, upravte podsvícení, aby byl
obraz příjemnější.
Poznámka
Podsvícení nemůže být změněno v režimu HIGH, MIDDLE
nebo LOW (strana 10).
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte (BACKLIGHT) a
stiskněte tlačítko OK.
Na obrazovce se zobrazí nabídka BACKLIGHT.
3 Stiskněte tlačítka M/m nastavení úrovně světla a
poté stiskněte tlačítko OK.
Nastavení kontrastu (CONTRAST)
Nastavte kontrast obrazu.
Poznámka
Kontrast nemůže být změněn v režimu HIGH, MIDDLE nebo
LOW (strana 10).
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte 6 (CONTRAST) a
stiskněte tlačítko OK.
Na obrazovce se zobrazí nabídka CONTRAST.
3 Stiskněte tlačítka M/m nastavení kontrastu a poté
stiskněte tlačítko OK.
8 LANGUAGE
(strana 14)
Chcete-li změnit jazyk
nabídek nebo hlášení,
zvolte LANGUAGE.
9 Další nabídky (strana 14)
Nastavte následující
položky nabídky.
RESET 0
MENU LOCK
1280 1024 60Hzx /
EXI T
LANGUAGE
ENGL I SH
FRANÇA I S
DEUTSCH
ESPAÑOL
I TAL I ANO
1280 1024 60Hzx /
EXI T
OK
CANCEL
RESET
MENU
OK
,
OK
,
MENU
12
Nastavení jasu zobrazení
(BRIGHTNESS)
Nastavte jas obrazu (úroveň černé).
Poznámka
Jas nemůže být změněn v režimu HIGH, MIDDLE nebo LOW
(strana 10).
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte 8 (BRIGHTNESS) a
stiskněte tlačítko OK.
Na obrazovce se zobrazí nabídka BRIGHTNESS.
3 Stiskněte tlačítka M/m pro nastavení jasu a poté
stiskněte tlačítko OK.
Automatické nastavení ostrosti a
vystředění obrazu (SCREEN)
x Funkce automatického nastavení kvality
obrazu
Jakmile monitor přijme vstupní signál,
automaticky nastaví umístění a ostrost obrazu
(fáze/rozteč) a zajistí, aby se na obrazovce
zobrazil jasný obraz (strana 15).
Poznámka
Je-li aktivována funkce automatického nastavení kvality obrazu,
bude funkční pouze vypínač 1 (napájení).
Pokud funkce automatického nastavení kvality
monitoru nenastaví obraz úplně
Lze provést další automatické nastavení kvality obrazu
podle aktuálního vstupního signálu. (Viz AUTO níže.)
Pokud je i přesto nutné provést další nastavení kvality
obrazu
Manuálně lze nastavit ostrost obrazu (fáze/rozteč) a umístění
(horizontální/vertikální pozice).
Tato nastavení se automaticky uloží do paměti a
automaticky se obnoví, přijme-li monitor tentýž vstupní
signál.
Změny nastavení bude možná nutné zopakovat, pokud
změníte vstupní signál po opětovném připojení počítače.
x Proveďte další automatické nastavení
kvality obrazu podle aktuálního vstupního
signálu (AUTO)
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte (SCREEN) a
stiskněte tlačítko OK.
Na obrazovce se zobrazí nabídka SCREEN.
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte AUTO a stiskněte
tlačítko OK.
Proveďte odpovídající nastavení fáze, rozteče a
horizontální/vertikální pozice obrazovky pro aktuální
vstupní signál a uložte je.
4 Stiskněte tlačítka M/m, vyberte a stiskněte
tlačítko OK.
Návrat do hlavní nabídky.
x Manuální nastavení ostrosti a vystředění
obrazu (PHASE/PITCH)
Ostrost obrazu můžete nastavit takto.
1 Nastavte rozlišení na počítači na 1 024 × 768 (SDM-
HS53) 1 280 × 1 024 (SDM-HS73) .
2 Vložte disk s nástroji.
3 Spust’te disk s nástroji a zobrazte zkušební vzorek.
Pro Windows
Klepněte na [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe].
Pro Macintosh
Klepněte na [Utility] t [Mac]/[Mac Utility].
4 Stiskněte tlačítko MENU.
Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka.
5 Pomocí tlačítek M/m vyberte (SCREEN) a
stiskněte tlačítko OK.
Na obrazovce se zobrazí nabídka SCREEN.
6 Pomocí tlačítek M/m vyberte PHASE a stiskněte
tlačítko OK.
Na obrazovce se zobrazí nabídka PHASE.
7 Tiskněte tlačítka M/m tak dlouho, dokud nejsou
vodorovné pruhy viditelné co nejméně.
Změňte nastavení tak, aby byly vodorovné pruhy
viditelné co nejméně.
8 Stiskněte tlačítko OK.
Návrat do nabídky SCREEN.
Pokud se na celé obrazovce objevují svislé pruhy,
nastavte v dalším kroku rozteč.
9 Pomocí tlačítek M/m vyberte PITCH a stiskněte
tlačítko OK.
Na obrazovce se zobrazí nabídka PITCH.
13
CZ
10 Tiskněte tlačítka M/m , dokud svislé pruhy nezmizí.
Změňte nastavení tak, aby svislé pruhy zmizely.
11 Klepnutím na [END] na obrazovce vypněte zkušební
vzorek.
12 Stiskněte tlačítko OK.
Návrat do nabídky SCREEN.
13 Pomocí tlačítek M/m vyberte a stiskněte tlačítko
OK.
Návrat do hlavní nabídky.
x Manuální nastavení umístění obrazu
(H CENTER/V CENTER)
Není-li obraz ve středu obrazovky, nastavte vystředění
obrazu podle následujících pokynů.
1 Vložte disk s nástroji.
2 Spust’te disk s nástroji a zobrazte zkušební vzorek.
Pro Windows
Klepněte na [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe].
Pro Macintosh
Klepněte na [Utility] t [Mac]/[Mac Utility].
3 Stiskněte tlačítko MENU.
Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka.
4 Pomocí tlačítek M/m vyberte (SCREEN) a
stiskněte tlačítko OK.
Na obrazovce se zobrazí nabídka SCREEN.
5 Pomocí tlačítek M/m vyberte H CENTER nebo V
CENTER a stiskněte tlačítko OK.
Na obrazovce se zobrazí nabídka H CENTER nebo V
CENTER.
6 Pro vystředění zkušebního vzorku stiskněte tlačítka
M/m .
7 Klepnutím na [END] na obrazovce vypněte zkušební
vzorek.
8 Stiskněte tlačítko OK.
Návrat do nabídky SCREEN.
9 Pomocí tlačítek M/m vyberte a stiskněte tlačítko
OK.
Návrat do hlavní nabídky.
Nastavení teploty barev (COLOR)
Úroveň barvy v poli bílé barvy můžete vybrat z výchozích
nastavení teploty barev.
V případě potřeby teplotu barev jemně dolaďte.
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte (COLOR) a stiskněte
tlačítko OK.
Na obrazovce se zobrazí nabídka COLOR.
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte požadovanou teplotu
barev a stiskněte tlačítko OK.
U bílé barvy se při snížení teploty z 9 300K (výchozí
nastavení) na 6 500K změní namodralý odstín na
načervenalý.
Jemné doladění teploty barev
(USER ADJUSTMENT)
1
Pomocí tlačítek M/m vyberte ADJUST a stiskněte
tlačítko OK.
Na obrazovce se zobrazí nabídka USER
ADJUSTMENT.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte R (červená) nebo B
(modrá) a stiskněte tlačítko OK. Poté pomocí
tlačítek M/m nastavte teplotu barev a stiskněte
tlačítko OK.
Vzhledem k tomu, že toto nastavení mění teplotu barev
přidáním nebo ubráním složek R a B ve vztahu ke složce
G (zelená), je složka G pevná.
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte položku a stiskněte
tlačítko OK.
Nové nastavení barev se do paměti uloží jako USER
ADJUSTMENT a po každém výběru položky USER se
automaticky obnoví.
Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka.
120
120
120
1280 1024 60Hzx /
EXI T
R
G
B
USER ADJUSTMENT
14
Změna nastavení gamma
(GAMMA)
Barevný odstín obrazu na obrazovce můžete sladit s
původním barevným odstínem obrazu.
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte (GAMMA) a
stiskněte tlačítko OK.
Na obrazovce se zobrazí nabídka GAMMA.
3 Stiskněte tlačítka M/m pro výběr požadovaného
režimu a poté stiskněte tlačítko OK.
Změna polohy nabídek (MENU
POSITION)
Pokud nabídka zakrývá obraz na obrazovce, můžete změnit
její umístění.
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte (MENU POSITION)
a stiskněte tlačítko OK.
Na obrazovce se zobrazí nabídka MENU POSITION.
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte požadované umístění a
stiskněte tlačítko OK.
K dispozici jsou tři umístění: horní část, střední část a
spodní část obrazovky.
Výběr jazyka nabídky na obrazovce
(LANGUAGE)
Lze změnit jazyk nabídek nebo hlášení zobrazených na
monitoru.
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte (LANGUAGE) a
stiskněte tlačítko OK.
Na obrazovce se zobrazí nabídka LANGUAGE.
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte jazyk a stiskněte
tlačítko OK.
•ENGLISH
FRANÇAIS: Francouzština
DEUTSCH: Němčina
•ESPAÑOL: Španělština
ITALIANO: Italština
NEDERLANDS: Holandština
SVENSKA: Švédština
•: Ruština
: Japonština
: Čínština
Další nastavení
Můžete nastavit následující volby:
•RESET 0
MENU LOCK
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka.
2 Tiskněte tlačítko m, dokud se neobjeví ikona
požadované položky volby.
3 Pomocí tlačítek M/m vyberte požadovanou položku
volby a stiskněte tlačítko OK.
Podle následujících pokynů nastavte vybranou položku
volby.
x
Obnovení výchozích hodnot dat nastavení
Lze obnovit výchozí hodnoty nastavení.
1 Pomocí tlačítek M/m vyberte 0 (RESET) a stiskněte
tlačítko OK.
Na obrazovce se zobrazí nabídka RESET.
2 Stiskněte tlačítka M/m pro výběr požadovaného
režimu a poté stiskněte tlačítko OK.
OK: Obnovení všech výchozích hodnot Nastavení
(LANGUAGE) nebude tímto obnoveno.
CANCEL:Zrušení obnovení nastavení a návrat do
hlavní nabídky.
x Uzamčení nabídek a ovládacích prvků
Ovládání tlačítek lze kvůli zabránění náhodnému nastavení
nebo obnovení zamknout.
1 Pomocí tlačítek M/m vyberte (MENU LOCK) a
stiskněte tlačítko OK.
Na obrazovce se zobrazí nabídka MENU LOCK.
2 Pomocí tlačítek M/m vyberte ON nebo OFF a
stiskněte tlačítko OK.
ON: Funkční bude pouze vypínač 1 (napájení).
Pokud se pokusíte o jakoukoli jinou operaci, na
obrazovce se objeví ikona (MENU LOCK).
OFF:Nastavte (MENU LOCK) na OFF. Pokud
nastavíte položku (MENU LOCK) na ON,
může být vybrána pouze tato položka menu.
15
CZ
Technické funkce
Úsporný režim
Tento monitor vyhovuje směrnicím o úspoře energie VESA,
ENERGY STAR a NUTEK. Pokud je monitor připojen k
počítačové nebo videografické kartě standardu DPMS
(Display Power Management Signaling), bude monitor
automaticky snižovat spotřebu energie následujícím
způsobem.
SDM-HS53
SDM-HS73
* Přejde-li počítač do režimu „aktivní vypnutí“, vstupní signál se
přeruší a na obrazovce se zobrazí zpráva NO INPUT SIGNAL.
Po 5 sekundách monitor přejde do úsporného režimu.
** Hluboký spánek“ je úsporný režim definovaný agenturou
Enviromental Protection Agency.
Snížení spotřeby energie (režim
)
Pokud nastavíte režim na LOW stiskem tlačítka na
přední straně monitoru, úroveň podsvícení i spotřeba
energie se sníží.
Tiskněte opakovaně tlačítko , dokud se neobjeví LOW.
Na obrazovce se objeví LOW a sníží se úroveň odsvícení.
LOW automaticky zmizí po přibližně 5 sekundách.
Funkce automatického nastave
kvality obrazu
Jakmile monitor přijme vstupní signál, automaticky jej sladí
s předvolenými režimy uloženými v paměti monitoru, aby se
uprostřed obrazovky mohl objevit vysoce kvalitní obraz.
Pokud vstupní signál nevyhovuje žádnému režimu
předvolenému od výrobce, funkce automatického nastave
kvality obrazu automaticky nastaví umístění obrazu, fázi a
rozteč a zajistí, aby se na obrazovce zobrazil zřetelný obraz
pro každou hodnotu v rámci následujícího rozsahu frekven
monitoru (horizontálně: 28 – 61 kHz (SDM-HS53), 28 – 80
kHz (SDM-HS73), vertikálně: 48 – 75 Hz).
V důsledku toho může zobrazení obrazu na obrazovce
monitoru trvat déle než obvykle, pokud poprvé přijímá
vstupní signál, který neodpovídá žádnému z předvolených
režimů. Tato informace o nastavení se automaticky uloží do
paměti, takže příš bude monitor reagovat stejně, jako
kdyby přijímal signál, který odpovídá některému z režimů
předvolených od výrobce.
Ve všech režimech popsaných výše platí, že při nastavení
obrazu se informace o nastavení uloží jako v uživatelském
režimu a automaticky se obnoví při přijetí téhož vstupního
signálu.
Poznámka
Je-li aktivována funkce automatického nastavení kvality obrazu,
bude funkční pouze vypínač 1 (napájení).
Režim
spotřeby
Spotřeba energie 1 Indikátor
(napájení)
běžný provoz 25 W (max.) zele
aktivní
vypnuto*
(hlubo
spánek)**
1 W (max.) oranžová
vypnuto 1 W (max.) vypnuto
Režim
spotřeby
Spotřeba energie
1 Indikátor
(napájení)
běžný provoz 45 W (max.) zele
aktivní
vypnuto*
(hlubo
spánek)**
1 W (max.) oranžová
vypnuto 1 W (max.) vypnuto
LOW
:
,
16
Odstraňování problémů
Předtím, než se obrátíte na technickou podporu, přečtěte si
tuto část.
Zprávy na obrazovce
Není-li v pořádku vstupní signál, zobrazí se na obrazovce
jedna z následujících zpráv. Informace o odstranění
problému Příznaky problémů a jejich odstranění na
straně 17.
Pokud se na obrazovce zobrazí zpráva OUT OF
RANGE
Toto znamená, že vstupní signál není podporován
technickými parametry monitoru. Ověřte následující
položky.
Pokud se zobrazí zpráva „xxx.x kHz/xxx Hz“
Toto znamená, že horizontální nebo vertikální frekvence
není podporována technickými parametry monitoru.
Hodnoty vyjadřují horizontální a vertikální frekvence
aktuálního vstupního signálu.
Pokud se zobrazí zpráva „RESOLUTION > 1 024 ×
768“
(SDM-HS53)
Toto znamená, že rozlišení není podporováno
technickými parametry monitoru.
Pokud se zobrazí zpráva „RESOLUTION > 1 280 ×
1 024“
(SDM-HS73)
Toto znamená, že rozlišení není podporováno
technickými parametry monitoru.
Pokud se na obrazovce zobrazí zpráva NO INPUT
SIGNAL
Toto znamená, že není žádný vstupní signál.
GO TO POWER SAVE
Monitor přejde do úsporného režimu asi po 5 sekundách
po zobrazení této zprávy.
Pokud se na obrazovce zobrazí zpráva CABLE
DISCONNECTED
Toto znamená, že kabel videosignálu byl odpojen.
GO TO POWER SAVE
Monitor přejde do úsporného režimu asi po 5 sekundách
po zobrazení této zprávy.
OUT OF RANGE
xxx.xkHz/ xxxHz
INFORMATIO
N
INFORMATION
NO I NPUT S I GNAL
GO TO POWER SAVE
CABLE DI SCONNECTED
GO TO POWER SAVE
INFORMATION
17
CZ
Příznaky problémů a jejich odstranění
Pokud je problém způsoben připojeným počítačem nebo jiným zařízením, vyhledejte informace v příručce k připojenému
zařízení.
Pokud se problém nepodaří vyřešit pomocí následujících opatření, použijte funkci vnitřní kontroly (strana 19).
Příznak Zkontrolujte tyto položky
Žádný obraz
Nesvítí-li indikátor 1(napájení)
nebo pokud se indikátor 1
(napájení) nerozsvítí po stisknutí
vypínače 1 (napájení),
Zkontrolujte, zda je správně připojen kabel napájení.
Je-li indikátor 1 (napájení)
zelený nebo bliká-li oranžově,
Použijte funkci vnitřní kontroly (strana 19).
Pokud se na obrazovce zobra
zpráva CABLE
DISCONNECTED,
Zkontrolujte, zda je kabel videosignálu správně připojen a zda jsou všechny
konektory pevně zastrčeny do zdířek (strana 7).
Zkontrolujte, zda konektory videovstupu nejsou ohnuté nebo zatlačené dovnitř.
Je připojen nedodaný kabel videosignálu. Připojíte-li nedodaný kabel videosignálu,
před přechodem do úsporného režimu se na obrazovce může zobrazit zpráva
CABLE DISCONNECTED. Nejedná se o poruchu.
Zobrazí-li se zpráva NO INPUT
SIGNAL nebo svítí-li indikátor 1
(napájení) oranžově nebo střídavě
zeleně a oranžově,
Zkontrolujte, zda je kabel videosignálu správně připojen a zda jsou všechny
konektory pevně zastrčeny do zdířek (strana 7).
Zkontrolujte, zda konektory videovstupu nejsou ohnuté nebo zatlačené dovnitř.
x Problémy způsobené počítačem nebo jiným připojeným zařízením, ne
monitorem
Počítač přešel do úsporného režimu Zkuste stisknout libovolnou klávesu na
klávesnici nebo pohnout myší.
Zkontrolujte, zda je správně připojena grafická karta.
Zkontrolujte, zda je vypínač v poloze „on“ (zapnuto).
Restartujte počítač.
Pokud se na obrazovce zobra
zpráva OUT OF RANGE,
x Problémy způsobené počítačem nebo jiným připojeným zařízením, ne
monitorem
Zkontrolujte, zda je rozsah frekvencí obrazového vstupu v rozsahu specifikovaném
pro monitor. Pokud jste tímto monitorem nahradili starý monitor, znovu připojte
starý monitor a nastavte grafickou kartu počítače v následujících rozsazích:
Horizontálně: 28 – 61 kHz (SDM-HS53), 28 – 80 kHz (SDM-HS73)
Vertikálně: 48 – 75 Hz
Pokud používáte Windows a
nahradili jste starý monitor tímto,
Pokud jste tímto monitorem nahradili starý monitor, znovu připojte starý monitor a
proveďte následující kroky. Vyberte ze seznamu „Výrobci“ „SONY“ a vyberte
„SDM-HS53“ nebo „SDM-HS73“ ze seznamu „Modely“ na obrazovce s výběrem
zařízení v systému Windows. Pokud se název modelu monitoru neobjeví v seznamu
„Modely"“, zkuste „Plug & Play“.
Používáte-li systém Macintosh, Používáte-li adaptér pro Macintosh (nedodaný), zkontrolujte, zda je správně
připojený adaptér pro Macintosh a kabel videosignálu (strana 7).
Obraz bliká, skáče, chvěje se nebo
je porušený
Nastavte rozteč a fázi (strana 12).
Zkuste monitor zapojit do jiné zásuvky střídavého proudu, nejlépe v jiném okruhu.
x Problémy způsobené počítačem nebo jiným připojeným zařízením, ne
monitorem
V příručce ke grafické kartě vyhledejte správné nastavení monitoru.
Ujistěte se, že grafický režim (VESA, Macintosh 19" Color atd.) a frekvence
vstupního signálu jsou tímto monitorem podporovány. I v případě, že je frekvence
ve správném rozsahu, některé grafické karty mohou využívat synchronizační pulsy,
které jsou pro synchronizaci monitoru příliš úzké.
Nastavte hodnotu obnovovací frekvence počítače (vertikální frekvence) tak, aby
byl obraz co nejlepší.
(pokračování)
18
Zobrazení informací o monitoru
Zatímco monitor přijímá videosignál, držte stisknuté
tlačítko MENU po dobu delší než 5 sekund, dokud se
neobjeví okno s informacemi o monitoru.
Opětovným stisknutím tlačítka MENU okno zmizí.
I když je registrovaným názvem modelu tohoto zařízení
název SDM-HS53/ a SDM-HS73/, název SDM-HS53 a SDM-
HS73 se běžně používá při prodeji, stejně tak jako i v této
příručce.
Přetrvává-li jakýkoli problém, obrat’te se na autorizovaného
prodejce výrobků Sony a předejte mu následující informace:
Název modelu: SDM-HS53 nebo SDM-HS73
Sériové číslo
Podrobný popis problému
Datum koupě
zev a technické parametry počítače a grafické karty
Obraz je rozmazaný Nastavte jas a kontrast (strana 11).
Nastavte rozteč a fázi (strana 12).
x Problémy způsobené počítačem nebo jiným připojeným zařízením, ne
monitorem
V počítači nastavte rozlišení na XGA (1 024 × 768) (SDM-HS53).
V počítači nastavte rozlišení na SXGA (1 280 × 1 024) (SDM-HS73).
Obraz je rušen duchy Nepoužívejte prodlužovací kabel videa ani spínací skříňky pro video.
Zkontrolujte, zda jsou všechny konektory pevně zasunuty do zdířek.
Obraz není správně vystředěn
nebo nemá správné rozměry
Nastavte rozteč a fázi (strana 12).
Nastavte polohu obrazu (strana 13). Uvědomte si, že při některých videorežimech
není obrazovka vyplněna až do krajů.
Obraz je příliš malý x Problémy způsobené počítačem nebo jiným připojeným zařízením, ne
monitorem
Nastavte rozlišení počítače tak, aby odpovídalo rozlišení obrazovky.
Obraz je tmavý Nastavte jas pomocí nabídky BRIGHTNESS (strana 12).
Upravte podsvícení (strana 11).
Nastavte jas pomocí tlačítka (strana 10).
Po zapnutí monitoru displeji trvá několik minut, než se rozjasní.
Zobrazuje vlnitý nebo elipsovitý
vzorek (moaré)
Nastavte rozteč a fázi (strana 12).
Barva není stejnoměrná Nastavte rozteč a fázi (strana 12).
Bílá barva se nezobrazuje jako bílá Nastavte teplotu barev (strana 13).
Tlačítka monitoru nefungují
(na obrazovce se objeví )
Je-li uzamčení nabídky nastaveno na ON, nastavte jej na OFF (strana 14).
Příznak Zkontrolujte tyto položky
INFORMATION
MODEL : SDM-HS53
SER NO : 1234567
MANUFACTURED : 2003-52
MENU
Příklad
Název modelu
Sériové číslo
Týden a rok
výroby
19
CZ
Funkce vnitřní kontroly
Tento monitor je vybaven funkcí vnitřní kontroly. Nastane-li
problém s monitorem nebo počítačem (počítači), obrazovka
potemní a indikátor 1 (napájení) bude svítit zeleně nebo
blikat oranžově. Svítí-li indikátor 1 (napájení) oranžově,
počítač je v úsporném režimu. Zkuste stisknout libovolnou
klávesu na klávesnici nebo pohnout myší.
Pokud obraz zmizí z obrazovky a indikátor
1 (napájení) je zelený
1
Vypněte vypínač 1 (napájení) a odpojte kabely
videosignálu od monitoru.
2 Stisknutím tlačítka 1 (napájení) monitor zapnete.
Zobrazí-li se všechny čtyři barevné pruhy (bílý, červený,
zelený, modrý), pracuje monitor správně. Znovu připojte
kabely videosignálu a zkontrolujte stav počítače (počítačů).
Pokud se barevné pruhy nezobrazí, je možné, že se jedná o
závadu monitoru. Informujte o stavu monitoru vašeho
autorizovaného prodejce Sony.
Pokud obraz zmizí z obrazovky a indikátor
1 (napájení) bliká zeleně.
Stiskněte dvakrát vypínač 1 (napájení), aby se monitor
vypnul a zapnul.
Svítí-li indikátor 1 (napájení) zeleně, monitor pracuje
správně.
Pokud indikátor 1 (napájení) stále bliká, je možné, že jde o
závadu monitoru. Odpočítejte, kolik sekund uplyne mezi
jednotlivými oranžovými záblesky indikátoru 1 (napájení) a
informujte o stavu monitoru vašeho autorizovaného
prodejce Sony. Nezapomeňte si poznamenat název modelu a
sériové číslo monitoru. Také si poznamenejte značku a
model počítače a grafické karty.
MENU
OK
1 Indikátor
(napájení)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288

Sony SDM-HS73 Operativní instrukce

Kategorie
Televizory
Typ
Operativní instrukce
Tato příručka je také vhodná pro