Electrolux ERB2942 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
KE/E/64-1. (05.)200370080
ERB 2942
KOMBINACE CHLADNICKA-MRAZNICKA
CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA - KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA
HŰTŐ-FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓ - COMBINA FRIGORIFICA
NÁVOD K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBSŁUGI - NÁVOD NA OBSLUHU
KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ - MANUAL DE INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
CZ
PL
SK
HU
RO
2
Před instalací a použitím spotřebiče si tento návod k obsluze pečlivě přečtěte. Obsahuje bezpečnostní
upozornění, rady, informace a poznámky. Jestliže se chladnička používá v souladu s písemnými pokyny, bude
řádně fungovat a poskytovat vám maximální uspokojení.
Níže uvedené symboly vám pomohou usnadnit hledání.
Bezpečnostní upozornění
Výstrahy a informace u tohoto symbolu slouží bezpečnosti vaší osoby a vašeho spotřebiče.
Rady, užitečné informace
Informace týkající se životního prostředí
Symboly používané k označení poznámek
U tohoto symbolu jsou uvedeny poznámky k jednotlivým druhům potravin a jejich uchovávání.
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné
odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní
prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro
likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
CZ
The Electrolux Group. The world's No.1 choice.
Skupina Electrolux je největším výrobcem spotřebičů pro kuchyň, čistotu a venkovní použití. Více než 55 milionů výrobků Skupiny Electrolux / jako jsou
chladničky, sporáky, pračky, vysavače, řetězové pily a travní sekačky/ vĘcelkové hodnotě až 14 miliard USD je prodáno každým rokem ve více než 150
zemích světa.
3
Obsah
Obsah
Důležité bezpečnostní informace ............................................................................................................4
Obecná bezpecnostní opatrení ..............................................................................................................4
Opatření pro bezpečnost dětí.................................................................................................................4
Bezpečnostní opatření pro instalaci.........................................................................................................4
Bezpečnostní opatření pro isobutan........................................................................................................4
Pokyny pro uživatele...............................................................................................................................5
Obecné informace ...............................................................................................................................5
Popis spotrebice, hlavní soucásti............................................................................................................5
Panel ovládáni ................................................................................................................................6
Obsluha spotřebiče..............................................................................................................................6
Uvedení do provozu.........................................................................................................................6
Regulace teploty, nastavení ..............................................................................................................6
Jak pouzívat chladnicku....................................................................................................................6
Skladování v chladničce ...................................................................................................................6
Doba uchovávání a teplota potravin ....................................................................................................7
Jak pouzívat mraznicku .........................................................................................................................7
Proces zmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Uchovávání v mraznicce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Jak vyrábet kostky ledu ....................................................................................................................7
Uzitecné informace a rady ................................................................................................................7
Informace a poznámky..........................................................................................................................7
Jak ušetrit energii............................................................................................................................8
Spotřebič a životní prostředí..............................................................................................................8
Údržba...............................................................................................................................................8
Odmrazování ..................................................................................................................................8
Pravidelné cištení ............................................................................................................................9
Když se chladnička nepoužívá...........................................................................................................9
Odstraňování závad ..............................................................................................................................9
Jak vymenit zárovku.........................................................................................................................9
Když něco nefunguje správně ................................................................................................................9
Pokyny pro instalatéra ..........................................................................................................................10
Technické údaje.................................................................................................................................10
Instalace spotřebiče............................................................................................................................11
Doprava, vybalení ..........................................................................................................................11
Čištění .........................................................................................................................................11
Postavení na místo.........................................................................................................................11
Zmena smeru otevírání dverí............................................................................................................12
Elektrické připojení ........................................................................................................................13
Tabulka dob uchovávání (1) ..................................................................................................................13
Tabulka dob uchovávání (2) ..................................................................................................................14
Záruka a servis.....................................................................................................................................14
Záruční podmínky...............................................................................................................................14
Servis a náhradní díly .....................................................................................................................15
CZ
4
Důle
Důle
žité bezpečnos
žité bezpečnos
tní inf
tní inf
ormace
ormace
Bezpečnostní opatření pro
instalaci
Umístěte spotřebič ke stěně, aby nemohlo dojít ke
styku s horkými součástmi (kompresor, kondenzátor)
a případným popáleninám.
Když spotřebič přemisťujete, dbejte, aby zástrčka
nebyla zapojena do zásuvky.
Když stavíte spotřebič na místo, dávejte pozor, aby
nestál na svém přívodním kabelu.
Kolem spotřebiče je třeba zajistit dobré větrání.
Nedostatečné větrání způsobuje přehřívání. Pro
zajištění dostatečného větrání dodržujte pokyny,
týkající se instalace.
Opatření pro bezpečnost dětí
Nenechávejte děti, aby si s obaly spotřebiče hrály.
Plastiková fólie může způsobit udušení.
Spotřebič vyžaduje obsluhu dospělých. Nedovolte
dětem, aby si se spotřebičem nebo jeho ovládacími
prvky hrály.
Jestliže spotřebič vyhazujete, odpojte zástrčku ze
zásuvky, odřízněte přívodní kabel (co nejblíže u
spotřebiče) a demontujte dveře, aby hrající si děti
nemohly neutrpět úraz elektrickým proudem, ani se
nemohly uvnitř spotřebiče zavřít.
Aby byla zajištěna bezpečnosti osob a
majetku, dodržujte bezpečnostní opatření
tohoto návodu k obsluze, protože výrobce nenese
odpovědnost za škody v důsledku jejich opomíjení.
Obecná bezpečnostní opatření
Uložte tyto pokyny tak, aby mohly stále doprovázet
spotřebič při jeho stěhování nebo při změně jeho
vlastníka.
Tento spotřebič je určen pouze pro uchovávání potravin
v domácnosti a použití, které je v souladu s těmito
pokyny.
Servis a opravy spotřebiče, včetně oprav přívodního
kabelu a jeho výměny, smějí provádět jen k tomu
výrobcem autorizované specializované opravny. Pro
opravy by se měly používat jen jimi dodané náhradní díly.
Jinak může dojít k poškození spotřebiče nebo k úrazu či
jiným škodám.
Tento spotřebič je odpojen od sítě pouze tehdy, když je
zástrčka odpojena ze zásuvky. Před čištěním a údržbou
vždy zástrčku odpojte ze zásuvky (netahejte přitom za
kabel). Jestliže je zásuvka těžko přístupná, vypněte
spotřebič tak, že vypnete celý příslušný zásuvkový
okruh.
Přívodní kabel se nesmí prodlužovat.
Ujistěte se že zástrčka není poškozena nebo
přimáčknuta zadní stranou chladničky/mrazničky.
- Poškozená zástrčka se může přehřívat a způsobit
požár.
Nepokládejte těžké předměty nebo
chladničku/mrazničku na přívodní kabel.
- Hrozí nebezpečí zkratu a požáru.
Neodpojujte přívodní kabel taháním za šnůru,
zejména pokud je chladnička/mraznička
vytahována ze svého výklenku kde je umístěna.
- Poškození přívodního kabelu může způsobit zkrat,
požár nebo zasažení elektrickým proudem.
- Pokud je přívodní kabel poškozen, musí být vyměněn
autorizovaným servisem a kvalifikovaným servisním
technikem.
Pokud je zástrčka uvolněná, nepřipojujte ji do
zásuvky.
-Hrozí nebezpečí zasažení elektrickým proudem a
nebezpečí požáru.
Spotřebič se nesmí provozovat bez nasazeného krytu
vnitřního osvětlení.
Při čištění, odmrazování, vyjímání zmrazených potravin
nebo výrobníku ledu nepoužívejte ostré, špičaté a tvrdé
předměty, protože mohou způsobit poškození
spotřebiče.
Buďte opatrní, aby se do termostatu a skříňky osvětlení
nedostaly žádné tekutiny.
Led a mražené krémy mohou způsobit mrazové
popáleniny, jestliže se konzumují ihned po vyjmutí z
oddílu mrazničky.
Po rozmrazení nelze potraviny znovu zmrazovat, ale je
třeba je spotřebovat co nejdříve.
Komerční balíčky zmrazených potravin uchovávejte v
souladu s pokyny jejich výrobce.
Rozmrazování se nesmí urychlovat použitím elektrických
topných spotřebičů či chemikálií.
Nepokládejte horké hrnce k plastikovým součástem.
Neuchovávejte ve spotřebiči hořlavé plyny a tekutiny,
protože by mohly explodovat.
CZ
Bezpečnostní opatření pro
isobutan
Upozornění
Chladivem spotřebiče je isobutan (R 600a), který je
vysoce hořlavý a výbušný.
Zajistě te správnou ventilaci kolem spotřebiče který je
obstaven nebo vestavěn a odstraňte veškeré
překážky.
Nepoužívejte žádné mechanické nástroje ani jiné
prostředky k urychlení odmrazovacího procesu, s
vyjímkou těch které doporučuje výrobce.
Neporušte chladící okruh spotřebiče.
Nepoužívejte žádné elektrické spotřebiče uvnitř
skladovacího prostoru spotřebiče, jestliže nejsou
typu doporučeného výrobcem.
Do oddílu mrazničky neukládejte nápoje obsahující
kysličník uhličitý, ani nápoje nebo ovoce v láhvích či
sklenicích.
Pravidelně kontrolujte a vyčistěte vývod odtáté vody,
která během odmrazování vytéká. Kdyby byl tento
vývod ucpán, nashromážděná voda by brzy mohla
způsobit poruchu.
5
P
P
okyn
okyn
y pr
y pr
o uživ
o uživ
at
at
ele
ele
Obecné informace
Oficiální označení spotřebiče je „kombinace chladnička-
mraznička s jedním kompresorem a mrazničkou ve spodní
části”.
Tento spotřebič má dva samostatné chladicí systémy a
dvoje dveře, a proto je možné tyto dvě jednotky provozovat
samostatně. Podle toho je spotřebič vhodný pro uchovávání
zmrazených asilně zmrazených potravin, pro domácí
zmrazování potravin v množství, uvedeném v pokynech
pro uživatele, a pro výrobu ledu.
Tento spotřebič požadavky norem na různé teplotní limity
podle klimatické třídy.
Písmeno, symbolizující klimatickou třídu, se nachází na
typovém štítku.
14. Nastavitelné patky
15. Kryt přihrádky na máslo
16. Kontejner na vejce
17. Dveřní regál
18. Profil dveřního těsnění
19. Regál na lahve
20. Držadla dveří
21. Deska na led
22. Kondenzátor
23. Odvod roztáté vody
24. Distanční vložka
25. Odparníkový tác
26. Kompresor pro mrazící jednotku
27. Kompresor pro chladicí jednotku
28. Válečky
A - Chladicí jednotka
B - Mrazící jednotka
1. Krycí panel s indikačním spínačem
2. Osvětlovací armatura
3. Skleněné police
4. Drátěný regál pro uložení lahví
5. Chladící plocha
6. Sběrač roztáté vody
7. Skleněná police
8. Přihrádky na ovoce
9. Datový štítek
10. Úložná přihrádka s košem
11. Úložná přihrádka (úložné přihrádky) s košem
12. Odtok roztáté vody
13. Spodní mřížková clona
CZ
Popis spotrebice, hlavní soucásti
6
Mrazící jednotka
Ke spuštění procesu mrazení otočte prosím regulátor
teploty ("D") ve směru hodinových ručiček. Rozsvítí se
červená světelná kontrolka a později zhasne, jak je
popsáno v kapitole "Spínačové a kontrolní zařízení", bod
"Červená světelná kontrolka". V poloze "0" je mrazící
jednotka mimo provoz, je však pod napětím.
Regulace teploty, nastavování
V závislosti na nastavení přerušují regulátory teploty
provoz přístroje na kratší nebo delší dobu, poté jej opět
uvedou do provozu a zabezpečí tak požadovanou
teplotu.
Chladící jednotka
U chladící jednotky si můžete vybrat několik stupňů
chlazení mezi "Min." a "Max.". Vyberete-li střední
nastavení ("Min." a "Max."), je teplota v chladicí jednotce
za normálních okolností mezi 0° a +5°C. Čím blíže je
nastavení u "Max.", tím intenzivnější je chlazení.
Mrazící jednotka
Jestliže vyberete střední nastavení, je možno dosáhnout
v mrazící jednotce teplot až pod -18 °C. Tím je zaručeno
trvalé uskladnění potravin.
Teplota uvnitř přístroje je ovlivňována nejen polohou
regulátoru teploty, ale také okolní teplotou, četností
otevírání dveří, množstvím čerstvě uložených potravin
atd…
V nejvyšším stupni, tedy v poloze "Max.", se
může stát, že kompresory - v případě
zvýšeného zatížení, např. v době letního horka - běží
v nepřetržitém provozu. To přístroji neškodí.
Jak používat chladničku
Pro správné chlazení je potřebná cirkulace
vzduchu uvnitř chladicí jednotky. Proto byste
neměli spáru za mřížkovými úložnými místy zakrývat
papírem, podnosy atd..
Nedávejte laskavě do chladicí jednotky žádná
teplá jídla, nechte jídlo nejprve ochladit na
pokojovou teplotu. Tak lze zabránit nežádoucímu
vytváření námrazy.
Jídla mohou absorbovat pachy jiných jídel,
proto byste měli v ledničce uchovávat
potraviny v uzavřené nádobě nebo zabalené v
celofánu, alobalu, svačinovém papíru nebo plastové
fólii. V tomto případě zůstane zachován původní
obsah vlhkosti potravin, uložená zelenina např.
nevyschne ani po několika dnech.
Skladování v chladničce
Při rozmístění různých potravin prosíme, abyste se řídili
obrázkem:
1.Cukrářské výrobky, hotová jídla, potraviny v nádobách,
čerstvé maso, sekaná, nápoje
2. Mléko, mléčné výrobky, potraviny v nádobách
3.Ovoce, zelenina, salát
4. Sýr, máslo
5. Vejce
6. Jogurt, smetana
7.Malé láhve, džusy
8. Velké láhve, nápoje
Panel ovládání
Ve střešním rámu se nacházejí pod stejným krytem
následující jednotky:
A. Červená světelná kontrolka
Svítí v závislosti na vnitřní teplotě mrazící jednotky.
Svítí krátce
bezprostředně po prvním uvedení do provozu
při uložení čerstvého zboží
Svítí déle
jestliže je v mrazící jednotce příliš teplo (při uložení
příliš velkého množství čerstvého zboží nebo jestliže
jsou dveře příliš dlouho otevřené, resp. jestliže
netěsní).
Jestliže má mrazící jednotka provozní poruchu.
B. Spínač pro rychlé zmrazování
Jestliže je tlačítko stisknuté, je kompresor přístroje v
nepřetržitém provozu a žlutá světelná kontrolka stále
svítí. K tomu si prostudujte si kapitolu "Zmrazování".
C. Žlutá světelná kontrolka
Svítí, jestliže je spínač pro rychlé zmrazování stisknutý. K
tomu si prostudujte si kapitolu "Zmrazování".
D. Otočný knoflík k regulaci teploty mrazící jednotky
Slouží k nastavení teploty mrazící jednotky.
E. Otočný knoflík k regulaci teploty chladící jednotky
Slouží k nastavení teploty chladničky.
Obsluha spotřebiče
Uvedení do provozu
Zastrčte prosím síťovou zástrčku do zásuvky.
Chladící jednotka
Ke spuštění procesu chlazení otočte prosím regulátor
teploty ("E") ve směru hodinových ručiček. V poloze "0" je
chladicí jednotka mimo provoz, je ale pod napětím.
CZ
7
Doba uchovávání a teplota potravin
Připojená tabulka na konci těchto pokynů pro uživatele
podává informace o době uchovávání potravin.
Dobu uchovávání nelze dopředu přesně určit, protože závisí
na tom, jak jsou chlazené potraviny čerstvé a jak se s nimi
zachází. Proto je uváděná doba uchovávání potravin jen
orientační.
Jestliže nechcete nakoupené silně zmrazené potraviny
hned použít, můžete je uložit přibližně na jeden den
(až se rozmrazí) do chladničky.
Používání mrazničky
Proces zmrazování
Přístroj je konstruován ke zmrazování čerstvých potravin v
množstvích uvedených na popisném štítku. Zmrazování
potravin provádějte prosím po odpovídající přípravě
následujícím způsobem.
Stiskněte prosím asi 4 hodiny před zmrazováním menšího
množství potravin - 24 hodin před zmrazováním většího
množství - spínač pro rychlé zmrazování (žlutá světelná
kontrolka svítí). Poté běží kompresor mrazící jednotky v
nepřetržitém provozu, aby se dosáhlo teploty potřebné pro
proces zmrazování.
Potraviny, které byly již dříve hluboce zmrazeny - nebo jejich
část - přendejte z horní úložné schránky do jiné úložné
schránky (jiných úložných schránek). Uložte čerstvé
potraviny do nejhořejší úložné schránky tak, aby zbylo
dostatek místa pro cirkulaci vzduchu. Jestliže v horní úložné
schránce ještě zůstávají zmrazené potraviny, dejte je do
zadní části úložné schránky a dbejte prosím na to, aby se
čerstvé potraviny nedotýkaly zmrazeného materiálu.
Nechte přístroj běžet popsaným způsobem cca 24 hodin.
Poté prosím stiskněte spínač pro rychlé zmrazování a
přístroj běží opět v automatickém provozním režimu (žlutá
světelná kontrolka nesvítí).
Jestliže chcete zmrazit množství uvedené výrobcem,
odstraňte prosím nejhořejší úložnou schránku z mrazící
jednotky a uložte čerstvé potraviny rovnoměrně rozdělené
bezprostředně na chladící plochu.
Nikdy nezmrazujte najednou větší množství
potravin, než je uvedeno v kapitole "Technické
údaje", protože proces zmrazování pak již nemůže
probíhat bezvadně a v důsledku toho dochází k
negativnímu ovlivnění kvality potravin při rozmrazování
(ztráta chuti a aroma, poškození, atd.).
Během zmrazování se pokud možno vyhněte
výrobě ledu, protože tím by byl negativně ovlivněn
proces zmrazování.
Uchovávání v mrazničce
Zmrazené potraviny by měly být po ukončení procesu
zmrazování uloženy v příslušných (1 nebo 2) mrazících
boxech. Díky tomu bude v mrazícím boxu zajištěno místo
pro další zmrazování. Již uložené potraviny tak nejsou
negativně ovlivňovány novým zmrazováním.
Jestliže je nutno umístit větší množství potravin, je možno
mrazící boxy - s výjimkou spodního boxu - odstranit a
zboží postavit bezprostředně na chladící plochu.
Při zakoupení již zmrazeného zboží je nutno
bezpodmínečně respektovat dobu skladování
uvedenou na obalu. Ohledně skladování zboží, které jste
si zamrazili sami, naleznete odpovídající informace v
pokynech uvedených na dveřích spotřebiče. Symboly
znázorňují příslušné potraviny, čísla příslušnou maximální
dobu uchovávání v měsících.
Skladování prudce zmrazených "mražených
produktů" je bezpečné jen tehdy, jestliže tyto až do
okamžiku uskladnění v mrazící jednotce nebyly ani
částečně rozmraženy.
Již jednou rozmražené, ať už normálně nebo prudce
zmražené produkty by neměly být znovu zamrazovány,
ale naopak co nejdříve zkonzumovány.
Jak vyrábět kostky ledu
Když chcete vyrábět kostky ledu, naplňte dodaný
výrobník ledu vodou a vložte ho do oddílu pro zmrazené
potraviny.
Navlhčením dna výrobníku a nastavením knoflíku
termostatické regulace na maximální stupeň můžete
dobu výroby kostek ledu zkrátit. Po skončení
nezapomeňte nastavit ovládací knoflík termostatu zpět
na vhodný stupeň. Hotové kostky ledu lze vyjmout pod
tekoucí vodou lehkým zkroucením výrobníku nebo
úderem. Jestliže výrobník k oddílu přimrzne,
nepoužívejte k uvolnění kovové nástroje ani nože,
protože by se systém chlazení mohl poškodit.
Užitečné informace a rady
Přestavitelné police si zasluhují pozornost, neboť
značně zvyšují využitelnost oddílu čerstvých potravin.
Přestavění polic je možné při otevření dveří pod
úhlem 90°.
Po otevření a zavření dveří mrazničky uvnitř díky nízké
teplotě stoupne podtlak. Počkejte proto s dalším
otevřením právě zavřených dveří 2-3 minuty, (pokud
je potřebujete znovu otevřít), až se vnitřní tlak vyrovná.
Dbejte na to, aby mraznička byla provozována s
takovým nastavením termostatu, aby teplota uvnitř
nikdy nestoupla nad -18 °C, protože vyšší teplota
může poškodit zmrazené potraviny.
Je praktické se ujistit o bezporuchovém provozu
spotřebiče denně, aby se případná porucha zjistila
včas a zabránilo se poškození zmrazených potravin.
Informace a poznámky
V této kapitole jsou uvedeny praktické informace a
poznámky, jak používat spotřebič a dosáhnout
maximálních úspor energie, a také obsahují informace o
spotřebiči, týkající se životního prostředí.
CZ
8
Jak ušetřit energii
Vyvarujte se umístění přístroje na místě, které je
vystaveno prudkému slunečnímu záření, nebo v blízkosti
zdrojů tepla.
Dbejte na dostatečné větrání kondenzátorů a
kompresoru. Proto by neměla být blokována cesta pro
volnou cirkulaci vzduchu.
Uchovávejte potraviny v nádobách, které se dají dobře
zavírat, nebo zabalené ve fólii, abyste se tak vyvarovali
vznikání nadměrné námrazy.
Vyvarujte se zbytečného otevírání dveří nebo jejich
otevírání na delší dobu.
Teplé potraviny byste měli ukládat do chladicí jednotky
pouze tehdy, jestliže již byly ochlazeny na pokojovou
teplotu.
Kondenzátor je nutno neustále udržovat v čistotě.
Spotřebič a životní prostředí
Tento spotřebič neobsahuje plyny, které by mohly poškodit
ozónovou vrstvu ani ve svém chladicím okruhu ani v
izolačním materiálu. Vyřazený spotřebič by se neměl
vyhazovat do komunálního odpadu. Dávejte pozor, aby se
nepoškodila chladicí jednotka, zejména na zadní straně
blízko tepelného výměníku. Informace o místech
shromažďování odpadu můžete získat u úřadů místní
samosprávy.
Materiály použité na tomto spotřebiči a označené symbolem
jsou recyklovatelné.
Údržba
Odmrazování
K provozu přístroje patří také to, že z vlhkosti přítomné v
chladící části se vytvářejí vrstvy námrazy, resp. ledu.
Tlustá vrstva námrazy, resp. ledu má izolační účinek a
nepříznivě tak ovlivňuje chladící výkon, což vede ke zvýšení
teploty v chladící části a ke zvýšené spotřebě energie.
U tohoto typu přístroje se uskutečňuje odmrazování
chladících ploch zcela automaticky, bez jakéhokoliv
vnějšího zásahu. Regulátor teploty přerušuje v pravidelných
intervalech na kratší nebo delší dobu provoz kompresoru -
přitom se také přeruší proces chlazení - a uvnitř přístroje
stoupne teplota na základě teplotního zatížení nad 0°C a
začne proces odmrazování. Když dosažení teploty povrchu
chladících ploch dosáhne +3 až +4°C, uvede regulátor
teploty systém automaticky opět do provozu.
Roztátá voda odtéká vývodem do sběrného kontejneru nad
kompresorem a působením tepla, vycházejícího z
kompresoru, se odpařuje.
Mějte prosím na paměti, že odtokový otvor pro
roztátou vodu je třeba pravidelně kontrolovat a
čistit, protože v případě ucpání se nashromážděná
roztátá voda dostane do izolace přístroje a tam může
časem způsobovat provozní poruchy.
Čištění otvoru odvodního kanálu provádějte prosím pomocí
dodaného čističe trubek zobrazeného na obrázku. Čistič
trubek by měl být uložen v odtokovém otvoru.
ypický případ ucpání otvoru odvodního kanálu nastane
tehdy, jestliže dáte do chladničky produkty zabalené do
papíru, ty přijdou do styku se zadní stěnou chladicí
jednotky a přimrznou k ní. Jestliže je produkt právě v
tomto okamžiku vyjmut z lednice, papír se utrhne,
dostane se do odvodního kanálu a to vede k jeho
ucpání.
Při ukládání zboží zabaleného do papíru si prosím
počínejte obzvlášť opatrně, abyste se vyhnuli ucpání.
V případě zvýšeného namáhání, např. při
extrémních letních vedrech, se může stát, že
chladnička dočasně běží v nepřetržitém provozu a
automatické odmrazování v této době nefunguje.
Jestliže po proběhnutí odmrazovacího cyklu zůstanou na
zadní straně chladničky malé ledové, resp. námrazové
skvrny, nejedná se o chybnou funkci spotřebiče.
Mrazící jednotka nemůže být vybavena funkcí
automatického odmrazování, protože hluboce zmrazené
a zmrazené produkty nesnesou teplotu odmrazování.
Proto existuje možnost odstranit malé námrazy jinovatky
nebo ledu pomocí dodané plastové špachtle.
Jestliže je vrstva námrazy nebo ledu tak tlustá, že ji již
není možno odstranit pomocí plastové špachtle, je nutno
chladící tyče odmrazit. Četnost závisí na intenzitě
používání (obecně 2- až 3krát za rok).
Vyjměte zmrazené zboží z přístroje, položte je do koše
vyloženého papírem nebo látkou a uložte vše pokud
možno na chladném místě nebo přemístěte zboží do jiné
chladničky.
Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a přerušte tak
přívod proudu pro obě části přístroje.
Otevřete dveře obou částí přístroje a vyčistěte chladicí
jednotku podle kapitoly "Pravidelné čištění", a údržbu a
vyčištění mrazící jednotky proveďte podle následujících
pokynů:
CZ
9
Za účelem odvedení roztáté vody z mrazící jednotky vyjměte
odtokový prvek umístěný dole uprostřed a nasaďte jej
zpátky obráceně - jak je znázorněno na obrázku. Pod
odtokový prvek postavte misku nebo mísu k zachycení
kapaliny.
Po ukončení odmrazování zastrčte výtokový prvek opět
zpátky do původní polohy.
Vyobrazená miska není příslušenstvím přístroje!
Po odmrazení a odtoku roztáté vody byste měli povrch
vysušit.
Zastrčte síťovou zástrčku opět do zásuvky a uložte potraviny
zpět do mrazničky.
Doporučujeme nechat přístroj několik hodin běžet na
nejvyšší provozní stupeň, aby bylo co nejrychleji dosaženo
odpovídající chladící teploty pro skladování.
Pravidelné čištění
Doporučuje se interiér chladničky mýt v periodách 3 až 4
týdny vlahou vodou. Pak vše dobře vytřete (je praktické čistit
interiér mrazničky a zároveň ji odmrazovat).
Čisticí prostředky pro domácnost ani mýdlo se nesmí
použít.
Po vypnutí spotřebiče ho omyjte vlahou vodou a vytřete ho.
Dveřní těsnění vyčistěte čistou vodou. Po vyčištění
spotřebič zapněte.
Doporučuje se prach a nečistoty, které jsou
nashromážděny na kondenzátoru na zadní straně
chladničky a na kondenzátoru odstranit a vyčistit odpařovací
misku na kompresoru jednou nebo dvakrát za rok.
Když se chladnička nepoužívá
V případě, že se spotřebič nebude dlouhou dobu používat,
proveďte následující kroky:
Vypněte spotřebič.
Z chladničky vyjměte potraviny.
Proveďte odmrazení a vyčistěte ji podle dříve uvedeného
postupu.
Nechte dveře otevřené, aby vzduch uvnitř nezatuchl.
Odstraňování závad
Jak vyměnit žárovku
Jestliže je žárovka pro vnitřní osvětlení přepálená, můžete ji
sami vyměnit tak, jak popisuje následující postup:
Přerušte přívod proudu k přístroji.
Stiskněte, jak je vidět na obrázku, jazýček, který se nachází
vzadu (1), a odstraňte kryt ve směru šipky (2), pak je možno
žárovku vyměnit (typ: T25 230-240 V, 25 W, objímka E14).
Po výměně žárovky nasaďte kryt zpátky tak, aby zaklapl, a
obnovte přívod proudu. Chybějící osvětlení provoz přístroje
nikterak negativně ovlivňuje.
Když něco nefunguje správně
Během provozu spotřebiče se mohou často vyskytnout
některé drobné, ale nepříjemné potíže, které nevyžadují
přivolání servisního technika. V následující tabulce jsou
uvedeny příslušné informace, jak se vyhnout
zbytečnému placení za servis.
Chtěli bychom, abyste si uvědomovali, že provoz
spotřebiče provází určité zvuky (kompresoru a
cirkulujícího chladiva). Takové zvuky nepředstavují
závadu, nýbrž jsou součástí normálního provozu.
Ještě bychom chtěli upozornit, že spotřebič
pracuje přerušovaně, takže zastavování
kompresoru neznamená, že by docházelo k poruše
dodávky proudu. Z toho vyplývá požadavek, že se
nesmíte dotýkat elektrických částí spotřebiče, dokud
není spotřebič vypnut.
CZ
10
CZ
P
P
okyn
okyn
y pr
y pr
o ins
o ins
t
t
alatér
alatér
a
a
Technické údaje
Model ERB 2942
Hrubý objem (litrů) Chladnička: 211
Mraznička 79
Čistý objem (litrů) Chladnička: 208
Mraznička 61
Šířka (mm) 595
Výška (mm) 1540
Hloubka (mm) 632
Spotřeba energie (kWh/24 hod.) 0,84
(kWh/rok) 307
Energetická třída podle norem EU A
Zmrazovací výkon (kg/24 hod.) 12
Doba do rozmrazení (hod.) 20
Jmenovitá intenzita proudu (A) 1,0
Hlučnost L
c
(dB) 40
Hmotnost (kg) 67
Počet kompresorů 2
Pokud tyto rady nepovedou k žádoucímu výsledku, zavolejte nejbližší značkové servisní středisko.
Problém
V chladničce je příliš velké
teplo.
V mrazničce je příliš velké
teplo.
U zadní desky chladničky teče
voda.
Do chladničky teče voda.
Na podlahu vytéká voda.
Tvoří se příliš mnoho ledu a
námrazy.
Kompresor nepřetržitě běží.
Spotřebič vůbec nepracuje.
Nefunguje ani chlazení ani
osvětlení.
Spotřebič je hlučný.
Možná příčina
Termostat může být chybně nastaven.
Byly vloženy nedostatečně chladné potraviny, nebo
byly vloženy špatně.
Dveře nezavírají těsně nebo nejsou dobře zavřeny.
Termostat může být chybně nastaven.
Dveře nezavírají těsně, nebo nejsou dobře zavřeny.
Dovnitř byly vloženy potraviny ke zmrazování ve velkém
množství.
Zmrazované výrobky byly umístěny příliš blízko sebe.
To je normální. Při automatickém odmrazování led na
zadní desce taje.
Vývod odtáté vody z chladničky může být zanesen.
Vložené výrobky mohou vodě bránit ve stékání do
sběrače.
Odtátá voda nestéká vývodem do odpařovací misky
nad kompresorem.
Potraviny nejsou dobře zabaleny.
Dveře nejsou dobře zavřeny nebo nezavírají těsně.
Termostat může být chybně nastaven.
Termostat je chybně nastaven.
Dveře nejsou správně zavřeny nebo nezavírají těsně.
Dovnitř byly vloženy potraviny ke zmrazování ve velkém
množství.
Byly vloženy příliš teplé výrobky.
Spotřebič je postaven v příliš teplém místě.
Zástrčka není správně zapojena do zásuvky.
Jsou spálené pojistky nebo vypnutý jistič.
Termostat není zapnutý.
V zásuvce není napětí. (Zkuste zástrčku zapojit do jiné
zásuvky)
Spotřebič není správně ustaven.
Řešení
Nastavte knoflík termostatu do vyšší polohy.
Potraviny položte na vhodné místo.
Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a zda těsnění není
poškozeno nebo znečištěno.
Nastavte knoflík termostatu do vyšší polohy.
Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a zda těsnění není
poškozeno nebo znečištěno.
Několik hodin vyčkejte a pak teplotu zkontrolujte znovu.
Výrobky umístěte tak, aby kolem nich mohl volně proudit
vzduch.
Vyčistěte vývod odtáté vody.
Přemístěte výrobky, aby se zadní desky nedotýkaly
přímo.
Zaveďte vývod odtáté vody do odpařovací misky.
Potraviny lépe zabalte.
Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a těsnění je
nepoškozeno a čisté.
Nastavte knoflík termostatu do polohy s vyšší teplotou.
Nastavte knoflík termostatu do polohy s vyšší teplotou.
Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a těsnění je
nepoškozeno a čisté.
Několik hodin vyčkejte a pak teplotu zkontrolujte znovu.
Nevkládejte potraviny teplejší než je teplota v místnosti.
Zkuste snížit teplotu v místnosti kde je spotřebič
umístěn.
Zapojte zástrčku do zásuvky správně.
Vyměňte pojistky nebo zapněte jistič.
Spusťte spotřebič podle pokynů v kapitole „Uvedení do
provozu”.
Zavolejte kvalifikovaného elektrikáře.
Zkontrolujte, zda spotřebič pevně stojí (všechny čtyři
nožky by měly sedět na podlaze).
Instalace spotřebiče
Doprava, vybalení
Doporučuje se dopravovat spotřebič v jeho
originálním obalu ve svislé poloze a respektovat
výstražná upozornění na obalu.
Po každé přepravě se spotřebič asi po dobu 2 hodin nesmí
zapínat.
Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není nějak poškozen.
Případná poškození ihned oznamte tomu místu, kde jste
spotřebič zakoupili. V takovém případě obaly nevyhazujte.
Čištění
Odstraňte všechny lepicí pásky a jiné prvky, které v přístroji
fixují jednotlivé části příslušenství.
Vyčistěte přístroj uvnitř vlažnou vodou a neagresivním
saponátovým přípravkem. Použijte k tomu měkkou utěrku.
Vnitřek přístroje po vyčištění vysušte.
Postavení na místo
Okolní teplota ovlivňuje spotřebu energie přístroje a
odpovídající provoz.
Při výběru místa instalace byste měli vzít v úvahu, že přístroj
se používá způsobem odpovídajícím klimatické třídě
uvedené v tabulce, podle níže uvedených mezních hodnot
okolních teplot.
Klimatická třída Okolní teplota
SN +10 ... +32 °C
N +16 ... +32 °C
ST +18 ... +38 °C
Poklesne-li okolní teplota pod minimální hodnotu, může
teplota v chladícím prostoru přístroje stoupnout nad
předepsanou teplotní značku.
Překročí-li okolní teplota maximální hodnotu, projeví se to v
prodloužené době činnosti kompresoru, v provozních
poruchách při automatickém odmrazování, zvýšené vnitřní
teplotě, resp. zvýšené spotřebě energie.
Nasaďte kolíčky dodané v balíčku příslušenství.
Postupujte přitom tak, jak je znázorněno na obrázku,
kolíček musí být nasazen až na doraz. K zafixování
otočte prosím kolíčkem o 90° (do obou oválných
otvorů na zadní straně).
11
CZ
Při instalaci chladicí jednotky dbejte prosím na to, aby
stála vodorovně. Vodorovnou polohu můžete nastavit
pomocí obou nastavitelných nožiček umístěných vpředu
pod dnem přístroje.
Nestavte přístroj na místa s vysokým dopadem
slunečního záření, resp. do blízkosti kamen nebo
sporáku.
Jestliže je kvůli rozčlenění prostoru přesto zapotřebí
umístit přístroj bezprostředně do blízkosti sporáku,
respektujte prosím následující minimální vzdálenosti:
Pokud je vzdálenost od plynového nebo elektrického
sporáku menší 3 cm, musí být mezi přístroji umístěna
nehořlavá izolační deska o tloušťce minimálně 0,5 až
1 cm.
V případě olejových kamen nebo kamen na uhlí musí
být vzdálenost 30 cm, protože vydávají vyšší množství
tepla.
Chladící jednotka je konstruována tak, že je možno ji
používat také tehdy, jestliže byla postavena až na doraz
ke stěně.
Při instalaci chladicí jednotky je nutno dodržet
zobrazené minimální vzdálenosti:
A: Instalace pod nástěnnou skříní
B: Volně
12
Změna směru otevírání dveří
Jestliže to vyžaduje umístění spotřebiče nebo manipulace s
ním, je možné změnit směr otevírání dveří z pravého na levé.
Spotřebiče dodávané na trh mají otevírání vpravo.
Změnu směru otevírání dveří proveďte prosím v pořadí
podle následujícího popisu a obrázků:
Pro provedení následujících kroků je zapotřebí
spolupráce další osoby, která dveře chladicí jednotky
během montáže podrží.
Vytáhněte síťovou zástrčku přístroje ze zásuvky.
Otevřete dveře a demontujte dvojitý držák dveří (a, b)
vyšroubováním a vyjmutím obou šroubů (c) (obr. 2).
Odstraňte dvojitý držák dveří (a, b, c) ze skříně lehkým
naklopením obou dveří. Nezapomeňte vyjmout také
plastovou distanční vložku (b) pod držákem dveří (obr. 2).
Sejměte dveře chladící části opatrným tahem dolů.
Sejměte dveře mrazící části opatrným tahem nahoru.
Vyjměte záslepku (nahoře na dveřích chladící části) a
nasaďte ji znovu na druhé straně.
Vyjměte záslepku (nahoře na dveřích mrazící části) a
nasaďte ji znovu na druhé straně.
Vyšroubujte horní dveřní čep (d) chladící části a
zašroubujte jej na opět druhou stranu (obr. 1).
Vytáhněte pomocí šroubováku vložku (e) spodní
mřížkové clony (obr. 3).
Vyšroubujte spodní dveřní čep (h, f) mrazící části a
zašroubujte jej na opět druhou stranu. Nezapomeňte
přitom nasadit opět podložku (h) (obr. 3).
Znovu nasaďte vložku (e) spodní mřížkové clony na
druhou stranu.
Vyjměte levé krycí čepy (n, k, 3 kusy) dvojitého držáku
dveří a nasaďte je znovu na druhé straně (obr. 2).
Zasuňte čep (m) dvojitého držáku dveří do levého otvoru
dveří mrazící části (obr. 2).
Nasaďte dveře mrazící části na spodní dveřní čep (f)
(obr. 3).
Nasaďte dveře chladící části na horní dveřní čep (d) a
vložte čep dvojitého držáku dveří (m) po lehkém
naklopení dveří do otvoru dveří chladící části.
Otevřete dveře a připevněte dvojitý držák dveří oběma
šrouby (c) na levé straně. Nezapomeňte přitom nasadit
opět plastovou distanční vložku (b) pod držákem dveří.
Dbejte na to, že hrany dveří musí být rovnoběžné s
okrajem boční stěny přístroje.
Přesaďte držadla dveří (r) na druhou stranu a zastrčte
plastové zaslepovací čepy (p), které se nacházejí v
pouzdře tohoto návodu k použití, do uvolněných otvorů
(obr. 4).
Postavte přístroj zpět na původní místo, vyrovnejte jej
pomocí vodováhy a zastrčte šňůru do zásuvky.
Pokud nechcete zde popsané modifikační kroky provádět
sami, zavolejte do nejbližší specializované dílny. Montér
provede za poplatek modifikaci odborně.
CZ
obr. 1.
obr. 2.
obr. 3.
obr. 4.
13
CZ
T
T
abulk
abulk
a dob ucho
a dob ucho
v
v
áv
áv
ání (1)
ání (1)
Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničce
Poznámky:
X obvyklá doba uchovávání,
x možná doba uchovávání (týká se jen opravdu čerstvých výrobků).
Potraviny Doba uchovávání ve dnech Způsob zabalení
1234567
Syrové maso XXx x x mikrotén, vzduchotěsně
Vařené maso XXXx x x zakrytý pokrm
Pečené maso XXXx x zakrytý pokrm
Syrová sekaná X zakrytý pokrm
Pečená sekaná XXx x zakrytý pokrm
Studené nářezy, vídeňský salám XXx x mikrotén, celofán, voskovaný papír
Čerstvé ryby X x x mikrotén, vzduchotěsně
Vařená ryba XXx x zakrytý pokrm
Smažená ryba XXx x x zakrytý pokrm
Ryby v otevřené plechovce X x x zakrytý pokrm
Čerstvé kuře XXXx x x mikrotén, vzduchotěsně
Smažené kuře XXXx x x zakrytý pokrm
Čerstvá slepice XXx x x mikrotén, vzduchotěsně
Vařená slepice XXx x x zakrytý pokrm
Čerstvá kachna, husa XXXx x x mikrotén, vzduchotěsně
Pečená kachna, husa XXXXx x x zakrytý pokrm
Máslo, neotevřené XXXXXXXpůvodní obal
Máslo, otevřené XXxxxxxpůvodní obal
Mléko v plastikovém sáčku XXXx x původní obal
Smetana XXx x krabice z umělé hmoty
Kyselá smetana XXXXx x x krabice z umělé hmoty
Sýr (tvrdý) XXXXXXXhliníková fólie
Sýr (měkký) XXXXx x x mikrotén
Tvaroh XXXXx x x mikrotén
Vejce XXXXXXXmikrotén
Špenát, šťovík XXx x mikrotén
Zelený hrášek, zelené fazolové lusky XXXXx x x mikrotén
Houby XXx x x mikrotén
Mrkev, kořen XXXXXXXmikrotén
Paprikové lusky XXx x x mikrotén
Rajská jablíčka XXXXXXXmikrotén
Zelí, kapusta XXXXXx x mikrotén
Rychle se kazící ovoce (jahody,
maliny, a pod.) XXXx x mikrotén
Ostatní ovoce XXXXx x x mikrotén
Otevřené ovocné konzervy XXXx x zakrytý pokrm
Pečivo plněné krémem XXx x zakrytý pokrm
Elektrické připojení
Tato chladnička je navržena pro provoz se
střídavým napájecím napětím 230 V, 50 Hz.
Zástrčka musí být zapojena do zásuvky opatřené
kolíkem, připojeným na ochranný vodič. Jestliže
taková zásuvka není k dispozici, je nutné zadat u
elektrikáře s příslušnou kvalifikací, aby v blízkosti
spotřebiče takovou zásuvku, vybavenou ochranným
vodičem podle platných předpisů instaloval.
Tento spotřebič odpovídá následujícím
direktivám (směrnicím) E.E.C.:
73/23 EEC ze dne 19.02.73 (Směrnice o nízkém
napětí) ve znění pozdějších předpisů,
89/336 EEC ze dne 03.05.89 (Směrnice o
elektromagnetické kompatibilitě) ve znění pozdějších
předpisů.
14
CZ
V oddílu čerstvých V oddílu **** zmrazených
Potraviny potravin potravin
+2 – +7 °C -18 °C
Zelenina:
zelené fazolové lusky, zelený hrášek, míchaná zelenina, dýně,
kukuřice, a pod. 1 den 12 měsíců
Hotové pokrmy:
zeleninová jídla, přílohy, s masem a pod. 1 den 12 měsíců
Hotové pokrmy:
svíčková, guláš z uzeného kolena, maso z tlačenky a pod. 1 den 6 měsíců
Pokrmy z brambor, těstoviny:
bramborová kaše, noky, knedlíky, těstoviny plněné džemem,
smažené hranolky 1 den 12 měsíců
Polévky:
masový vývar, polévka ze zelených fazolových lusků,
polévka ze zeleného hrášku a pod. 1 den 6 měsíců
Ovoce:
višně, třešně, angrešt, ovocný krém, drcené kaštany 1 den 12 měsíců
Maso:
kuře, kachna, husa a jejich drůbky, 1 den 5 měsíců
filé, tuňák 1 den 6 měsíců
Mražený krém na tyčince, zmrzlina 1 den 3 týdny
T
T
abulk
abulk
a dob ucho
a dob ucho
v
v
áv
áv
ání (2)
ání (2)
Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničce
Zár
Zár
uk
uk
a a ser
a a ser
vis
vis
Záruční podmínky
Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek je
poskytována pouze kupujícímu spotřebiteli (dále také jen
"Kupující") a jen na výrobek sloužící k běžnému používání v
domácnosti.
Prodávající poskytuje Kupujícímu spotřebiteli Záruku v trvání
dvaceti čtyř měsíců, a to od data převzetí prodaného
výrobku Kupujícím.
Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, včasné a
řádné odstranění vady, popřípadě - není-li to vzhledem k
povaze (tzn. příčině i projevu) vady neúměrné - právo na
výměnu výrobku. Pokud není takový postup možný, je
Kupující oprávněn žádat přiměřenou slevu z ceny výrobku.
Právo na výměnu výrobku nebo odstoupení od kupní
smlouvy lze uplatnit jen při splnění všech zákonných
předpokladů, a to pouze tehdy, nebyl-li výrobek nadměrně
opotřeben nebo poškozen. Podmínkou pro uplatnění
každého práva ze Záruky přitom je, že:
a) výrobek byl instalován a uveden do provozu i vždy
provozován v souladu s návodem k obsluze,
b) veškeré záruční nebo jiné opravy či úpravy výrobku byly
vždy prováděny v Autorizovaném servisním středisku,
c) Kupující při reklamaci výrobku předloží platný doklad o
koupi.
Právo na odstranění vady výrobku (i všechna případná další
práva ze Záruky) je kupující povinen uplatnit v nejbližším
Autorizovaném servisním středisku. Zároveň musí
Autorizovanému servisnímu středisku umožnit ověření
existence reklamované vady, včetně odpovídajícího
vyzkoušení (popř. demontáže) výrobku, v provozní době
tohoto střediska.
Každé právo ze Záruky je nutno uplatnit v příslušném
Autorizovaném servisním středisku bez zbytečného
odkladu, nejpozději však do konce záruční doby, jinak
zaniká.
Autorizované servisní středisko posoudí oprávněnost
reklamace a podle povahy vady výrobku rozhodne o
způsobu opravy. Kupující je povinen poskytnout
Autorizovanému servisnímu středisku součinnost
potřebnou k prokázání uplatněného práva na odstranění
vady, k ověření existence reklamované vady i k záruční
opravě výrobku.
Běh záruční doby se staví po dobu od řádného uplatnění
práva na odstranění vady do provedení záruční opravy
Autorizovaným servisním střediskem, avšak jen při
splnění podmínky uvedené v předchozím bodu.
Po provedení záruční opravy je Autorizované servisní
středisko povinno vydat Kupujícímu čitelnou kopii
Opravního listu. Opravní list slouží k prokazování práv
Kupujícího, proto ve vlastním zájmu před podpisem
Opravního listu zkontrolujte jeho obsah a kopii
Opravního listu pečlivě uschovejte.
Jestliže nebude reklamovaná vada zjištěna nebo nejde-li
o záruční vadu, za kterou odpovídá Prodávající, či
neposkytne-li Kupující Autorizovanému servisnímu
středisku shora uvedenou součinnost, je Kupující
povinen nahradit Prodávajícímu i Autorizovanému
servisnímu středisku veškeré případné náklady, které jim
v souvislosti s tím vzniknou.
Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek platí
pouze na území České republiky. Nevztahuje se na
opotřebení nebo poškození výrobku (včetně poškození
způsobeného poruchami v elektrické síti, použitím
nevhodných náplní, nevhodnými provozními podmínkami
15
aj.), případný nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti
(který není závadou) ani na výrobek použitý nad rámec
běžného používáni v domácnosti (např. k podnikatelským
účelům aj.).
Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva Kupujícího, která
se ke koupi výrobku váží podle kogentních ustanovení
zvláštních právních předpisů.
Prodávající je povinen předat Kupujícímu při prodeji výrobku
a na požádání Kupujícího poskytnout mu i kdykoli poté
aktuální seznam Autorizovaných servisních středisek v
České republice, včetně jejich telefonních čísel.
Jakékoli bližší informace o Záruce a Autorizovaných
servisních střediscích poskytnou:
- prodávající,
- Electrolux Service, a to buď na telefonu: 261126112,
nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux
Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4,
- Bezplatná telefonní INFOLINKA: 800-160016.
Servis a náhradní díly
Jestliže je volání servisu nezbytné, oznamte své potíže
autorizovanému, který je od vás nejblíže.
Při oznamování závady je nutné identifikovat spotřebič
pomocí údajů typového štítku.
Tento typový štítek je přilepen na vnitřní stěnu vedle zásuvky
pro zeleninu v oddílu čerstvých potravin na levé straně dole.
Jsou zde veškeré údaje potřebné pro oznámení závady
servisu (typ, model, sériové číslo, atd.). Zde si
poznamenejte údaje z typového štítku vašeho spotřebiče:
Model
Číslo výrobku (Prod.No.)
Sériové číslo (Prod.No.
Datum nákupu:
Výrobce si vyhrazuje právo provádět na těchto výrobcích jakékoli změny.
CZ
16
PL
Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera ona
wiele cennych wskazówek i rad dotyczących prawidłowej i bezpiecznej eksploatacji zakupionej przez Państwa
chłodziarki.
Poniższe symbole pozwolą Państwu znaleźć potrzebne informacje:
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przestrzeganie informacji i ostrzeżeń oznaczonych tym symbolem sprzyja bezpieczeństwu urządzenia
i użytkownika.
Praktyczne wskazówki
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska
Porady
Tym symbolem są oznaczone praktyczne rady związane z żywnością i sposobami jej przechowywania.
Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych
odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego
się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym.
Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych
produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie.
Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy
skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym
produkt został zakupiony.
The Electrolux Group. The world's No.1 choice.
Grupa Electrolux jest największym na świecie producentem zmechanizowanych urządzeń przeznaczonych do kuchni, do czyszczenia oraz do lasu i
ogrodu. Każdego roku sprzedaje ponad 55 milionów produktów (takich jak lodówki, kuchenki, pralki automatyczne, odkurzacze, pilarki łańcuchowe i
kosiarki do trawy) o łącznej wartości ok. 14 miliardów USD w ponad 150 krajach świata.
17
PL
Spis tr
Spis tr
ci
ci
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa..................................................................................................18
Wskazówki ogólne..............................................................................................................................18
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dzieci .........................................................................................18
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące instalacji .....................................................................................18
Wskazówki bezpieczeństwa - czynnik chłodniczy izobutan ........................................................................18
Wskazówki dla użytkownika ..................................................................................................................19
Wskazówki ogólne..............................................................................................................................19
Opis urządzenia i jego głównych elementów...........................................................................................19
Panel kontrolny .............................................................................................................................20
Obsługa urządzenia............................................................................................................................20
Uruchomienie ...............................................................................................................................20
Regulacja temperatury ...................................................................................................................20
Eksploatacja komory chłodziarki......................................................................................................20
Składowanie w lodówce.................................................................................................................20
Czas przechowywania produktów, temperatura ..................................................................................21
Eksploatacja zamrażarki ......................................................................................................................21
Zamrażanie ..................................................................................................................................21
Przechowywanie mrożonek.............................................................................................................21
Przygotowanie kostek lodu..............................................................................................................21
Praktyczne rady i wskazówki ................................................................................................................21
Wskazówki i porady............................................................................................................................22
Oszczędzanie energii.....................................................................................................................22
Urządzenie i środowisko naturalne ...................................................................................................22
Konserwacja .....................................................................................................................................22
Odmrażanie..................................................................................................................................22
Regularne mycie ...........................................................................................................................23
Przerwy w użytkowaniu chłodziarki...................................................................................................23
Usuwanie usterek ..............................................................................................................................23
Wymiana żarówki...........................................................................................................................23
Co zrobić, jeżeli urządzenie nie działa ...................................................................................................23
Wskazówki dla instalatora.....................................................................................................................24
Dane techniczne................................................................................................................................24
Instalacja urządzenia ..........................................................................................................................25
Transport i rozpakowanie................................................................................................................25
Czyszczenie .................................................................................................................................25
Ustawienie ...................................................................................................................................25
Zmiana kierunku otwierania drzwi.....................................................................................................26
Podłączenie do zasilania elektrycznego ............................................................................................27
Tabela czasu przechowywania żywności (1)...........................................................................................27
Tabela czasu przechowywania żywności (2) ..........................................................................................28
Gwarancja i serwis ...............................................................................................................................28
Serwis i części zamienne ...............................................................................................................28
18
PL
Ws
Ws
k
k
azó
azó
wki dot
wki dot
y
y
czące bezpiecz
czące bezpiecz
eńs
eńs
tw
tw
a
a
Wskazówki ogólne
Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej
skorzystać w każdej chwili skorzystać lub przekazać w
przypadku sprzedaży urządzenia.
Urządzenie jest przeznaczone do przechowywania
żywności w warunkach gospodarstwa domowego.
Używanie w innych celach może spowodować
uszkodzenie i/lub cofnięcie gwarancji.
Wszelkie naprawy (także reperacja lub wymiana
przewodu zasilającego) mogą być wykonywane
wyłącznie przez personel autoryzowanych
zakładów serwisowych. Czynności naprawcze
wykonywane przez osoby nieuprawnione mogą
spowodować sytuacje niebezpieczne dla użytkownika
lub uszkodzenie urządzenia.
Urządzenie odłącza się od zasilania elektrycznego
poprzez wyjęcie wtyczki przewodu z gniazdka (nie
ciągnąć za przewód). Należy to zrobić zawsze przed
myciem lub konserwacją urządzenia.
Przewodu zasilającego nie należy przedłużać.
Należy upewnić się, że przewód zasilający nie jest
zgnieciony lub uszkodzony przez tylną ściankę
chłodziarki/zamrażarki.
- Zniszczony przewód zasilający może ulec przegrzaniu i
zapaleniu.
Nie stawiać ciężkich przedmiotów lub
chłodziarki/zamrażarki na przewodzie zasilającym.
- Istnieje ryzyko zwarcia i pożaru.
Nie ciągnąć za przewód zasilający wyjmując go z
gniazdka, zwłaszcza podczas wysuwania
chłodziarki/zamrażarki z wnęki.
- Zniszczenie przewodu może spowodować zwarcie,
pożar lub porażenie elektryczne.
- Zniszczony przewód zasilający może być wymieniony
wyłącznie przez uprawnionego technika z
autoryzowanego serwisu.
Nie wkładać wtyczki przewodu zasilającego do
obluzowanego gniazdka.
- Istnieje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
Nie należy uruchamiać urządzenia, jeżeli blok
oświetleniowy nie jest przykryty odpowiednią osłonką.
Do czyszczenia, odmrażania i wyjmowania mrożonek nie
należy używać ostrych narzędzi, gdyż mogą one
uszkodzić urządzenie.
Należy zachować ostrożność przy wkładaniu i
wyjmowaniu płynów, aby nie zalały one czujnika
temperatury i bloku oświetleniowego.
Nie należy spożywać lodów lub kostek lodu
bezpośrednio po wyjęciu z komory zamrażania.
Raz rozmrożone artykuły żywnościowe nie nadają się do
ponownego zamrożenia. Należy je spożyć tak szybko,
jak to możliwe.
Mrożonki należy przechowywać zgodnie z instrukcją
producenta produktu.
Nie należy przyspieszać procesu odmrażania za pomocą
urządzeń elektrycznych lub środków chemicznych.
Nie należy wstawiać do wnętrza urządzenia naczyń z
gorącymi potrawami.
W urządzeniu nie należy przechowywać łatwopalnych
cieczy lub gazów, gdyż mogą one eksplodować.
Wskazówki bezpieczeństwa
dotyczące instalacji
Urządzenie musi stać tyłem do ściany tak, aby
nagrzewające się elementy (np. sprężarka)nie
dotykały jej.
Podczas przesuwania urządzenia należy zwrócić
uwagę, czy wtyczka przewodu zasilającego została
wyjęta z gniazdka.
Zwrócić uwagę, czy urządzenie nie stoi na
przewodzie zasilającym.
Urządzenie musi mieć zapewnioną prawidłową
wentylację, aby nie dopuścić do przegrzania.
Postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi
instalacji.
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa dzieci
Nie należy zezwalać dzieciom na zabawę elementami
opakowania. Istnieje ryzyko uduszenia się !
Urządzenie jest przeznaczone do obsługi przez
osoby dorosłe. Nie zezwalać dzieciom na zabawę
urządzeniem lub jego elementami sterującymi.
Przy usuwaniu zużytego urządzenia z gospodarstwa
domowego należy odciąć przewód zasilający i zdjąć
drzwi, aby zapobiec zamknięciu się dzieci wewnątrz
urządzenia lub porażeniu elektrycznemu.
Wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji
obsługi należy bezwzględnie przestrzegać ze
względu na bezpieczeństwo użytkownika i
urządzenia. W przypadku ich nieprzestrzegania
producent nie ponosi odpowiedzialności za
powstałe szkody i ich konsekwencje.
Wskazówki bezpieczeństwa -
czynnik chłodniczy izobutan
Uwaga:
Urządzenie zawiera czynnik chłodniczy - izobutan
(R600A), który w większych stężeniach jest łatwopalny
i może wybuchnąć.
Otwory wentylacyjne urządzenia nie mogą być zakryte
lub zanieczyszczone.
Nie wolno używać żadnych urządzeń lub środków do
przyspieszania odmrażania urządzenia, z wyjątkiem
tych, które zaleca producent.
Nie dopuścić do uszkodzenia układu chłodniczego.
Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać żadnych
urządzeń elektrycznych, za wyjątkiem tych, które
zaleca producent.
W komorze zamrażania nie wolno przechowywać
napojów gazowanych, napojów i owoców w
butelkach.
Otwór odpływowy należy regularnie sprawdzać i
czyścić. Jeżeli otwór nie będzie czyszczony, będzie
się w nim gromadziła woda, co może spowodować
uszkodzenie.
19
PL
Ws
Ws
k
k
azó
azó
wki dla użytk
wki dla użytk
o
o
wnik
wnik
a
a
Opis urządzenia i jego głównych elementów
Wskazówki ogólne
Urządzenie, które Państwo zakupili jest domową
chłodziarko-zamrażarką z dwiema sprężarkami i
zamrażarką, znajdującą się w dolnej części urządzenia.
Urządzenie posiada dwa oddzielne układy chłodnicze i
drzwiczki, co oznacza, że obie komory mogą pracować
oddzielnie. Urządzenie służy do przechowywania mrożonej
żywności (w ciągu czasu określonego przez
producenta), zamrażania świeżej żywności (w ilości
określonej w instrukcji obsługi) oraz robienia kostek
lodu.
Urządzenie spełnia wymagania norm dotyczących
warunków klimatycznych. Symbol oznaczający klasę
klimatyczną znajduje się na tabliczce znamionowej.
14. Nóżki regulacyjne
15. Klapa pojemnika na masło
16. Pojemnik na jaja
17. Półka drzwiowa
18. Uszczelka drzwi
19. Półka na butelki
20. Uchwyty
21. Pojemnik na kostki lodu
22. Skraplacz
23. Rurka odpływu odmrożonej wody
24. Podkładka
25. Pojemnik na skropliny
26. Sprężarka urządzenia zamrażarki
27. Sprężarka urządzenia chłodziarki
28. Rolki
A - Chłodziarka
B - Zamrażarka
1. Daszek z układem sterowania i wyświetlania
2. Blok oświetleniowy
3. Półki szklane
4. Półka z drutu na butelki
5. Powierzchnia chłodząca
6. Zbiornik na wodę pochodzącą z odmrażania
7. Półka szklana
8. Pojemniki na owoce
9. Tabliczka znamionowa
10. Komora zamrażania z koszem
11. Komora (-y) do przechowywania z koszem
12. Odpływ odmrożonej wody
13. Dolna maskownica
20
PL
Panel kontrolny
W górnej części urządzenia, pod osłoną znajduje się
następujące elementy:
A. Czerwona lampka kontrolna
Świeci się w zależności od temperatury wewnątrz
zamrażarki.
Świeci się przez krótszy czas
Bezpośrednio po pierwszym uruchomieniu
Przy wkładaniu
Świeci się przez dłuższy czas
Jeżeli w zamrażarce jest zbyt ciepło (przy włożeniu
naraz zbyt wielu świeżych produktów, lub jeżeli drzwi
były zbyt długo otwarte, albo się nie domykają).
Jeżeli zamrażarka ma awarię.
B. Przycisk szybkiego zamrażania
W stanie włączonym sprężarka zamrażarki pracuje stale
i światłem ciągłym świeci się żółta lampka kontrolna.
Prosimy przeczytać także rozdział "Zamrażanie".
C. Żółta lampka kontrolna
Świeci się, jeżeli przycisk szybkiego zamrażania
znajduje się w stanie włączonym. Prosimy przeczytać
rozdział "Zamrażanie".
D. Pokrętło termostatu zamrażarki
Służy do regulacji temperatury w zamrażarce.
E. Pokrętło termostatu chłodziarki
Służy do regulacji temperatury w chłodziarce.
Obsługa urządzenia
Włączenie do eksploatacji
Podłączyć wtyczkę zasilania elektrycznego do gniazdka.
Chłodziarka
W celu rozpoczęcia chłodzenia należy obracać pokrętło
termostatu ("E") w kierunku zgodnym w ruchem wskazówek
zegara. W pozycji "0" urządzenie jest wyłączone, ale
znajduje się pod napięciem.
Zamrażarka
W celu rozpoczęcia chłodzenia należy obracać pokrętło
termostatu ("D") w kierunku zgodnym w ruchem
wskazówek zegara. Czerwona lampka kontrolna świeci
się, potem gaśnie, stosownie do rozdziału "Panel
sterujący, Czerwona lampka kontrolna". W pozycji "0"
zamrażarka jest w stanie wyłączonym, ale znajduje się
pod napięciem.
Regulacja i ustawienie temperatury
Sterowniki termostatu przerywają pracę urządzenia na
czas uzależniony od ustawienia, po czym wznawiają ją,
zapewniając w ten sposób pożądaną temperaturę.
Chłodziarka
W chłodziarce można wybrać wiele stopni chłodzenia,
pomiędzy położeniem "Min." i "Max." Po ustawieniu
pokrętła w pozycji środkowej (pomiędzy "Min." i "Max."),
przy normalnych warunkach w chłodziarce utrzymuje się
temperatura pomiędzy 0 i +5 °C. Czym bliżej położenia
"Max." znajduje się pokrętło, tym chłodzenie będzie
intensywniejsze.
Zamrażarka
W zamrażarce można osiągnąć temperaturę poniżej
-18°C, jeżeli wybiorą Państwo położenie środkowe
zapewniające trwałe przechowywanie żywności.
Na temperaturę panującą wewnątrz urządzenia poza
pozycją pokrętła ma wpływ także temperatura otoczenia,
częstotliwość otwierania drzwi, oraz objętość świeżo
włożonej żywności itp.
Przy ustawieniu maksymalnym, tj. w pozycji
"Max." - w przypadku zwiększonego
obciążenia, np. podczas upałów - sprężarki mogą
pracować stale. Nie powoduje to uszkodzenia
urządzenia.
Eksploatacja komory chłodziarki
Dla prawidłowego chłodzenia potrzebne jest
wykształcenie odpowiedniej wentylacji w
urządzeniu chłodziarki. Dlatego nie należy zasłaniać
szczeliny za tylnym brzegiem półki papierem, tacami itp.
Nie wolno wkładać do chłodziarki ciepłych
produktów żywnościowych, najpierw należy
schłodzić je do temperatury pokojowej. Dzięki temu
uniknąć można zbędnego powstawania szronu.
Produkty żywnościowe mogą przejmować
zapachy jedne drugich. Dlatego bezwzględnie
należy umieścić je w zamkniętych naczyniach, lub
zapakować w celofan, folię aluminiową, papier
śniadaniowy, lub folię plastikową, zanim zostaną
one umieszczone w chłodziarce. W tym przypadku
produkty żywnościowe zachowają pierwotną
wilgotność, np. warzywa nie wyschną nawet po
upływie wielu dni.
Składowanie w lodówce
Przy składowaniu różnych artykułów spożywczych
prosimy wziąć pod uwagę załączony rysunek:
1. Słodycze, dania gotowe, artykuły spożywcze w
naczyniu, surowe mięsa, wędliny, napoje
2. Mleko, nabiał, artykuły spożywcze w naczyniach
3. Owoce, jarzyny, sałata
4. Żółty ser, masło
5. Jaja
6. Jogurt, śmietana
7. Małe butelki, napoje
8. Duże butelki, napoje
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux ERB2942 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál