Electrolux EKC52550OX Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
EKC52550OX
CS Sporák Návod k použití 2
SK Sporák Návod na používanie 28
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...............................................................................5
3. INSTALACE........................................................................................................7
4. POPIS SPOTŘEBIČE.......................................................................................10
5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...............................................................................10
6. VARNÁ DESKA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.............................................................11
7. VARNÁ DESKA - TIPY A RADY.......................................................................11
8. VARNÁ DESKA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA........................................................... 12
9. TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ ...................................................................... 13
10. TROUBA - FUNKCE HODIN.......................................................................... 14
11. TROUBA - POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ.......................................................... 14
12. TROUBA - TIPY A RADY............................................................................... 15
13. TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA....................................................................21
14. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.............................................................................. 23
15. ENERGETICKÁ ÚČINNOST.......................................................................... 25
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt,
se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento
důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv
jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých
výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
www.electrolux.com2
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných
trvalých následků.
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne,
nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu
přibližovaly. Přístupné části jsou horké.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu
provádět jen kvalifikovaná osoba.
Tento spotřebič musí být zapojen do napájecí sítě
pomocí kabelu typu H05VV-F, který je odolný vůči
teplotě zadního panelu.
Tento spotřebič je určen k použití do nadmořské výšky
2 000 m.
ČESKY 3
Tento spotřebič není určen k použití na lodích a
plavidlech.
Neinstalujte spotřebič za ozdobnými dvířky, aby
nedošlo k jeho přehřátí.
Spotřebič neumísťujte na podstavec.
Spotřebič nepoužívejte spolu s externím časovačem
nebo samostatným dálkovým ovládáním.
VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varné
desce bez dozoru může být nebezpečná a způsobit
požár.
Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypněte
spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo
hasicí rouškou.
POZOR: U vaření je vždy nutné vykonávat dohled. U
krátkodobého vaření je nutné vykonávat dohled
nepřetržitě.
VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: Nepokládejte věci na
varnou desku.
K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na
páru.
Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré
kovové škrabky k čistění skleněných dvířek nebo skla
vík se závěsy, mohly by poškrábat povrch, což by
mohlo následně vést k rozbití skla.
Na varnou desku nepokládejte žádné kovové
předměty jako nože, vidličky, lžíce nebo pokličky,
protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu.
Je-li sklokeramický nebo skleněný povrch desky
prasklý, vypněte spotřebič, abyste zabránili úrazu
elektrickým proudem.
VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se
mohou během používání zahřát na vysokou teplotu.
Nedotýkejte se topných článků. Děti mladší osmi let
bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.
Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy
používejte kuchyňské chňapky.
Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.
www.electrolux.com4
Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je
spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu
elektrickým proudem.
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
Při manipulaci s odkládací zásuvkou buďte opatrní.
Může být horká.
V pevné elektrické instalaci musí být začleněn prvek
pro odpojení od sítě v souladu s platnými
elektroinstalačními předpisy.
VAROVÁNÍ: Používejte pouze kryt varné desky přímo
od výrobce varného spotřebiče nebo takový kryt, který
výrobce spotřebiče v pokynech k použití označil jako
vhodný, případně kryt, který je součástí spotřebiče. Při
použití nesprávného krytu varné desky může dojít k
nehodě.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
Odstraňte veškerý obalový materiál.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
Netahejte spotřebič za držadlo.
Kuchyňská skříňka a výklenek musí
mít vhodné rozměry.
Dodržujte minimální vzdálenosti od
ostatních spotřebičů a nábytku.
Ujistěte se, že je spotřebič
namontován pod bezpečnou
konstrukcí a vedle bezpečných
konstrukcí.
Některé části spotřebiče jsou pod
proudem. Uzavřete spotřebič pomocí
nábytku, abyste zabránili kontaktu s
nebezpečnými částmi.
Strany spotřebiče musí být umístěny
vedle spotřebičů nebo kuchyňského
nábytku stejné výšky.
Spotřebič neinstalujte vedle dveří či
pod oknem. Zabráníte tak převržení
horkého nádobí ze spotřebiče při
otevírání dveří či okna.
Zajistěte instalaci stabilizačního
prvku, který bude bránit převržení
spotřebiče. Řiďte se pokyny v části
„Instalace“.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
Veškerá elektrická připojení by měla
být provedena kvalifikovaným
elektrikářem.
ČESKY 5
Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické
sítě.
Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
Síťové kabely se nesmí dotýkat nebo
se nacházet v blízkosti dvířek
spotřebiče, obzvláště, jsou-li dvířka
horká.
Ochrana před úrazem elektrickým
proudem u živých či izolovaných částí
musí být připevněna tak, aby nešla
odstranit bez použití nástrojů.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezapojujte do ni síťovou zástrčku.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
Používejte pouze správná izolační
zařízení: ochranné vypínače vedení,
pojistky (pojistky šroubového typu se
musí odstranit z držáku), ochranné
zemnicí jističe a stykače.
Je nutné instalovat vhodný vypínač
nebo izolační zařízení k řádnému
odpojení všech napájecích vodičů
spotřebiče. Toto izolační zařízení
musí mít mezeru mezi kontakty
alespoň 3 mm širokou.
Před zapojením síťové zástrčky do
síťové zásuvky zcela zavřete dvířka
spotřebiče.
2.3 Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu a popálení.
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
Tento spotřebič je určen pouze k
domácímu použití.
Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
Ujistěte se, že nejsou ventilační
otvory zakryté.
Zapnutý spotřebič nenechávejte bez
dozoru.
Spotřebič po každém použití vypněte.
Pokud je spotřebič v provozu, buďte
při otevírání jeho dvířek opatrní. Může
dojít k uvolnění horkého vzduchu.
Nepracujte se spotřebičem, když
máte vlhké ruce nebo když je v
kontaktu s vodou.
Nepoužívejte spotřebič jako pracovní
nebo odkládací plochu.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo výbuchu
Tuky a oleje mohou při zahřátí
uvolňovat hořlavé páry. Když vaříte s
tuky a oleji, držte plameny a ohřáté
předměty mimo jejich dosah.
Páry uvolňované velmi horkými oleji
se mohou samovolně vznítit.
Použitý olej, který obsahuje zbytky
potravin, může způsobit požár při
nižších teplotách než olej, který se
používá poprvé.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
Při otvírání dvířek nesmí být v
blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený
oheň.
Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně.
Používáte-li při přípravě jídla přísady
obsahující alkohol, může vzniknout
směs vzduchu s alkoholem.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození
spotřebiče.
Jak zabránit poškození nebo změně
barvy smaltovaného povrchu:
Nepokládejte nádobí či jiné
předměty přímo na dno
spotřebiče.
Nenalévejte vodu přímo do
horkého spotřebiče.
Po dokončení pečení
nenechávejte vlhká jídla ve
spotřebiči.
Při vkládání nebo vyjímání
příslušenství buďte opatrní.
Barevné změny na smaltovaném
povrchu nebo nerezové oceli nemají
vliv na výkon spotřebiče.
www.electrolux.com6
Při pečení vlhkých koláčů používejte
hluboký plech. Ovocné šťávy mohou
zanechat trvalé skvrny.
Nepokládejte horké nádoby na
ovládací panel.
Nenechte vyvařit vodu v nádobách.
Dbejte na to, aby na spotřebič
nespadly varné nádoby či jiné
předměty. Mohl by se poškodit jeho
povrch.
Nezapínejte varné zóny s prázdnými
nádobami nebo zcela bez nádob.
Na spotřebič nebo přímo na dno
spotřebiče nepokládejte hliníkovou
fólii.
Nádoby vyrobené z litiny či hliníku
nebo nádoby s poškozeným dnem
mohou způsobit poškrábání. Tyto
předměty při přesouvání na varné
desce vždy zdvihněte.
Tento spotřebič je určen výhradně pro
přípravu jídel. Nesmí být používán k
jiným účelům, například k vytápění
místností.
2.4 Čištění a údržba
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
požáru nebo poškození
spotřebiče.
Před prováděním údržby spotřebič
vypněte.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Přesvědčte se, že spotřebič už
vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí
skleněných panelů.
Poškozené skleněné panely okamžitě
vyměňte. Kontaktujte autorizované
servisní středisko.
Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči
mohou způsobit požár.
Spotřebič čistěte pravidelně, abyste
zabránili poškození materiálu jeho
povrchu.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální
mycí prostředky. Nepoužívejte žádné
prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
Použijete-li sprej do trouby, řiďte se
bezpečnostními pokyny uvedenými na
jeho balení.
Katalytický smalt (je-li součástí
výbavy) nečistěte žádným druhem
čisticího prostředku.
2.5 Vnitřní osvětlení
V tomto spotřebiči se používají
speciální či halogenové žárovky
pouze pro použití v domácích
spotřebičích. Nepoužívejte je pro
osvětlení domácnosti.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
Před výměnou žárovky spotřebič
odpojte od napájení.
Používejte pouze žárovky se stejnými
vlastnostmi..
2.6 Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Odřízněte síťový kabel v blízkosti
spotřebiče a zlikvidujte jej.
Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat ve spotřebiči.
2.7 Obsluha
Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
Používejte výhradně originální
náhradní díly.
3. INSTALACE
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
3.1 Umístění spotřebiče
Tento volně stojící spotřebič můžete
umístit s kuchyňskou skříňkou po jedné
nebo po obou stranách nebo v rohu.
ČESKY 7
Pro minimální vzdálenosti při instalaci viz
tabulka.
A
C
B
Minimální vzdálenosti
Rozměry mm
A 400
B 650
C 150
3.2 Technické údaje
Napětí 230 V
Frekvence 50 - 60 Hz
Třída spotřebiče 1
Rozměry mm
Výška 858
Šířka 500
Hloubka 600
3.3 Vyrovnání spotřebiče
Pomocí seřiditelných nožiček na spodku
spotřebiče nastavte výšku horní pracovní
plochy do stejné úrovně s ostatními
povrchy.
3.4 Ochrana proti překlopení
Nastavte správnou výšku a umístění
spotřebiče, než připojíte ochranu proti
překlopení.
POZOR!
Ujistěte se, že jste ochranu
proti překlopení nainstalovali
ve správné výšce.
Přesvědčte se, že je plocha
za spotřebičem hladká.
Je nutné nainstalovat ochranu proti
překlopení. Pokud ji nenainstalujete,
spotřebič se může překlopit.
Na vašem spotřebiči se nachází symbol
zobrazený na obrázku (dle modelu),
který vás upozorňuje na instalaci
ochrany proti překlopení.
1. Nainstalujte ochranu proti překlopení
ve výšce 317 - 322 mm pod úrovní
horní pracovní plochy a 80 - 85 mm
od strany spotřebiče skrze kruhový
otvor na konzole. Přišroubujte jej do
pevného materiálu nebo použijte
vhodnou oporu (zeď).
www.electrolux.com8
80-85
mm
317-322
mm
2. Tento otvor naleznete na levé straně
zadní části spotřebiče. Nadzdvihněte
přední stranu spotřebiče a umístěte ji
doprostřed prostoru v kuchyňské
lince. Jestliže je prostor mezi
pracovními plochami kuchyňské linky
větší, než je šířka spotřebiče, pak
musíte pro vystředění spotřebiče
upravit postranní rozměr.
Pokud jste změnili rozměry
sporáku, je nutné správně
vyrovnat zařízení proti
překlopení.
POZOR!
Jestliže je prostor mezi
pracovními plochami
kuchyňské linky větší, než je
šířka spotřebiče, pak musíte
pro vystředění spotřebiče
upravit postranní rozměr.
3.5 Elektrická instalace
VAROVÁNÍ!
Výrobce nenese
odpovědnost za úrazy či
škody způsobené
nedodržením
bezpečnostních pokynů
uvedených v kapitolách o
bezpečnosti.
Spotřebič se dodává bez zástrčky a
napájecího kabelu.
VAROVÁNÍ!
Než zapojíte síťový kabel do
svorkovnice, změřte napětí
mezi fázemi v místní síti. Pro
správnou elektrickou
instalaci se následně řiďte
informacemi o připojení na
štítku na zadní straně
spotřebiče. Tímto postupem
předejdete chybám v
instalaci a poškození
elektrických součástí
spotřebiče.
Vhodné typy kabelů pro různé fáze:
Fáze Min. velikost ka‐
belu
1 3 x 6,0 mm²
3 s nulovým vodi‐
čem
5 x 1,5 mm²
VAROVÁNÍ!
Napájecí kabel se nesmí
dotýkat části spotřebiče
zobrazené na obrázku
stínovaně.
ČESKY 9
4. POPIS SPOTŘEBIČE
4.1 Celkový pohled
2 3 4 651
7
9
8
10
1
2
3
4
1
Ovladače varné desky
2
Ukazatel / symbol teploty
3
Ovladač teploty
4
Ovladač funkce Minutka
5
Ovladač funkcí trouby
6
Kontrolka / symbol / ukazatel varné
desky
7
Topné těleso
8
Osvětlení
9
Ventilátor
10
Polohy polic
4.2 Uspořádání varné desky
180 mm
180 mm
140 mm
140 mm
6 5
1 2 3
4
1
Varná zóna 1 200 W
2
Výstup páry - počet a poloha závisí
na modelu
3
Varná zóna 1 800 W
4
Varná zóna 1 200 W
5
Ukazatel zbytkového tepla
6
Varná zóna 1 800 W
4.3 Příslušenství
Tvarovaný rošt
Pro nádoby na pečení, dortové a
koláčové formy, pečeně.
Plech na pečení
Na koláče a sušenky.
Zásuvka
Zásuvka je umístěna pod vnitřkem
trouby.
5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
www.electrolux.com10
5.1 První čištění
Vyjměte ze spotřebiče všechno
příslušenství.
Viz část „Čištění a údržba“.
Před prvním použitím spotřebič i
příslušenství vyčistěte.
Příslušenství vložte zpět do jeho původní
polohy.
5.2 Předehřátí
Předehřátí prázdného spotřebiče ke
spálení zbytkové mastnoty.
1. Zvolte funkci a maximální teplotu.
2. Nechte spotřebič pracovat jednu
hodinu.
3. Zvolte funkci a nastavte
maximální teplotu. Maximální teplota
při této funkci je 210 °C.
4. Nechte spotřebič pracovat 15 minut.
5. Zvolte funkci a nastavte
maximální teplotu.
6. Nechte spotřebič pracovat 15 minut.
Příslušenství se může zahřát více než
obvykle. Ze spotřebiče může vycházet
zápach a kouř. To je normální jev.
Zajistěte v místnosti dostatečné větrání.
6. VARNÁ DESKA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
6.1 Teplotní nastavení
Symbo‐
ly
Funkce
Poloha Vypnuto
1 - 9 Nastavení teploty
Pomocí zbytkového tepla
snížíte spotřebu energie.
Přibližně 5–10 minut před
koncem vaření varnou zónu
vypněte.
Otočte voličem na požadovanou teplotu.
Rozsvítí se provozní kontrolka varné
desky.
Vaření ukončíte otočením ovladače do
polohy vypnuto.
Pokud jsou všechny varné zóny vypnuty,
provozní kontrolka varné desky zhasne.
6.2 Ukazatel zbytkového tepla
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí popálení
zbytkovým teplem.
Kontrolka se rozsvítí, když je varná zóna
horká.
7. VARNÁ DESKA - TIPY A RADY
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
7.1 Nádobí
Dno nádoby musí být zcela
rovné a co nejsilnější.
Nádoby ze smaltované oceli
nebo s hliníkovým či
měděným spodkem mohou
na povrchu sklokeramické
desky zanechávat barevné
skvrny.
7.2 Příklady použití varné
desky
Údaje v následující tabulce
jsou jen orientační.
ČESKY 11
Nastavení
teploty
Vhodné pro: Čas
(min)
Tipy
1 Udržení teploty hotového jí‐
dla.
dle
potřeby
Nádobu zakryjte pokličkou.
1 - 2 Holandská omáčka, rozpou‐
štění: másla, čokolády, žela‐
tiny.
5 - 25 Čas od času zamíchejte.
1 - 2 Zahuštění: nadýchané ome‐
lety, míchaná vejce.
10 - 40 Vařte s pokličkou.
2 - 3 Dušení jídel z rýže a mléč‐
ných jídel, ohřívání hotových
jídel.
25 - 50 Přidejte alespoň dvakrát tolik
vody než rýže, mléčná jídla
během ohřívání občas zamí‐
chejte.
3 - 4 Podušení zeleniny, ryb, ma‐
sa.
20 - 45 Přidejte několik lžic tekutiny.
4 - 5 Vaření brambor v páře. 20 - 60 Použijte max. ¼ l vody na
750 g brambor.
4 - 5 Vaření většího množství jí‐
del, dušeného masa se zele‐
ninou a polévek.
60 -
150
Až 3 l vody a přísady.
6 - 7 Mírné smažení: plátků masa
nebo ryb, Cordon Bleu z tele‐
cího masa, kotlet, masových
kroket, uzenin, jater, jíšky,
vajec, palačinek a koblih.
dle
potřeby
V polovině doby obraťte.
7 - 8 Prudké smažení, pečená
bramborová kaše, silné řízky,
steaky.
5 - 15 V polovině doby obraťte.
9 Vaření vody, vaření těstovin, opražení masa (guláš, dušené maso v
hrnci), fritování hranolků.
8. VARNÁ DESKA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
8.1 Všeobecné informace
Varnou desku po každém použití
očistěte.
Nádoby používejte vždy s čistou
spodní stranou.
Škrábance nebo tmavé skvrny na
povrchu nemají vliv na funkci varné
desky.
Použijte speciální čisticí prostředek
vhodný na povrch varné desky.
Použijte speciální škrabku na sklo.
8.2 Čištění varné desky
Okamžitě odstraňte: roztavený plast,
plastovou folii, cukr nebo jídlo
obsahující cukr. Pokud tak neučiníte,
nečistota může varnou desku
poškodit. Vyvarujte se popálení.
Speciální škrabku přiložte šikmo ke
skleněnému povrchu a posunujte ostří
po povrchu desky.
www.electrolux.com12
Odstraňte po dostatečném
vychladnutí varné desky: skvrny od
vodního kamene, vodové kroužky,
tukové skvrny nebo kovově lesklé
zbarvení. Vyčistěte varnou desku
vlhkým hadříkem s neabrazivním
mycím prostředkem. Po vyčištění
varnou desku osušte měkkým
hadrem.
Odstraňte kovově lesklé zbarvení:
použijte roztok vody s octem a
vyčistěte skleněný povrch pomocí
navlhčeného hadříku.
9. TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
9.1 Zapnutí a vypnutí
spotřebiče
Podle daného modelu má
váš spotřebič kontrolky,
symboly ovladače nebo
ukazatele:
Kontrolka se rozsvítí,
když je spotřebič v
provozu.
Symbol ukazuje, zda
ovladač řídí jednu z
varných zón, funkce
trouby nebo teplotu.
Ukazatel se zobrazí, když
trouba začne hřát.
1. Otočte ovladačem funkcí trouby na
požadovanou funkci.
2. Otočte ovladačem teploty na
požadovanou teplotu.
3. Spotřebič vypnete otočením
ovladače funkcí a teploty trouby do
polohy vypnuto.
9.2 Bezpečnostní termostat
Nesprávná obsluha spotřebiče nebo
vadné součásti mohou způsobit
nebezpečné přehřátí. Aby se tomu
zabránilo, je tato trouba vybavena
bezpečnostním termostatem, který
přeruší napájení. Po poklesu teploty se
trouba opět automaticky zapne.
9.3 Funkce trouby
Sym‐
bol
Funkce trouby Použití
Poloha Vypnuto Trouba je vypnutá.
Horní/spodní ohřev K pečení moučných jídel a masa na jedné úrovni
trouby.
Spodní ohřev K pečení koláčů s křupavým spodkem a
zavařování potravin.
ČESKY 13
Sym‐
bol
Funkce trouby Použití
Horkovzdušné pečení s
párou
Tato funkce slouží k úspoře energie při pečení.
Pokyny k přípravě viz kapitola „Tipy a rady“, Hor‐
kovzdušné pečení s párou. Dvířka trouby by měla
být během pečení zavřená, aby nedošlo k
přerušení funkce a aby trouba fungovala co nej‐
úsporněji. Při použití této funkce se teplota ve
vnitřku trouby může lišit od nastavené teploty.
Může dojít ke snížení tepelného výkonu. Obecná
doporučení ohledně úspory energie viz kapitola
„Energetická účinnost“, Trouba - úspora energie.
Tato funkce byla použita ke splnění energetické
třídy dle normy EN 60350-1.
Gril Ke grilování plochých pokrmů a opékání chleba.
Maximální teplota při této funkci je 210 °C.
Pravý horký vzduch K pečení jídel na dvou úrovních současně a k su‐
šení potravin.Nastavte teplotu trouby o 20 - 40 °C
nižší než při použití funkce Horní/spodní ohřev.
Odmrazování K rozmrazování potravin (zeleniny a ovoce). Doba
rozmrazování závisí na množství a velikosti zmra‐
žených potravin.
10. TROUBA - FUNKCE HODIN
10.1 Minutka + Konec pečení
Slouží k nastavení času automatického
vypnutí funkce trouby.
Chcete-li ovládat spotřebič
ručně bez nastaveného
času, otočte ovladačem
funkce Minutka na
.Funkce Minutka + Konec
pečení je vypnutá.
1. Zvolte funkci trouby a teplotu.
2. Otočte ovladačem časovače, co
nejdále to lze, a poté jím otočte na
požadovaný čas.
V okamžiku uplynutí dané doby zazní
zvukový signál. Spotřebič se vypne.
Otočte ovladač funkcí trouby a ovladač
teploty do polohy vypnuto. Otočte
ovladačem časovače na .
11. TROUBA - POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
11.1 Vložení příslušenství
Tvarovaný rošt:
Tvarovaný rošt má speciálně
tvarovanou zadní část, která
napomáhá šíření tepla.
www.electrolux.com14
Zasuňte rošt do příslušné polohy.
Ujistěte se, že se nedotýká zadní stěny
trouby.
Plech na pečení:
Plech na pečení nezasunujte
zcela dozadu k zadní stěně
vnitřku trouby. Zabránili
byste tak cirkulaci tepla
kolem plechu. Jídlo by se
mohlo připálit, obzvláště pak
v zadní části plechu.
Položte plech na pečení nebo hluboký
pekáč do polohy roštu. Ujistěte se, že se
nedotýká zadní stěny trouby.
12. TROUBA - TIPY A RADY
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
Teploty a časy pečení v
tabulkách jsou pouze
orientační. Závisí na
receptu, kvalitě a množství
použitých přísad.
12.1 Všeobecné informace
Spotřebič má čtyři úrovně roštů.
Polohy roštů ve spotřebiči se počítají
zdola.
Tento spotřebič je vybaven
speciálním systémem, který zajišťuje
oběh vzduchu a stálou recyklaci páry.
Tento systém umožňuje pečení a
vaření v páře, takže jídla jsou uvnitř
měkká a na povrchu mají kůrčičku.
Doba pečení a spotřeba energie jsou
sníženy na minimum.
Ve spotřebiči nebo na skleněných
panelech dvířek se může srážet
vlhkost. To je normální jev. Při
otvírání dvířek spotřebiče během
přípravy jídla vždy odstupte.
Kondenzaci snížíte, když spotřebič
vždy před přípravou jídla na 10 minut
předehřejte.
Po každém použití spotřebiče setřete
vlhkost.
Při přípravě jídel na dno spotřebiče
nestavte žádné předměty a žádnou
část spotřebiče nezakrývejte
hliníkovou fólií. Mohlo by to ovlivnit
výsledky pečení a poškodit smalt.
12.2 Pečení moučných jídel
Vaše trouba může péct jinak, než jak
jste byli zvyklí u starého spotřebiče.
Svá obvyklá nastavení jako teplotu,
dobu pečení a polohu roštů byste měli
proto upravit podle doporučení
uvedených v tabulkách.
Použijte vždy nejprve nižší teplotu.
Jestliže nemůžete najít nastavení pro
konkrétní recept, snažte se vybrat
podobný.
Pokud pečete koláče na několika
polohách roštů, můžete dobu pečení
prodloužit o 10–15 minut.
Různě vysoké moučníky a pečivo
mohou nejprve nerovnoměrně
zhnědnout. V takovém případě ale
hned neměňte teplotu. Rozdíly se
během pečení vyrovnají.
Plechy v troubě se mohou během
pečení zkroutit. Po ochlazení se opět
vyrovnají.
12.3 Pečení moučníků
Neotvírejte dvířka, dokud neuplynou
3/4 času nutného k pečení.
Jestliže do trouby vložíte dva plechy
na pečení, musí být mezi plechy
jedna úroveň drážek volná.
12.4 Pečení masa a ryb
Při pečení velmi tučného jídla použijte
hluboký pekáč / plech, aby se v
troubě nevytvořily skvrny, které by již
nemusely jít odstranit.
Před podáváním nechte maso
odpočívat asi 15 minut, a teprve
ČESKY 15
potom ho krájejte, aby nevytekla
šťáva.
Do hlubokého pekáče / plechu nalijte
trochu vody, aby se při pečení tolik
nekouřilo. Kondenzaci kouře
zabráníte dolitím vody pokaždé, když
se odpaří.
12.5 Doby přípravy
Doba přípravy záleží na druhu potravin,
jejich konzistenci a množství.
Nejprve sledujte průběh pečení a jeho
výsledek. Postupně si najděte nejlepší
nastavení (nastavení teploty, dobu
pečení, apod.) pro nádobí, recepty a
množství potravin, které s tímto
spotřebičem používáte.
12.6 Konvenční ohřev
Jídlo Množství
(g)
Teplota (°C) Čas (min) Poloha
roštu
Příslušenství
Proužky těsta 250 150 25 - 30 3 plech na pečení
Plochý koláč
1)
1000 160 - 170 30 - 35 2 plech na pečení
Kynutý koláč s
jablky
2000 170 - 190 40 - 50 3 plech na pečení
Koblihy 1500 160 - 170
45 - 55
2)
2 plech na pečení
Celé kuře 1350 200 - 220 60 - 70 2 tvarovaný rošt
1 plech na pečení
Půlka kuřete 1300 190 - 210 35 + 30 3 tvarovaný rošt
1 plech na pečení
Vepřová kotleta 600 190 - 210 30 - 35 3 Tvarovaný rošt
1 plech na pečení
Dortový kor‐
pus
3)
800 230 - 250 10 - 15 2 plech na pečení
Plněné kynuté
koláče
4)
1200 170 - 180 25 - 35 2 plech na pečení
Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 plech na pečení
Tvarohový ko‐
láč
2600 170 - 190 60 - 70 2 plech na pečení
Švýcarský ja‐
blečný koláč
4)
1900 200 - 220 30 - 40 1 plech na pečení
Vánoční dort
4)
2400 170 - 180
55 - 65
5)
2 plech na pečení
Slaný lotrinský
koláč
4)
1000 220 - 230 40 - 50 1 1 kruhový plech
(průměr: 26 cm)
www.electrolux.com16
Jídlo Množství
(g)
Teplota (°C) Čas (min) Poloha
roštu
Příslušenství
Venkovský
chléb
6)
750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 hliníkové ple‐
chy (délka: 20
cm)
Rumunský pi‐
škot
1)
600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 hliníkové ple‐
chy (délka: 25
cm) na stejné
úrovni trouby
Rumunský pi‐
škot – tradiční
600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 hliníkové ple‐
chy (délka: 25
cm) na stejné
úrovni trouby
Sladké peči‐
vo
4)
800 200 - 210 10 - 15 2 plech na pečení
Roláda
1)
500 150 - 170 15 - 20 1 plech na pečení
Pusinky 400 100 - 120 40 - 50 2 plech na pečení
Koláč s dro‐
benkou
4)
1500 180 - 190 25 - 35 3 plech na pečení
Máslový ko‐
láč
1)
600 180 - 200 20 - 25 2 plech na pečení
1)
Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
2)
Po vypnutí spotřebiče ponechte moučník v troubě dalších 7 minut.
3)
Předehřejte troubu po dobu 20 minut.
4)
Předehřejte troubu po dobu 10 - 15 minut.
5)
Po vypnutí spotřebiče ponechte moučník v troubě dalších 10 minut.
6)
Nastavte teplotu na 250 °C a předehřejte troubu po dobu 18 minut.
12.7 Pravý horký vzduch
Jídlo Množství
(g)
Teplota
(°C)
Čas (min) Poloha
roštu
Příslušenst
Proužky tě‐
sta
1)
250 155 20 3 plech na pe‐
čení
Proužky tě‐
sta
1)
250 + 250 150 20 1 + 3 plech na pe‐
čení
Plochý koláč
1)
1 000 155 35 2 plech na pe‐
čení
Plochý koláč
1)
1 000 + 1
000
145 50 1 + 3 plech na pe‐
čení
ČESKY 17
Jídlo Množství
(g)
Teplota
(°C)
Čas (min) Poloha
roštu
Příslušenst
Kynutý koláč s
jablky
1)
2 000 170 - 180 40 - 50 3 plech na pe‐
čení
Jablečný ko‐
láč
1)
1 200 + 1
200
175 55 1 2 kruhové
hliníkové ple‐
chy (průměr:
20 cm)
Malé koláčky
1)
500 150 35 3 plech na pe‐
čení
Malé koláčky
1)
500 + 500 145 30 1 + 3 plech na pe‐
čení
Piškotový koláč
bez tuku
1)
350 160 30 3 1 kruhový
hliníkový
plech (prů‐
měr: 26 cm)
Koblihy 1 200 150 - 160
40 - 50
2)
3 plech na pe‐
čení
Celé kuře 1 400 200 50 2 tvarovaný
rošt
1 plech na pe‐
čení
Vepřová kotleta 600 180 - 200 30 - 40 2 tvarovaný
rošt
1 plech na pe‐
čení
Dortový kor‐
pus
3)
800 230 - 250 10 - 15 2 plech na pe‐
čení
Plněné kynuté
koláče
1 200 160 - 170 20 - 30 3 plech na pe‐
čení
Tvarohový ko‐
láč
2 600 150 - 170 60 - 70 2 plech na pe‐
čení
Švýcarský ja‐
blečný koláč
3)
1 900 180 - 200 50 - 40 3 plech na pe‐
čení
Vánoční dort
1)
2 400 150 - 170
50 - 60
4)
3 plech na pe‐
čení
Slaný lotrinský
koláč
3)
1 000 210 - 230 35 - 45 2 1 kruhový
plech (prů‐
měr: 26 cm)
www.electrolux.com18
Jídlo Množství
(g)
Teplota
(°C)
Čas (min) Poloha
roštu
Příslušenst
Venkovský
chléb
5)
750 + 750 180 - 190 50 - 60 3 plech na pe‐
čení
Rumunský pi‐
škot
1)
600 + 600 150 - 170 40 - 50 2 2 hliníkové
plechy (dél‐
ka: 25 cm)
na stejné
úrovni trouby
Rumunský pi‐
škot – tradiční
600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 hliníkové
plechy (dél‐
ka: 25 cm)
na stejné
úrovni trouby
Sladké peči‐
vo
1)
800 190 15 3 plech na pe‐
čení
Sladké peči‐
vo
1)
800 + 800 200 15 1 + 3 plech na pe‐
čení
Roláda
1)
500 150 - 170 10 - 15 3 plech na pe‐
čení
Pusinky 400 100 - 120 50 - 60 2 plech na pe‐
čení
Pusinky 400 + 400 100 - 120 55 - 65 1 + 3 plech na pe‐
čení
Koláč s droben‐
kou
1)
1 500 170 - 180 20 - 30 2 plech na pe‐
čení
Piškotový ko‐
láč
1)
600 150 - 170 20 - 30 2 plech na pe‐
čení
Máslový ko‐
láč
1)
600 + 600 150 - 170 20 - 30 1 + 3 plech na pe‐
čení
1)
Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
2)
Po vypnutí spotřebiče ponechte moučník v troubě dalších 7 minut.
3)
Předehřejte troubu po dobu 15 minut.
4)
Po vypnutí spotřebiče ponechte moučník v troubě dalších 10 minut.
5)
Nastavte teplotu na 230 °C a předehřejte troubu po dobu 15 minut.
12.8 Horkovzdušné pečení s párou
Jídlo Teplota
(°C)
Čas
(min)
Poloha
roštu
Příslušenství
Chléb a pizza
ČESKY 19
Jídlo Teplota
(°C)
Čas
(min)
Poloha
roštu
Příslušenství
Žemle 190 25 - 30 2 plech na pečení nebo hluboký
pekáč
Bagety/kaiserky 200 40 - 45 2 plech na pečení nebo hluboký
pekáč
Mražená pizza 350
g
190 25 - 35 2 tvarovaný rošt
Koláče na plechu na pečení
Roláda 180 20 - 30 2 plech na pečení nebo hluboký
pekáč
Sušenka brownie 180 35 - 45 2 plech na pečení nebo hluboký
pekáč
Koláče ve formě
Suflé 210 35 - 45 2 šest keramických pečicích šálků
na tvarovaný rošt
Koláčový korpus z
piškotového těsta
180 25 - 35 2 dortový korpus na tvarovaný
rošt
Piškotový koláč 150 35 - 45 2 forma na koláč na tvarovaný
rošt
Ryby
Ryby v sáčcích 300
g
180 25 - 35 2 plech na pečení nebo hluboký
pekáč
Celá ryba 200 g 180 25 - 35 2 plech na pečení nebo hluboký
pekáč
Rybí filé 300 g 180 30 - 40 2 plech na pizzu na tvarovaný rošt
Maso
Maso v sáčku 250 g 200 35 - 45 2 plech na pečení nebo hluboký
pekáč
Maso na vidlici 500
g
200 30 - 40 2 plech na pečení nebo hluboký
pekáč
Malé kusy pečiva
Sušenky 170 25 - 35 2 plech na pečení nebo hluboký
pekáč
Makronky 170 40 - 50 2 plech na pečení nebo hluboký
pekáč
Muffin 180 30 - 40 2 plech na pečení nebo hluboký
pekáč
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EKC52550OX Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál