MODE D’EMPLOI
REMARQUE : Sauf mention contraire, les termes génériques suivants “ appareil /
unité / produit / équipement / installation ” utilisés dans le présent mode d'emploi
font tous référence au produit “ Camping Micro Plus ”.
Débit : 91 g/h (1,25 kW) - injecteur n° 008505
Catégorie : pression directe butane
Nous vous remercions d’avoir choisi cet appareil Campingaz® Camping Micro Plus.
A - IMPORTANT : VOUS UTILISEZ DU GAZ, SOYEZ PRUDENT !
Ce mode d’emploi a pour objet de vous permettre d’utiliser correctement et en toute sécurité votre
appareil Campingaz® Camping Micro Plus. Lisez-le attentivement pour vous familiariser avec
l’appareil avant de l’assembler à son récipient de gaz.
Respectez les instructions de ce mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité figurant
sur les cartouches Campingaz® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS. Le non respect
de ces instructions peut être dangereux pour l’utilisateur et son entourage.
Conservez ce mode d’emploi en permanence en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter en
cas de besoin.
Cet appareil doit être utilisé exclusivement avec les cartouches Campingaz® CV 270 PLUS
/ CV 300 PLUS / CV 470 PLUS. Il peut être dangereux d’utiliser d’autres récipients de gaz.
La Société Application Des Gaz décline toute responsabilité en cas d’utilisation d’une
cartouche de toute autre marque.
Cet appareil ne doit être utilisé que dans des locaux suffisamment aérés
(minimum 2 m3/h/kW) et éloigné de matériaux inflammables.
Ne pas utiliser un appareil qui fuit, qui fonctionne mal ou qui est détérioré. Le rapporter à
votre vendeur qui vous indiquera le service après-vente le plus proche.
Ne jamais modifier cet appareil, ni l’utiliser pour des applications auxquelles il n’est pas destiné.
Ne pas utiliser cet appareil dans une caravane, un véhicule, une tente, un abri, une cabane ou
autre petit espace clos.
Ne pas utiliser l’appareil pendant votre sommeil ou sans surveillance.
Cet appareil à gaz fonctionnant sur le principe de la combustion consomme de l’oxygène et
rejette des substances et gaz qui peuvent être dangereux, tel que le monoxyde de carbone
(CO).
Le monoxyde de carbone, inodore et incolore, peut provoquer des malaises et des
symptômes qui rappellent la grippe, voire éventuellement la mort si l’appareil est utilisé à
l’intérieur d’un petit espace clos sans ventilation adéquate.
B - MISE EN SERVICE
1. MISE EN PLACE D’UNE CARTOUCHE CAMPINGAZ® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS
(Si une cartouche vide est en place, lire le paragraphe D : “Démontage de la cartouche”)
Pour la mise en place ou le démontage d’une cartouche, opérer toujours dans un endroit aéré,
de préférence à l’extérieur et jamais en présence d’une flamme, source de chaleur ou étincelle
(cigarette, appareil électrique, etc.), loin d’autres personnes et de matériaux inflammables.
LES CARTOUCHES CAMPINGAZ® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS ETANT A
VALVE, ELLES PEUVENT ETRE DEMONTEES DE CET APPAREIL AFIN DE FACILITER
SON TRANSPORT MEME SI ELLES NE SONT PAS VIDES ET REMONTEES SUR D’AUTRES
APPAREILS CAMPINGAZ® DE LA GAMME CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS
CONÇUS POUR FONCTIONNER EXCLUSIVEMENT SUR CES CARTOUCHES.
a) Vérifier que l’arrivée du gaz est bien fermée en tournant jusqu’à la butée le volant de réglage (1)
dans le sens de rotation des aiguilles d’une montre (sens “-” de la flèche). Bien serrer le volant
pour garantir une bonne fermeture du gaz.
b) Maintenir l’appareil (Attention : il peut être chaud !) et visser doucement la cartouche sur
l’appareil (a) en la tournant dans le sens de rotation des aiguilles d’une montre (b) jusqu’à
entendre un “clic” (environ un sixième de tour) (fig. 2). Ne plus visser la cartouche au-delà : vous
risquez de détériorer sa valve.
L’appareil est prêt à fonctionner.
En cas de fuite (odeur de gaz avant l’ouverture du robinet), mettez immédiatement l’appareil
à l’extérieur, dans un endroit très ventilé, sans source d’inflammation, où la fuite pourra être
recherchée et arrêtée. Si vous voulez vérifier l’étanchéité de votre appareil, faites-le à l’extérieur. Ne
pas rechercher les fuites avec une flamme, utiliser du liquide détecteur de fuite gazeuse.
C - UTILISATION
Quelques conseils supplémentaires :
Ne pas utiliser votre appareil à moins de 25 cm d’une paroi ou d’un objet combustible.
Poser l’appareil sur une surface horizontale stable et pendant l’utilsation, ne pas le déplacer,
afin d’éviter l’apparition de grandes flammes dues à la combustion de butane liquide au lieu
de butane vaporisé.
Si cela se produit, poser l’appareil et fermer le robinet.
Régler le réchaud à puissance réduite en cas d’utilisation d’accessoires métalliques plats,
tels que toaster ou grille-pain.
Allumage (fig. 4)
- Présenter une flamme à proximité du brûleur (5) puis ouvrir progressivement le gaz en tournant le
volant (1) dans le sens inverse de rotation des aiguilles d’une montre.
Cuisson
- Poser la casserole sur les bras (3), centrée sur le brûleur, et régler le débit du gaz de manière à
ce que les flammes ne dépassent pas la casserole.
Extinction
- Fermer le robinet en tournant le volant (1) à fond dans le sens de rotation des aiguilles d’une
montre (sens “-” de la flèche). Bien serrer le volant pour garantir une bonne fermeture du gaz.
D - DEMONTAGE DE LA CARTOUCHE
La cartouche peut être démontée même si elle n’est pas vide.
Changer la cartouche à l’extérieur et loin d’autres personnes.
- Attendre que l’appareil ait refroidi.
- Vérifier que l’arrivée du gaz est bien fermée en tournant le volant (1) à fond dans le sens de
rotation des aiguilles d’une montre (sens “ - “ de la flèche) (fig. 5).
- Maintenir l’appareil, puis desserrer la cartouche (4) en la tournant dans le sens inverse de rotation
des aiguilles d’une montre et la retirer.
Ne jamais jeter une cartouche qui n’est pas vide, (vérifier l’absence de bruit de liquide en la
secouant).
E - STOCKAGE ET ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Après refroidissement complet de votre appareil :
a) Démonter la cartouche comme indiqué au paragraphe “D”.
b) Stocker l’appareil et sa cartouche dans un endroit frais, sec et aéré, hors de portée des enfants,
jamais dans un sous-sol ou une cave.
c) En cas de bouchage de l’injecteur, (la cartouche contient encore du gaz mais l’appareil ne
s’allume pas), ne pas essayer de le déboucher, reporter le réchaud à votre revendeur.
d) Si vous utilisez votre appareil dans un local, celui-ci doit respecter les conditions réglementaires
d’aération qui permettent de fournir l’air nécessaire à la combustion et d’éviter la création de
mélange à teneur dangereuse en gaz non brûlé (2 m3/h/kW minimum).
INSTRUCTIONS FOR USE
NOTE: Unless otherwise specified, following generic terms “appliance / unit /
product / equipment / device” appeared in this instruction manual all refer to the
product “Camping Micro Plus”.
Rate : 91 g/h (1,25 kW) - injector n° 008505
Category : butane direct pressure
Thank you for choosing the Campingaz® Camping Micro Plus.
A - IMPORTANT: ALWAYS BE CAREFUL WHEN USING GAS !
The purpose of these instructions is to enable you to use your Campingaz® Camping Micro Plus
correctly and in complete safety.
Please read them carefully to familiarise yourself with the equipment prior to assembling the gas
container.
Please observe these instructions and the safety measures printed on the Campingaz® CV
270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS cartridges. Failure to observe these instructions may
result in the user and people in the immediate vicinity being put at risk.
Keep these instructions in a safe place so that you can refer to them if needed.
This equipment must be used exclusively with Campingaz® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV
470 PLUS cartridges. Using other gas containers may be dangerous.
The Société Application Des Gaz accepts no responsibility when cartridges of any other
make are used.
This equipment must only be used in adequately ventilated areas (minimum 2 m3/h/kW) and
at a good distance from any flammable material.
Do not use equipment which leaks, functions incorrectly or is damaged. Return it to your
retailer who will inform you of your nearest after-sales service.
Never modify this equipment or use it for purposes for which it is not intended.
Do not use this product in caravans, cars, tents, huts, sheds or any small enclosed areas.
The product should not be used while sleeping or left unattended.
This product consumes fuel through combustion or consumption of oxygen and gives off
certain substances and gas, which could be dangerous such as carbon monoxide (CO).
Carbon monoxide is an odorless, clear gas that can cause flu-like symptoms, sickness,
illness, and possibly death if produced inside aforesaid enclosed areas through use of the
product without proper ventilation.
B - PUTTING INTO OPERATION
1. Installing the Campingaz® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS cartridge
(When the existing cartridge is empty, read paragraph D : “Removing the cartridge”)
To install or remove a cartridge, always work in a well-ventilated area, preferably outside and never
in the presence of a flame, heat source or spark (lit cigarette, electrical equipment, etc.) at a good
distance from other people and flammable material.
AS CAMPINGAZ® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS CARTRIDGES ARE VALVE-
OPERATED, THEY CAN BE DETACHED FROM THE EQUIPMENT, EASILY TRANSPORTED
(EVEN WHEN NOT EMPTY) AND FITTED TO OTHER CAMPINGAZ® EQUIPMENT IN THE CV
270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS RANGE DESIGNED TO OPERATE EXCLUSIVELY
WITH THESE CARTRIDGES.
a) Check that the gas supply is fully turned off by turning the control knob (1) clockwise as far as
the handle ( “-” direction of the arrow). Well tighten the wheel to ensure that the gas is completely
turned off.
b) Hold the equipment (caution - it may be hot!) (a) and gently screw the cartridge onto the
equipment clockwise (b) until you hear a click (about one sixth of a turn) (Fig. 2). Do not tighten
the cartridge further, as you may damage its valve.
The equipment is ready for use.
In the event of leakage (smell of gas prior to turning the tap on), take the equipment outside
immediately, in a well-ventilated area with no combustion source, where the leak can be located and
halted. If you wish to check that your equipment is correctly sealed, do so outside. Never attempt to
locate leaks using a flame. Use gas leak solution.
C - USE
Additional instructions:
Never use your equipment at a distance of less than 25 cm from a wall or combustible object.
Should it leak (smell of gas), close the tap.
Position the equipment on a stable, horizontal surface and do not move when in use so as to
avoid the appearance of large flames resulting from the combustion of liquid butane rather
than vaporised butane.
Should this occur, position the equipment and turn the tap off.
Set the cooker at low power when using flat metallic utensils such as a toaster or a rack
for toasting bread.
Lighting (fig. 4)
- Hold a flame close to the burner (5) and gradually turn on the gas by turning the control knob (1)
anticlockwise.
Cooking
- Place the pan on the supports (3), centred over the burner, and regulate the flow of gas so that
the flames do not go up the pan.
Switching off
- Close the tap by turning the control knob (1) clockwise as far as it will go (direction “-” of the arrow).
Well tighten the wheel to ensure that the gas is completely turned off.
D - REMOVING THE CARTRIDGE
The cartridge may be removed even if it is not empty.
Replace the cartridge outside and away from other people.
- Wait for the stove to cool down.
- Check that the gas supply is fully turned off by turning the control wheel (1) clockwise to its full
extent (fig. 5).
- Hold the equipment, then unscrew the cartridge (4) by turning it anti-clockwise and remove it.
Never throw away a cartridge which is not completely empty, (check there is no liquid in the cartridge
by shaking it).
E - MAINTENANCE, STORAGE AND TROUBLESHOOTING
in case of burn back (ignition under the burner cap) switch the product off, allow it to cool
down (approximately five minutes), then reignite the appliance. If the problem of burn back
persists, then please contact your local Campingaz® representative.
Once your equipment has fully cooled:
a) Remove the cartridge as shown in paragraph D.
b) Store the equipment and the cartridge in a cool, dry and well-ventilated area, out of reach of
children. Never store in a basement or cellar.
c) In the case of the injector becoming clogged (the cartridge still contains gas but the equipment
will not light), do not try to unclog it yourself. Return the equipment to your retailer.
d) If you use this equipment indoors, the area must observe elementary ventilation conditions
enabling the supply of air required for combustion and avoiding any build-up of a dangerous
mixture of non-burnt gas (2 m3/h/kW minimum).
BEDIENUNGSANLEITUNG
HINWEIS: Falls nicht anders festgelegt, beziehen sich alle folgenden, in dieser
Bedienungsanleitung angeführten Oberbegriffe „Gerät/Einheit/Produkt/Equipment/
Vorrichtung“ auf das Produkt „Camping Micro Plus“.
Verbrauch : 91 g/h (1,25 kW) - Düse N° 008505
Kategorie: Direktdruck Butan
Vielen Dank, dass Sie sich für den Campingaz®-Kocher Camping Micro Plus entschieden haben.
A - WICHTIG: SIE VERWENDEN GAS, SEIEN SIE VORSICHTIG!
Diese Bedienungsanleitung soll Sie bei der richtigen und sicheren Benutzung Ihres Campingaz®-
Kochers Camping Micro Plus unterstützen.
Lesen Sie sie aufmerksam durch, und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut, bevor Sie den
Gasbehälter anschließen.
Beachten Sie bitte alle Anweisungen in der Bedienungsanleitung sowie die
Sicherheitshinweise auf der Campingaz®-Kartusche CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470
PLUS. Das Nichteinhalten der Anweisungen kann für den Anwender und seine Umgebung
gefährlich sein.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, damit Sie im
Bedarfsfall immer auf sie zurückgreifen können.
Dieses Gerät darf nur mit Kartuschen des Typs Campingaz® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS /
CV 470 PLUS betrieben werden. Die Verwendung anderer Gasbehälter kann gefährlich sein.
Die Firma Application Des Gaz/Camping Gaz lehnt jegliche Haftung bei der Verwendung
von Kartuschen einer anderen Marke ab. Das Gerät darf nur im Freien und weit entfernt von
brennbaren Materialien betrieben werden.
Das Gerät darf nur in ausreichend belüfteten Räumen verwendet (minimum 2 m³/h/kW) und
weit entfernt von brennbaren Materialien betrieben werden.
Betreiben Sie kein Gerät, das eine Undichtigkeit aufweist, das schlecht funktioniert, oder
das beschädigt ist. Bringen Sie es zu Ihrem Händler zurück. Er kann Ihnen die nächste
Kundendienstvertretung nennen.
Nehmen Sie an dem Gerät keine Veränderungen vor und setzen Sie es nicht für
Anwendungen ein, für die es nicht vorgesehen ist.
Das Gerät nicht in Wohnwagen, Fahrzeugen, Zelten, Schutzdächern, Hütten und kleinen
geschlossenen Bereichen verwenden.
Nicht beim Schlafen benützen, nicht unbewacht lassen.
Alle Produkte, die mit Gasverbrennung betrieben werden, verbrauchen Sauerstoff und
geben Verbrennungsrückstände ab. Ein Teil dieser Verbrennungsrückstände kann
Kohlenmonoxyd (CO) enthalten.
Kohlenmonoxyd ist geruch- und farblos, es kann Übelkeit und grippeähnliche Symptome
verursachen, eventuell sogar zum Tod führen, wenn das Gerät im geschlossenen Raum
ohne geeignete Belüftung verwendet wird.
B - INBETRIEBNAHME
1. Einsetzen einer Campingaz®-Kartuschen CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS
(Befindet sich eine leere Kartusche im Kocher, lesen Sie bitte den Abschnitt D : “Ausbau der
Kartusche”).
Achten Sie darauf, dass die (De-)Montage einer Kartusche immer an einem gut durchlüfteten Ort,
am besten im Freien, niemals in der Nähe von offenen Flammen, Wärmequellen oder Funken
(Zigarette, elektrisches Gerät usw.) und immer entfernt von anderen Personen und brennbaren
Materialien erfolgt.
DA DIE CAMPINGAZ® KARTUSCHEN CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS ÜBER
EIN VENTIL VERFÜGEN, KÖNNEN SIE DAHER FÜR EINFACHEN TRANSPORT VOM GERÄT
ABGENOMMEN WERDEN, AUCH WENN SIE NOCH NICHT LEER SIND. SIE LASSEN SICH
DANN IN ANDEREN CAMPINGAZ®-GERÄTEN DER LINIE CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470
PLUS, DIE AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN BETRIEB MIT DIESEN KARTUSCHEN ENTWICKELT
WURDEN, WEITERVERWENDEN.
a) Stellen Sie sicher, dass die Gaszufuhr richtig geschlossen ist, indem Sie den Reglerknopf (1) bis
zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen (Pfeilrichtung “-”). Den Reglerknopf fest zudrehen, um
ein Ausströmen von Gas zu verhindern.
b) Gerät festhalten (Vorsicht, es kann heiß sein!) (a) und Kartusche im Uhrzeigersinn vorsichtig auf
das Gerät schrauben (b), bis ein Klick zu hören ist (etwa 1/6 Umdrehung) (Abb. 2). Kartusche
nicht weiter einschrauben, um das Ventil nicht zu beschädigen.
Das Gerät ist betriebsbereit.
Ist das Gerät undicht (Gasgeruch vor dem Öffnen des Reglerknopfes), das Gerät sofort ins
Freie bringen und an einem gut durchlüfteten Ort abseits von Zündquellen die undichte Stelle
herausfinden und beseitigen. Wenn Sie die Dichtheit Ihres Geräts überprüfen wollen, so tun Sie
dies bitte im Freien. Suchen Sie undichte Stellen unter keinen Umständen mit Hilfe einer Flamme.
C - BETRIEB DES KOCHERS
Einige zusätzliche Empfehlungen:
Benutzen Sie den Kocher nur in einer Entfernung von mindestens 25 cm zu einer Wand oder
einem brennbaren Gegenstand.
Im Falle eines Lecks (Gasgeruch) Hahn schließen.
Stellen Sie den Kocher auf eine stabile und ebene Fläche, verschieben Sie ihn nicht während
des Betriebs, um das Auftreten von Stichflammen zu vermeiden, die entstehen können,
wenn flüssiges Butan anstelle von gasförmigem Butan verbrennt.
Sollte dies einmal vorkommen, stellen Sie das Gerät ab, und schließen Sie die Gaszufuhr.
Bei Gebrauch flacher metallischer Zubehörteile wie z.B. Toaster den Kocher auf verminderte
Leistung einstellen
Zündung (Abb. 4)
- Halten Sie eine Flamme in die Nähe des Brenners (5), und öffnen Sie langsam die Gaszufuhr,
indem Sie den Reglerknopf (1) entgegen den Uhrzeigersinn drehen.
Kochen
- Stellen Sie den Topf so auf die Topfträger (3), dass sich der Brenner genau in der Mitte befindet.
Regeln Sie den Gasdurchsatz so, dass die Flammen nicht seitlich am Topf entlang züngeln.
Löschung
- Die Gaszufuhr schließen. Hierzu den Reglerknopf (1) im Uhrzeigersinn fest zudrehen (Pfeilrichtung
“-”). Den Reglerknopf fest zudrehen, um ein Ausströmen von Gas zu verhindern.
D - AUSBAU DER KARTUSCHE
Kartusche im Freien und nicht in der Nähe anderer Personen auswechseln.
Die Kartusche kann ausgebaut werden, auch wenn sie noch nicht leer ist.
- Abwarten, bis das Gerät abgekühlt ist.
- Stellen Sie sicher, dass die Gaszufuhr richtig geschlossen ist, indem Sie den Regelknopf (1) bis
zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen (Abb. 5).
- Gerät festhalten, dann Kartusche (4) (gegen den Uhrzeigersinn lösen und abnehmen.
Niemals eine nicht vollständig entleerte Kartusche wegwerfen (überprüfen Sie durch Schütteln der
Kartusche, ob sie noch Flüssigkeit enthält).
E - AUFBEWAHRUNG UND FUNKTIONSSTÖRUNGEN
Nachdem der Kocher vollständig abgekühlt ist:
a) Bauen Sie die Kartusche wie in Abschnitt D angegeben aus.
b) Bewahren Sie den Kocher und die Kartusche für Kinder unzugänglich an einem kühlen,
trockenen und belüfteten Ort auf, jedoch niemals in einem Keller oder Untergeschoss.
c) Sollte die Düse verstopft sein (die Kartusche enthält noch Gas, aber der Brenner zündet nicht),
versuchen Sie nicht, sie zu reinigen. Bringen Sie das Gerät zu Ihrem Händler.
ISTRUZIONI PER L’USO
NOTA: Se non diversamente specificato, i seguenti termini generici "apparecchio /
unità / prodotto / apparecchiatura / dispositivo" che compaiono in questo manuale
di istruzioni si riferiscono tutti al prodotto "Camping Micro Plus".
Portata : 91 g/ora (1,25 kW) - iniettore n° 008505
Categoria : pressione diretta butano
Vi ringraziamo per aver scelto questo apparecchio Campingaz® Camping Micro Plus.
A - IMPORTANTE : UTILIZZATE IL GAS, SIATE PRUDENTI !
Lo scopo di queste istruzioni è di consentirvi di utilizzare correttamente e in tutta sicurezza
l’apparecchio Campingaz® Camping Micro Plus.
Leggetele attentamente, per familiarizzarvi con l’apparecchio prima di assemblarlo col recipiente di
gas.
Rispettate le istruzioni di questo prospetto e le norme di sicurezza che figurano sulle
bombole Campingaz® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS. Il mancato rispetto di
queste istruzioni può essere pericoloso per l’utente e le altre persone che si trovano nelle
vicinanze.
Conservare il presente prospetto in luogo sicuro per poterlo consultare in caso di necessità.
Questo apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente con le bombole Campingaz® CV
270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS. Può essere pericoloso utilizzarlo con altri recipienti
di gas.
La Société Application Des Gaz declina qualsiasi responsabilità in caso di utilizzazione di
una bombola di un altro marchio.
Questo apparecchio deve essere utilizzato soltanto in locali aereati a sufficienza
(minimo 2 m3/h/kW), e tenuto lontano dai materiali infiammabili.
Non utilizzare un apparecchio che perde, che funziona male o che è danneggiato. Restituirlo
al rivenditore che vi indicherà il servizio assistenza più vicino.
Non modificare mai questo apparecchio e non utilizzarlo per applicazioni alle quali non è destinato.
Questo apparecchio non va usato nelle roulottes, all’interno di veicoli, tende, ripari,
baracche e spazi chiusi di piccole dimensioni ….
Non va usato mentre dormite e non va lasciato incustodito.
Tutti gli apparecchi a gas che funzionano secondo il principio della combustione
consumano ossigeno ed espellono le sostanze generate dalla combustione. Una parte di tali
sostanze puo’ contenere monossido di carbonio (CO).
Il monossido di carbonio, inodore e incolore, puo’ provocare malessere, con sintomi
analoghi a quelli dell’influenza, e persino la morte se l’apparecchio viene usato in ambienti
interni non ventilati.
B - MESSA IN SERVIZIO
1. Installazione di una cartuccia Campingaz® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS
(Se è già installata una bombola vuota, leggere il paragrafo D : “Estrazione della bombola”).
Per la sistemazione o l’estrazione di una bombola, operare sempre in luogo aereato, preferibilmente
all’esterno, e mai alla presenza di una fiamma, di una fonte di calore o di scintille (sigarette,
apparecchi elettrici, ecc.), lontano dalle altre persone e dai materiali infiammabili.
POICHE’ LE BOMBOLE Campingaz® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS SONO
A VALVOLA, POSSONO ESSERE ESTRATTE DALL’APPARECCHIO PER FACILITARNE IL
TRASPORTO, ANCHE SE NON SONO VUOTE, E REINSTALLATE SU ALTRI APPARECCHI
Campingaz® DELLA GAMMA CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS IDEATI PER
FUNZIONARE ESCLUSIVAMENTE CON QUESTE BOMBOLE.
a) Controllare che l’arrivo del gas sia ben chiuso, girando fino al punto di arresto il volano di
regolazione (1) in senso orario (Direzione “-” della freccia). Stringere bene il volantino per
assicurare una buona chiusura del gas.
b) Sostenere l’utensile (a) (attenzione: potrebbe scottare!) e avvitare dolcemente la cartuccia
all’utensile (b), girandola in senso orario fino al “clic” (circa un sesto di giro) (fig. 2). Non
continuare ad avvitare ulteriormente la cartuccia : la valvola potrebbe deteriorarsi.
L’apparecchio è pronta per l’uso.
In caso di perdita (odore di gas prima dell’apertura del rubinetto), mettere subito l’apparecchio
all’esterno, in luogo ben ventilato, senza fonti di accensione, dove la perdita potrà essere cercata e
bloccata. Se volete controllare la tenuta stagna dell’apparecchio, fatelo all’esterno. Non cercare le
perdite con una fiamma, utilizzare acqua saponata.
C - UTILIZZAZIONE
Qualche consiglio in più:
Non utilizzare l’apparecchio a meno di 25 cm da una parete o da un oggetto combustibile.
In caso di fuga (odore di gas), chiudere il rubinetto.
Poggiare l’apparecchio su una superficie orizzontale stabile e non spostarlo durante
l’utilizzazione per evitare il formarsi di grosse fiamme dovute alla combustione di butano
liquido invece di butano vaporizzato.
Se ciò avviene, posare l’apparecchio e chiudere il rubinetto.
In caso di utilizzo di accessori metallici piatti, quali toaster o tostapane, regolare il fornello
a potenza ridotta.
Accensione del Camping Micro Plus (fig. 4)
- Mettere una fiamma vicino al bruciatore (5) ed aprire progressivamente il gas girando il volano (1)
in senso antiorario.
Cottura
- Posare la casseruola sui bracci (3), centrandola sul bruciatore, e regolare l’erogazione del gas in
modo che le fiamme non sporgano dalla casseruola.
Spegnimento
- Chiudere il rubinetto girando il volano (1) a fondo in senso orario (senso “-” della freccia). Stringere
bene il volantino per assicurare una buona chiusura del gas.
D - ESTRAZIONE DELLA BOMBOLA
La bombola può essere estratta anche se non è vuota.
Sostituire la cartuccia in ambienti esterni e lontano da altre persone.
- Attendere che l’utensile si raffreddi.
- Controllare che l’arrivo del gas sia ben chiuso girando il volano (1) a fondo in senso orario (fig. 5).
- Sostenere l’utensile, quindi allentare la cartuccia (4) girandola in senso antiorario ed estrarla.
Non gettare mai una bombola che non è vuota (controllare che non vi sia liquido all’interno,
agitandola).
E - IMMAGAZZINAMENTO E ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO
Quando il vostro apparecchio è completamente raffreddato :
a) Estrarre la bombola come indicato nel paragrafo D.
b) Immagazzinare l’apparecchio e la bombola in luogo fresco, asciutto e aereato, fuori dalla portata
dei bambini, mai in un sottosuolo o in una cantina.
c) Se l’iniettore è otturato (la bombona contiene ancora del gas ma l’apparecchio non si accende),
non cercare di aprirlo, ma riportarlo dal rivenditore.
d) Se utilizzate l’apparecchio in un locale, quest’ultimo deve essere conforme alle condizioni
elementari di aereazione che consentono di fornire l’aria necessaria alla combustione e di evitare
la creazione di una miscela con una percentuale pericolosa di gas non bruciato
(2 m3/h/kW minimo).
INSTRUCCIONES DE EMPLEO
NOTA: a menos que se especifique de otro modo, los siguientes términos genéricos
"aparato / unidad / producto / equipo / dispositivo" que aparecen en este manual de
instrucciones se refieren todos al producto “Camping Micro Plus”.
Consumo : 91 g/h (1,25 kW) - inyector n° 008505
Categoría: presión directa butano
Le agradecemos haber elegido este aparato Campingaz® Camping Micro Plus.
A - IMPORTANTE: ESTA UTILIZANDO GAS ¡SEA PRUDENTE!
Estas instrucciones de empleo tienen por objeto permitirle utilizar su aparato correctamente y con
total seguridad su aparato Campingaz® Camping Micro Plus.
Léalas atentamente para familiarizarse con el aparato antes de conectarlo al recipiente de gas.
Respete las instrucciones de esta nota y los consejos de seguridad que aparecen en los
cartuchos Campingaz® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS. Si no los respeta, esto
puede representar un peligro para el usuario y para su entorno.
Conserve estas instrucciones de empleo siempre en un lugar seguro con el fin de poderlas
consultar cuando sea necesario.
Este aparato debe utilizarse exclusivamente con cartuchos Campingaz® CV 270 PLUS / CV
300 PLUS / CV 470 PLUS. Puede resultar peligroso utilizar otro tipo de recipientes de gas.
La Société Application Des Gaz declina toda responsabilidad en caso de utilizarse un car-
tucho de otra marca.
Este aparato debe utilizarse exclusivamente en locales suficientemente aireados
(mínimo: 2 m3/h/kW), alejado de cualquier material inflamable.
No utilizar un aparato que presente pérdidas, que funcione mal o que esté deteriorado.
Informar al vendedor, quien le indicará el servicio postventa más cercano.
Jamás modificar este aparato ni utilizarlo para otras aplicaciones que las específicas para
las cuales ha sido diseñado.
Este aparato no debe ser utilizado dentro de una caravana, un vehículo, tienda, caseta,
cabaña o cualquier otro espacio pequeño y cerrado…
No debe ser utilizado mientras duerma ni debe ser dejado sin vigilancia.
Todos los aparatos de gas que funcionan sobre el principio de la combustión, consumen
oxígeno y descargan productos de combustión. Una parte de estos productos de combus-
tión puede contener monóxido de carbono (CO).
El monóxido de carbono, inodoro e incoloro, puede provocar malestar y síntomas similares
a la gripe; pueden provocar incluso la muerte si el aparato se utiliza en interior sin una
ventilación adecuada.
B - PUESTA EN SERVICIO
1. Instalacion de un cartucho Campingaz® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS
(Si se encuentra instalado un cartucho vacío, leer el párrafo D : “Desmontaje del cartucho”).
Para instalar o para desmontar un cartucho, proceder siempre en un sitio aireado, de preferencia
al aire libre, y nunca en presencia de llama, fuente de calor o chispa (cigarrillo, aparato eléctrico,
etc.), lejos de otras personas y de materiales inflamables.
DADO QUE LOS CARTUCHOS CAMPINGAZ® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS
TIENEN VALVULA, PUEDEN DESMONTARSE DEL APARATO CON EL FIN DE FACILITAR SU
TRANSPORTE AUN CUANDO NO ESTEN VACIOS; PODRAN VOLVER A MONTARSE EN OTROS
APARATOS CAMPINGAZ® DE LA GAMA CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS DISE—
ADOS PARA FUNCIONAR EXCLUSIVAMENTE CON ESTOS CARTUCHOS.
a) Verificar se a chegada do gás está bem fechada rodando o manípulo de ajuste até encosto (1)
no sentido de rotação dos ponteiros de um relógio (sentido “-” da seta). Apriete bien el volante
para asegurar que el gas queda bien cerrado.
b) Sujetar el aparato (a) (atención: ¡puede estar caliente!) y atornillar el cartucho (b) con cuidado
en el aparato girándolo en el sentido de las agujas del reloj hasta oír un “clic” (aproximadamente
un sexto de vuelta) (fig. 2). No siga atornillando el cartucho después de oír el clic: se arriesga a
deteriorar la válvula.
El aparato está lista para funcionar.
En caso de pérdida (olor a gas antes de abrir el grifo), llevar de inmediato el aparato al aire libre a
un lugar muy ventilado y sin fuente de inflamación, donde podrá detectarse y bloquearse el punto
de pérdida. Si quiere verificar la hermeticidad de su aparato, hágalo al aire libre. No trate de detectar
pérdidas con una llama: utilizar agua con jabón.
C - UTILIZACION
Algunos consejos suplementarios :
NeJamás utilizar el aparato a menos de 25 cm de una pared o de un objeto combustible.
En caso de fuga (olor a gas), cerrar la válvula.
Colocar el aparato sobre una superficie horizontal estable y no desplazarlo durante la utili-
zación con el fin de evitar que aparezcan grandes llamas provocadas por la combustión de
butano líquido en vez de butano vaporizado.
Si esto ocurre, dejar el aparato sobre una superficie y cerrar el grifo.
En caso de utilización de accesorios metalicos chatos tal como toaster o tostador de pan,
regular el hornillo a potencia minima.
Encendido del Camping Micro Plus (fig. 4)
- Acercar una llama al quemador (5) y después abrir progresivamente el gas haciendo girar el
volante (1) en el sentido inverso a las agujas de un reloj.
Cocción
- Coloque la cacerola sobre los brazos (3), centrada en el quemador, y ajuste el caudal de gas de
tal modo que las llamas no sobrepasen la cacerola.
Extinción
- Cerrar el grifo girando el volante (2) a fondo en el sentido de rotación de las agujas de un reloj
(sentido “-” de la flecha). Apriete bien el volante para asegurar que el gas queda bien cerrado.
D - DESMONTAJE DEL CARTUCHO
El cartucho puede ser desmontado aún cuando no esté vacío.
Cambiar el cartucho en el exterior y lejos de otras personas.
- Esperar a que el aparato se haya enfriado.
- Verificar que la llegada del gas se encuentra bien cerrada, girando el volante (1) a fondo en el
sentido de las agujas de un reloj (fig. 5).
- Sujetar el aparato, luego aflojar el cartucho (4) girándolo en sentido contrario a las agujas de
reloj, y retirarlo.
Jamás deshacerse de un cartucho que no esté vacío (verificar la ausencia de ruido del líquido
sacudiéndolo).
E - ALMACENAMIENTO Y ANOMALIAS DE FUNCIONAMIENTO
Después que el aparato se haya enfriado por completo:
a) Desmontar el cartucho como se indica en el apartado D
b) Almacenar el aparato y el cartucho en un lugar fresco, seco y aireado, lejos del alcance de los
niños y nunca en un sótano o en una bodega.
c) En caso de taponamiento del inyector (cuando el cartucho todavía contiene gas pero el aparato
no enciende), no trate de destaparlo y remítalo al vendedor.
d) Si utiliza su aparato en un local, éste debe respetar las condiciones elementales de aireación
que permitan un suministro de aire necesario para la combustión y para evitar que se genere una
mezcla con un contenido peligroso de gas no quemado (2 m3/h/kW como mínimo).
FR GB DE IT ES
MODO DE EMPREGO
NOTA: Exceto se indicado de outro modo, os termos genéricos seguintes “aparelho
/ unidade / produto / equipamento / dispositivo” que aparecem neste manual de
instruções referem-se todos ao produto “Camping Micro Plus”.
Caudal: 91 g/h (1,25 kW) - injector n° 008505
Categoria: pressão directa butano
Agradecemos a sua escolha deste aparelho Campingaz® Camping Micro Plus.
A - IMPORTANTE: VAI UTILIZAR GÁS, SEJA PRUDENTE!
Estas instruções destinam-se a permitir uma utilização correcta e com toda a segurança do seu
aparelho Campingaz® Camping Micro Plus.
Leia-as com atenção para se habituar ao aparelho antes de o montar com o recipiente de gás.
Cumpra estas instruções assim como as recomendações de segurança que figuram nos
cartuchos Campingaz® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS. O não cumprimento
destas instruções pode ser perigoso para o utilizador e as pessoas próximas.
Conserve estas instruções em permanência em local seguro, para consulta em caso
de necessidade. Este aparelho deve ser utilizado exclusivamente com os cartuchos
Campingaz® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS. Pode ser perigoso utilizar outros
recipientes de gás.
A Sociedade Application Des Gaz declina qualquer responsabilidade no caso de utilização
de um cartucho de qualquer outra marca.
Este aparelho só deve ser utilizado em locais suficientemente arejados (mínimo 2 m3/h/kW)
e afastado de materiais inflamáveis.
Não utilizar um aparelho com fugas, que funcione mal ou que estiver deteriorado. Levá-lo
ao vendedor que indicará o serviço após-venda mais próximo.
Nunca modificar este aparelho, nem o utilizar para aplicações a que não está destinado.
Este aparelho não deve ser utilizado em caravanas, veículos, tendas de campismo, abrigos,
cabanas ou qualquer outro espaço fechado.
Não deve ser utilizado enquanto dorme ou deixado sem ser vigiado.
Qualquer aparelho a gás que funcione segundo o princípio de combustão, consome
oxigénio e emite produtos de combustão. Uma parte destes produtos de combustão pode
conter monóxido de carbono (CO).
O monóxido de carbono, inodoro e incolor, pode provocar enjôo e sintomas gripais, isto
é potencialmente a perda de vida caso o aparelho seja utilizado no interior sem ventilação
adequada.
B - INSTALACÃO
1. Colocação de um cartucho Campingaz® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS
(Se estiver instalado um cartucho vazio, ler o parágrafo D: “Desmontagem do cartucho”)
Para colocar ou desmontar um cartucho, trabalhar sempre em local arejado, de preferência no
exterior e nunca em presença de chama, fonte de calor ou faísca (cigarro, aparelho eléctrico, etc.),
longe de outras pessoas e de materiais inflamáveis.
COMO OS CARTUCHOS CAMPINGAZ® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS SÃO
DE VÁLVULA, PODEM SER DESMONTADOS DESTE APARELHO PARA FACILITAR O
TRANSPORTE, MESMO SE NÃO ESTIVEREM VAZIOS E SER MONTADOS EM OUTROS
APARELHOS CAMPINGAZ® DA GAMA CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS
CONCEBIDOS PARA FUNCIONAR EXCLUSIVAMENTE COM ESTES CARTUCHOS.
a) Verificar se a chegada do gás está bem fechada rodando o manípulo de ajuste até encosto (1) no
sentido de rotação dos ponteiros de um relógio (sentido “-” da seta). Apertar bem o botão para
garantir um bom fechamento do gás.
b) Segurar o aparelho (a) (atenção: pode estar quente!), e apertar o cartucho (b) cuidadosamente
no aparelho rodando para a direita até ouvir um “clique” (cerca de 1/6 de volta) (fig. 2). Não
apertar o cartucho demais: poderá danificar a válvula.
O aparelho fica pronta a funcionar.
No caso de fuga (cheiro de gás antes de abrir a torneira), pôr imediatamente o aparelho no exterior,
em local muito ventilado, sem fonte de inflamação, onde a fuga poderá ser procurada e vedada. Se
desejar verificar a vedação do aparelho, faça-o no exterior. Não procurar as fugas com uma chama
mas utilizar água de sabão.
C - UTILIZAÇÃO
Alguns conselhos suplementares:
Não utilizar o seu aparelho a menos de 25 cm de uma parede ou de um objecto combustível.
Em caso de fuga (cheiro a gás), fechar a torneira.
Colocar o aparelho sobre uma superfície horizontal estável e, durante a utilização, não o
deslocar, para evitar o aparecimento de grandes chamas devidas à combustão de butano
líquido em vez do butano vaporizado.
Se isso acontecer, pousar o aparelho e fechar a torneira.
Reduzir a potencia do fogareiro aquando da utilização de acessórios metálicos lisos, tais
como toaster ou torradeira de pão.
Acender o Camping Micro Plus (fig. 4)
- Aproximar uma chama do queimador (5) abrir depois o gás progressivamente rodando o manípulo
(1) no sentido oposto à rotação dos ponteiros de um relógio.
Cozedura
- Colocar a panela sobre os eixos (3), centrar sobre o queimador, e regular o caudal de gás de
modo a que as chamas não ultrapassem a panela.
Extinção
- Fechar a torneira girando o volante (2) a fundo no sentido de rotação dos ponteiros de um relógio
(sentido “-” da seta). Apertar bem o botão para garantir um bom fechamento do gás.
D - DESMONTAGEM DO CARTUCHO
O cartucho pode ser desmontado mesmo se não estiver vazio.
Mudar o cartucho ao ar livre e afastado de outras pessoas.
- Aguardar que o aparelho tenha arrefecido.
- Verificar se a chegada do gás está bem fechada rodando o manípulo (1) a fundo no sentido de
rotação dos ponteiros de um relógio, (fig. 5).
- Segurar o aparelho e depois desapertar o cartucho (4) rodando-o para a esquerda e retirá-lo.
Nunca colocar no lixo um cartucho que não estiver vazio, (verificar a ausência de ruído de líquido
sacudindo o cartucho).
E - ARMAZENAMENTO E ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO
Depois do aparelho arrefecer completamente:
a) Desmontar o cartucho como indicado no parágrafo D.
b) Armazenar o aparelho assim como o cartucho em local fresco, seco e arejado, fora do alcance
das crianças, nunca numa parte inferior da casa.
c) Se o injector ficar entupido, (o cartucho ainda contém gás mas o aparelho não acende), não
tentar desentupi-lo, levar o aparelho à sua loja de venda.
d) Se utilizar o aparelho num local fechado, este deve satisfazer as condições elementares de
ventilação que permitem fornecer o ar necessário para a combustão e evitar a criação de mistura
com teor perigoso em gás não queimado (2 m3/h/kW mínimo).
PT