Zanussi DE4844 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
VOD K POUéITÕ
MyËka n·dobÌ
DE 4844
15296837/0
2
Obsah
BezpeËnostnÌ pokyny 3
Skl·dkov·nÌ 3
EkonomickÈ a ekologickÈ mytÌ 3
Instalace 4
Mont·û pod pracovnÌ desku 4
Vyrovn·nÌ na podlaze 4
P¯ipojenÌ p¯Ìvodu vody 4
P¯ipojenÌ odpadnÌ hadice 5
P¯ipojenÌ k elektrickÈ sÌti 5
Popis spot¯ebiËe 6
Ovl·dacÌ panel 6
P¯ed prvnÌm uvedenÌm do provozu 7
NastavenÌ zmÏkËovaËe vody 7
DoplÚov·nÌ speci·lnÌ soli 8
LeötÌcÌ prost¯edek 8
PouûÌv·nÌ myËky 10
Vkl·d·nÌ n·dobÌ do myËky 10
SpodnÌ koö 10
KoöÌk na p¯Ìbory 11
VrchnÌ koö 11
NastavenÌ polohy vrchnÌho koöe 11
PouûitÌ mycÌho prost¯edku 12
PouûÌv·nÌ r˘zn˝ch mycÌch prost¯edk˘ 12
MycÌ programy 13
PracovnÌ postup 14
⁄drûba a ËiötÏnÌ 15
»iötÏnÌ filtr˘ 15
Postup p¯i delöÌm nepouûÌv·nÌ spot¯ebiËe 15
Opat¯enÌ proti vlivu mrazu 15
StÏhov·nÌ spot¯ebiËe 15
Co dÏlat, kdyûÖ 16
Servis a n·hradnÌ dÌly 17
Pokyny pro zkuöebny 18
Z·ruka, servis a n·hradnÌ dÌly 19
Technic˙daje
Prohl·öenÌ o shodÏ: Tento spot¯ebiË odpovÌd· n·sledujÌcÌm smÏrnicÌm E.E.C.:
- 73/23/CEE z 19.2.73 - (NÌzkonapÏùov· smÏrnice) a n·sledujÌcÌ modifikace
- 89/336/CEE z 3.5.89 - (SmÏrnice o elektromagnetickÈ shodÏ) a n·sledujÌcÌ modifikace
RozmÏry ö̯ka 45 cm
v˝öka vËetnÏ pracovnÌ desky 85 cm
v˝öka bez pracovnÌ desky 82 cm
maxim·lnÌ hloubka 63 cm
maxim·lnÌ hloubka s otev¯en˝mi dv̯ky 115,9 cm
ElektrickÈ p¯ipojenÌ: Hodnoty elektrick˝ch veliËin jsou uvedenÈ
NapÏtÌ na typovÈm ötÌtku, kter˝ je umÌstÏn
Celkov˝ v˝kon na pravÈ vnit¯nÌ hranÏ dve¯Ì myËky.
JiötÏnÌ
Tlak p¯iv·dÏnÈ vody minim·lnÌ 50 kPa (0,5 bar)
maxim·lnÌ 800 kPa (8 bar)
Kapacita 9 jÌdelnÌch souprav
3
BezpeËnostnÌ pokyny
Je velice d˘leûitÈ zajistit, aby tento n·vod k pouûitÌ byl po celou dobu ûivotnosti spot¯ebiËe uûivateli vûdy dostupn˝.
Toto je nutnÈ zajistit i v p¯Ìpadech dalöÌho prodeje nebo p¯estÏhov·nÌ. Tento n·vod k pouûitÌ musÌ b˝t dostupn˝ i novÈmu
uûivateli , aby se mohl sezn·mit s veöker˝mi funkcemi spot¯ebiËe vËetnÏ bezpeËnÈho zach·zenÌ s nÌm.
Tyto bezpeËnostnÌ pokyny byly vypracov·ny v z·jmu vaöi bezpeËnosti. Je bezpodmÌneËnÏ nutnÈ, abyste jste se s tÏmito
informacemi sezn·mili jeötÏ p¯ed instalacÌ a p¯Ìpadn˝m pouûÌv·nÌm.
Instalace
ï UjistÏte se, ûe myËka nebyla p¯i transportu nÏjak
poökozena. Nikdy nezapojujte myËku poökozenou.
V p¯ÌpadÏ, ûe zjistÌte jakÈkoliv poökozenÌ, kontaktujte
vaöeho prodejce.
ï Jak˝koliv pokus o ˙pravu nebo zmÏnu specifikace myËky
je nebezpeËn˝.
ï Jak·koliv instalatÈrsk· pr·ce a pr·ce s elektrick˝m
p¯ipojenÌm je povolena pouze opr·vnÏn˝m pracovnÌk˘m,
kte¯Ì byli pro tuto Ëinnost vyökoleni.
ï Je nutnÈ zajistit, aby myËka nest·la na p¯ÌvodnÌm
elektrickÈm kabelu.
ï V û·dnÈm p¯ÌpadÏ nesmÌ b˝t boky myËky provrt·ny.
Mohlo by dojÌt k poökozenÌ hydraulick˝ch Ë·stÌ myËky.
ZajiötÏnÌ bezpeËnosti dÏtÌ
ï UûÌv·nÌ tohoto za¯ÌzenÌ je urËeno pouze pro dospÏlÈ
osoby.
ï DÏtem se musÌ zabr·nit manipulaci s ovl·dacÌmi prvky
a hranÌ si s vlastnÌm spot¯ebiËem.
ï ObalovÈ materi·ly bezpeËnÏ uloûte mimo dosah dÏtÌ.
Mohly by b˝t dÏtem nebezpeËnÈ a mohli by se jimi i udusit!
ï Voda v myËce nenÌ pitn·. Mohou se v vyskytovat zbytky
mycÌch prost¯edk˘. DÏtem nedovolte se k myËce p¯iblÌûit
zvl·ötÏ v dobÏ, kdy otev¯enÈ dve¯e.
ï VeökerÈ mycÌ prost¯edky mÏjte bezpeËnÏ uloûenÈ mimo
dosah dÏtÌ.
BÏhem provozu
ï DÌly, kterÈ jsou zneËiötÏny ropn˝mi produkty, barvou,
ûelezn˝mi nebo ocelov˝mi Ë·steËkami, ûÌravinami,
kyselinami a alk·liemi, nemyjte v tÈto myËce.
ï V û·dnÈm p¯ÌpadÏ neotvÌrejte dve¯e myËky, je-li v provozu
a to zvl·ötÏ v mycÌ f·zi, kdy z nÌ m˘ûe vytÈci hork· voda.
P¯estoûe ale dve¯e myËky otev¯ete, mycÌ program se dÌky
bezpeËnostnÌmu za¯ÌzenÌ automaticky zastavÌ.
ï PouûÌvejte pouze takovÈ prost¯edky (mycÌ prost¯edky,
s˘l, leötidla), kterÈ jsou urËenÈ pro myËky n·dobÌ.
ï Je nebezpeËnÈ ukl·dat v myËce dlouhÈ noûe ost¯Ìm
nahoru.
ï DlouhÈ nebo ostrÈ souË·sti p¯Ìbor˘, jako nap¯. kuchyÚskÈ
noûe musÌ b˝t ukl·d·ny ve vrchnÌm koöi a to ve vodorovnÈ
poloze.
ï Ponech·vat otev¯enÈ dve¯e po naplnÏnÌ nebo vypr·zdnÏnÌ
myËky je nebezpeËnÈ, proto je vûdy zav¯ete.
ï Nesedejte a nestoupejte na otev¯enÈ dve¯e myËky.
ï Odpojte myËku od elektrickÈ sÌtÏ a vypnÏte p¯Ìvod vody po
pouûitÌ myËky.
ï V û·dnÈm p¯ÌpadÏ se nesnaûte myËku opravit sami.
Opravy prov·dÏnÈ neautorizovan˝mi osobami mohou
b˝t p¯ÌËinou poranÏnÌ a v·ûnÈho poökozenÌ spot¯ebiËe.
Vûdy kontaktujte mÌstnÌ ServisnÌ organizaci a trvejte na
uûitÌ pouze origin·lnÌch n·hradnÌch dÌl˘.
Skl·dkov·nÌ:
Veöker˝ obalov˝ materi·l by mÏl b˝t uloûen na odpovÌdajÌcÌ
skl·dku. Vöechny pouûitÈ obaly jsou recyklovatelnÈ.
PlastickÈ dÌly jsou oznaËeny mezin·rodnÏ platn˝mi symboly:
>PE< polyetylÈn - nap¯Ìklad obalov· fÛlie
>PS< polystyrÈn - nap¯Ìklad tÏsnÌcÌ materi·l (vûdy bez
freon˘)
>POM< polyoximetylÈn - nap¯Ìklad plastovÈ spony
KartÛnovÈ dÌly jsou vyrobenÈ z recyklovanÈho papÌru a mÏly
by b˝t recyklov·ny uloûenÌm na sbÏrnÈ mÌsto papÌrov˝ch
odpad˘.
V p¯ÌpadÏ, ûe se rozhodnete myËku d·le nepouûÌvat je nutnÈ
ji p¯ed uloûenÌm na skl·dku neopravitelnÏ znehodnotit.
Pozor! DÏti se p¯i hranÌ s myËkou mohou uvnit¯ n·hodnÏ
uzav¯Ìt. Je proto nutnÈ znehodnotit z·mky dve¯Ì myËky tak,
aby neöly v û·dnÈm p¯ÌpadÏ zav¯Ìt. D·le od myËky od¯ÌznÏte
elektrick˝ p¯ÌvodnÌ kabel.
Jako nejvhodnÏjöÌ zp˘sob likvidace myËky doporuËujeme
jejÌ odevzd·nÌ ve sbÏrnÈm st¯edisku nebo p¯Ìmo prodejci,
kter˝ za minim·lnÌ poplatek zajistÌ jejÌ likvidaci.
Ekologica
ekonomickÈ mytÌ n·dobÌ
ï UjistÏte se, ûe zmÏkËovaË vody je nastaven spr·vnÏ.
ï N·dobÌ p¯ed mytÌm v myËce nep¯edm˝vejte pod tekoucÌ
vodou.
ï VybÌrejte takov˝ mycÌ program, kter˝ odpovÌd· typu
a stupni zaöpinÏnÌ n·dobÌ.
ï NepouûÌvejte vÌce mycÌho prost¯edku, soli nebo leötidla,
neû je doporuËeno u odpovÌdajÌcÌho programu Ëi v˝robcem
pouûÌvanÈho prost¯edku.
4
Instalace
Jakoukoliv pr·ci s elektrick˝m p¯ipojenÌm tÈto myËky je
moûnÈ svϯit pouze kvalifikovan˝m pracovnÌk˘m.
Jakoukoliv pr·ci s p¯ipojov·nÌm vody je nutnÈ svϯit
odbornÈmu instalatÈrovi.
OdstraÚte veöker˝ balÌcÌ materi·l p¯ed umÌstÏnÌm myËky na
poûadovanÈm mÌstÏ. Je-li to moûnÈ, umÌstÏte myËku vedle
p¯Ìvodu vody a odpadu.
UmÌstÏnÌ pod pracovnÌ desku
(kuchyÚsk· pracovnÌ deska nebo d¯ez)
Po odstranÏnÌ vrchnÌho krycÌho dÌlu ji m˘ûete nainstalovat
pod pracovnÌ desku v blÌzkosti d¯ezu nebo p¯Ìmo pod pracovnÌ
desku dle obr·zku a to dle odpovÌdajÌcÌch rozmÏr˘ volnÈho
prostoru.
P¯ipojenÌ vody
Tato myËka m˘ûe b˝t napojena jak na teplou (max. 50∞C)
tak studenou vodu. NicmÈnÏ doporuËujeme napojenÌ na
vodu studenou.
Tepl· voda nemusÌ b˝t vûdy ˙Ëinn· pro mytÌ silnÏ zaöpinÏnÈho
porcel·nu a keramiky, protoûe v˝znamnÏ zkr·tÌ dobu mytÌ.
MyËka nesmÌ b˝t napojena na pr˘tokov˝ oh¯ÌvaË vody nebo
karmu.
Prov·dÌte-li p¯ipojenÌ myËky sami, tak mÏjte na pamÏti,
ûe p¯evleËn· matice je montovateln· na 3/4" koncovku
nebo na speci·lnÌ rychlospojku.
Tlak vody musÌ odpovÌdat danÈ specifikaci.
MÌstnÌ vod·rna v·m sdÏlÌ hodnoty pr˘mÏrnÈho tlaku vody ve
vaöÌ lokalitÏ.
ZabraÚte zproh˝b·nÌ a zauzlov·nÌ p¯Ìvodu vody, kterÈ by
mohlo zap¯ÌËinit snÌûenÌ tlaku nebo zastavenÌ p¯Ìvodu vody.
Hadice na p¯ÌvodnÌ a odpadnÌ vodu mohou b˝t nainstalov·ny
jak na levou tak i na pravou stranu. (POZOR! Ne vöechny
modely myËek jsou vybaveny p¯evleËnou maticÌ na odpadnÌch
nebo p¯ÌvodnÌch hadicÌch.. V tÏchto p¯Ìpadech nelze mÏnit
pravolevÈ uspo¯·d·nÌ.).
UjistÏte se, ûe p¯evleËn· matice je dob¯e utaûen· a ûe
neprosakuje voda.
MyËka je vybavena systÈmem ochrany, kter˝ zabezpeËuje to,
aby se nemohla voda z myËky dostat zpÏt do rozvodu vody
a odpovÌd· tak dan˝m p¯edpis˘m.
Nikdy nepouûÌvejte k p¯ipojenÌ vody jiû d¯Ìve pouûÌvanou
hadici.
Bude-li myËka napojena na nov˝ rozvod nebo na rozvod,
kter˝ se dlouho nepouûÌval, je nutnÈ nechat vodu po nÏkolik
minut nechat odtÈct a teprve potom provÈst vlastnÌ napojenÌ
na rozvod vody. Zabr·nÌte tÌm usazov·nÌ neËistot (pÌsek, rez,
ap.) ve filtru hadice a i p¯ÌpadnÈmu ucp·nÌ.
P¯ÌvodnÌ hadice
P¯ÌvodnÌ hadice odol·v· vysokÈmu tlaku vody.
Hadice odol·v· tlak˘m do 6000 kPa (60 bar), to znamen· 6x
vÌce neû hadice standardnÌ.
Hadice je vybavena dalöÌm bezpeËnostnÌm prvkem-
speci·lnÌm pl·ötÏm, kter˝ hadici chr·nÌ proti moûnÈmu
poökozenÌ.
Jestliûe dojde k poökozenÌ vnit¯nÌ Ë·sti hadice, tak se voda
protÈkajÌcÌ hadicÌ zabarvÌ do modra. Tuto skuteËnost lze
zjistit pomocÌ pr˘hlednÈho okÈnka na pl·öti hadice.
Jestliûe se voda zabarvÌ do modra, ihned vypnÏte p¯Ìvod vody
a volejte servisnÌ st¯edisko.
Hadice
je takÈ vybavena za¯ÌzenÌm, kterÈ
zabraÚuje n·hodnÈmu uvolnÏnÌ spoje.
Jestliûe chcete hadici odpojit, stisknÏte p·Ëku (B) a otoËte
uvolnÏnou objÌmkou (A) ve smÏru proti chodu hodinov˝ch
ruËiËek (doleva).
Postup:
VrchnÌ kryt myËky odstraÚte vyöroubov·nÌm 2 zadnÌch
öroub˘ a potÈ zataûenÌ za dÌl zep¯edu a vysunutÌm ze
zadnÌch otvor˘ a n·sledn˝m vytaûenÌm ven.
ZasuÚte vyrovnanou (v˝ökovÏ i vodorovnÏ) myËku pomocÌ
nastavovacÌch noûiËek do zvolenÈho otvoru v lince a
ubezpeËte se, ûe jak p¯ÌvodnÌ tak odpadnÌ hadice nenÌ nijak
zkroucen· Ëi zm·Ëknut·.
Jestliûe budete v budoucnosti myËku opÏt pouûÌvat
samostatnÏ, je nutnÈ opÏt hornÌ dÌl namontovat zpÏt.
Sokl volnÏ stojÌcÌ myËky nenÌ nastaviteln˝.
Vyrovn·nÌ na podlaze
DobrÈ vyrovn·nÌ na podlaze je nutnÈ z d˘vodu dobrÈ tÏsnosti
dve¯Ì myËky.
Jestliûe bude myËka spr·vnÏ vyrovnan·, tak dve¯e nebudou
nikde drhnout.
Jestliûe dve¯e nejdou volnÏ zav¯Ìt, je nutnÈ nastavovacÌ
noûiËky buÔ snÌûit nebo zv˝öit a to tak dlouho dokud dve¯e
nep˘jdou dob¯e zavÌrat.
820
570-600
450
IN04
A
B
5
P¯ipojenÌ odpadnÌ hadice
Konec odpadnÌ hadice m˘ûe b˝t p¯ipojen n·sledujÌcÌmi
zp˘soby:
1. Na volnou boËnÌ hubici sifonu pouûitÈho d¯ezu nebo
umyvadla. Hadici zajistÏte pojistkou, je-li to nutnÈ.
2. ZavÏöenÌm p¯es okraj d¯ezu p¯i pouûitÌ speci·lnÌ plastovÈ
ohnutÈ podloûky. (Je-li dod·na spolu s myËkou)
3. NapojenÌ na kolmou trubku se sifonov˝m z·vÏrem o
pr˘mÏru minim·lnÏ 4 cm.
NapojenÌ odpadovÈ hadice musÌ b˝t ve v˝öce mezi 30
100 cm nad ˙rovnÌ dna myËky.
Hadice m˘ûe b˝t napojena jak z levÈ tak pravÈ strany myËky.
UjistÏte se, ûe hadice nenÌ nikde zm·Ëknut· Ëi smotan·, aby
tak nemohlo doch·zet k zhoröenÈmu odtoku.
V dobÏ, kdy je z myËky vypouötÏn· voda, nesmÌ b˝t ve d¯ezu
Ëi umyvadle umÌstÏna z·tka. Mohla by se tak vracet öpinav·
voda zpÏt do myËky.
Jestliûe musÌte pouûÌt prodlouûenÈ hadice, tak nesmÌ b˝t
delöÌ neû 2 m a vnit¯nÌ pr˘mÏr nesmÌ b˝t menöÌ neû u hadice
p˘vodnÌ.
CS18
Z·roveÚ ani vnit¯nÌ pr˘mÏr p¯ipojovacÌch prvk˘ nesmÌ b˝t
menöÌ neû prvk˘ p˘vodnÌch.
Pozor!
MyËka je vybavena bezpeËnostnÌm za¯ÌzenÌm, kterÈ zabr·nÌ
vr·cenÌ öpinavÈ vody zpÏt do myËky.
M·-li boËnÌ hubice sifonu "zpÏtn˝ ventil", tak zapojenÌ
tohoto za¯ÌzenÌ m˘ûe zp˘sobit nedostateËnÈ vypouötÏnÌ
öpinavÈ vody. Proto doporuËujeme toto za¯ÌzenÌ v tomto
p¯ÌpadÏ odpojit.
ElektrickÈ p¯ipojenÌ
Informace o elektrick˝ch parametrech jsou uvedenÈ na
typovÈm ötÌtku, kter˝ je umÌstÏn na pravÈ stranÏ vnit¯nÌ strany
dve¯Ì myËky.
P¯ed zapojenÌm do z·suvky vaöeho elektrickÈho rozvodu
zkontrolujte:
1. NapÏtÌ v sÌti odpovÌd· napÏtÌ uvedenÈmu v technickÈ
specifikaci.
2. ElektromÏr, pojistky, jistiË, rozvody a z·suvka musÌ
vyhovovat maxim·lnÌmu p¯Ìkonu myËky.
UjistÏte se, ûe z·suvka a z·strËka jsou spojitelnÈ bez
adaptÈru. NenÌ-li to moûnÈ, nechejte si vymÏnit vaöÌ
z·suvku.
MyËku odpojujte od sÌtÏ vytaûenÌm z·strËky ze z·suvky.
D˘leûitÈ!
Z·suvka musÌ b˝t vûdy bÏhem provozu myËky
dostupn·.
Je-li nutnÈ p¯ÌvodnÌ kabel vymÏnit, kontaktujte
servisnÌ st¯edisko.
BezpeËnostnÌ normy vyûadujÌ, aby v·ö p¯Ìstroj byl
uzemnÏn.
V˝robce nep¯ipouötÌ û·dnou odpovÏdnost za
vzniklÈ poruchy zmÌnÏnÈ v bezpeËnostnÌch
pravidlech a zp˘sobenÈ jejich nedodrûenÌm.
6
Popis spot¯ebiËe
1. VymezovacÌ prvky
2. Zar·ûka vrchnÌho koöe
3. VrchnÌ ost¯ikovacÌ rameno
4. Z·sobnÌk speci·lnÌ soli
5. Z·sobnÌk mycÌho prost¯edku
6. Ovl·dacÌ panel
7. Z·sobnÌk leötÌcÌho prost¯edku
8. Filtry
9. SpodnÌ ost¯ikovacÌ rameno
10. VrchnÌ koö
11. PracovnÌ deska
TlaËÌtka funkcÌ: vedle vyuûitÌ tlaËÌtek pro volbu mycÌho
programu, lze tato tlaËÌtka pouûÌt i k n·sledujÌcÌm funkcÌm.
IN138
Ovl·dacÌ panel
Kontrolka hlavnÌho vypÌnaËe TlaËÌtka voleb program˘ SvÏtelnÈ kontrolky
TlaËÌtko hlavnÌho vypÌnaËe Madlo dve¯Ì TlaËÌtka funkcÌ TlaËÌtko
odloûenÈho startu
TlaËÌtko
poloviËnÌ n·plnÏ
FunkËnÌ tlaËÌtko 1 NastavenÌ zmÏkËovaËe vody
FunkËnÌ tlaËÌtko 2
Aktivace/Deaktivace kontrolky
leötÌcÌho prost¯edku
TlaËÌtko odloûenÈho startu: toto tlaËÌtko umoûÚuje
nastavit start po 3, 6 a 9 hodin·ch po nastavenÌ.
TlaËÌtko poloviËnÌ n·plnÏ: toto tlaËÌtko umoûÚuje
ekonomickÈ vyuûitÌ myËky v tÏch p¯Ìpadech, kdy pot¯ebujete
um˝t pouze nÏkolik kus˘ n·dobÌ.
V p¯ÌpadÏ tÈto volby je automaticky odpojena f·ze p¯edmytÌ.
NezapomeÚte naplnit oba koöe.
P¯i programu "Rychl˝ 60∞ 30' nenÌ moûnÈ tuto funkci
pouûÌvat (tlaËÌtko je automaticky deaktivov·no).
P¯i pouûÌv·nÌ tÈto funkce nezapomeÚte snÌûit mnoûstvÌ
mycÌho prost¯edku.
SvÏtelnÈ kontrolky majÌ n·sledujÌcÌ v˝znam:
Kontrolka doplnÏnÌ soli svÌtÌ v p¯ÌpadÏ,
ûe z·soba soli byla vyËerp·na
Kontrolka leötÌcÌho prost¯edku svÌtÌ v p¯ÌpadÏ,
ûe prost¯edek byl vyËerp·n
I v p¯ÌpadÏ, ûe oba z·sobnÌky je nutnÈ doplnit, tak bÏhem
mycÌho programu tyto dvÏ kontrolky nesvÌtÌ.
Kontrolky indikacÌ mycÌch f·zÌ programu majÌ tento v˝znam:
MytÌ: svÌtÌ, kdyû probÌh· f·ze mytÌ
SuöenÌ: svÌtÌ, kdyû probÌh· f·ze suöenÌ
Konec programu:svÌtÌ, kdyû mycÌ program skonËil
V okamûiku, kdy nastavÌte mycÌ program, tak tyto indikaËnÌ
f·zovÈ kontrolky se rozblikajÌ.
V okamûiku, kdy se zvolen˝ program spustÌ, tak vöechny
indikaËnÌ f·zovÈ kontrolky zhasnou kromÏ kontrolky, kter·
trval˝m svÌcenÌm indikuje pr·vÏ probÌhajÌcÌ f·zi programu.
7
P¯ed pouûitÌm
PPM
dÌly z miliÛnu
∞TH
francouzskÈ
stupnÏ
∞dH
nÏmeckÈ
stupnÏ
41 - 50
30 - 40
19 - 29
4 - 18
< 4
71 - 90
51 - 70
31 - 50
8 - 30
< 8
701 - 900
501 - 700
301 - 500
80 - 300
< 80
˙roveÚ 5
˙roveÚ 4
˙roveÚ 3
˙roveÚ 2
˙roveÚ 1
5
4
3
2
1
ano
ano
ano
ano
ne
Tvrdost vody
NastavenÌ
zmÏkËovaËe
PoËet
zabliknutÌ
PouûitÌ
soli
P¯ed prvnÌm uvedenÌm myËky do provozu:
1. UjistÏte se, ûe elektrickÈ p¯ipojenÌ a p¯ipojenÌ na vodu je
ve shodÏ s tÌmto n·vodem k obsluze.
2. OdstraÚte veöker˝ balÌcÌ materi·l z vnit¯nÌho prostoru
myËky.
3. Nastavte zmÏkËovaË vody.
4. Nalijte 1 litr vody do z·sobnÌku soli a potÈ doplÚte speci·lnÌ
s˘l.
5. NaplÚte z·sobnÌk leötidla vhodn˝m leötÌcÌm prost¯edkem.
NastavenÌ zmÏkËovaËe vody
Vaöe myËka je vybavena zmÏkËovaËem vody, kter˝ odstranÌ
neû·doucÌ miner·ly a soli obsaûenÈ v p¯iv·dÏnÈ vodÏ, kterÈ
nevhodnÏ a zhoubnÏ ovlivÚujÌ funkËnost myËky.
»Ìm tvrdöÌ je pouûit· voda, tÌm vÌce tÏchto neû·doucÌch
miner·l˘ je ve vodÏ obsaûeno. Tvrdost vody je mϯena
nÏmeck˝mi stupni, francouzsk˝mi stupni a ppm (dÌly z
milionu).
ZmÏkËovaË vody musÌ b˝t nastaven na tvrdost vody v·mi
pouûÌvanou. Tuto informaci V·m sdÏlÌ vod·rna, kter· v·mi
pouûÌvanou vodu dod·v·.
ZmÏkËovaË vody musÌ b˝t nastaven jak manu·lnÏ-pomocÌ
ovladaËe , tak elektronicky-pomocÌ funkËnÌch tlaËÌtek na
ovl·dacÌm panelu.
Je-li tvrdost vody na ˙rovni 1, tak je jiû dostateËnÏ mÏkk·
a nenÌ tedy nutnÈ pouûÌvat speci·lnÌ s˘l.
NastavenÌ poûadovanÈ ˙rovnÏ
zmÏkËovaËe nastavte n·sledujÌcÌm
zp˘sobem:
(myËka musÌ b˝t p¯i nastavov·nÌ vypnut·)
1. P¯i vypnutÈ myËce stisknÏte souËasnÏ obÏ funkËnÌ tlaËÌtka
ËÌslo 1 a 2.
2. P¯i st·lÈm drûenÌ stisknut˝ch tlaËÌtek 1 a 2 myËku
zapnÏte hlavnÌm vypÌnaËem. Kontrolka zapnutÌ myËky
se rozsvÌtÌ. Ve stejnÈm okamûiku se kontrolky tlaËÌtek
1 a 2 rozblikajÌ.
3. StisknÏte tlaËÌtko 1 a kontrolka tlaËÌtka 2 zhasne a z·roveÚ
kontrolka tlaËÌtka 1 bude asi po dobu 5 sekund svÌtit a potÈ
bude blikat podle stupnÏ nastavenÈ tvrdosti.
Nastaven· ˙roveÚ je indikov·na poËtem zabliknutÌ
kontrolky tlaËÌtka 1, kterÈ se po ca 5 sekund·ch po dobu
1 minuty opakuje.
P¯Ìklad:
1 zabliknutÌ = ˙roveÚ 1
2 zabliknutÌ =˙roveÚ 2
3 zabliknutÌ = ˙roveÚ 3
4 zabliknutÌ = ˙roveÚ 4
5 zabliknutÌ =˙roveÚ 5
4. Jestliûe chcete nastavenou hodnotu zmÏnit, stisknÏte
tlaËÌtko 1. Kaûd˝m stisknutÌm se ˙roveÚ nastavenÌ zmÏnÌ.
P¯Ìklady:
Je-li st·vajÌcÌ ˙roveÚ 3, jednÌm stisknutÌm tlaËÌtka 1
se ˙roveÚ zmÏnÌ na hodnotu 4.
Je-li st·vajÌcÌ ˙roveÚ 5, jednÌm stisknutÌm tlaËÌtka 1
se ˙roveÚ zmÏnÌ na hodnotu 1.
Kontrolka tlaËÌtka 1 po dobu asi 5 sekund po nastavenÌ
z˘stane zhasnut· a potÈ se rozblik· podle novÏ nastavenÈ
˙rovnÏ.
5. UloûenÌ novÈ hodnoty do pamÏti proveÔte vypnutÌm
myËky pomocÌ hlavnÌho vypÌnaËe.
8
SALE
ZOUT
SALT
SALZ
SŸL
SR14
BR01
BR13
BR02
DoplÚov·nÌ speci·lnÌ soli
PouûÌvejte v˝hradnÏ speci·lnÌ s˘l urËenou pro myËky
n·dobÌ.
Vöechny ostatnÌ druhy solÌ, kterÈ nejsou urËeny pro uûitÌ
v myËk·ch na n·dobÌ, a to zvl·ötÏ s˘l kuchyÚsk·, nevratnÏ
poökozujÌ zmÏkËovaË myËky.
S˘l doplÚujte pouze p¯ed zapoËetÌm nÏkterÈho
kompletnÌho mycÌho programu. Zabr·nÌte tak tomu, aby
se rozsypan· s˘l nebo p¯etekl˝ soln˝ roztok dostaly do
spodnÌch Ë·stÌ myËky a tam nekontrolovanÏ zp˘sobovali
p¯Ìpadnou korozi.
PlnÏnÌ z·sobnÌku soli:
1. Otev¯ete dve¯e myËky, vyjmÏte spodnÌ koö a vyöroubujte
uz·vÏr z·sobnÌku soli proti smÏru chodu hodinov˝ch
ruËiËek (doleva).
2. Nalijte 1 litr vody do z·sobnÌku (pouze p¯ed prvnÌm
pouûitÌm myËky!).
3. PomocÌ n·sypky zcela
naplÚte z·sobnÌk solÌ.
4. UjistÏte se, ûe nez˘staly
û·dnÈ stopy soli na z·vitu
a tÏsnÏnÌ uz·vÏru a vloûte
uz·vÏr zpÏt na mÌsto.
5. PevnÏ zaöroubujte uz·vÏr
ve smÏru chodu
hodinov˝ch ruËiËek
(doprava).
Z·sobnÌk soli je nutnÈ periodicky doplÚovat.
Po spot¯ebov·nÌ z·soby speci·lnÌ soli se rozsvÌtÌ na ovl·dacÌm
panelu kontrolka z·soby speci·lnÌ soli.
P¯i doplÚov·nÌ soli m˘ûe ze z·sobnÌku p¯etÈkat p¯ebyteËn·
voda. Je to norm·lnÌ stav a nenÌ to projev û·dnÈ z·vady.
Po doplnÏnÌ speci·lnÌ soli bude tento indik·tor jeötÏ
asi 2-6 hodin svÌtit, bude-li myËka st·le zapnut·.
Bude-li se speci·lnÌ s˘l rozpouötÏt jeötÏ dÈle, tento indik·tor
m˘ûe svÌtit i delöÌ Ëas neû je uvedeno. Funkce myËky tak
nenÌ nijak ovlivnÏna.
LeötÌcÌ prost¯edek
LeötÌcÌ prost¯edek je automaticky p¯id·v·n bÏhem poslednÌho
oplachu pro dosaûenÌ d˘kladnÈho opl·chnutÌ. TÌm je
zajiötÏno, ûe na oschnutÈm n·dobÌ nebudou viditelnÈ û·dnÈ
skvrny a stopy po zaschnut˝ch kapk·ch vody. Z·sobnÌk,
kter˝ je umÌstÏn uvnit¯ ve dve¯Ìch myËky, lze doplnit p¯ibliûnÏ
110ml leötÌcÌho prost¯edku, kter˝ dostaËuje pro 16-40
programov˝ch cykl˘. PoËet cykl˘ je z·visl˝ na nastavenÌ
d·vkovaËe.
DoplÚov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku
1. Otev¯ete z·sobnÌk otoËenÌm vÌËka A proti smÏru chodu
hodinov˝ch ruËiËek (doleva).
2. DoplÚte leötidlo po znaËku "max".
UjistÏte se, ûe vÌËko z·sobnÌku je vûdy po doplnÏnÌ spr·vnÏ
uzav¯enÈ.
NastavenÌ d·vkov·nÌ
Na z·kladÏ dosaûenÈho v˝sledku po osuöenÌ n·dobÌ, nastavte
d·vkovaË leötidla na jednu ze 6 pozic, pomocÌ p¯epÌnaËe (C)
(pozice 1 = minim·lnÌ d·vka, pozice 6 = maxim·lnÌ d·vka).
V tov·rnÏ byl d·vkovaË nastaven na hodnotu 5.
Zvyöte d·vkov·nÌ v p¯ÌpadÏ,
kdyû na umytÈm n·dobÌ jsou
viditelnÈ kapky vody nebo
bÏlavÈ stopy vodnÌho kamene.
Sniûte d·vkov·nÌ v p¯ÌpadÏ,
kdyû na n·dobÌ jsou znatelnÈ
lepkavÈ bÏlavÈ skvrny.
PeËlivÏ ot¯ete vöechen p¯ebyteËn˝ leötÌcÌ prost¯edek a
zabr·nÌte tak nadmÏrnÈmu pÏnÏnÌ p¯i mytÌ.
PouûÌvejte pouze znaËkovÈ leötÌcÌ prost¯edky urËenÈ pro
myËky. Nikdy z·sobnÌk leötÌcÌho prost¯edku neplÚte jin˝mi
prost¯edky (ËistÌcÌ prost¯edky pro myËky, mycÌ prost¯edky,
apod.). V opaËnÈm p¯ÌpadÏ byste tak myËku mohli poökodit.
9
Vûdy leötÌcÌ prost¯edek doplÚte, kdyû se rozsvÌtÌ kontrolka
z·soby leötÌcÌho prost¯edku.
Je takÈ moûnÈ kontrolku z·soby leötÌcÌho prost¯edku vypnout
(viz n·sledujÌcÌ postup).
Deaktivace kontrolky z·soby leötÌcÌho
prost¯edku:
(myËka musÌ b˝t vypnut·)
1. StisknÏte souËasnÏ funkËnÌ tlaËÌtka 1 a 2.
2. P¯i st·le stisknut˝ch funkËnÌch tlaËÌtek 1 a 2 myËku
pomocÌ hlavnÌho vypÌnaËe zapnÏte.
Kontrolka zapnutÌ myËky se rozsvÌtÌ a kontrolky funkËnÌch
tlaËÌtek 1 a 2 se rozblikajÌ.
3. StisknÏte funkËnÌ tlaËÌtko 2, odpovÌdajÌcÌ kontrolka bude
d·le blikat a kontrolka funkËnÌho tlaËÌtka 1 zhasne.
Ve stejnÈm Ëase kontrolka "konec mycÌho programu"
zaËne blikat.
4. StisknÏte opÏtovnÏ funkËnÌ tlaËÌtko 2 a kontrolka
"konec mycÌho programu" zhasne. Znamen· to, ûe
kontrolka je deaktivov·na.
5. Pro uloûenÌ nastavenÌ do pamÏti myËku vypnÏte hlavnÌm
vypÌnaËem.
OpÏtovnou aktivaci proveÔte dle p¯edchozÌho postupu se
kontrolka "konec mycÌho programu" rozsvÌtÌ.
10
PouûÌv·nÌ mky
ï UjistÏte se, ûe nenÌ nutnÈ doplnit speci·lnÌ s˘l nebo leötÌcÌ
prost¯edek.
ï Vloûte do myËky n·dobÌ a p¯Ìbory.
ï DoplÚte mycÌ prost¯edek.
ï Vyberte vhodn˝ mycÌ program
ï Zvolen˝ program spusùte.
Vkl·d·nÌ n·dobÌ do myËky
JakÈkoliv mycÌ houbiËky, ˙klidovÈ hadry a jinÈ nas·kavÈ
materi·ly nesmÌ b˝t v myËce pouûÌv·ny ani um˝v·ny.
ï P¯ed vloûenÌm n·dobÌ do myËky:
- odstraÚte z nÏj vöechny zbytky potravin.
- p¯ip·lenÈ zbytky potraviny namoËte, aby zmÏkly.
ï P¯i vkl·d·nÌ n·dobÌ a p¯Ìbor˘ do myËky n·sledujte tyto
pokyny:
- N·dobÌ a p¯Ìbory nesmÌ br·nit v rotaci ost¯ikovacÌch
ramen
- DutÈ dÌly n·dobÌ jako nap¯Ìklad sklenice, ö·lky,
hrnky, hrnce, apod., vkl·dejte do myËky dnem vzh˘ru
a zabr·nÌte tÌm tak zadrûov·nÌ vody v nich.
- Kusy p¯Ìbor˘ nebo n·dobÌ nesmÌ b˝t vz·jemnÏ sloûeny
do sebe nebo zakrytÈ.
- Abyste zabr·nili poökozenÌ skla, nedovolte aby se
jednotlivÈ dÌly vz·jemnÏ dot˝kaly.
- MalÈ kusy n·dobÌ vkl·dejte do koöÌku na p¯Ìbory.
ï PlatovÈ n·dobÌ a n·dobÌ s antiadhezivnÌ vrstvou (teflon,
apod.) majÌ tendenci zadrûovat kapky vody. Tyto kusy
n·dobÌ nemusÌ b˝t osuöeny stejnÏ dob¯e jako
porcel·novÈ a kovovÈ dÌly n·dobÌ.
N·dobÌ nevhodnÈ nebo omezenÏ vhodnÈ pro mytÌ v myËce n·dobÌ
nevhodnÈ pro mytÌ v myËk·ch
- P¯Ìbory s d¯evÏn˝mi, rohovinov˝mi, porcel·nov˝mi nebo
perleùov˝mi drûadly
- Plasty, kterÈ nejsou odolnÈ horkÈ vodÏ
- LepenÈ p¯Ìbory, kterÈ nejsou tepelnÏ odolnÈ
- LepenÈ n·dobÌ
- CÌnovÈ nebo mÏdÏnÈ n·dobÌ
- Olovnat˝ k¯iöù·l
- OcelovÈ dÌly podlÈhajÌcÌ korozi
- D¯evÏnÈ mÌsy
- DÌly vyrobenÈ ze syntetick˝ch vl·ken
omezenÏ vhodnÈ pro mytÌ v myËk·ch
- KameninovÈ n·dobÌ myjte v myËce pouze v tom p¯ÌpadÏ,
ûe je to v˝slovnÏ v˝robcem n·dobÌ doporuËeno.
- GlazovanÈ povrchy p¯i vÌcen·sobnÈm mytÌ mohou ztr·cet
svÈ dekorativnÌ vlastnosti
- St¯ÌbrnÈ a hlinÌkovÈ n·dobÌ m· tendenci mÏnit po umytÌ
sv˘j odstÌn. NÏkterÈ zbytky potravy, jako nap¯Ìklad vajeËn˝
bÌlek nebo ûloutek a ho¯Ëice zanech·vajÌ na st¯ÌbrnÈm
n·dobÌ skvrny. Proto co nejd¯Ìve po pouûitÌ z nÏj odstraÚte
zbytky potravy, nebude-li ihned um˝v·no.
- NÏkterÈ druhy skla vÌcen·sobn˝m mytÌm ztr·cÌ lesk
Otev¯ete dve¯e myËky a do povytaûen˝ch koö˘ naskl·dejte
n·dobÌ.
SpodnÌ koö
SpodnÌ koö je urËen pro hrnce, kastroly, p·nve, pokliËky,
misky, sal·tovÈ mÌsy, p¯Ìbory, ap.
ServÌrovacÌ podnosy a velkÈ poklice lze naskl·dat po stran·ch
koöe a to tak aby se hornÌ ost¯ikovacÌ rameno mohlo volnÏ
ot·Ëet.
UI61
UI24
11
UI10
UI76
US69
RC01
S koöem v hornÌ poloze 20 cm 31 cm
S koöem v dolnÌ poloze 24 cm
27 cm
Maxim·lnÌ v˝öka n·dobÌ
v hornÌm koöi
ve spodnÌm koöi
KoöÌk na p¯Ìbory
DlouhÈ noûe uloûenÈ b¯item nahoru jsou nebezpeËnÈ.
DlouhÈ a ostrÈ dÌly p¯Ìbor˘, jako nap¯. kuchyÚskÈ noûe,
musÌ b˝t uloûeny ve vrchnÌm koöi a to ve vodorovnÈ poloze.
Dbejte zv˝öenÈ bezpeËnosti p¯i manipulaci s tÏmito ostr˝mi
druhy n·dobÌ a to zvl·ötÏ s kuchyÚsk˝mi noûi.
DlouhÈ a ostrÈ dÌly p¯Ìbor˘, jako nap¯. kuchyÚskÈ noûe, musÌ
b˝t uloûeny ve vrchnÌm koöi a to ve vodorovnÈ poloze ve
vyjÌmatelnÈm koöÌku na noûe, kter˝ je umÌstÏn v zadnÌ Ë·sti
hornÌho koöe.
P¯Ìbory do vyjÌmatelnÈho
koöÌku ukl·dejte drûadlem
dolu. Jestliûe p¯Ìbory vyËnÌvajÌ
ze dna koöÌku a omezujÌ pohyb
spodnÌho ost¯ikovacÌho
ramena, vloûte tyto p¯Ìbory
drûadlem nahoru.
LûÌce promÌchejte s jin˝m
druhem p¯Ìbor˘, abyste
zabr·nili jejich slepenÌ.
Pro dosaûenÌ co nejlepöÌch
v˝sledk˘ doporuËujeme
pouûÌvat p¯iloûenou
p¯Ìborovou m¯Ìûku (jestliûe to
velikost a tvar p¯Ìbor˘
dovoluje).
VrchnÌ koö
VrchnÌ koö je urËen pro tal̯e (dezertnÌ, polÈvkovÈ, plochÈ -
do 24 cm v pr˘mÏru), sal·tovÈ mÌsy, hrnky a sklenice.
N·dobÌ naskl·dejte tak, aby se voda dostala na vöechny Ë·sti
n·dobÌ. Sklenice na dlouhÈ
noze m˘ûete naskl·dat na
drû·ky hrnk˘.
LehkÈ dÌly n·dobÌ (plastovÈ
mÌsy, ap.) naskl·dejte do
vrchnÌho koöe a zabezpeËte je
proti pohybu.
P¯ed zav¯enÌm dve¯Ì se p¯esvÏdËete, ûe obÏ ost¯ikovacÌ
ramena se mohou volnÏ ot·Ëet.
NastavenÌ polohy vrchnÌho koöe
Chcete-li um˝vat v myËce velkÈ kusy n·dobÌ, tak p¯ed jejich
uloûenÌm do spodnÌho koöe, musÌte vrchnÌ koö nastavit do
vyööÌ polohy.
NastavenÌ do vyööÌ polohy proveÔte n·sledujÌcÌm
zp˘sobem:
1. VysuÚte p¯ednÌ zar·ûky (A) vrchnÌho koöe a koö vyndejte.
2. ZasuÚte koö do vyööÌ polohy a zar·ûky(A) p¯esuÚte do
p˘vodnÌ zajiötÏnÈ polohy.
Je-li hornÌ koö ve vyööÌ poloze,
tak nelze pouûÌvat drû·ky na
hrnky a sklenice.
Vûdy po naloûenÌ n·dobÌ zav¯ete dve¯e myËky.
Otev¯enÈ dve¯e mohou b˝t zdrojem ˙razu.
12
DE17
DE02
PouûitÌ mycÌho prost¯edku
PouûÌvejte pouze prost¯edky urËenÈ pro myËky n·dobÌ.
PouûitÌ spr·vnÈho mnoûstvÌ mycÌho prost¯edku takÈ snÌûÌ
mÌru zneËiötÏnÌ ûivotnÌho prost¯edÌ.
PlnÏnÌ prov·dÏjte jeötÏ p¯ed zah·jenÌm mytÌ. MycÌ prost¯edek
je uvolÚov·n do roztoku v pr˘bÏhu mytÌ.
Spr·vnÈ pouûitÌ mycÌho prost¯edku a jeho p¯esnÈ d·vkov·nÌ
zjistÌte na jeho obalu.
DoplÚov·nÌ mycÌho prost¯edku:
1. Je-li z·sobnÌk zav¯en˝, tak ho otev¯ete vyhnutÌm z·padky
(D) ven. TÌm se vÌko uvolnÌ.
2. Nasypte mycÌ prost¯edek dle n·vodu pro zvolen˝ mycÌ
program.
ZnaËky indikujÌ mnoûstvÌ:
Min = p¯ibliûnÏ 15g mycÌho prost¯edku
Max = p¯ibliûnÏ 30g mycÌho prost¯edku
3. VÌËko z·sobnÌku peËlivÏ uzav¯ete dokud z·padka
nezacvakne.
4. Je-li ve zvolenÈm programu i p¯edmytÌ, nasypte trochu
(asi 5 aû 10g) pr·ökovÈho mycÌho prost¯edku i na vÌËko
z·sobnÌku.
R˘znÈ typy mycÌch prost¯edk˘
TabletomycÌ prost¯edky
JednotlivÈ typy prost¯edk˘ se rozpouötÏjÌ r˘znÏ rychle.
Z tohoto d˘vodu ne vöechny typy tablet mohou plnÏ vyuûÌt
svojÌ plnou mycÌ schopnost p¯i pouûitÌ v kr·tk˝ch mycÌch
programech. Z tohoto d˘vodu vûdy volte pouze norm·lnÌ
program s p¯edmytÌm p¯i pouûitÌ tÏchto tabletov˝ch
prost¯edk˘.
Tablety nevkl·dejte do mycÌ vany nebo do koöÌku na
p¯Ìbory, protoûe by se tak snÌûil mycÌ ˙Ëinek. Tablety je
nutnÈ vkl·dat do z·sobnÌku mycÌho prost¯edku.
KoncentrovanÈ mycÌ prost¯edky
Z hlediska chemickÈho sloûenÌ lze mycÌ prost¯edky rozdÏlit
do dvou z·kladnÌch skupin:
- konvenËnÌ mycÌ prost¯edky na alkalickÈ b·zi
- prost¯edky s niûöÌm obsahem alk·liÌ s p¯Ìdavkem p¯ÌrodnÌch
enzym˘
V tÏchto p¯ÌpravcÌch byly komponenty, v˝znamnÏ poökozujÌcÌ
ûivotnÌ prost¯edÌ, nahrazeny p¯ÌrodnÌmi enzymy a dalöÌmi
lÈpe biologicky odbourateln˝mi sloûkami.
Enzymy uplatÚujÌ svojÌ nejvyööÌ ËistÌcÌ ˙Ëinnost p¯i 50∞C.
PouûitÌm tÏchto p¯Ìpravk˘ proto m˘ûete dos·hnout stejnÈho
mycÌho ˙Ëinku p¯i 50∞C, jako p¯i pouûitÌ norm·lnÌho mycÌho
prost¯edku p¯i 65∞C.
KombinovanÈ mycÌ prost¯edky
V p¯ÌpadÏ, ûe pouûÌv·te mycÌ prost¯edek, kter˝ v sobÏ obsahuje
i leötÌcÌ sloûku, musÌte tento p¯Ìpravek vloûit do z·sobnÌku
mycÌho prost¯edku.
V takovÈmto p¯ÌpadÏ je nutnÈ vypr·zdnit z·sobnÌk leötÌcÌho
prost¯edku, aby nedoch·zelo k dvojitÈmu d·vkov·nÌ.
P¯ed pouûitÌm kombinovanÈho mycÌho prost¯edku je nutnÈ
nejprve vyËerpat z·sobu leötÌcÌho prost¯edku pouûitÌm
standardnÌho mycÌho prost¯edku.
PouûitÌ mycÌch tablet "3 v 1"
Obecn· pravidla
Tento typ produktu v sobÏ obsahuje z·roveÚ mycÌ prost¯edek,
leötÌcÌ prost¯edek a speci·lnÌ s˘l.
1. JeötÏ p¯ed pouûitÌm tohoto druhu prost¯edku se ujistÏte,
ûe tvrdost vody odpovÌd· instrukcÌm v n·vodu tÏchto
p¯Ìpravk˘.
2. Tyto druhy prost¯edk˘ pouûÌvejte p¯esnÏ dle n·vodu
jejich v˝robce.
3. Jestliûe se p¯i prvnÌm pouûitÌ tÏchto prost¯edk˘ ("3 v 1")
setk·te s jak˝mkoliv problÈmem, tak kontaktujte jejich
v˝robce. KontaktnÌ informace naleznete na obalech tÏchto
prost¯edk˘.
Speci·lnÌ upozornÏnÌ:
V p¯ÌpadÏ pouûitÌ prost¯edku "3 v 1" nastavte zmÏkËovaË
vody na co nejniûöÌ ˙roveÚ.
Jestliûe se opÏtovnÏ rozhodnete pouûÌvat kaûd˝ prost¯edek
opÏt samostatnÏ, postupujte n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
ï doplÚte z·sobnÌky speci·lnÌ soli a leötÌcÌho prost¯edku.
ï ZmÏkËovaË vody nastavte na co nejvyööÌ ˙roveÚ a spusùte
mycÌ program bez n·dobÌ.
ï ZmÏkËovaË vody nastavte na odpovÌdajÌcÌ ˙roveÚ.
13
MycÌ programy
(1) Tento program je nejvhodnÏjöÌ pro mytÌ pr·vÏ pouûitÈho jÌdelnÌho n·dobÌ a p¯Ìbor˘ po dennÌm jÌdle.
Program trv· asi 30minut a mycÌ teplota je 60∞C.
Hodnota trv·nÌ programu je pouze informativnÌ a je z·visl· na tlaku a teplotÏ p¯iv·dÏnÈ vody a hodnot·ch elektrickÈho
proudu.
Je to ide·lnÌ dennÌ program pro 4-Ëlennou rodinu, kter˝ umoûÚuje zvl·dnout umytÌ kompletnÌ sady pouûitÈho servÌrovacÌho
n·dobÌ
(2) TestovacÌ program dle normy EN 50242 (Viz "Pokyny pro zkuöebny"). Tento program byl vyvinut˝ pro pouûitÌ BIO prost¯edk˘
s obsahem enzym˘ a umoûÚujÌcÌ niûöÌ spot¯ebu elektrickÈ energie a dosahujÌcÌ stejnÈho mycÌho ˙Ëinku p¯i 50∞C jako
standardnÌ prost¯edky dosahujÌ p¯i 65∞C. Pro kompenzaci niûöÌ teploty je prodlouûena doba trv·nÌ programu.
(3) Hodnoty spot¯eb jsou pouze informativnÌ a jsou z·vislÈ na tlaku a teplotÏ p¯iv·dÏnÈ vody a hodnot·ch elektrickÈho proudu.
Program StupeÚ zaöpinÏnÌ
a
druh n·dobÌ
SilnÈ zaöpinÏnÌ.
JÌdelnÌ servis, p¯Ìbory,
hrnce a p·nve
Norm·lnÌ öpÌna
JÌdelnÌ servis
a p¯Ìbory
Norm·lnÌ zaöpinÏnÌ
JÌdelnÌ servis
a p¯Ìbory
»erstvÈ zaöpinÏnÌ
JÌdelnÌ servis
a p¯Ìbory
StisknÏte
programovÈ
tlaËÌtko
Popis
programu
(3) Hodnoty spot¯eby
HorkÈ p¯edmytÌ
HlavnÌ mytÌ do 70∞C
1x studen˝ oplach
1x hork˝ oplach
suöenÌ
HlavnÌ mytÌ do 60∞C
1 x hork˝ oplach
TeplÈ p¯edmytÌ
HlavnÌ mytÌ do 65∞C
1 x studen˝ oplach
1 x hork˝ oplach
suöenÌ
StudenÈ p¯edmytÌ
HlavnÌ mytÌ do 50∞C
1x studen˝ oplach
1 x hork˝ oplach
suöenÌ
IntenzivnÌ mytÌ
p¯i 70∞
(1) RychlÈ mytÌ
p¯i 60∞ A 30'
(2)
ECO 50∞
Norm·lnÌ mytÌ
p¯i 65∞
Trv·nÌ programu
(min.)
Spot¯eba
energie
(kWh)
Spot¯eba
vody
(l)
80 1,47 17
84 1,15 14
30 0,79 9
130 0,80 14
70∞
65∞
60∞ A 30í
ECO
50∞
14
PracovnÌ postup
1. Zkontrolujte zda jsou koöe spr·vnÏ
zaloûeny a ûe ost¯ikovacÌ ramena
se mohou volnÏ ot·Ëet.
2. Otev¯ete p¯Ìvod vody.
3. Zav¯ete dve¯e mky.
4. ZapnÏte hlavnÌ vypÌnaË.
(Kontrolka hlavnÌho vypÌnaËe se rozsvÌtÌ)
5. NastavenÌ a spuötÏnÌ programu
StisknÏte odpovÌdajÌcÌ programovÈ tlaËÌtko ( viz Tabulka
mycÌ programy). RozsvÌtÌ se odpovÌdajÌcÌ programov·
kontrolka a rozblikajÌ se vöechny aplikovatelnÈ krokovÈ
kontrolky danÈho programu.
V tÈto f·zi lze program do 6 sekund jednoduöe zmÏnit
stisknutÌm jinÈho programovÈho tlaËÌtka.
Po spuötÏnÌ programu bude svÌtit pouze kontrolka
odpovÌdajÌcÌ pr·vÏ probÌhajÌcÌ f·zi programu.
6. P¯eruöenÌ/zruöenÌ mycÌho
programu
MycÌ program mÏÚte nebo p¯eruöujte pouze v
nejnutnÏjöÌm p¯ÌpadÏ.
Pozor ! Po otev¯enÌ myËky se z m˘ûe uvolnit hork· p·ra
a hrozÌ tak nebezpeËÌ opa¯enÌ. Dve¯e myËky otevÌrejte
proto velice opatrnÏ.
P¯eruöenÌ programu
a) Otev¯enÌm dve¯Ì myËky se program zastavÌ. Po zav¯enÌ
dve¯Ì bude program pokraËovat od mÌsta p¯eruöenÌ.
b) StisknÏte hlavnÌ vypÌnaË (V tomto p¯ÌpadÏ zhasnou
vöechny kontrolky). StisknÏte opÏtovnÏ hlavnÌ vypÌnaË
a program se opÏt spustÌ z mÌsta, kde byl p¯eruöen.
ZruöenÌ mycÌho programu
Program m˘ûe b˝t zruöen kdykoliv bÏhem celÈho cyklu.
StisknÏte po dobu asi 3 sekund tlaËÌtko probÌhajÌcÌho
programu, dokud nezhasne jeho kontrolka.
PotÈ bude svÌtit pouze kontrolka hlavnÌho vypÌnaËe.
V tÈto f·zi lze zvolit jak˝koliv jin˝ program.
7. NastavenÌ/zruöenÌ odloûenÈho
startu zaË·tku mytÌ
NastavenÌ se prov·dÌ jeötÏ p¯ed volbou mycÌho
programu.
NastavenÌ odloûenÈho startu
TisknÏte tlaËÌtko "odloûen˝ start" tak dlouho dokud
nezaËne blikat odpovÌdajÌcÌ Ëasov· prodleva (3, 6 nebo
9 hodin).
StisknÏte tlaËÌtko zvolenÈho mycÌho programu. Z·roveÚ
se tak rozsvÌtÌ jeho kontrolka a rozblikajÌ se odpovÌdajÌcÌ
f·zov· tlaËÌtka.
Od tohoto okamûiku se zaËne odpoËÌt·vat Ëas do zaË·tku
mytÌ. Zb˝vajÌcÌ doba se bude sniûovat po 3 hodin·ch.
BÏhem tÈto doby bude svÌtit kontrolka zvolenÈho
programu a hodnota zb˝vajÌcÌho Ëasu.
Po uplynutÌ doby se myËka automaticky zapne a kontrolka
odloûenÈho startu zhasne a rozsvÌtÌ se f·zov· kontrolka
pr·vÏ probÌhajÌcÌ mycÌ f·ze programu.
ZruöenÌ odloûenÈho startu
P¯ed uplynutÌm nastavenÈ prodlevy ji lze kdykoliv zruöit
stisknutÌm tlaËÌtka odloûenÈho startu do doby neû
nezhasne nastaven· doba prodlevy.
Do 6 sekund se potÈ spustÌ nastaven˝ program.
8. Konec mycÌho programu
Na konci mycÌho programu se myËka automaticky
vypne a rozsvÌtÌ se kontrolka indikujÌcÌ konec programu.
Kontrolka pr·vÏ skonËenÈho programu z˘stane svÌtit.
MyËka ukonËila program pouze tehdy, kdyû se rozsvÌtÌ
kontrolka ukonËenÌ programu. Jestliûe nepoËk·te do
jejÌho rozsvÌcenÌ a tedy do ˙plnÈho ukonËenÌ programu,
nebude moûnÈ spustit nov˝ program bez zruöenÌ
programu p¯edchozÌho.
(zruöenÌ programu proveÔte dle n·vodu uvedenÈm v jinÈ
Ë·sti tÈto p¯ÌruËky)
Jestliûe bÏhem suöÌcÌ f·ze (svÌtÌ kontrolka suöenÌ) jsou
otev¯eny dve¯e myËky nebo je myËka vypnuta hlavnÌm
vypÌnaËem, tak probÌhajÌcÌ program je automaticky zruöen
a myËka se vr·tÌ do nastavovacÌ f·ze (v tomto p¯ÌpadÏ
nenÌ nutnÈ ruöit p¯edchozÌ program p¯ed nastavenÌm
programu novÈho).
VypnÏte myËku pomocÌ hlavnÌho vypÌnaËe a s tÌm zhasne
i kontrolka zapnutÌ myËky.
Jestliûe dve¯e otev¯ete ihned po ukonËenÌ programu,
tak se z m˘ûe uvolnit hork· p·ra. Proto dve¯e otevÌrejte
velice opatrnÏ.
Otev¯ete dv̯ka myËky a p¯ed vyjÌm·nÌm n·dobÌ
poËkejte nÏkolik minut na jeho ochlazenÌ a dokonalejöÌ
vysuöenÌ.
Na stÏn·ch a dve¯Ìch myËky vyroben˝ch z nerezu se
m˘ûe vysr·ûet vlhkost, protoûe se tyto plochy mohou
ochladit d¯Ìve neû n·dobÌ.
VyjÌm·nÌ n·dobÌ z myËky
HorkÈ n·dobÌ je n·chylnÏjöÌ k rozbitÌ. Je proto vhodnÈ
nechat n·dobÌ v myËce vychladnout.
Ponechejte n·dobÌ v myËce asi dalöÌch 15minut po
skonËenÌ programu s pootev¯en˝mi dve¯mi a urychlÌte
tak ochlazenÌ a vysuöenÌ.
Nejprve vypr·zdnÏte dolnÌ koö a teprve potÈ koö hornÌ.
Zabr·nÌte tak tomu aby p¯ÌpadnÈ zbytky vody skap·vali
na suchÈ n·dobÌ.
Po skonËenÌ mytÌ doporuËujeme myËku odpojit od
elektrickÈ sÌtÏ a uzav¯Ìt p¯Ìvod vody.
15
⁄drûba a ËiötÏnÌ
Povrch myËky a ovl·dacÌ panel otÌrejte mÏkk˝m navlhËen˝m
had¯Ìkem. V p¯ÌpadÏ nutnosti pouûitÌ mycÌho prost¯edku
vybÌrejte jen mezi neutr·lnÌmi typy. Nikdy nepouûÌvejte
abrazivnÌ prost¯edky, dr·tÏnky nebo rozpouötÏdla (aceton,
trichlorethylen, ap.)
ZajistÏte, aby tÏsnÏnÌ dve¯Ì myËky a z·sobnÌky mycÌho a
leötÌcÌho prost¯edku byly pravidelnÏ ËiötÏny pomocÌ
navlhËenÈho had¯Ìku. KaûdÈ t¯i mÏsÌce doporuËujeme spustit
program (65∞C) s mycÌm prost¯edkem a bez n·dobÌ pro
kompletnÌ proËiötÏnÌ.
»iötÏnÌ filtr˘
Filtry ve dnu vany myËky jsou z velkÈ Ë·sti samoËisticÌ. p¯esto
je nutnÈ je Ëas od Ëasu vyËistit. UcpanÈ filtry sniûujÌ mycÌ
˙Ëinek.
1. Otev¯ete dve¯e myËky a vyjmÏte spodnÌ koö.
2. FiltraËnÌ systÈm se skl·d· ze hrubÈho a jemnÈho filtru
(A a B), mikrofiltru (C) a plochÈho filtru (D).
V û·dnÈm p¯ÌpadÏ nepouûÌvejte myËku bez filtr˘!
Nespr·vnÈ uloûenÌ nebo sestavenÌ filtr˘ bude mÌt
za n·sledek niûöÌ ˙Ëinnost mytÌ.
Abyste zachovali spr·vnou
funkci myËky, nikdy se
nepokouöejte demontovat
hornÌ ost¯ikovacÌ rameno!
Jestliûe dojde k ucp·nÌ
sprchovacÌch otvor˘,
vyËistÏte je pomocÌ p·r·tka.
P¯i delöÌm nepouûÌv·nÌ spot¯ebiËe
Nebudete-li myËku pouûÌvat delöÌ dobu, doporuËujeme
n·sledujÌcÌ kroky:
1. Odpojit myËku od elektrickÈ sÌtÏ a uzav¯Ìt p¯Ìvod vody.
2. Doplnit leötÌcÌ prost¯edek do z·sobnÌku.
3. Dve¯e myËky ponechat pootev¯enÈ, aby se zabr·nilo vzniku
neû·doucÌch pach˘.
4. Vnit¯ek myËky udrûovat v ËistotÏ.
Opat¯enÌ proti vlivu mrazu
Snaûte se myËku umÌstit v prost¯edÌ nad teplotou mrazu
(+0∞C). NenÌ-li vyhnutÌ, tak myËku vypr·zdnÏte, dve¯e myËky
zav¯ete, odpojte p¯ÌvodnÌ trubku a odstraÚte z zbytky vody.
StÏhov·nÌ spot¯ebiËe
MusÌte-li myËku p¯emÌstit (stÏhov·nÌ, ap.), postupujte
n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
1. Odpojte od elektrickÈ sÌtÏ.
2. VypnÏte vodu.
3. Odpojte p¯ÌvodnÌ a odpadnÌ hadice.
4. NadzvednÏte myËku spolu s odpojen˝mi hadicemi.
P¯i p¯evozu se vyvarujte p¯Ìliö velk˝m ot¯es˘m.
MA32
MA35
3. SystÈm filtr˘ uvolnÏte otoËenÌm madla mikrofiltru (C) .
Po uvolnÏnÌ filtry vyndejte pootoËenÌm madlem p¯ibliûnÏ
o 1/4 ot·Ëky proti smÏru chodu hodinov˝ch ruËiËek
(doleva) a vyndejte je z tÏla myËky.
4. SystÈm rozeberte
vytaûenÌm hrubÈho a
jemnÈho filtru
(A a B) za oko z
mikrofiltru (C)
5. Filtry peËlivÏ omyjte
pod tekoucÌ vodou.
6. Vyndejte ploch˝ filtr (D)
ze dna myËky a peËlivÏ
ho omyjte z obou
stran.
MA15
MA31
7. Ploch˝ filtr (D)vloûte zpÏt do p˘vodnÌ polohy.
8. Hrub˝ a jemn˝ filtr (A/B) vloûte do mikrofiltru a stlaËte je
k sobÏ.
9. Sloûen˝ filtr vloûte na p˘vodnÌ mÌsto a zafixujte ho
pootoËenÌm do krajnÌ polohy po smÏru chodu hodinov˝ch
ruËiËek (doprava). UjistÏte se, ûe ploch˝ filtr nikde
nevystupuje ze dna myËky.
MA33
16
Co dÏlat, kdyûÖ
NÏkterÈ problÈmy jsou zp˘sobov·ny öpatnou drobnou ˙drûbou nebo p¯ehlednutÌm a mohou b˝t odstranÏny bez asistence
naöich servisnÌch technik˘. JeötÏ neû budete volat do servisu, tak se pokuste poruchu odstranit dle n·vodu uvedenÈho
v n·sledujÌcÌ tabulce a kde jsou rozeps·ny jednotlivÈ moûnÈ poruchy.
Ökdyû svÌtÌ chybovÈ hl·öenÌ
MyËka nelze spustit nebo se v pr˘bÏhu programu zastavÌ. Vöechna tlaËÌtka kromÏ hlavnÌho vypÌnaËe jsou nefunkËnÌ a svÌtÌ pouze
nÏkter· z n·sledujÌcÌch kombinacÌ chybovÈho hl·öenÌ. StisknÏte hlavnÌ vypÌnaË a proveÔte doporuËenÈ kroky k odstranÏnÌ
poruchy.
Po kontrole myËku zapnÏte. Program se spustÌ v mÌstÏ kde byl p¯eruöen. Jestliûe se porucha opakuje, kontaktujte servisnÌ
st¯edisko.
Jestliûe bude svÌtit jin· kombinace chybovÈho hl·öenÌ, kontaktujte servisnÌ st¯edisko.
Öse vyskytujÌ problÈmy p¯i provozu myËky
ChybovÈ hl·öenÌ/porucha
Blik· kontrolka probÌha-
jÌcÌho programu blik· spolu
s kontrolkou mycÌ f·ze
programu.
Do myËky neteËe voda
Blik· kontrolka probÌha-
jÌcÌho programu z·roveÚ
s kontrolkou suöÌcÌ f·ze
programu.
MyËka nevypouötÌ vodu
Blik· kontrolka probÌha-
jÌcÌho programu z·roveÚ
s kontrolkami suöÌcÌ a mycÌ
f·ze programu.
MyËka nevypouötÌ vodu
Moûn· p¯ÌËina
P¯ÌvodnÌ kohout je ucpan˝ nebo zablokovan˝.
P¯ÌvodnÌ kohout je zav¯en˝.
Filtr (je-li p¯Ìtomen) v p¯ÌrubÏ p¯ÌvodnÌ hadice je
ucpan˝.
P¯ÌvodnÌ hadice je nevhodnÏ umÌstÏna nebo je
zalomen·.
Sifon je zablokov·n.
Je aktivovan· ochrana proti vytopenÌ.
OdpadnÌ hadice byla nevhodnÏ namontov·na
nebo je zlomen· Ëi zm·Ëknut·.
ÿeöenÌ
VyËistÏte kohout.
Kohout otev¯ete.
Filtr vyËistÏte.
Zkontrolujte vedenÌ p¯Ìvodu vody.
Sifon vyËistÏte.
Zav¯ete p¯Ìvod vody a kontaktujte servisnÌ
st¯edisko.
Zkontrolujte instalaci odpadnÌ hadice.
Porucha
Program se nespustil
Pisklav˝ zvuk bÏhem mytÌ
Moûn· p¯ÌËina
Dve¯e myËky nejsou dokonale uzav¯enÈ.
MyËka nenÌ p¯ipojena na sÌù.
Je sp·len· pojistka v dom·cÌm rozvodu.
U myËek s moûnostÌ nastavit odloûen˝ start:
byl nastaven odloûen˝ start.
NenÌ to porucha.
ÿeöenÌ
Dve¯e zav¯ete.
Zapojte myËku na sÌù.
Pojistku vymÏÚte.
Jestliûe b˝t n·dobÌ ihned myto, zruöte
prodlevu odloûenÈho startu.
PouûÌvejte jin˝ druh mycÌho prost¯edku.
17
RA08
Jestliûe po vöech kontrol·ch problÈm p¯etrv·v·, kontaktujte
nejbliûöÌ servisnÌ st¯edisko.
NezapomeÚte jim sdÏlit n·zev (Mod.), ËÌslo modelu (PNC) a
sÈriovÈ ËÌslo (S.N.). Tyto informace naleznete na typovÈm
ötÌtku, kter˝ je umÌstÏn˝ na pravÈ vnit¯nÌ hranÏ dve¯Ì myËky
(viz obr·zek).
Abyste mÏli tato ËÌsla vûdy po ruce, doporuËujeme v·m si je
nÌûe zaznamenat:
Mod.: ................................
PNC.: ...............................
S.N.:
...mycÌ ˙Ëinek nenÌ dokonal˝
N·dobÌ nenÌ ËistÈ
ï Byl zvolen öpatn˝ mycÌ program.
ï N·dobÌ bylo do myËky nespr·vnÏ naskl·d·no a mycÌ roztok nem˘ûe dos·hnout do vöech mÌst. Koöe nesmÌ b˝t p¯eplÚov·ny.
ï Ost¯ikovacÌ ramena s z d˘vodu öpatnÈho zaloûenÌ n·dobÌ neot·ËejÌ volnÏ.
ï Filtry ve dnÏ myËky jsou zanesenÈ nebo nespr·vnÏ namontovanÈ.
ï Bylo pouûito m·lo nebo û·dn˝ mycÌ prost¯edek.
ï Jestliûe se na skle vyskytujÌ stopy po vodnÌm kameni, tak je z·sobnÌk speci·lnÌ soli pr·zdn˝ nebo nenÌ zmÏkËovaË vody
nastaven spr·vnÏ.
ï Je nespr·vnÈ p¯ipojena odpadnÌ hadice.
ï Z·sobnÌk soli je nedokonale uzav¯en.
N·dobÌ je vlhkÈ a matnÈ
ï Nebyl pouûit leötÌcÌ prost¯edek.
ï Z·sobnÌk leötÌcÌho prost¯edku je pr·zdn˝.
Na n·dobÌ a skle se vyskytujÌ mlÈËnÈ skvrny, modrav˝ z·voj a pruhy
ï Sniûte mnoûstvÌ leötÌcÌho prost¯edku.
VodnÌ kapky osychajÌ na n·dobÌ a skle
ï Zvyöte d·vku leötÌcÌho prost¯edku.
ï MycÌ prost¯edek je takÈ moûn· p¯ÌËina, proto kontaktujte servisnÌ st¯edisko dodavatele mycÌho prost¯edku.
Servis a n·hradnÌ dÌly
Tento spot¯ebiË m˘ûe opravovat pouze autorizovan˝ servisnÌ
technik. Mohou b˝t pouûity pouze origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly.
V û·dnÈm p¯ÌpadÏ se nepokouöejte myËku opravit sami.
Pokusy o opravu neautorizovan˝mi osobami mohou zap¯ÌËinit
zranÏnÌ nebo v·ûnÏ poökodit spot¯ebiË. Vûdy kontaktujte
nejbliûöÌ servisnÌ opravnu.
Vûdy trvejte na pouûÌv·nÌ origin·lnÌch n·hradnÌch dÌl˘.
18
Pokyny pro zkuöebny
Testov·nÌ ve shodÏ s normou EN 60704 je prov·dÏno s plnou myËkou a za pouûitÌ mycÌho programu (viz tabulka program˘).
Testov·nÌ ve shodÏ s normou EN 50242 musÌ b˝t prov·dÏno s naplnÏn˝m z·sobnÌkem soli a leötÌcÌho prost¯edku a za pouûitÌ
mycÌho programu (viz tabulka program˘).
N·plÚ
9 standardnÌch jÌdelnÌch souprav
NastavenÌ leötÏnÌ Pozice 4 ( Typ III)
MnoûstvÌ mycÌho prost¯edku
5g + 20g (typ B)
sestava ve spodnÌm koöi
sestava ve vrchnÌm koöi
sestava v koöÌku na p¯Ìbory
19
V˝jimky - tato z·ruka se nevztahuje na:
- poökozenÌ nebo poûadavky vzniklÈ v d˘sledku
p¯epravy, nespr·vnÈho pouûitÌ nebo nedbalosti,
v˝mÏny û·rovek a snÌmateln˝ch Ë·stÌ ze skla nebo
plastick˝ch hmot
- n·klady spojenÈ s poûadavky na odstranÏnÌ z·vad
spot¯ebiËe, kter˝ je nespr·vnÏ instalov·n
- spot¯ebiËe, kterÈ jsou pouûÌv·ny v komerËnÌm
prost¯edÌ vËetnÏ pronajÌman˝ch
- zemÏ EvropskÈho spoleËenstvÌ. Lze pouûÌt
standardnÌ z·ruku, ale zajiötÏnÌ, ûe spot¯ebiË splÚuje
normy platnÈ v p¯ÌsluönÈ zemi, kam byl spot¯ebiË
dopraven, je na zodpovÏdnosti a na n·klady
vlastnÌka. M˘ûe b˝t vyûadov·n doklad o koupi.
Model ...........................................................
»Ìslo v˝robku (E/PNC No.) ...........................
SeriovÈ ËÌslo (F/Serial. No.) ..........................
eventuelnÏ KD ... ... ... / ...
BezpeËnost
P¯eËtÏte si tento n·vod a varovn· upozornÏnÌ na
zaË·tku tohoto n·vodu. V˝robce nezodpovÌd· za
vady zp˘sobenÈ nespr·vnÏ pouûÌvan˝m v˝robkem
nebo v˝robkem pouûÌvan˝m pro jinÈ ˙Ëely neû jsou
˙Ëely specifikovanÈ v tomto n·vodu.
V ÌpadÏ technick˝ch problÈm˘ v·m bude
i n·ö znaËkoservis kdykoliv k dispozici, volejte
2 6112 6112. Adresy:
ServisnÌ st¯edisko Zanussi
Hanusova ulice
140 21 Praha 4
Tel.: 2 6112 6112
P¯eËtÏte si tento n·vod k obsluze a dodrûujte v nÏm
uvedenÈ rady a pokyny. V mnoha p¯Ìpadech si budete
moci vyjasnit jakÈkoli pochybnosti sami a tudÌû vyhnout
se zbyteËn˝m vol·nÌm do servisu. P¯edchozÌ Ë·sti
nazvanÈ "Co dÏlat, kdyû ..." a "Servis" obsahujÌ
doporuËenÌ, co by se mÏlo zkontrolovat d¯Ìve, neû
zavol·te servisnÌho technika.
Jestliûe po tÏchto kontrol·ch z·vada st·le existuje,
zavolejte vaöe nejbliûöÌ autorizovanÈ servisnÌ st¯edisko
Zanussi.
UjistÏte se, ûe m˘ûete sdÏlit model a seriovÈ ËÌslo
spot¯ebiËe. Tyto informace naleznete na datovÈm
ötÌtku p¯Ìstroje.
Origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly lze koupit od autorizovan˝ch
st¯edisek servisu Zanussi.
PodmÌnky z·ruky
My, v˝robce, zaruËujeme, ûe jestliûe bÏhem 24 mÏsÌc˘
od data zakoupenÌ tohoto spot¯ebiËe Zanussi se tento
spot¯ebiË nebo jak·koli jeho Ë·st uk·ûou jako vadnÈ
pouze z d˘vodu vadnÈho zpracov·nÌ nebo vadnÈho
materi·lu, provedeme podle naöeho uv·ûenÌ buÔ
opravu nebo v˝mÏnu tÈhoû bez placenÌ za pr·ci,
materi·l nebo p¯epravu za p¯edpokladu, ûe:
- spot¯ebiË byl spr·vnÏ instalov·n a pouûÌv·n pouze
na napÏtÌ uvedenÈ na ötÌtku jmenovit˝ch hodnot
- spot¯ebiË byl pouûÌv·n pouze pro norm·lnÌ dom·cÌ
˙Ëely a v souladu s pokyny v˝robce pro provoz a
˙drûbu
- na spot¯ebiËi neprov·dÏla servis, ˙drûbu ani opravu
jin· neû n·mi autorizovan· osoba, kter· spot¯ebiË
nerozebÌrala ani s nÌm jinak nemanipulovala
- vöechny servisnÌ pr·ce podle tÈto z·ruky musÌ
prov·dÏt servis Zanussi nebo jÌm autorizovanÈ
st¯edisko
- kaûd˝ vymÏnÏn˝ spot¯ebiË nebo vymÏnÏn· vadn·
souË·st se stanou naöÌm vlastnictvÌm
- tato z·ruka platÌ vedle vaöich z·konn˝ch nebo
jinak pr·vnÏ podloûen˝ch pr·v
- rozhodujÌcÌ podmÌnky z·ruky jsou uvedeny na
z·ruËnÌm listu
Z·ruka, servis a n·hradnÌ dÌly
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Zanussi DE4844 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál