ZyXEL Dual-Radio PoE Access Point NWA110AX Uživatelská příručka

Typ
Uživatelská příručka

Tato příručka je také vhodná pro

Ke správě zařízení NWA110AX prostřednictvím cloudového systému pro
správu sítí společnosti Zyxel použijte níže uvedený postup.
Poznámka : Ujistěte se, že připojený router má přístup k internetu.
Přejděte na web Zyxel NCC (Nebula Control Center)
(https://nebula.zyxel.com). Klikněte na Get Started (Začínáme),
zaregistrujte si účet myZyxel a přihlaste se.
vesse az alábbi lépéseket az NWA110AX kezeléséhez a Zyxel felhőalapú
hálózatkezelési rendszeren keresztül.
Megjegyzés : Ügyeljen rá, hogy a csatlakoztatott útválasztó rendelkezzen
internetkapcsolattal.
Látogasson el a Zyxel Nebula Control Center (NCC) weboldalra
(http://nebula.zyxel.com). Kattintson a Get Started (kezdés)
lehetőségre, hogy regisztrálja myZyxel fiókját és bejelentkezzen.
Aby zarządzać urządzeniem NWA110AX poprzez oparty na chmurze
system zarządzania siecią Zyxel, postępuj zgodnie z poniższymi krokami.
Uwaga : Upewnij się, że podłączony router posiada dostęp do Internetu.
Przejdź do strony internetowej Zyxel Nebula Control Center (NCC)
(https://nebula.zyxel.com). Kliknij Get Started, aby założyć konto
myZyxel i zalogować się.
Za upravljanje NWA110AX prek sistema za upravljanje omrežja v oblaku
Zyxel sledite spodnjim korakom.
Opomba : Assurez-vous que le routeur connecté dispose d'un accès à
Internet.
Obiščite spletno mesto Zyxel Nebula Control Center (NCC)
(https://nebula.zyxel.com). Kliknite Get Started (Začetek), da se
registrirate za račun myZyxel in se prijavite.
Cloud Management
Option A
Login
https://nebula.zyxel.com
Sign In
Email
Password
Submit
https://nebula.zyxel.com
If you create a new site we can help you
configure it.
ORGANIZATION
https://nebula.zyxel.com
Register by MAC address and
serial number
MAC address Serial Number
OK
Stáhněte si aplikaci Zyxel Nebula Mobile a otevřete ji. Přihlaste se pomocí
svého účtu myZyxel.
Vytvořte organizaci a síť nebo vyberte již existující síť. Naskenujte QE kód
na zařízení NWA110AX a přidejte je do sítě. (QR kód najdete ve webovém
konfigurátoru nebo na štítku na zařízení či na jeho balení.)
Poznámka : Zařízení NWA110AX automaticky přejde do režimu cloudo
správy a po registraci na webu se restartuje.
Töltse le és nyissa meg a Zyxel Nebula Mobile alkalmazást. Jelentkezzen
be myZyxel fiókjával.
Hozzon létre egy szervezetet és egy munkaterületet, vagy válasszon ki
egy létező munkaterületet. Olvassa le az NWA110AX QR-kódját, hogy a
munkaterülethez adja. (A QR-kódot a webes konfigurátorban találja vagy
egy címkén a készüléken vagy annak dobozán.)
Megjegyzés : Az NWA110AX automatikusan felhőkezelési üzemmódba
kapcsol, és újraindul, miután egy munkaterülethez regisztrálva lett.
bierz i otwórz aplikację movil Zyxel Nebula. Zaloguj się za pomocą konta
myZyxel.
Stwórz organizację i witrynę lub wybierz istniejącą witrynę. Zeskanuj kod
QR urządzenia NWA110AX i dodaj go do witryny. (Kod QR można znaleźć w
konfiguratorze sieci lub na etykiecie, która znajduje się na urządzeniu lub
na opakowaniu.)
Uwaga : Po rejestracji urządzenie NWA110AX przejdzie automatycznie w
tryb zarządzania chmurą i uruchomi się ponownie.
Prenesite in odprite aplikacijo Zyxel Nebula Mobile. Prijavite se z računom
myZyxel.
Ustvarite organizacijo in mesto ali izberite obstoječe mesto. Skenirajte
kodo QR s naprave NWA110AX, da je dodate na mesto. (Kodo QR lahko
najdete v spletnem konfiguratorju, na nalepki na napravi ali na škatli.)
Opomba : NWA110AX bo samodejno prešel v način upravljanja v oblaku in
se znova zagnal, ko se registrira na spletnem mestu.
1
1
1
1
V NCC vytvořte organizaci a síť.
Na konfigurační obrazovce NCC zadejte MAC adresu LAN zařízení
NWA110AX a sériové číslo (S/N) (viz štítek na zařízení).
Poznámka : Zařízení NWA110AX automaticky přejde do režimu
cloudové správy a po registraci na webu se restartuje. Další informace
o konfiguraci zařízení NWA110AX na webu NCC najdete v uživatelské
příručce NCC.
Hozzon létre egy szervezetet és egy munkaterületet (hálózatot) az
NCC-ben.
Írja be az NWA110AX LAN MAC-címét és sorozatszámát (S/N) (lásd a
terméken lévő címkét) az NCC konfigurációs képernyőjén.
Megjegyzés : Az NWA110AX automatikusan felhőkezelési üzemmódba
kapcsol, és újraindul, miután egy munkaterülethez regisztrálva lett.
Olvassa el az NCC használati útmutatóját az NWA110AX NCC-n
keresztüli további beállításáról.
Utwórz organizację i stronę (sieć) w NCC.
Na ekranie konfiguracyjnym NCC wprowadź adres MAC oraz numer
seryjny (S/N) urządzenia sieciowego NWA110AX (patrz etykieta na
urządzeniu).
Uwaga : Po rejestracji urządzenie NWA110AX przejdzie automatycznie
w tryb zarządzania chmurą i uruchomi się ponownie. Więcej
informacji na temat konfiguracji urządzenia NWA110AX za pomocą
NCC można znaleźć w Podręczniku użytkownika NCC.
Ustvarite organizacijo in mesto (mrežo) v NCC-ju.
Vnesite LAN MAC naslov in serijsko številko (S/N) naprave NWA110AX
(glejte nalepko na napravi) na zaslonu konfiguracije NCC-ja.
Opomba : NWA110AX bo samodejno prešel v način upravljanja v
oblaku in se znova zagnal, ko se registrira na spletnem mestu. Za več
informacij o konfiguriranju naprave NWA110AX prek NCC-ja glejte
uporabniški priročnik NCC-ja.
2
3
2
3
2
3
2
3
Option 1: Use MAC address and serial number to add
a device in the NCC
Option 2: Use Zyxel Nebula Mobile app to add a
device in the NCC
CONSOLE
RESET 12V DC
LAN 1
UPLINK
/POE
QR
Code
Where to find QR code:
Label on the deviceWeb Configurator
NWA110AX
QR
Code
QR
Code
QR
Code
Nebula Mobile
or
1
2
3
Copyright © 2020 Zyxel Communications Corp. All Rights Reserved.
EU Importer
Zyxel Communications A/S
Gladsaxevej 378, 2. th. 2860 Søborg, Denmark
https://www.zyxel.com/dk/da/
US Importer
Zyxel Communications, Inc
1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001
https://www.zyxel.com/us/en/
See the User's Guide at www.zyxel.com for more information,
including customer support and safety warnings.
Quick Start Guide
ČEŠTINA | MAGYAR | POLSKI | SLOVENŠČINA
Support Information
Hardware Installation
Router PoE Switch
Wait until the LED
blinks green
Option B
Standalone Management
Zyxel-xxxx
Wireless Network Connection
XXXX
http://1.1.1.1 (First time
configuration only)
User Name: admin
Login Password: 1234
(default)
1234
Login
User Name
Password
admin
NWA110AX
http://1.1.1.1
1-a
WiFi connection
V počítači s podporou Wi-Fi vyhledejte název výchozí Wi-Fi sítě zařízení
NWA110AX (Zyxel-xxxx, kde xxxx jsou poslední čtyři znaky MAC adresy) a
připojte se k ní.
Otevřete webový prohlížeč a pro počáteční konfiguraci zadejte
„http://1.1.1.1“. Zadejte výchozí uživatelské jméno (admin) a heslo (1234).
Klikněte na Přihlásit.
Poznámka : Pokud se zařízení NWA110AX nemůže připojit k internetu,
použijte IP adresu zařízení NWA110AX přiřazenou přes DHCP a otevřete
webový konfigurátor. Zkontrolujte, zda připojený router nebo server DHCP
obsahuje IP adresu zařízení NWA110AX.
WIFI-kapcsolattal rendelkező számítógépről keresse meg az NWA110AX
alapértelmezett WIFI hálózati nevét (Zyxel-xxxx, ahol az xxx a MAC-cím
utolsó négy karaktere), és csatlakozzon hozzá.
Nyissa meg a böngészőjét, és az első beállításhoz írja be a címsorba, hogy
„http://1.1.1.1”, Adja meg az alapértelmezett felhasználónevet (admin) és
jelszót (1234). Kattintson a Login (Bejelentkezés) gombra.
Megjegyzés : Ha az NWA110AX nem tud csatlakozni az internethez,
használja az NWA110AX DHCP által kiosztott IP-címét, hogy hozzáférjen a
webes konfigurátorhoz. A csatlakoztatott útválasztón vagy
DHCP-kiszolgálón ellenőrizze az NWA110AX IP-címét.
Na komputerze z włączonym WiFi wyszukaj domyślną nazwę sieci WiFi
urządzenia NWA110AX (Zyxel-xxxx, gdzie xxxx oznacza cztery ostatnie
znaki adresu MAC) i połącz się z nią.
Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz adres „http://1.1.1.1” w celu
wstępnej konfiguracji. Wprowadź domyślną nazwę użytkownika (admin)
oraz hasło (1234). Kliknij Login.
Uwaga : Jeżeli urządzenie NWA110AX nie może połączyć się z Internetem,
użyj przydzielonego przez DHCP adresu IP urządzenia NWA110AX, aby
uzyskać dostęp do konfiguratora sieciowego. Sprawdź podłączony router
lub serwer DHCP pod kątem adresu IP urządzenia NWA110AX.
V računalniku, ki podpira WiFi, poiščite privzeto ime omrežja naprave
NWA110AX (Zyxel-xxxx, kjer so xxxx zadnji štirje znaki MAC naslova) in se
povežite z njim.
Odprite spletni brskalnik in za začetek konfiguracije vnesite »http://1.1.1.1«.
Vnesite privzeto uporabniško ime (admin) in geslo (1234). Kliknite Login
(Prijava).
Opomba : Če se NWA110AX ne more povezati z internetom, za dostop do
spletnega konfiguratorja uporabite DHCP dodeljen IP-naslov naprave
NWA110AX. Za IP naslov naprave NWA110AX preverite povezani
usmerjevalnik ali DHCP strežnik.
1-a
1-a
1-a
1-a
S/N: XXXXXXXXXXXX
LAN MAC: XXXXXXXXXX
QR
Code
D41163
RoHS
CZ
HU
PL
SL
Připojte port UPLINK do routeru s přístupem k internetu. Pokud
nepoužíváte PoE, připojte zástrčku NWA110AX do vhodného zdroje
napájení.
Csatlakoztassa az UPLINK portot internetkapcsolattal rendelkező
útválasztóhoz. Ha nem használja a PoE funkciót, csatlakoztassa az
NWA110AX tápcsatlakozót megfelelő áramforráshoz.
Podłącz port UPLINK do routera z dostępem do Internetu. Jeżeli nie
używasz zasilania PoE, podłącz gniazdo zasilania NWA110AX do
odpowiedniego źródła zasilania.
Povežite vrata UPLINK z usmerjevalnikom z dostopom do interneta. Če ne
uporabljate PoE, priključite napajalno vtičnico NWA110AX na ustrezen vir
napajanja.
Power Outlet
Ground first for
additional protection
North America
+ 1 800 255 4101
EU
https://support.zyxel.eu
OR
CZ
HU
PL
SL
CZ
HU
PL
SL
CZ
HU
PL
SL
CZ
HU
PL
SL
NWA110AX
802.11ax (WiFi 6) Dual-Radio
PoE Access Point
Grounding
http://192.168.1.2
User Name: admin
Login Password: 1234
(default)
1234
Login
User Name
Password
admin
NWA110AX
http://192.168.1.2
1-b
Wired connection
3
2
DASHBOARD
Interface Status Summary
XXX X.X.X.X / X.X.X.X
Name IP Addr/Netmask
Wizard setting
NWA110AX
Prev
Next Cancel
SSID:
PSK
Secret:
XXXXXX
XXXXXX
SSID
SSID (WiFi Network Name):
PSK (WiFi Password):
Note 1
NWA110AX
Current IP Address:
Note 2
Montáž na stěnu : Vyvrtejte dva otvory pro hmoždinky (A), 62,4 mm
od sebe. Do zdi vsaďte hmoždinky.
Montáž na strop : Vyvrtejte dva otvory pro hmoždinky (A), 62,4 mm
nebo 70,1 mm od sebe. Do otvorů ve stropě zasuňte hmoždinky a
šrouby.
Felszerelés falra : Fúrjon két furatot a fali tipliknek (A) egymástól
62,4 mm távolságra. Illessze a fali tipliket a falba.
Felszerelés mennyezetre : Fúrjon két furatot a fali tipliknek (A)
egymástól 62,4 mm vagy 70,1 mm távolságra. Illessze a fali tipliket a
mennyezetbe.
Montaż na ścianie : Wywierć dwa otwory na kotwy śrubowe (A) w
odstępie 62,4 mm. Włóż kotwy śrubowe do otworów w ścianie.
Montaż na suficie : Wywierć dwa otwory na kotwy śrubowe (A) w
odstępie 62,4 mm lub 70,1 mm. Włóż kotwy śrubowe do otworów w
suficie.
Montaža na steno : Izvrtajte dve luknji za vijačna sidra (A), ločene
62,4 mm. Vstavite vijačna sidra v zid.
Montaža na strop : Izvrtajte dve luknji za vijačna sidra (A), ločene
62,4 mm ali 70.1 mm. Vstavite vijačna sidra v strop.
Skrze otvory v rámu (B) provlékněte dva šrouby a ty vsaďte do
hmoždinek; tím zajistíte rám na zeď/strop. Zkontrolujte, zda jsou
šrouby pevně a bezpečně upevněny do zdi/stropu.
Jakmile rám připevníte ke zdi/stropu, vsuňte zařízení NWA110AX do
rámu, dokud nezapadne na místo.
Helyezzen két fali rögzítőcsavart a konzolon (B) lévő furatokon
keresztül a tiplikbe, hogy rögzítse a konzolt a falra/mennyezetre.
Ügyeljen rá, hogy a csavarokat szorosan és stabilan rögzítse a
falhoz/mennyezethez.
Miután rögzítette a konzolt a falra/mennyezetre, csúsztassa az
NWA110AX készüléket a konzolra, amíg a helyére nem pattan.
Wkręć dwie śruby montażowe przez otwory na ramie (B) do kołków
rozporowych/kotw w celu przymocowania ramy do ściany/sufitu.
Upewnij się, że śruby zostały prawidłowo przymocowane do
ściany/sufitu.
Po zamontowaniu ramy do ściany/sufitu wsuń urządzenie NWA110AX
do ramy, aż usłyszysz kliknięcie.
Namestite dva stenska montažna vijaka skozi luknje v nosilcu (B) v
vložke/sidra, da pritrdite nosilec na steno/strop. Vijake pravilno in
dobro pritrdite v steno/strop.
Ko nosilec pritrdite na steno/strop, potisnite napravo NWA110AX na
nosilec, dokler ne zaskoči na mesto.
62.4mm
A
A
62.4 or 70.1 mm
Wall / Ceiling Mounting
1-a
1-b
1-a
1-b
1-a
1-b
1-a
1-b
2
3
2
3
2
3
2
3
1-a 1-b
2
3
x2
Unit: mm
25.40
9.00
x2
Unit: mm
20.50
6.50
x2
Unit: mm
25.00
11.80
T-bar Ceiling Mounting
LOCK
OPEN
B
1
2
3
Podle obrázku připevněte dvě svorky ke stropní mřížce.
Zašroubováním dvou šroubů zajistěte rám do svorek.
Vsuňte zařízení NWA110AX do rámu, dokud nezapadne na místo.
Poznámka : Svorky (PŘÍSLUŠENSTVÍ-ZZ0105F) se prodávají
samostatně.
Rögzítsen két patentet a mennyezeti rácsra az ábrán látható módon.
Két csavarral rögzítse a konzolt a patentekhez.
Csúsztassa az NWA110AX készüléket a konzolra, amíg a helyére nem
pattan.
Megjegyzés : A patenteket (ZZ0105F tartozék) külön vásárolhatja meg.
Do kratki sufitowej przymocuj dwa zaciski w sposób pokazany na
ilustracji.
Wkręć dwie śruby, aby zamocować ramę do zacisków.
Wsuń urządzenie NWA110AX do ramy, aż usłyszysz kliknięcie.
Uwaga : Zaciski (DODATKOWE WYPOSAŻENIE-ZZ0105F) są
sprzedawane oddzielnie.
Na stropne rešetke pritrdite dve sponki, kot je prikazano.
Montirajte dva vijaka, da pritrdite nosilec na sponki.
Potisnite napravo NWA110AX, dokler se ne zaskoči na mestu.
Opomba : Sponki (OPREMA-ZZ0105F) se prodajajo ločeno.
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Podle obrázku vyjměte uzemňovací šroub M4 ze zadního panelu zařízení
NWA110AX. Připevněte zelenožlutý uzemňovací kabel (18 AWG nebo menší) k
zadnímu panelu zařízení NWA110AX pomocí uzemňovacího šroubu M4.
Druhý konec zemnícího kabelu připevněte na zeď nebo na zem. Postupujte
podle předpisů vaší země a bezpečnostních pokynů pro řádné uzemnění
elektrických zařízení. Funkčnost ochranného uzemňovacího terminálu
budovy musí potvrdit kvalifikovaný pracovník servisu.
Távolítsa el az M4 földelőcsavart az NWA110AX hátsó paneljéről az ábrán
látható módon. Egy M4 földelőcsavarral rögzítse a zöld/sárga fölföldelőká-
belt (18 AWG vagy kisebb) az NWA110AX hátsó paneljéhez.
A földkábel másik végét csatlakoztassa a falhoz, vagy a földhöz. Kövesse az
országában hatályos jogszabályokat és biztonsági előírásokat a készülék
megfelelő elektromos földeléséhez. Szakképzett személyzetnek kell
jóváhagynia, hogy az épületnek megfelelő a védőföld-csatlakozója.
Wyjmij śrubę uziemiającą M4 z tylnego panelu urządzenia NWA110AX w
sposób pokazany na ilustracji. Przyłącz zielono-żółty przewód uziemiający
(18 AWG lub mniejszy) do tylnego panelu urządzenia NWA110AX przy użyciu
śruby uziemiającej M4.
Podłącz druki koniec kabla uziemiającego do ściany lub podłoża.
Przestrzegać przepisów krajowych i instrukcji bezpieczeństwa w celu
prawidłowego uziemienia urządzenia. Wykwalifikowany specjalista musi
potwierdzić, że terminal uziemienia ochronnego budynku jest odpowiedni.
Odstranite vijak za ozemljitev M4 z zadnje plošče naprave NWA110AX, kot je
prikazano. Vklopite zeleno/rumeni ozemljitveni kabel (18 AWG ali manjši) v
zadnjo ploščo naprave NWA110AX s pomočjo ozemljitvenega vijaka M4.
Pritrdite drugi del ozemljitvenega kabla na steno ali tla. Upoštevajte lokalne
predpise in varnostna navodila, tako da pravilno ozemljite napravo.
Kvalificirano servisno osebje mora potrditi, da je ozemljitveni priključek
objekta veljaven.
1
2
1
2
1
2
1
2
LOCK
OPEN
B
1-b
1-b
1-b
1-b
Pomocí ethernetového kabelu připojte počítač k portu UPLINK
zařízení NWA110AX přes injektor nebo přepínač PoE.
Pro přístup k webovému konfigurátoru použijte IP adresu zařízení
přiřazenou přes DHCP nebo výchozí statickou IP adresu
„http://192.168.1.2“. IP adresa počítače musí být ve stejné podsíti jako
IP adresa zařízení NWA110AX.
Ethernet kábellel csatlakoztassa számítógépét a NWA110AX UPLINK
portjához egy PoE injektor vagy PoE switch közbeiktatásával.
Használja a DHCP által kiosztott IP-címet, vagy az alapértelmezett
statikus IP-címet (http://192.168.1.2) a webes konfigurátor eléréséhez.
Ügyeljen rá, hogy számítógépe IP-címe ugyanahhoz az alhálózathoz
tartozzon, mint az NWA110AX.
Użyj kabla Ethernet w celu podłączenia komputera do portu UPLINK
urządzenia NWA110AX poprzez iniektor lub przełącznik PoE.
Użyj adresu IP przypisanego przez DHCP lub domyślnego
statycznego adresu IP „http://192.168.1.2” w celu uzyskania dostępu
do konfiguratora internetowego. Upewnij się, że adres IP komputera
znajduje się w tej samej podsieci co urządzenie NWA110AX.
Z Ethernet kablom povežite računalnik na vrata UPLINK naprave
NWA110AX prek injektorja PoE ali stikala PoE.
Uporabite svoj DHCP dodeljen ali privzeti statični IP naslov
»http://192.168.1.2« za dostop do spletnega konfiguratorja. Prepričajte
se, da je IP naslov vašega računalnika v istem podomrežju kot
NWA110AX.
PoE injector
or
PoE switch
CZ
HU
PL
SL
CZ
HU
PL
SL
CZ
HU
PL
SL
CZ
HU
PL
SL
CZ
HU
PL
SL
2
3
2
3
2
3
2
3
Automaticky se otevře průvodce. Použijte jej k nastavení zařízení
NWA110AX.
Poznámka : Změny provedené v průvodci se projeví až za 1 až 2 minuty.
LED kontrolka napájení bliká střídavě červeně a zeleně. Jakmile je systém
připraven, kontrolky napájení a Wi-Fi sítě se rozsvítí zeleně. Zkontrolujte
obrazovku Dashboard (plocha) a zapište si IP adresu zařízení NWA110AX
pro případ, že byste znovu potřebovali otevřít webový konfigurátor.
Poznámka : Adresa 1.1.1.1 slouží pouze pro počáteční nastavení. Jakmile
bude zařízení NWA110AX nakonfigurováno, nelze ji použít.
Pro přístup k internetu znovu připojte k Wi-Fi síti zařízení NWA110AX
pomocí nového nastavení bezdrátové sítě zařízení NWA110AX (SSID a klíč)
(pokud jste je v průvodci změnili).
A varázsló automatikusan megjelenik. A varázsló segítségével állítsa be
NWA110AX készülékét.
Megjegyzés : 1-2 percre van szükség, hogy a varázsló alkalmazza a
módosításokat. A tápellátás LED felváltva pirosan és zölden villog. A
tápellátás és a WIFI LED ezt követően folyamatos zöldre vált, ha a rendszer
kész. Tekintse át a Dashboard képernyőt, és jegyezze fel az NWA110AX
IP-címét, ha a későbbiekben ismét szeretne hozzáférni a webes
konfigurátorhoz.
Megjegyzés : Az 1.1.1.1 csak a legelső beállításhoz használható. Az NWA110AX
beállítását követően nem használható.
Használja a NWA110AX új vezeték nélküli beállításait (SSID és kulcs), hogy
ismét csatlakozzon a NWA110AX WiFi hálózatához internet-hozzáférés
céljából, ha a varázslóban megváltoztatja azokat.
Okno kreatora zostanie otwarte automatycznie. Do konfiguracji
urządzenia NWA110AX użyj kreatora.
Uwaga : Zmiany wprowadzone w kreatorze staną się aktywne po upływie
od 1 do 2 minut. Dioda LED zasilania będzie migać na przemian kolorem
czerwonym i zielonym. Gdy system będzie gotowy do użytku, diody LED
zasilania i WiFi zmienią kolor na zielony. Otwórz ekran Panelu sterowania i
zapisz adres IP urządzenia NWA110AX, aby zachować go dla ponownej
konfiguracji w przyszłości.
Uwaga : Adres 1.1.1.1 służy tylko do konfiguracji wstępnej. Nie może być on
używany po skonfigurowaniu urządzenia NWA110AX.
Używaj nowych ustawień bezprzewodowych urządzenia z NWA110AX (SSID i
klucz) w celu ponownego podłączenia go do sieci Wi-Fi, aby uzyskać
dostęp do internetu w przypadku zmiany tych ustawień w kreatorze
konfiguracji.
Čarovnik se odpre samodejno. Uporabite čarovnika za namestitev
naprave NWA110AX.
Opomba : Za uveljavitev sprememb čarovnika so potrebne 1 do 2 minuti.
Lučka LED napajanja bo utripala rdeče in zeleno. Lučke LED napajanje in
WiFi bodo potem zasvetile zeleno, ko je sistem pripravljen. Preverite zaslon
Dashboard (Nadzorna plošča) in zabeležite IP-naslov naprave NWA110AX,
če boste morali znova dostopati do spletnega konfiguratorja.
Opomba : 1.1.1.1 je samo za začetno namestitev. Po konfiguraciji naprave
NWA110AX tega naslova ni mogoče uporabiti.
Použite nové nastavenia bezdrôtovej siete zariadenia NWA110AX (SSID a
kľúč) na pripojenie k Wi-Fi sieti zariadenia NWA110AX na prístup do
internetu, ak ich zmeníte v sprievodcovi.
CZ
HU
PL
SL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

ZyXEL Dual-Radio PoE Access Point NWA110AX Uživatelská příručka

Typ
Uživatelská příručka
Tato příručka je také vhodná pro