Zanussi ZRB936PW Uživatelská příručka

Typ
Uživatelská příručka
CS
Návod k použití 2
EL
Οδηγίες Χρήσης 11
HU
Használati útmutató 21
PL
Instrukcja obsługi 31
RO
Informaţii pentru
utilizator
41
RU
Инструкция по
эксплуатации
50
SK
Návod na používanie 60
Chladnička s mrazničkou
Ψυγειοκαταψύκτης
Hűtő - fagyasztó
Chłodziarko-zamrażarka
Frigider cu congelator
Холодильник-морозильник
Chladnička s mrazničkou
ZRB934XL
ZRB934PW
ZRB936XL
ZRB936PW
ZRB940XL
ZRB940PW
Obsah
Bezpečnostní informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Provoz _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Při prvním použití _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Denní používá_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
itečné rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Čištění a údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Instalace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Poznámky k životnímu prostředí _ _ _ _ _ 9
Zmĕny vyhrazeny
Bezpečnostní informace
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu
spotřebiče si před jeho instalací a prvním
použitím pozorně Přečtěte návod k použití
včetně rad a upozornění. K ochraně před ne‐
žádoucími omyly a nehodami je důležité, aby
se všechny osoby, které budou používat ten‐
to spotřebič, seznámily s jeho provozem a
bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny
uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u
spotřebiče i v případě jeho přestěhování na
jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby
se tak všichni uživatelé po celou dobu život‐
nosti spotřebiče mohli řádně informovat o je‐
ho používání a bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k
použití, abyste neohrozili své zdraví a maje‐
tek, a uvědomte si, že výrobce neručí za úra‐
zy a poškození způsobené jejich nedodrže‐
ním.
Bezpečnost dětí a hendikepovaných
osob
Tento spotřebič nesmějí používat osoby
(včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi,
nebo bez patřičných zkušeností a znalostí,
pokud je nesledují osoby odpovědné za
jejich bezpečnost, nebo jim nedávají
příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáh‐
něte zástrčku ze zásuvky, odřízněte napá‐
jecí kabel (co nejblíže u spotřebiče) a od‐
straňte dveře, aby nedošlo k úrazu dětí
elektrickým proudem, nebo se děti nemo‐
hly zavřít uvnitř.
Jestliže je tento spotřebič vybaven mag‐
netickým těsněním dveří a nahrazuje star‐
ší spotřebič s pružinovým zámkem (zá‐
padkou) na dveřích nebo víku, nezapo‐
meňte před likvidací pružinový zámek zne‐
hodnotit. Děti se pak nemohou ve spotřebi‐
či zavřít jako ve smrtelně nebezpečné pa‐
sti.
Všeobecné bezpečnostní informace
Pozor Udržujte větrací otvory volně
průchodné.
Spotřebič je určen výlučně k domácímu
použití.
Tento spotřebič je určen k uchování potra‐
vin a nápojů v běžné domácnosti, jak je
uvedeno v návodu k použití.
K urychlení odmrazování nepoužívejte
mechanické ani jiné pomocné prostředky.
V prostoru chladicích spotřebičů nepouží‐
vejte jiné elektrické přístroje (např. zmrzli‐
nové strojky), než typy schválené k tomuto
účelu výrobcem.
Nepoškozujte okruh chladicí kapaliny.
Chladivo isobutan (R600a) je obsaženo v
chladicím okruhu spotřebiče; je to zemní
plyn s vysokým stupněm slučitelnosti s ži‐
votním prostředím, ale je hořlavý.
Během přepravy a instalace spotřebiče
dbejte na to, aby nedošlo k poškození žá‐
dné části chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okru‐
hu:
2
odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený
plamen a všechny zdroje ohně
důkladně vyvětrejte místnost, ve které je
spotřebič umístěný
Změna technických parametrů nebo jaká‐
koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.
Jakékoli poškození kabelu může mít za
následek zkrat, požár a/nebo úraz elektric‐
kým proudem.
Upozornění Jakýkoli elektrický díl (na‐
pájecí kabel, zástrčka, kompresor) smí
vyměnit pouze autorizovaný zástupce servi‐
su nebo kvalifikovaný pracovník servisu.
1. Napájecí kabel nelze nastavovat.
2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlače‐
ná nebo poškozená zadní stranou
spotřebiče. Stlačená nebo poškozená
zástrčka se může přehřát a způsobit
požár.
3. Ověřte si, že je zástrčka spotřebiče
dobře přístupná.
4. Netahejte za napájecí kabel.
5. Pokud je zásuvka uvolněná, nezasu
nujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem nebo po‐
žár.
6. Nespouštějte spotřebič bez krytu žá‐
rovky.
1)
vnitřního osvětlení.
Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování
spotřebiče buďte proto opatrní.
Nevytahujte věci z mrazničky, ani se jich
nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré ru‐
ce, protože byste si mohli odřít pokožku
nebo způsobit omrzliny.
Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven
přímému slunečnímu záření.
Denní používání
Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na
plastové části spotřebiče.
Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo te‐
kutiny, protože by mohly vybuchnout.
Potraviny neukládejte přímo na větrací ot‐
vory v zadní stěně.
2)
Zmrazené potraviny se nesmí po roz‐
mrznutí znovu zmrazovat.
Zakoupené zmrazené potraviny skladujte
podle pokynů daného výrobce.
Pokyny výrobce spotřebiče týkající se
uchování potravin je nutné přísně dodržo‐
vat.
Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s
vysokým obsahem kysličníku uhličitého
nebo nápoje s bublinkami, protože vy‐
tvářejí tlak na nádobu, a mohou dokonce
vybuchnout a poškodit spotřebič.
Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mra‐
zničky, hrozí nebezpečí popálení.
Čištění a údržba
Před čištěním nebo údržbou vždy
spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou zá‐
strčku ze sítě.
Před prvním použim spotřebiče vymyjte
vnitřek a všechno vnitřpříslušenství vla‐
žnou vodou s trochou neutrálního mycího
prostředku, abyste odstranili typický pach
nového výrobku, a pak vše důkladně utřete
do sucha.
Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
K odstranění námrazy nepoužívejte ostré
předměty. Použijte plastovou škrabku.
K urychlení odmrazování nepoužívejte vy‐
soušeče vlasů ani jiné tepelné spotřebiče.
Příliš vysoká teplota může poškodit pla‐
stový vnitřek spotřebiče, do elektrického
systému by mohla proniknout vlhkost a
mohl by probíjet.
Pravidelně kontrolujte a čistěte odtokový
otvor na rozmrazenou vodu. Je-li zanese‐
ný, vyčistěte ho. Jestliže je otvor ucpaný,
voda se hromadí na dně spotřebiče.
Instalace
Důležité U elektrického připojení se pečli
řiďte pokyny uvedenými v příslušných
odstavcích.
Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda ne
poškozený. Je-li spotřebič poškozený, ne‐
1) Pokud je spotřebič vybaven krytem žárovky
2) Pokud je spotřebič beznámrazový
3
zapojujte ho do sítě. Případné poškození
okamžitě nahlaste prodejci, u kterého jste
spotřebič koupili. V tomto případě si
uschovejte obal.
Doporučujeme vám, abyste se zapojením
spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny,
aby olej mohl natéct zpět do kompresoru.
Okolo spotřebiče musí být dostatečná cir‐
kulace vzduchu, jinak by se přehříval. K
dosažení dostatečného větrání se řiďte
pokyny k instalaci.
Pokud je to možné, měl by spotřebič stát
zadní stranou ke stěně, aby byly jeho hor‐
ké části nepřístupné (kompresor, konden
zátor), a nemohli jste o zachytit nebo se
spálit.
Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti ra‐
diátorů nebo sporáků.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci
spotřebiče přístupná.
Spotřebič připojte výhradně k přívodu pit‐
né vody.
3)
Servis
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro
zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět
pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba
s příslušným oprávněním.
Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte
se na autorizované servisní středisko, kte‐
smí použít výhradně originální náhradní
díly.
Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které
mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v
chladicím okruhu, ani v izolačních materiá‐
lech. Spotřebič nelikvidujte společně s do‐
mácím odpadem a smetím. Izolační pěna
obsahuje hořlavé plyny: spotřebič je nutné
zlikvidovat podle příslušných předpisů, které
získáte na obecním úřadě. Zabraňte poško‐
zení chladicí jednotky, hlavně vzadu v blíz‐
kosti výměníku tepla. Materiály použité u to‐
hoto spotřebiče označené symbolem
jsou
recyklovatelné.
Provoz
Zapnutí
Zasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky.
Otočte regulátorem teploty doprava na
střední nastavení.
Vypnutí
Chcete-li spotřebič vypnout, otočte reguláto‐
rem teploty do polohy "O".
Regulace teploty
Teplota se reguluje automaticky.
Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte tak‐
to:
otočte regulátorem teploty směrem na ni‐
žší nastavení, chcete-li dosáhnout vyšší
teploty.
otočte regulátorem teploty směrem na vy‐
šší nastavení, chcete-li dosáhnout nižší te‐
ploty.
Nejvhodnější je obvykle střední nasta‐
vení.
Při hledání přesného nastavení mějte na pa‐
měti, že teplota uvnitř spotřebiče závisí na:
teplotě místnosti
četnosti otevření dveří
množství vložených potravin
umístění spotřebiče.
3) Pokud je spotřebič vybaven vodovodní přípojkou
4
Důležité Jestliže je okolní teplota vysoká,
nebo je spotřebič zcela zaplněný, a spotřebič
je přitom nastavený na nejnižší teplotu, může
běžet nepřetržitě a na zadní stěně se pak
tvoří námraza. V tomto případě je nutné
nastavit vyšší teplotu, aby se spotřebič
automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu
energie.
Při prvním použití
Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte
vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vla‐
žnou vodou s trochou neutrálního mycího
prostředku, abyste odstranili typický pach
nového výrobku, a pak vše důkladně utřete
do sucha.
Důležité Nepoužívejte čisticí prostředky ne‐
bo abrazivní prášky, které mohou poškodit
povrch spotřebiče.
Denní používání
Zmrazování čerstvých potravin
Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čer‐
stvých potravin a dlouhodobé uložení zmra‐
zených a hlubokozmrazených potravin.
Chcete-li zmrazovat čerstvé potraviny, je
nutné změnit střední nastavení.
K rychlejšímu zmrazování otočte reguláto‐
rem teploty směrem na vyšší nastavení, aby‐
ste dosáhli maximálního chladu.
Důležité Teplota chladicího oddílu pak může
klesnout pod 0°C. V tomto případě otočte
regulátorem teploty zpět na teplejší
nastavení.
Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit, po‐
ložte do horního oddílu.
Skladování zmrazených potravin
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho
dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před
vložením potravin běžet nejméně 2 hodiny
na vyšší nastavení.
Důležité V případě náhodného rozmrazení,
například z důvodu výpadku proudu, a pokud
výpadek proudu trval delší dobu, než je
uvedeno v tabulce technických údajů, je
nutné rozmrazené potraviny rychle
spotřebovat nebo ihned uvařit či upéct a
potom opět zmrazit (po ochlazení).
Rozmrazování
Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny
je možné před použitím rozmrazit v chlad‐
ničce nebo při pokojové teplotě, podle toho,
kolik máte času.
Malé kousky lze dokonce připravit ještě
zmrazené, přímo z mrazničky: čas přípravy
bude ale v tomto případě delší.
Užitečné rady a tipy
Normální provozní zvuky
Když je chladicí kapalina čerpána chladi‐
cím hadem nebo potrubím, můžete slyšet
zvuk slabého bublání či zurčení. Nejde o
závadu.
Když je kompresor spuštěný a čerpá se
chladící médium, může to být doprováze‐
no drnčením nebo pulsujícím zvukem
kompresoru. Nejde o závadu.
Tepelné roztažení může způsobit náhlé
zapraskání. Jde o přirozený a neškodný
fyzikální jev. Nejde o závadu.
Když se kompresor spustí nebo vypne,
můžete zaslechnout slabé kliknutí regulá‐
toru teploty. Nejde o závadu.
5
Čištění a údržba
Pozor Před každou údržbou vytáhněte
zástrčku spotřebiče ze zdroje
elektrického napájení.
Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v
chladicí jednotce; údržbu a doplňování
smí proto provádět pouze autorizovaný pra‐
covník.
Pravidelné čištění
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
vnitřek a všechno vnitřní příslušenství
omyjte vlažnou vodou s trochou neutrální‐
ho mycího prostředku;
pravidelně kontrolujte těsnění dvířek a ot‐
írejte je, aby bylo čisté, bez usazených ne
čistot;
důkladně vše opláchněte a osušte.
Důležité Nehýbejte s žádnými trubkami nebo
kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a
nepoškozujte je.
Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku
spotřebiče abrazivní prášky, vysoce
parfémované čisticí prostředky nebo
vosková leštidla, protože mohou poškodit
povrch a zanechat silný pach.
Kondenzátor (černá mřížka) a kompresor na
zadní straně spotřebiče čistěte kartáčem ne
bo vysavačem. Tím se zlepší výkon spotřebi‐
če a sníží spotřeba energie.
Důležité Dbejte na to, abyste nepoškodili
chladicí systém.
Řada prostředků na čistění povrchů v kuchy‐
ni obsahuje chemikálie, které mohou poško‐
dit umělou hmotu použitou v tomto spotřebi‐
či. Doporučujeme proto čistit povrch
spotřebiče pouze teplou vodou s trochou te‐
kutého mycího prostředku na nádobí.
Po čištění znovu připojte spotřebič k elektric‐
ké síti.
Odmrazování chladničky
Během normálního používání se námraza
automaticky odstraňuje z výparníku chladicí‐
ho oddílu při každém zastavení motoru kom‐
presoru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem
do speciální nádoby na zadní straně
spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se
odpařuje.
Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu, který
se nachází uprostřed žlábku v chladicím od‐
díle, se musí pravidelně čistit, aby voda ne‐
mohla přetéct na uložené potraviny. Použí‐
vejte speciální čisticí stroj, který najdete již
zasunutý do odtokového otvoru.
Odmrazování mrazničky
Na policích mrazničky a okolo horního oddílu
se vždy bude tvořit určité množství námrazy.
Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy
dosáhne tloušťky kolem 3-5 mm.
Námrazu odstraňte takto:
vytáhněte zástrčku ze zásuvky, nebo vy‐
pněte spotřebič;
vyjměte všechny zmrazené potraviny, za‐
balte je do několika vrstev novin a dejte je
na chladné místo;
vytáhněte zásuvky mrazničky;
suvky zabalte do nějakého izolujícího
materiálu, např. do přikrývky nebo novin.
Rozmrazování můžete urychlit tak, že do
mrazničky postavíte nádoby s horkou vodou
(ne vařící).
Uvolněte odvodňovácí kanálek z jeho umí‐
stění, zasuňte ho jako na obrázku a dejte
ho ho spodní části zásuvky mrazničky,
kam se může svést voda.
když začne led tát, opatrně ho seškrábně‐
te. Použijte dřevěnou nebo plastovou
škrabku.
6
Až roztaje echen led, vyčistěte a vytřete
vnitřek spotřebiče, a pak vraťte odvodňo‐
vání kanálek zpět na místo.
Zapněte spotřeba vložte do něj mraže
potraviny.
Doporučujeme zapnout spotřebič na několik
hodin v nejvyšší poloze ovladače termostatu,
aby dosáhl co nejrychleji vhodné teploty k
uchování potravin.
Důležité Nikdy při odstraňování námrazy z
výparníku nepoužívejte ostré kovové
nástroje, mohli byste ho poškodit. K
urychlení odmrazování nepoužívejte
mechanické nebo jiné pomocné prostředky,
které nejsou výrobcem doporučeny. Zvýšení
teploty během odmrazování může u
zmrazených potravin zkrátit dobu jejich
skladování.
Technické údaje
ZRB934XL
ZRB934PW
ZRB936XL
ZRB936PW
ZRB940XL
ZRB940PW
Rozměry
Výška 1750 mm 1850 mm 2010 mm
Šířka 595 mm 595 mm 595 mm
Hloubka 632 mm 632 mm 632 mm
Skladovací čas
při poruše
20 h 20 h 20 h
Technické údaje jsou uvedeny na typovém
štítku umístěném na vnitřní levé straně
spotřebiče a na energetickém štítku.
Instalace
Pozor Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostní
informace" ještě před instalací k
zajištění bezpečnosti a správného provozu
spotřebiče.
Umístění
Spotřebič instalujte na místě, jehož okolní te‐
plota odpovídá klimatické třídě uvedené na
typovém štítku spotřebiče:
Klimatic‐
ká třída
Okolní teplota
SN +10°C až + 32°C
N +16°C až + 32°C
ST +16°C až + 38°C
T +16°C až + 43°C
Umístění
Spotřebič musí být instalovaný v dostateč
vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiá‐
tory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Uji‐
stěte se, že vzduch může volně cirkulovat
kolem zadní části spotřebiče. Jestliže je
7
spotřebič umístěný pod závěsnými skříňka‐
mi kuchyňské linky, je pro zajištění správné‐
ho výkonu nutná minimální vzdálenost mezi
horní částí spotřebiče a závěsnými skříňkami
alespoň 100 mm. Pokud je to ale možné,
spotřebič pod závěsné skříňky nestavte.
Správné vyrovnání zajišťuje jedna nebo více
seřiditelných nožiček na spodku spotřebiče.
Upozornění Spotřebič musí být
odpojitelný od elektrické sítě, proto musí
být zástrčka i po instalaci dobře přístupná.
A
B
min.100 mm
20 mm
Zadní podložky a vyrovnání
1
2
3
V obálce s doku‐
mentací jsou dvě
rozpěrky, které musí
být namontovány
podle obrázku.
Povolte šrouby a
vložte rozpěrky pod
hlavy šroubů, pak
znovu dotáhněte
šrouby.
Při umístě
spotřebiče zajistěte,
aby stál vodorovně
podle vodováhy.
Můžete ho vyrovnat
seřízením dvou do‐
lních předních noži‐
ček.
Odstranění držáků polic
Spotřebič je vybaven držáky polic, kterými je
možné police bezpečně zajistit během
přepravy.
Chcete-li je odstra‐
nit, postupujte takto:
1. Posuňte držáky
polic ve směru
šipky (A).
2. Nadzvedněte
polici zezadu a
pak ji zatlačte
dopředu, až se
uvolní (B).
3. Odstraňte zaráž‐
ky (C).
Připojení k elektrické síti
Spotřebič smí být připojen k síti až po
ověření, že napětí a frekvence uvedené na
typovém štítku odpovídají napětí v domá
síti.
Spotřebič musí být podle zákona uzemněn.
Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu
vybavena příslušným kontaktem. Pokud ne‐
ní domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s
odborníkem a připojte spotřebič k samostat
nému uzemnění v souladu s platnými předpi‐
sy .
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v
případě nedodržení výše uvedených poky‐
nů.
Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi
EHS.
Změna směru otvírání dveří
Upozornění Před každou činností
vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
Důležité K provedení následujících činností
doporučujeme přizvat další osobu, která
bude v průběhu prácí držet dveře spotřebiče.
8
m1
m2
m3
m4
m5
m6
1
Otevřete dveře.
Vyšroubujte
střední závěs
(m2). Sejměte pla‐
stovou distanční
podložku (m1).
Vyjměte podložku
(m6) a přesuňte ji
na opačnou stranu
čepu závěsu (m5).
•Sejměte dveře.
Vyjměte levý čep
středního závěsu
(m3,m4) a
přemontujte jej na
opačnou stranu.
Čep středního zá‐
věsu (m5) přemon‐
tujte do levého ot‐
voru dolních dveří.
Odšroubujte dolní
závěs (b1)
Vyjměte levé čepy
(b4) a přemontujte
je na opačnou stra‐
nu.
Zašroubujte dol
závěs (b1) na
opačné straně.
Odšroubujte dolní
dveřní čep (b2) s
distanční podlož‐
kou (b3) a zašrou‐
bujte je na opačné
straně.
Vytáhněte záslep‐
ky (1) na horní
straně obou dveří
a umístěte je na
druhou stranu.
Dolní dveře opět
nasaďte na čep
dolního závěsu
(b2).
Střední závěs (m2)
nasaďte do levého
otvoru dolních
dveří.
Odšroubujte čep
horního závěsu a
zašroubujte ho na
opačné straně.
Nasaďte horní
dveře na čep hor‐
ních dveří.
Dolní dveře na‐
saďte na čep
středního závěsu
(m5), oboje dveře
lehce nakloňte.
Zašroubujte
prostřední závěs
(m2). Nezapomeň‐
te vložit pod
střední závěs pla‐
stovou podložku
(m1).
Na závěr zkontrolujte, zda:
Jsou všechny šrouby utažené.
Okraje dveří jsou rovnoběžné s bočními
hranami chladničky.
Magnetické těsnění přiléhá ke skříni.
Dveře se dobře otvírají i zavírají.
Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se mů‐
že stát, že těsnění nebude dokonale doléhat.
V tomto případě počkejte, až těsnění samo
změkne.
Pokud nechcete změnu směru otvírání dveří
provádět sami, obraťte se na nejbližší středi‐
sko poprodejního servisu. Odborník z popro‐
dejního servisu provede změnu směru ote‐
vírání dveří na vaše náklady.
Poznámky k životnímu prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do domácího
odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí
a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního
úřadu, služby pro likvidaci domovního
9
odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek
zakoupili.
10
Περιεχόμενα
Πληροφορίες ασφαλείας _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Λειτουργία _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Πρώτη χρήση _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Καθημερινή χρήση _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Χρήσιμες συμβουλές _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Φροντίδα και καθάρισμα _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Τεχνικά χαρακτηριστικά _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Εγκατάσταση _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Περιβαλλοντικά θέματα _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση
Πληροφορίες ασφαλείας
Χάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφα‐
λιστεί η σωστή χρήση, πριν την εγκατάσταση
και την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβά‐
στε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήστη,
συμπεριλαμβανομένων των συμβουλών και
των προειδοποιήσεών του. Για την αποφυγή
περιττών λαθών και ατυχημάτων, είναι σημα
ντικό να εξασφαλίσετε ότι όλα τα άτομα που
χρησιμοποιούν τη συσκευή γνωρίζουν καλά
τη λειτουργία της και τα χαρακτηριστικά
ασφαλείας της. Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές και
βεβαιωθείτε ότι παραμένουν με τη συσκευή
εάν μετακινηθεί ή πωληθεί, έτσι ώστε οποιο‐
σδήποτε τη χρησιμοποιήσει κατά τη διάρκεια
της ζωής της να είναι σωστά ενημερωμένος
για τη συσκευή και την ασφάλεια.
Για την ασφάλεια της ζωής και της περιου‐
σίας, φυλάξτε τις προφυλάξεις αυτών των
οδηγιών χρήσης επειδή ο κατασκευαστής
δεν φέρει ευθύνη για ζημιές που θα προκλη‐
θούν από παραλείψεις.
Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών ατόμων
Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρή‐
ση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων
των παιδιών) με μειωμένη σωματική ή
πνευματική ικανότητα ή έλλειψη εμπειρίας
και γνώσης, εκτός και εάν επιβλέπονται ή
έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση
της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την
ασφάλειά τους.
Τα παιδιά πρέπει να εποπτεύονται ώστε να
εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συ‐
σκευή.
Κρατήστε όλα τα υλικά της συσκευασίας
μακριά από τα παιδιά. Υπάρχει κίνδυνος
ασφυξίας.
Εάν απορρίψετε τη συσκευή, βγάλτε το φις
του ηλεκτρικού καλωδίου από την πρίζα,
κόψτε το καλώδιο σύνδεσης (όσο μπορείτε
πιο κοντά στη συσκευή) και αφαιρέστε την
πόρτα για να την αποφυγή ηλεκτροπληξίας
ή παγίδευσης μέσα στη συσκευή παιδιών
που παίζουν.
Εάν η συσκευή, η οποία διαθέτει μαγνητικά
λάστιχα πόρτας, θα αντικαταστήσει μια πα‐
λαιότερη συσκευή με μάνδαλο στην πόρτα
ή το καπάκι, μην παραλείψετε να κατα‐
στρέψετε το μάνδαλο προτού απορρίψετε
την παλαιά συσκευή. Με αυτό τον τρόπο
θα αποτρέψετε τη μετατροπή του ψυγείου
σε θανάσιμη παγίδα για παιδιά.
Γενική ασφάλεια
ΠΡΟΣΟΧΗ Μη φράζετε τα ανοίγματα
εξαερισμού.
Η συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά
για οικιακή χρήση.
Η συσκευή προορίζεται για τη φύλαξη τρο
φίμων ή/και αναψυκτικών σε ένα συνηθι‐
σμένο νοικοκυριό όπως εξηγείται σε αυτό
το εγχειρίδιο οδηγιών.
Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή
άλλα τεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της
διαδικασίας ξεπαγώματος.
Μη χρησιμοποιείτε άλλες ηλεκτρικές συ‐
σκευές (όπως παγωτομηχανές) στο εσω‐
τερικό ψυκτικών συσκευών, εκτός αν είναι
εγκεκριμένες για το σκοπό αυτό από τον
κατασκευαστή.
Μην προκαλείτε ζημιά στο ψυκτικό υγρό.
Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που πε‐
ριέχεται στο κύκλωμα του ψυκτικού υγρού
11
της συσκευής, είναι ένα φυσικό αέριο με
υψηλό επίπεδο περιβαλλοντικής συμβατό‐
τητας, το οποίο ωστόσο είναι εύφλεκτο.
Κατά τη μεταφορά και εγκατάσταση της συ
σκευής, βεβαιωθείτε ότι δεν προκαλείται
ζημιά σε κανένα εξάρτημα του κυκλώματος
του ψυκτικού υγρού.
Εάν προκληθεί ζημιά στο κύκλωμα του ψυ‐
κτικού υγρού:
αποφύγετε τις γυμνές φλόγες και τις πη‐
γές ανάφλεξης
εξαερίστε καλά το χώρο στον οποίο βρί
σκεται η συσκευή
•Η οποιαδήποτε αλλαγή των τεχνικών χα‐
ρακτηριστικών ή τροποποίηση αυτού του
προϊόντος είναι επικίνδυνη. Εάν το καλώ‐
διο υποστεί οποιαδήποτε ζημιά, μπορεί να
προκληθεί βραχυκύκλωμα, πυρκαγιά ή/και
ηλεκτροπληξία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κάθε ηλεκτρικό
εξάρτημα (ηλεκτρικό καλώδιο, φις, συ‐
μπιεστής) πρέπει να αντικατασταθεί από πι‐
στοποιημένο αντιπρόσωπο σέρβις ή από κα‐
ταρτισμένο προσωπικό σέρβις.
1. Το ηλεκτρικό καλώδιο δεν είναι δυνατό
να επιμηκυνθεί.
2. Προσέξτε να μη συνθλιφτεί ή να μην
υποστεί ζημιά το φις τροφοδοσίας από
την πλάτη της συσκευής. Το φις του
ηλεκτρικού καλωδίου που έχει συνθλι‐
φτεί ή υποστεί ζημιά ενδέχεται να υπερ‐
θερμανθεί και να προκαλέσει πυρκα‐
γιά.
3. Βεβαιωθείτε ότι μπορείτε να φθάσετε το
φις τροφοδοσίας της συσκευής.
4. Μην τραβάτε το φις τροφοδοσίας.
5. Εάν η ηλεκτρική πρίζα είναι χαλαρή,
μην εισαγάγετε το φις. Υπάρχει κίνδυ‐
νος ηλεκτροπληξίας ή πρόκλησης πυρ‐
καγιάς.
6. Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμο‐
ποιείται χωρίς το κάλυμμα του λαμπτή‐
ρα
4)
του εσωτερικού φωτός.
Η συσκευή είναι βαριά. Θα πρέπει να δίνε
τε προσοχή κατά τη μεταφορά της.
Μην αφαιρείτε και μην αγγίζετε αντικείμενα
στο θάλαμο της κατάψυξης αν τα χέρια σας
είναι νωπά/βρεγμένα επειδή μπορεί να
προκληθούν εκδορές στο δέρμα ή κρυο‐
παγήματα.
Αποφύγετε την παρατεταμένη έκθεση της
συσκευής στο απευθείας ηλιακό φως.
Καθημερινή χρήση
Μην τοποθετείτε ζεστές κατσαρόλες στα
πλαστικά μέρη της συσκευής.
Μην φυλάσσετε εύφλεκτα αέρια και υγρά
στη συσκευή επειδή μπορεί να εκραγούν.
Μην τοποθετείτε τρόφιμα απευθείας πάνω
στην έξοδο αέρα στο πίσω τοίχωμα.
5)
Τα κατεψυγμένα τρόφιμα δεν πρέπει να
καταψύχονται και πάλι αφού αποψυχθούν.
Αποθηκεύετε τα προσυσκευασμένα κατε‐
ψυγμένα τρόφιμα σύμφωνα με τις οδηγίες
του κατασκευαστή για κατεψυγμένα τρόφι
μα.
Θα πρέπει να τηρούνται αυστηρά οι συ‐
στάσεις αποθήκευσης των παρασκευα‐
στών της συσκευής.
Μην τοποθετείτε ανθρακούχα ποτά στον
καταψύκτη εφόσον δημιουργείται πίεση
στο δοχείο, το οποίο μπορεί να εκραγεί,
προκαλώντας ζημιές στη συσκευή.
Τα παγωτά τύπου ξυλάκι γρανίτα μπορεί
να προκαλέσουν εγκαύματα από πάγο εάν
καταναλωθούν απευθείας από τη συ‐
σκευή.
Φροντίδα και καθαρισμός
Πριν από τη συντήρηση, απενεργοποιήστε
τη συσκευή και αποσυνδέστε το φις τρο‐
φοδοσίας από την πρίζα.
Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για
πρώτη φορά, πλύντε το εσωτερικό και όλα
τα εσωτερικά εξαρτήματα με χλιαρό νερό
και λίγο ουδέτερο σαπούνι για να αφαιρέ‐
σετε την τυπική μυρωδιά των καινούριων
προϊόντων και στη συνέχεια στεγνώστε κα‐
λά.
4) Εάν προβλέπεται κάλυμμα λαμπτήρα
5) Αν η συσκευή δεν συγκεντρώνει πάγο
12
Μην καθαρίζετε τη συσκευή με μεταλλικά
αντικείμενα.
Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα για
να αφαιρείτε τον πάγο από τη συσκευή.
Χρησιμοποιείτε πλαστική ξύστρα.
Μη χρησιμοποιείτε ποτέ πιστολάκι μαλ‐
λιών ή άλλες συσκευές θέρμανσης για να
επιταχύνετε το ξεπάγωμα. Η υπερβολικά
θερμότητα μπορεί να καταστρέψει το πλα‐
στικό εσωτερικό και μπορεί να εισέλθει
υγρασία στο ηλεκτρικό σύστημα, προκα‐
λώντας τη διεύλευση ηλεκτρικού ρεύματος.
Ελέγχετε τακτικά την αποστράγγιση του
ψυγείου για νερό απόψυξης. Εάν χρεια‐
στεί, καθαρίστε την αποστράγγιση. Εάν η
αποστράγγιση είναι φραγμένη, θα συσσω‐
ρεύεται νερό στο κάτω μέρος της συ‐
σκευής.
Εγκατάσταση
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για τη σύνδεση του ηλεκτρικού
ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες που
δίνονται στις αντίστοιχες παραγράφους.
Αποσυσκευάστε τη συσκευή και ελέγξτε αν
έχει υποστεί ζημιές. Μη συνδέετε τη συ‐
σκευή εάν έχει υποστεί ζημιά. Αναφέρετε
αμέσως ενδεχόμενες ζημιές στο μέρος
όπου αγοράσατε τη συσκευή. Σε αυτή την
περίπτωση, φυλάξτε τη συσκευασία.
Είναι σκόπιμο να περιμένετε τουλάχιστον
δύο ώρες προτού συνδέσετε τη συσκευή,
ώστε το έλαιο να επιστρέψει και πάλι στο
συμπιεστή.
Θα πρέπει να υπάρχει επαρκή κυκλοφορία
του αέρα γύρω από τη συσκευή. Διαφορε‐
τικά θα προκληθεί υπερθέρμανση. Για την
επίτευξη επαρκούς κυκλοφορίας αέρα
ακολουθήστε τις σχετικές οδηγίες της εγκα‐
τάστασης.
Όποτε είναι δυνατό, η πλάτη της συσκευής
πρέπει να βρίσκεται κοντά σε τοίχο για την
αποφυγή επαφής ή πιασίματος με ζεστά
μέρη (συμπιεστής, συμπυκνωτής) και της
πιθανότητας εγκαύματος.
Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται κο‐
ντά σε σώματα καλοριφέρ ή φούρνους.
Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει εύκολη πρόσβα‐
ση στο φις τροφοδοσίας μετά την εγκατά‐
σταση της συσκευής.
Συνδέετε τη συσκευή μόνο με την παροχή
πόσιμου νερού.
6)
Σέρβις
Οι ηλεκτρολογικές εργασίες που απαιτού‐
νται για το σέρβις της συσκευής θα πρέπει
να εκτελούνται από επαγγελματία ηλεκτρο‐
λόγο ή άλλο κατάλληλα καταρτισμένο άτο‐
μο.
Το προϊόν αυτό θα πρέπει να επισκευάζε‐
ται από εξουσιοδοτημένα Κέντρα Σέρβις,
ενώ θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο
γνήσια ανταλλακτικά.
Προστασία του περιβάλλοντος
Η συσκευή αυτή δεν περιέχει αέρια τα
οποία μπορούν να προκαλέσουν ζημιά
στο στρώμα του όζοντος, είτε στο κύκλωμα
ψυκτικού υγρού ή στα μονωτικά υλικά της. Η
συσκευή δε θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί
με τα οικιακά απορρίμματα. Ο αφρός μόνω‐
σης περιέχει εύφλεκτα αέρια: Η συσκευή θα
πρέπει να απορρίπτεται σύμφωνα με τους
ισχύοντες κανονισμούς που θα λάβετε από
τις τοπικές αρχές. Αποφύγετε να προκαλέσε‐
τε ζημιά στην ψυκτική μονάδα, ειδικά στο πί‐
σω μέρος κοντά στον εναλλάκτη θερμότητας.
Τα υλικά που χρησιμοποιούνται σε αυτή τη
συσκευή και σημειώνονται με το σύμβολο
είναι ανακυκλώσιμα.
Λειτουργία
Ενεργοποίηση
Συνδέστε το φις στην πρίζα.
Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας δε‐
ξιόστροφα σε μια μέτρια ρύθμιση.
6) Εάν προβλέπεται σύνδεση νερού
13
Απενεργοποίηση
Για να απενεργοποιηθεί η συσκευή, περι‐
στρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας στη θέ‐
ση "O".
Ρύθμιση θερμοκρασίας
Η θερμοκρασία ρυθμίζεται αυτόματα.
Για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, κάντε τα
εξής:
Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας
στις χαμηλότερες ρυθμίσεις για την επίτευ
ξη των μικρότερων θερμοκρασιών.
Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας
στις υψηλότερες ρυθμίσεις για την επίτευξη
των μεγαλύτερων θερμοκρασιών.
Μια μεσαία ρύθμιση είναι σε γενικές
γραμμές η πλέον κατάλληλη.
Ωστόσο, η ακριβής ρύθμιση πρέπει να επι‐
λεγεί έχοντας υπόψη ότι η θερμοκρασία στο
εσωτερικό του ψυγείου εξαρτάται από:
τη θερμοκρασία του δωματίου
πόσο συχνά ανοίγει η πόρτα
την ποσότητα των τροφίμων που αποθη‐
κεύονται
τη θέση της συσκευής.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Εάν η θερμοκρασία
περιβάλλοντος είναι υψηλή ή η συσκευή είναι
εντελώς φορτωμένη και έχει ρυθμιστεί στις
χαμηλότερες θερμοκρασίες, ίσως λειτουργεί
συνεχώς δημιουργώντας πάγο στο πίσω
τοίχωμα. Σε αυτή την περίπτωση πρέπει να
επιλέγεται υψηλότερη θερμοκρασία ώστε να
είναι δυνατή η αυτόματη απόψυξη κι
επομένως η μειωμένη κατανάλωση
ενέργειας.
Πρώτη χρήση
Καθάρισμα του εσωτερικού
Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για
πρώτη φορά, πλύντε το εσωτερικό και όλα τα
εσωτερικά εξαρτήματα με χλιαρό νερό και λί‐
γο ουδέτερο σαπούνι για να αφαιρέσετε την
τυπική μυρωδιά των καινούριων προϊόντων
και στη συνέχεια στεγνώστε καλά.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μη χρησιμοποιείτε απορρυ‐
παντικά ή σκόνες που χαράζουν διότι κατα‐
στρέφουν το φινίρισμα.
Καθημερινή χρήση
Κατάψυξη φρέσκων τροφίμων
Ο θάλαμος του καταψύκτη είναι κατάλληλος
για την κατάψυξη φρέσκων τροφίμων και τη
μακροχρόνια αποθήκευση κατεψυγμένων
και βαθιά κατεψυγμένων τροφίμων.
Για την κατάψυξη φρέσκων τροφίμων δεν εί‐
ναι απαραίτητο να αλλάξετε τη μέτρια ρύθμι‐
ση.
Ωστόσο, για λειτουργία πιο γρήγορης κατά‐
ψυξης, περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρα‐
σίας στις υψηλότερες ρυθμίσεις για την επί‐
τευξη των μεγαλύτερων θερμοκρασιών.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Σε αυτή την περίπτωση, η
θερμοκρασία στο θάλαμο ψύξης μπορεί να
μειωθεί κάτω από τους 0°C. Εάν συμβεί κάτι
τέτοιο, γυρίστε και πάλι το ρυθμιστή
θερμοκρασίας σε μια πιο θερμή ρύθμιση.
Τοποθετήστε τα τρόφιμα προς κατάψυξη
στον επάνω θάλαμο.
Αποθήκευση κατεψυγμένων τροφίμων
Κατά την αρχική ενεργοποίηση ή μετά από
μια περίοδο μη λειτουργίας, προτού τοποθε‐
τήσετε τα προϊόντα στο θάλαμο, η συσκευή
πρέπει να λειτουργήσει για τουλάχιστον 2
ώρες σε υψηλότερες ρυθμίσεις.
14
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Σε περίπτωση κατά λάθος
απόψυξης, για παράδειγμα σε περίπτωση
διακοπής ρεύματος, εάν το ρεύμα ήταν
κομμένο για περισσότερο από την τιμή που
αναγράφεται στον πίνακα τεχνικών
χαρακτηριστικών στην ενότητα "χρόνος
ανόδου", τα αποψυγμένα τρόφιμα πρέπει να
καταναλωθούν σύντομα ή να μαγειρευτούν
αμέσως και στη συνέχεια να καταψυχθούν
και πάλι (μετά την ψύξη).
Ξεπάγωμα
Τα τρόφιμα βαθιάς ή μη κατάψυξης, πριν τη
χρήση τους, μπορούν να ξεπαγώνονται στο
θάλαμο ψύξης ή σε θερμοκρασία δωματίου,
ανάλογα το διαθέσιμο χρόνο ξεπαγώματος.
Τα μικρά τεμάχια μπορούν να μαγειρεύονται
ακόμη και κατεψυγμένα, απευθείας από τον
καταψύκτη: σε αυτή την περίπτωση, το μα‐
γείρεμα διαρκεί περισσότερο.
Χρήσιμες συμβουλές
Κανονικοί ήχοι λειτουργίας
Κατά την άντληση του ψυκτικού μέσω των
πηνίων ή των σωληνώσεων μπορεί να
ακούσετε έναν ήχο κελαρύσματος ή παρα‐
γωγής φυσαλίδων. Αυτό είναι φυσιολογι‐
κό.
Όταν ο συμπιεστής είναι ενεργοποιημένος,
το ψυκτικό αντλείται κυκλικά και ακούγεται
ένας ήχος στροβιλισμού ή ένας παλλόμε‐
νος θόρυβος από το συμπιεστή. Αυτό είναι
φυσιολογικό.
Λόγω της θερμικής διαστολής μπορεί να
ακουστεί ξαφνικά ένας οξύς κρότος. Αυτό
είναι φυσιολογικό και δεν ενέχει κινδύνους.
Αυτό είναι φυσιολογικό.
Κατά την ενεργοποίηση ή την απενεργο‐
ποίηση του συμπιεστή, θα ακουστεί ένας
ελαφρύς ήχος "κλικ" από το ρυθμιστή θερ‐
μοκρασίας. Αυτό είναι φυσιολογικό.
Φροντίδα και καθάρισμα
ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από οποιαδήποτε
εργασία συντήρησης αποσυνδέετε τη
συσκευή από την πρίζα.
Η συσκευή αυτή περιέχει υδρογονάν‐
θρακες στην ψυκτική μονάδα της; Οι ερ‐
γασίες συντήρησης και επαναφόρτισης θα
πρέπει επομένως να πραγματοποιούνται μό‐
νο από εξουσιοδοτημένους τεχνικούς.
Τακτικό καθάρισμα
Η συσκευή πρέπει να καθαρίζεται τακτικά:
Καθαρίστε το εσωτερικό και τα εξαρτήματα
με χλιαρό νερό και λίγο φυσικό σαπούνι.
Ελέγχετε τακτικά τα λάστιχα της πόρτας και
σκουπίστε τα για να εξασφαλίσετε ότι είναι
καθαρά και δεν φέρουν ακαθαρσίες.
Ξεπλύντε και στεγνώστε καλά.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην τραβάτε, μετακινείτε ή
προκαλείτε ζημιά σε σωλήνες ή/και καλώδια
που βρίσκονται στο εσωτερικό του θαλάμου.
Ποτέ μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά,
σκόνες που χαράζουν, καθαριστικά με πολύ
άρωμα ή γυαλιστικό κερί για να καθαρίσετε το
εσωτερικό, διότι αυτά τα υλικά φθείρουν την
επιφάνεια και αφήνουν έντονη οσμή.
Καθαρίστε το συμπυκνωτή (μαύρη γρίλια) και
το συμπιεστή στο πίσω μέρος της συσκευής
με μια βούρτσα ή μια ηλεκτρική σκούπα. Κάτι
τέτοιο βελτιώνει την απόδοση της συσκευής
και εξοικονομεί ηλεκτρική ενέργεια.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Προσέχετε ώστε να μην
προκληθεί ζημιά στο ψυκτικό σύστημα.
Πολλά ιδιοσκευάσματα καθαρισμού για την
κουζίνα περιέχουν χημικά που μπορούν να
προσβάλλουν/ καταστρέψουν τα πλαστικά
που χρησιμοποιούνται σε αυτή τη συσκευή.
Για το λόγο αυτό συστήνεται το εξωτερικό πε‐
ρίβλημα της συσκευής να καθαρίζεται μόνο
με χλιαρό νερό αφού προσθέσετε και λίγο
υγρό για τα πιάτα.
15
Μετά τον καθαρισμό, συνδέστε ξανά τον εξο‐
πλισμό στην κεντρική παροχή.
Απόψυξη του ψυγείου
Ο πάγος εξαλείφεται αυτόματα από τον εξα‐
τμιστήρα του θαλάμου ψύξης κάθε φορά που
σταματά ο συμπιεστής κινητήρα κατά τη διάρ‐
κεια της κανονικής χρήσης. Το νερό από τον
πάγο αποστραγγίζεται μέσω μιας σκάφης σε
ένα ειδικό δοχείο στο πίσω μέρος της συ‐
σκευής, επάνω από το συμπιεστή κινητήρα,
όπου και εξατμίζεται.
Είναι σημαντικό να καθαρίζεται τακτικά η οπή
αποστράγγισης του νερού από τον πάγο στη
μέση του καναλιού του θαλάμου ψύξης ώστε
να αποτρέπεται η υπερχείλιση και το στάξιμο
νερού στα τρόφιμα στο εσωτερικό του. Χρη‐
σιμοποιείτε τον ειδικό καθαριστήρα που πα‐
ρέχεται, τον οποίο θα βρείτε ήδη τοποθετη‐
μένο μέσα στην οπή αποστράγγισης.
Απόψυξη του καταψύκτη
Θα δημιουργείται πάντα μικρή ποσότητα πά‐
γου στα ράφια του καταψύκτη και γύρω από
τον πάνω θάλαμο.
Κάντε απόψυξη του καταψύκτη όταν το
στρώμα πάγου έχει πάχος περίπου 3-5 mm.
Για να αφαιρέσετε τον πάγο, ακολουθήστε
την παρακάτω διαδικασία:
Βγάλτε το φις από την πρίζα ή απενεργο‐
ποιήστε τη συσκευή
απομακρύνετε τα αποθηκευμένα τρόφιμα,
τυλίξτε τα με πολλές εφημερίδες και τοπο‐
θετήστε τα σε ένα δροσερό μέρος
αφαιρέστε τα συρτάρια του καταψύκτη
τοποθετήστε μονωτικό υλικό γύρω από τα
συρτάρια, π.χ. κουβέρτες ή εφημερίδες.
Η απόψυξη επιταχύνεται εάν τοποθετήσετε
μπολ με ζεστό νερό (όχι βραστό) μέσα στην
κατάψυξη.
Χαλαρώστε το κανάλι αποστράγγισης από
τη θέση έδρασής του, σπρώξτε το σύμφω‐
να με την εικόνα και τοποθετήστε το στο
κάτω συρτάρι του καταψύκτη όπου μπορεί
να γίνει συλλογή του νερού
Ξύστε προσεκτικά τον πάγο όταν αρχίζει
να ξεπαγώνει. Χρησιμοποιήστε μια ξύλινη
ή πλαστική ξύστρα
όταν έχει λιώσει όλος ο πάγος, καθαρίστε
και σκουπίστε το θάλαμο μέχρι να τον στε‐
γνώσετε και κατόπιν τοποθετήστε το κανά‐
λι αποστράγγισης ξανά στη θέση του.
ενεργοποιήστε το θάλαμο και τοποθετήστε
τα κατεψυγμένα τρόφιμα στη θέση τους.
Συνιστάται να χρησιμοποιείτε τη συσκευή
στην υψηλότερη θέση του κουμπιού θερμο
στάτη για μερικές ώρες ώστε να επιτευχθεί η
κατάλληλη θερμοκρασία αποθήκευσης το
συντομότερο δυνατό.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ
αιχμηρά μεταλλικά εργαλεία για την απόξεση
του πάγου από τον εξατμιστήρα, επειδή
μπορεί να προκαλέσουν ζημιά. Μη
χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή
διαφορετικά τεχνητά μέσα για την επιτάχυνση
της διαδικασίας ξεπαγώματος από εκείνα
που συνιστά ο κατασκευαστής. Η αύξηση της
θερμοκρασίας των συσκευασιών
κατεψυγμένων τροφίμων κατά τη διάρκεια
της απόψυξης μπορεί να οδηγήσει σε μείωση
της διάρκειας αποθήκευσης των τροφίμων με
ασφάλεια.
16
Τεχνικά χαρακτηριστικά
ZRB934XL
ZRB934PW
ZRB936XL
ZRB936PW
ZRB940XL
ZRB940PW
Διαστάσεις
Ύψος 1750 χιλ 1850 χιλ 2010 χιλ
Πλάτος 595 χιλ 595 χιλ 595 χιλ
Βάθος 632 χιλ 632 χιλ 632 χιλ
Χρόνος ανόδου 20 ω 20 ω 20 ω
Τα τεχνικά στοιχεία αναγράφονται στην πι‐
νακίδα τεχνικών στοιχείων στην εσωτερική
αριστερή πλευρά της συσκευής, καθώς και
στην ετικέτα ενέργειας.
Εγκατάσταση
ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν την εγκατάσταση της
συσκευής διαβάστε προσεκτικά τις
"Πληροφορίες ασφάλειας" για την ασφάλειά
σας και τη σωστή λειτουργία της συσκευής.
Τοποθέτηση
Εγκαταστήστε τη συσκευή αυτή σε χώρο
όπου η θερμοκρασία περιβάλλοντος αντι‐
στοιχεί στην κλιματική κατηγορία που υπο‐
δεικνύεται στην πινακίδα χαρακτηριστικών
της συσκευής:
Κλιματι‐
κή κατη‐
γορία
Θερμοκρασία περιβάλλοντος
SN +10°C έως + 32°C
N +16°C έως + 32°C
ST +16°C έως + 38°C
T +16°C έως + 43°C
Θέση
Η συσκευή θα πρέπει να εγκαθίσταται μακριά
από πηγές θερμότητας, όπως καλοριφέρ, λέ‐
βητες, απευθείας ηλιακό φως, κλπ. Βεβαιω‐
θείτε ότι ο αέρας μπορεί να κυκλοφορήσει
ελεύθερα στο πίσω μέρος του θαλάμου. Για
να διασφαλιστεί βέλτιστη απόδοση, εάν η συ‐
σκευή έχει τοποθετηθεί κάτω από κρεμαστό
ντουλάπι, η ελάχιστη απόσταση μεταξύ του
πάνω μέρους της καμπίνας και του ντουλα‐
πιού πρέπει να είναι τουλάχιστον 100 mm.
Ωστόσο, υπό ιδανικές συνθήκες, η συσκευή
δεν θα πρέπει να τοποθετείται κάτω από κρε
μαστά ντουλάπια. Η οριζοντίωση ακριβείας
διασφαλίζεται από ένα ή περισσότερα ρυθμι‐
ζόμενα πέλματα στη βάση του θαλάμου.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πρέπει να είναι
δυνατή η αποσύνδεση της συσκευής
από το ηλεκτρικό δίκτυο. Συνεπώς, πρέπει να
παρέχεται εύκολη πρόσβαση στο φις μετά
την εγκατάσταση.
A
B
min.100 mm
20 mm
17
Πίσω αποστάτες και οριζοντίωση
1
2
3
Στη συσκευασία με
το εγχειρίδιο, παρέ‐
χονται δύο αποστά‐
τες οι οποίοι πρέπει
να τοποθετηθούν
όπως φαίνεται στην
εικόνα.
Ξεσφίξτε τις βίδες
και εισάγετε τον
αποστάτη κάτω από
την κεφαλή βίδας και
στη συνέχεια σφίξτε
ξανά τις βίδες.
Όταν τοποθετείτε τη
συσκευή, βεβαιωθεί‐
τε πως είναι επίπε‐
δη. Αυτό μπορεί να
επιτευχθεί με δύο
ρυθμιζόμενα πόδια,
μπροστά στο κάτω
μέρος.
Αφαίρεση ασφαλειών ραφιών
Η συσκευή σας είναι εφοδιασμένη με ασφά‐
λειες ραφιών που επιτρέπουν την ασφάλιση
των ραφιών κατά τη μεταφορά.
Για να τις αφαιρέσε‐
τε, κάντε τα εξής:
1. Μετακινήστε τις
ασφάλειες ρα‐
φιών προς την
κατεύθυνση του
βέλους (A).
2. Ανυψώστε το ρά‐
φι από το πίσω
μέρος και ωθή‐
στε το προς τα
εμπρός μέχρι να
απελευθερωθεί
(B).
3. Αφαιρέστε τις
ασφάλειες (C).
Ηλεκτρική σύνδεση
Πριν από τη σύνδεση, επαληθεύστε ότι η τά‐
ση και η συχνότητα που αναγράφονται στην
πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών αντιστοι‐
χούν στα χαρακτηριστικά της παροχής σας.
Η συσκευή πρέπει να γειώνεται. Το φις του
καλωδίου τροφοδοσίας διαθέτει μια επαφή γι'
αυτό το σκοπό. Εάν η πρίζα δεν είναι γειω‐
μένη, συνδέστε τη συσκευή σε μια μεμονω‐
μένη γείωση σύμφωνα με τους τρέχοντες κα‐
νονισμούς, αφού συμβουλευθείτε έναν επαγ‐
γελματία ηλεκτρολόγο.
Σε περίπτωση μη τήρησης των παραπάνω
προφυλάξεων ασφαλείας, ο κατασκευαστής
δε φέρει καμία ευθύνη.
Αυτή η συσκευή είναι σύμφωνη με τις ακό‐
λουθες Οδηγίες της. ΕΟΚ.
Αντιστροφή πόρτας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν
πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε
ενέργεια, αποσυνδέστε το φις από την πρίζα.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για να εκτελέσετε τις
ακόλουθες ενέργειες, απαιτείται η βοήθεια
ενός ακόμη ατόμου που θα συγκρατεί καλά
τις πόρτες της συσκευής κατά τη διάρκεια
αυτής της διαδικασίας.
18
m1
m2
m3
m4
m5
m6
1
Ανοίξτε τις πόρτες.
Ξεβιδώστε το με‐
σαίο μεντεσέ (m2).
Αφαιρέστε τον
πλαστικό αποστά‐
τη (m1).
Αφαιρέστε τον
αποστάτη (m6) και
τοποθετήστε τον
στην άλλη πλευρά
του άξονα του με‐
ντεσέ (m5).
Αφαιρέστε τις πόρ‐
τες.
Αφαιρέστε τον αρι‐
στερό πείρο στο
καπάκι του κεντρι‐
κού μεντεσέ
(m3,m4) και τοπο‐
θετήστε τον στην
άλλη πλευρά.
Περάστε τον πείρο
του κεντρικού με‐
ντεσέ (m5) στην
αριστερή οπή της
κάτω πόρτας.
Ξεβιδώστε τον κά‐
τω μεντεσέ (b1).
Αφαιρέστε τον αρι‐
στερό πείρο στο
καπάκι (b4) και το‐
ποθετήστε τον
στην άλλη πλευρά.
Βιδώστε ξανά τον
κάτω μεντεσέ (b1)
στην αντίθετη
πλευρά.
•Ξεβιδώστε τον
άξονα του κάτω με‐
ντεσέ (b2) και τον
αποστάτη (b3) και
τοποθετήστε τους
στην αντίθετη
πλευρά.
•Αφαιρέστε τις τά
πες (1) στην άνω
πλευρά και των
δύο πορτών και το‐
ποθετήστε τις στην
άλλη πλευρά.
Τοποθετήστε ξανά
την κάτω πόρτα
πάνω στον πείρο
του κάτω μεντεσέ
(b2).
Εισαγάγετε τον με‐
σαίο μεντεσέ (m2)
στην αριστερή οπή
της κάτω πόρτας.
•Ξεβιδώστε τον
άξονα του άνω με‐
ντεσέ και τοποθε‐
τήστε τον στην άλ‐
λη πλευρά.
Τοποθετήστε την
επάνω πόρτα στον
άξονα του επάνω
μεντεσέ.
Τοποθετήστε ξανά
την άνω πόρτα
στον κεντρικό με‐
ντεσέ (m5) δίνο‐
ντας ελαφριά κλίση
και στις δύο πόρ‐
τες.
Βιδώστε ξανά τον
κεντρικό μεντεσέ
(m2). Μην ξεχάσε‐
τε τον πλαστικό
αποστάτη (m1).
Κάντε ένα τελικό έλεγχο για να βεβαιωθείτε
ότι:
Όλες οι βίδες είναι σφιγμένες.
Οι άκρες της πόρτας είναι παράλληλες με
το πλαϊνό τμήμα της συσκευής.
Το μαγνητικό λάστιχο εφαρμόζει στο θά‐
λαμο.
Η πόρτα ανοίγει και κλείνει σωστά.
Εάν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι χα‐
μηλή (δηλ. το χειμώνα), το λάστιχο μπορεί να
μην εφαρμόζει απόλυτα στο θάλαμο. Σε εκεί‐
νη την περίπτωση, περιμένετε το φυσικό ταί‐
ριασμα του λάστιχου.
Εάν δεν θέλετε να εκτελέσετε εσείς οι ίδιοι τις
διαδικασίες που περιγράφονται παραπάνω,
επικοινωνήστε με το Κέντρο Σέρβις. Ο τεχνι‐
κός του Κέντρου Σέρβις θα πραγματοποιήσει
τη διαδικασία αντιστροφής των πορτών με δι‐
κά σας έξοδα.
19
Περιβαλλοντικά θέματα
Το σύµβολο στο προϊόν ή επάνω στη
συσκευασία του υποδεικνύει ότι δεν πρέπει
να µ εταχειρίζεστε το προϊόν αυτό ως οικιακό
απόρριµµα . Αντιθέτως θα πρέπει να
παραδίδεται στο κατάλληλο σηµείο συλλογής
για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισµού. Εξασφαλίζοντας
ότι το προϊόν αυτό διατίθεται σωστά,
συµβάλλετε στην αποτροπή ενδεχόµενων
αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και
την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες θα
µπορούσαν διαφορετικά να προκληθούν
από ακατάλληλο χειρισµό απόρριψης του
προϊόντος αυτού. Για λεπτοµερέστερες
πληροφορίες σχετικά µε την ανακύκλωση του
προϊόντος αυτού, επικοινωνήστε µε το
δηµαρχείο της περιοχής σας, την τοπική σας
υπηρεσία αποκοµιδής οικιακών
απορριµµάτων ή µε το κατάστηµα όπου
αγοράσατε το προϊόν.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Zanussi ZRB936PW Uživatelská příručka

Typ
Uživatelská příručka