Candy IBUF 100/N Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

1
USER MANUAL
FREEZER
2
LANGUAGES
Italiano ..................................................................................................................................................... 3
English .................................................................................................................................................... 13
Français .................................................................................................................................................. 22
Español................................................................................................................................................... 33
Deutsch .................................................................................................................................................. 43
Português ............................................................................................................................................... 53
Nederlands ............................................................................................................................................. 63
Ελληνικά ................................................................................................................................................ 72
Polskie .................................................................................................................................................... 83
Czech ...................................................................................................................................................... 94
3
Italiano
Vi ringraziamo per aver scelto questo nostro prodotto.
Prima di utilizzare il frigorifero, leggere il presente manuale di
istruzioni per massimizzare le prestazioni del prodotto. Riporre tutta
la documentazione per utilizzo futuro o per i successivi proprietari.
Questo apparecchio è destinato unicamente in ambiente domestico
o per applicazioni simili quali:
- La zona cucina destinata al personale di negozi, uffici e altri
ambienti lavorativi
- Di beauty farm, alla clientela di hotel, motel e altri ambienti
di tipo residenziale
- Nei Bed&Breafast (B&B)
- Per servizi di catering ed applicazioni simili esclusa la vendita
al dettaglio.
Questo elettrodomestico deve essere utilizzato unicamente per la
conservazione degli alimenti; qualsiasi altro uso è considerato
pericoloso e il produttore non è ritenuto responsabile per eventuali
omissioni. Si consiglia anche di leggere con attenzione le condizioni
di garanzia.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e
l'installazione. Le istruzioni contengono informazioni
importanti relative all'installazione, all'uso e alla
manutenzione dell'elettrodomestico. Il produttore non è
responsabile del mancato rispetto delle istruzioni e delle
avvertenze. Conservare tutta la documentazione per
future consultazioni o per i proprietari successivi.
Collegare l'elettrodomestico
all'alimentazione elettrica solo dopo
aver rimosso l'imballo e le protezioni
per il trasporto. Tenere lontani i
bambini dall'imballo e dai relativi
componenti.
I cartoni pieghevoli e la pellicola di
plastica potrebbero causare il
soffocamento.
Lasciare riposare per almeno 4 ore
prima dell'accensione per consentire
all'olio del compressore di depositarsi
se trasportato orizzontalmente
Al momento della consegna, verificare
che il prodotto non sia danneggiato e
che tutte le parti e gli accessori siano
in perfette condizioni
Non danneggiare il circuito del
refrigerante
Mantenere libere da qualsiasi
ostruzione le aperture di ventilazione
nel luogo in cui si trova
l'elettrodomestico o nella struttura
nella quale è incassato
Non usare mai acqua per lavare la
zona del compressore, pulire
accuratamente con un panno asciutto
dopo la pulizia per evitare la
formazione di ruggine
L'elettrodomestico deve essere
maneggiato sempre da almeno due
persone perché è pesante.
Installare l'elettrodomestico a livello in
un'area adatta alle dimensioni e
all'uso.
Accertarsi che i dati elettrici sulla
targhetta siano conformi
all'alimentazione elettrica. In caso
contrario, rivolgersi a un elettricista.
L'elettrodomestico funziona con
corrente elettrica 220-240 Vca / 50 Hz.
Oscillazioni anomale della tensione
possono causare il mancato avvio
dell'elettrodomestico, danni al
controllo della temperatura o al
compressore oppure rumori anomali
durante il funzionamento. In tal caso,
è opportuno montare un regolatore
automatico.
Solo per il Regno Unito: il cavo di
alimentazione dell'elettrodomestico è
dotato di una spina a 3 conduttori
(collegata a terra) adatta a una presa
standard a 3 conduttori (collegata a
terra). Non tagliare né smontare mai il
terzo conduttore (collegamento a
terra). Dopo l'installazione
dell'elettrodomestico, la spina deve
essere accessibile.
Accertarsi che il cavo di rete non sia
impigliato sotto l'elettrodomestico
durante e dopo il
trasporto/spostamento, per evitare
che il cavo di rete venga tagliato o
4
danneggiato. Se il cavo di
alimentazione dell’elettrodomestico
dovesse essere danneggiato, farlo
sostituire dal produttore, dal suo
servizio tecnico o da un tecnico
qualificato, per evitare rischi
Non montare l'elettrodomestico in
ambienti polverosi, in presenza di olio
o umidità, non esporlo alla luce solare
diretta e all'acqua
Non montare l'elettrodomestico vicino
a stufe o materiali infiammabili
PER gli elettrodomestici dotati di vano
congelatore, non aprire il coperchio in
caso di interruzione della corrente. Gli
alimenti surgelati non dovrebbero
guastarsi se l'interruzione
dell'alimentazione dura meno delle
ore indicate sull'etichetta della
classificazione (tempo di aumento
della temperatura). Se l'interruzione
dell'alimentazione dura di più,
controllare gli alimenti e consumarli
immediatamente o ricongelarli solo
dopo averli cotti.
Se il coperchio dell'elettrodomestico
non si riapre facilmente subito dopo
che è stato chiuso, non si tratta di un
problema, in quanto tale condizione
dipende dalla differenza di pressione
che si bilancerà entro pochi minuti
consentendo nuovamente l'apertura
del coperchio.
Non conservare medicinali, batteri o
sostanze chimiche
nell'elettrodomestico. Questo
elettrodomestico è destinato ad
ambienti residenziali, per cui si
sconsiglia di conservare materiali che
richiedono temperature rigide.
Non piegare troppo o tirare il cavo di
alimentazione e non toccare la spina
con le mani bagnate
Non conservare nell'elettrodomestico
prodotti contenenti propellenti
infiammabili (ad es. bombolette spray)
o sostanze esplosive. Pericolo di
esplosione!
Non collocare elementi instabili
(oggetti pesanti, contenitori pieni
d'acqua) sopra il frigorifero, per
evitare lesioni personali dovute a
cadute o scosse elettriche causate dal
contatto con l'acqua.
Non usare apparecchi elettrici
all’interno degli scomparti per la
conservazione degli alimenti
dell'elettrodomestico, se questi non
sono del tipo consigliato dal
produttore
Non toccare gli elementi interni di
raffreddamento, specialmente con le
mani bagnate, per evitare crepe o
lesioni
Sono a rischio i bambini, le persone
affette da limitazione delle capacità
fisiche, mentali o sensoriali, nonché le
persone che non conoscono
perfettamente il funzionamento sicuro
dell'elettrodomestico. Accertarsi che i
bambini e le persone vulnerabili siano
consapevoli dei pericoli. Una persona
responsabile della sicurezza deve
sorvegliare o istruire i bambini e le
persone vulnerabili che adoperano
l'elettrodomestico. L'elettrodomestico
non deve essere utilizzato da bambini
di età inferiore a 8 anni.
I bambini non devono giocare con
l’elettrodomestico
5
I bambini dai 3 agli 8 anni possono
riempire e svuotare questo
elettrodomestico
PER gli elettrodomestici dotati di vano
congelatore: non conservare liquidi in
bottiglia o in lattina (specialmente
bevande gassate) nel vano
congelatore. Le bottiglie e lattine
possono scoppiare!
PER gli elettrodomestici dotati di vano
congelatore: non mettere mai in bocca
alimenti surgelati subito dopo averli
estratti dal vano congelatore. Pericolo
di ustioni dovute alla bassa
temperatura!
Accertarsi sempre che i componenti di
plastica e la guarnizione dello sportello
siano privi di olio e grasso. In caso
contrario, i componenti di plastica e la
guarnizione dello sportello
diventeranno porosi.
Prima di ogni intervento occorre
disinserire l’alimentazione elettrica
all’elettrodomestico
Non usare dispositivi meccanici o altri
strumenti artificiali per accelerare il
processo di sbrinamento, diversi da
quelli consigliati dal produttore
Non utilizzare oggetti appuntiti o
acuminati come coltelli o forchette per
rimuovere il ghiaccio. Non utilizzare
mai asciugacapelli, riscaldatori elettrici
o altri elettrodomestici per lo
sbrinamento
Si consiglia di mantenere pulita la
spina: eventuali residui di sporco sulla
spia possono provocare incendi
Non cercare di riparare, smontare o
modificare personalmente
l'elettrodomestico. Per le riparazioni
rivolgersi sempre all'assistenza clienti.
Sorvegliare i bambini durante la pulizia
o la manutenzione
dell'elettrodomestico.
Non pulire i ripiani di vetro freddi con
acqua calda. Un'improvvisa variazione
della temperatura può causare la
rottura del vetro.
AVVERTENZA: i tubi del circuito di
refrigerazione trasportano una lieve
quantità di refrigerante ecologico ma
infiammabile (R600a) e di gas isolante
(ciclopentano). Questi prodotti non
danneggiano lo strato di ozono e non
aumentano l'effetto serra. Se il
refrigerante fuoriesce, può lesionare
gli occhi o incendiarsi.
Se il circuito di refrigerazione è
visibilmente danneggiato:
-
Spegnere l'elettrodomestico e
staccare la spina dalla rete elettrica.
-
Tenere lontano
dall'elettrodomestico fiamme libere
e/o fonti di ignizione.
-
Ventilare accuratamente il locale
per alcuni minuti.
-
Informare l'assistenza clienti.
AVVERTENZA: per scongiurare il
rischio di incendi o scosse elettriche,
non danneggiare la spina e/o il cavo di
alimentazione.
AVVERTENZA: non adoperare prese
multiple o alimentatori portatili. Si
sconsiglia l'uso di prolunghe e prese
multiple.
Non tentare di sedersi o stare in piedi
sulla parte superiore
dell'elettrodomestico, per evitare
lesioni personali o danni
all'elettrodomestico. Questo
elettrodomestico non può essere
impilato con altri elettrodomestici.
6
Il prodotto è progettato e costruito
solo per uso domestico
È possibile utilizzare solo componenti
originali forniti dal produttore. Il
produttore garantisce che solo questi
componenti soddisfano i requisiti di
sicurezza.
L'apertura prolungata della porta può
causare un significativo aumento della
temperatura nei vani
dell'elettrodomestico
Pulire regolarmente le superfici che
possono venire a contatto con gli
alimenti e i sistemi di scarico
accessibili
Pulire i serbatoi dell'acqua se non
sono stati utilizzati per 48 ore;
sciacquare l'impianto idrico collegato
alla rete idrica se l'acqua non è stata
prelevata per 5 giorni
Conservare la carne e il pesce crudo in
appositi contenitori in frigorifero, in
modo che non vengano a contatto con
altri alimenti o che non gocciolino su
di essi
Gli scomparti per surgelati a due stelle
(se presenti nell'elettrodomestico)
sono adatti alla conservazione di
alimenti pre-congelati, alla
conservazione o alla preparazione di
gelati e alla produzione di cubetti di
ghiaccio
Gli scomparti a una, due e tre stelle
(se presenti nell'elettrodomestico)
non sono adatti al congelamento di
alimenti freschi
Se l'elettrodomestico viene lasciato
vuoto per lunghi periodi di tempo,
spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e
lasciare la porta aperta per evitare che
si formi muffa all'interno
Per i frigoriferi cantina: Apparecchio
destinato esclusivamente alla
conservazione del vino
Per gli apparecchi a libera
installazione: Apparecchio di
refrigerazione non destinato ad essere
utilizzato come apparecchio da incasso
Per gli apparecchi senza uno
scomparto a 4 stelle: Apparecchio di
refrigerazione non idoneo al
congelamento di alimenti
Smaltimento degli elettrodomestici usati
Questo elettrodomestico dispone di contrassegno ai sensi della
direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE).
La direttiva RAEE riguarda le sostanze inquinanti (che possono causare
conseguenze negative per l'ambiente) e i componenti principali (che
possono essere riutilizzati). È importante che i RAEE siano sottoposti a
trattamenti specifici in modo da togliere e smaltire in modo corretto gli
inquinanti, nonché recuperare e riciclare tutti i materiali.
Spetta ai singoli individui garantire che i RAEE non diventino un
problema a livello ambientale. Esistono alcune regole specifiche da
rispettare:
- I RAEE non devono essere trattati come rifiuti domestici;
- I RAEE devono essere affidati agli speciali centri di raccolta gestiti
dai comuni o da società autorizzate. In molti stati è disponibile
anche un servizio di raccolta porta a porta per i RAEE.
In caso di acquisto di nuovi elettrodomestici, quelli vecchi possono
essere affidati al venditore che li deve ritirare gratuitamente in numero
corrispondente agli elettrodomestici acquistati, a condizione che i
singoli elettrodomestici siano di tipo simile e con le stesse funzioni di
quelli acquistati.
Conformità
Apponendo il marchio su questo prodotto, confermiamo la
conformità a tutti i requisiti di legge europei in materia di sicurezza,
salute e tutela ambientale applicabili per legge a questo prodotto.
Garanzia
La garanzia minima è: 2 anni per i Paesi UE, 3 anni per la Turchia, 1
anno per il Regno Unito, 1 anno per la Russia, 3 anni per la Svezia, 2
anni per la Serbia, 5 anni per la Norvegia, 1 anno per il Marocco, 6 mesi
per l'Algeria, la Tunisia nessuna garanzia legale richiesta.
Risparmio energetico
Per un maggiore risparmio di energia si consiglia di procedere come
segue:
Installare l'elettrodomestico lontano da fonti di calore, al
riparo dall’irradiazione diretta dei raggi solari e in un
ambiente ben ventilato.
7
Evitare di conservare alimenti caldi nel frigorifero per evitare
di aumentare la temperatura interna, provocando un
funzionamento continuo del compressore.
Non riempirlo eccessivamente in modo tale da garantire una
corretta circolazione dell'aria.
Sbrinare l'elettrodomestico in presenza di ghiaccio per
facilitare il trasferimento del freddo.
In caso di mancanza di energia elettrica, si consiglia di
lasciare chiusa la porta del frigorifero.
Aprire o tenere aperte le porte dell'elettrodomestico il
meno possibile.
Evitare di regolare il termometro a temperature troppo
basse.
Togliere la polvere presente nella parte posteriore
dell'elettrodomestico.
SPECIFICHE DEL CONGELATORE
DESCRIZIONE DELL'ELETTRODOMESTICO
NOTA:
L'immagine è fornita solo a scopo di riferimento e potrebbe essere
diversa dall'aspetto del prodotto.
La configurazione che consente il maggiore risparmio energetico
richiede il posizionamento di cassetti, vani alimenti e ripiani nel
prodotto; fare riferimento alle immagini precedenti.
UTILIZZO DEL CONGELATORE
Prima dell'accensione
o Accertarsi che l'elettrodomestico sia installato da una persona
qualificata secondo le istruzioni fornite con il prodotto.
o Dopo la consegna, attendere 8 ore prima di collegare
l'elettrodomestico alla rete elettrica, allo scopo di stabilizzare il gas
refrigerante dopo il trasporto.
o Pulire la parte esterna dell'elettrodomestico e gli accessori rimovibili
con una soluzione di acqua e detergente liquido.
o Pulire la parte interna dell'elettrodomestico con una soluzione di
bicarbonato di sodio sciolto in acqua tiepida. Al termine della pulizia,
asciugare perfettamente la parte interna e gli accessori.
o Alla prima accensione l'elettrodomestico potrebbe emettere un
odore che scompare quando l'elettrodomestico comincia a
raffreddarsi.
Primo utilizzo
o Dopo la prima accensione dell'elettrodomestico, regolare al
massimo la manopola del termostato per 24 ore.
o Quando si accende l'elettrodomestico per la prima volta, il
compressore rimane in funzione per circa 24 ore o fino a quando il
congelatore raggiunge una temperatura sufficientemente bassa.
o Durante questo periodo è preferibile non aprire frequentemente lo
sportello né collocare grosse quantità di alimenti.
o Dopo questo periodo, è possibile regolare la manopola del
termostato nella posizione normale.
o Quando l'elettrodomestico viene spento o la spina viene staccata,
attendere almeno cinque minuti prima di riaccenderlo o ricollegare
la spina.
o
PIEDINI DI
LIVELLAMENTO
GRIGLIA DI
VENTILAZIONE
CASSETTI PER
ALIMENTI
CONGELATI
MANOPOLA DI
CONTROLLO DEL
TERMOSTATO
8
Accensione dell'elettrodomestico e regolazione del termostato
Accendere l'elettrodomestico collegandolo alla rete elettrica e
regolare il termostato ruotando la manopola. La manopola di controllo
del termostato è collocata sul lato superiore del frigorifero.
o Il termostato regola automaticamente la temperatura interna del
frigorifero in base al numero di giri effettuati con la manopola:
o Posizione <0>: l'elettrodomestico non raffredda ma la
lampadina rimane in funzione.
o Posizione <1>: massima temperatura interna.
o Posizione <5>: minima temperatura interna.
o La posizione ideale del termostato è compresa tra <3> e <4>.
o Il congelatore è in grado di raffreddare fino a 18 °C.
IMPORTANTE: il mantenimento della temperatura interna del frigo
dipende dalla temperatura ambiente, dalla temperatura degli
alimenti, dalla quantità di alimenti riposti nell'elettrodomestico e
dalla frequenza di apertura dello sportello.
o Nella posizione massima (<5>) la temperatura interna del
congelatore è minima e il consumo energetico è maggiore. Non
occorre lasciare questa impostazione per lunghi periodi.
IMPORTANTE: durante il normale utilizzo, evitare di regolare il
termostato su una posizione superiore a 5 per evitare il
congelamento del foro di scarico di sbrinamento.
Pannello di controllo
1. Manopola di controllo del termostato
2. Spia di accensione
3. Spia di avvertenza della temperatura
o Spia di accensione (verde): si accende quando l'elettrodomestico
viene collegato alla rete elettrica.
o Spia che segnala l'aumento della temperatura (rossa): si accende
quando l'elettrodomestico rileva un aumento della temperatura che
potrebbe influire sul corretto congelamento degli alimenti riposti nel
congelatore.
Vano congelatore
o Prima di conservare alimenti freschi o già congelati, attendere che la
temperatura del vano congelatore raggiunga 18 °C.
o Nel vano congelatore è possibile congelare solo determinati
quantitativi di alimenti contemporaneamente. Non congelare oltre
4,5 kg di alimenti freschi in un periodo di 24 ore.
o Lasciare raffreddare gli alimenti caldi prima di congelarli. Se si
inseriscono alimenti caldi nel congelatore, l'aumento dell'umidità
potrebbe accelerare la formazione di ghiaccio e aumentare i
consumi energetici.
o Attenersi alla guida alla conservazione degli alimenti fornita dal
produttore, rispettando i periodi massimi di congelamento.
o Gli alimenti scongelati non devono essere ricongelati.
o Non aprire troppo spesso lo sportello del congelatore e non lasciarlo
aperto a lungo, altrimenti la temperatura interna aumenta e
l'elettrodomestico consuma più energia.
Suggerimenti per il congelamento
Per il congelamento degli alimenti è preferibile utilizzare sacchetti
per congelatore, pellicole in polietilene, fogli di alluminio (di
spessore maggiorato) e contenitori particolari per alimenti congelati.
Per sigillare buste e pellicole è possibile utilizzare nastro adesivo,
fascette di gomma o clip di plastica.
Prima di sigillare i sacchetti, comprimerli per eliminare l'aria interna;
in tal modo, gli alimenti si congelano più facilmente.
Le confezioni piatte si congelano con maggiore facilità.
Per il congelamento dei liquidi, non riempire i contenitori fino al
bordo perché il liquido si espande quando si congela.
Per gli alimenti surgelati, fare riferimento al tempo di conservazione
scritto sulla confezione degli alimenti. Questo tempo di
conservazione si ottiene quando l'impostazione rispetta le
temperature di riferimento del vano (una stella -6°C, due stelle -
12°C, tre stelle -18°C).
Non inserire nel congelatore bottiglie di vetro o lattine contenenti
liquidi (soprattutto bevande frizzanti) che potrebbero scoppiare
durante il congelamento.
Posizionare diversi alimenti in diversi scomparti secondo la tabella
sottostante
Vani frigoriferi
Tipo di alimento
Cassetto/i
congelatore/vassoio
Alimenti per la conservazione a
lungo termine.
Cassetto inferiore per carne cruda,
pollame, pesce.
Cassetto centrale per verdure
surgelate, patatine.
Vassoio superiore per gelato, frutta
surgelata, prodotti da forno
surgelati.
Produzione di cubetti di ghiaccio
o Riempire il vassoio per i cubetti di ghiaccio e collocarlo nel vano
congelatore.
o Quando l'acqua si congela completamente e diventa ghiaccio,
torcere il vassoio per i cubetti di ghiaccio (v. figura seguente) per
erogare il ghiaccio.
RISPARMIO ENERGETICO
Installazione:
o Installare l'elettrodomestico in una posizione fresca. Se
l'elettrodomestico è esposto alla luce solare diretta o viene collocato
vicino al forno o altre fonti di calore, i consumi energetici
aumentano sensibilmente.
o Accertarsi che l'elettrodomestico sia installato in modo da non
ostacolarne la ventilazione. Se la ventilazione è scarsa, i consumi
energetici possono aumentare del 15%.
Pulizia e manutenzione:
o Per ottimizzare il rendimento, pulire di tanto in tanto le serpentine
del condensatore (se presenti) sul retro del frigorifero.
o Sbrinare regolarmente l'elettrodomestico. L'accumulo di ghiaccio di
Posizione
1-2
Estate o temperatura ambiente compresa tra 25 e
3-4
compresa tra 15 e 25 °C
4-5
OFF
9
notevole spessore riduce l'efficienza dell'elettrodomestico. Quando
la brina raggiunge lo spessore di 5 mm, è opportuno sbrinare
l'elettrodomestico.
o Pulire la guarnizione dello sportello con acqua calda o un detergente
neutro che non lascia residui. La tenuta della guarnizione dello
sportello è fondamentale per l'efficienza dell'elettrodomestico.
Utilizzo:
o Non aprire lo sportello più del necessario.
o Non regolare il termostato su una temperatura troppo bassa. Una
variazione di appena 1 °C può aumentare i consumi energetici del
5%. Controllare la temperatura con un termometro.
o Il congelatore dovrebbe funzionare a una temperatura compresa tra
15 °C e –18 °C.
o Lasciare raffreddare gli alimenti prima di collocarli
nell'elettrodomestico (evitando di lasciarli a temperatura ambiente
per troppo tempo).
o Spargere in maniera omogenea le confezioni degli alimenti nel
congelatore, senza impilarle o ammassarle, fino a quando non siano
completamente congelate.
o Se l'elettrodomestico rimarrà inutilizzato per lunghi periodi,
spegnerlo, svuotarlo, pulirlo e lasciare lo sportello socchiuso.
o Avendo un secondo elettrodomestico inutilizzato, spegnerlo e
lasciare socchiuso lo sportello.
Smaltimento:
o Per lo smaltimento del vecchio frigorifero, attenersi alle norme locali
per il riciclo dei clorofuorocarburi (CFC). Per le istruzioni, rivolgersi
agli enti preposti alla tutela dell'ambiente.
PULIZIE E MANUTENZIONE
AVVERTENZA: PRIMA DI PULIRE L'ELETTRODOMESTICO,
SCOLLEGARLO DALLA RETE ELETTRICA.
o Non versare o spruzzare acqua sull'elettrodomestico per pulirlo.
o Pulire regolarmente il congelatore con una soluzione di bicarbonato
di sodio sciolto in acqua tiepida.
o Pulire gli accessori separatamente con acqua e sapone. Non lavare
gli accessori in lavastoviglie.
o Non adoperare prodotti, saponi o detersivi abrasivi.
o Dopo il lavaggio dell'elettrodomestico, strofinare la zona pulita con
un panno morbido e asciugarla perfettamente.
o Al termine della pulizia, asciugare le mani e ricollegare la spina alla
rete elettrica.
Sbrinamento del vano congelatore
Rimuovere periodicamente la brina dal vano congelatore. Adoperare il
raschietto in plastica per ridurre la quantità di brina accumulata.
IMPORTANTE: sbrinare il congelatore almeno due volte all'anno. La
frequenza dipende dall'impostazione del termostato e dalla quantità
di alimenti conservati nel congelatore.
Il giorno prima di sbrinare l'elettrodomestico, ruotare la manopola
del termostato nella posizione <5> per accertarsi che gli alimenti
riposti nel congelatore siano completamente congelati.
Per sbrinare l'elettrodomestico, togliere gli alimenti dal congelatore,
avvolgerli in vari strati di carta e collocarli in un luogo fresco.
L'aumento della temperatura degli alimenti ne riduce i tempi di
conservazione, per cui è opportuno consumarli entro un periodo di
tempo relativamente breve.
NON RICOLLOCARE GLI ALIMENTI NEL CONGELATORE DOPO L'AVVIO
DELLO SBRINAMENTO.
Impostare la manopola del termostato nella posizione <0> e
scollegare l'elettrodomestico dalla rete elettrica.
Lasciare aperto lo sportello del congelatore. Collocare una bacinella
d'acqua calda nel congelatore per accelerare lo sbrinamento.
Rimuovere con una spugna l'acqua di sbrinamento che scorre nella
parte inferiore del congelatore.
IMPORTANTE: collocare alcuni asciugamani sul pavimento davanti
all'elettrodomestico per contenere l'acqua di sbrinamento che
fuoriesce dal congelatore.
Una volta sciolto tutto il ghiaccio accumulato, asciugare
perfettamente la parte interna del congelatore per evitare che il
ghiaccio si riformi immediatamente quando l'elettrodomestico viene
riacceso.
Con le mani asciutte, ricollegare l'elettrodomestico alla rete
elettrica. Impostare la manopola del termostato nella posizione <5>
per 24 ore prima di ripristinare l'impostazione normale <3>.
Attendere 24 ore prima di riporre alimenti freschi nel congelatore.
Non sbrinare l'elettrodomestico con altri apparecchi elettrici (ad es.
asciugacapelli). Non usare oggetti metallici affilati per togliere il
ghiaccio dal congelatore, altrimenti l'impianto refrigerante potrebbe
danneggiarsi.
INSTALLAZIONE
IMPORTANTE: prima dell'installazione e dell'uso, leggere
attentamente le istruzioni e accertarsi che la tensione (V) e la
frequenza (Hz) indicate sulla targhetta corrispondano a quelle della
rete domestica. La targhetta è collocata sul bordo anteriore sinistro
della parte interna del frigorifero.
Il produttore declina ogni responsabilità in caso di inosservanza delle
norme di prevenzione degli incidenti che regolano l'utilizzo e il
funzionamento dell'impianto elettrico.
Collegamento elettrico
IL CONGELATORE È PROGETTATO PER L'INSTALLAZIONE
PERMANENTE.
Il collegamento dell'elettrodomestico deve essere effettuato da un
elettricista qualificato, membro del NICEIC, in conformità agli standard
IEE e alle normative locali.
Il congelatore è dotato di una presa da 13 A. Se in futuro occorre
sostituire il fusibile nella presa, è necessario utilizzare un fusibile da
13 A con approvazione ASTA (BS 1362).Colori dei conduttori elettrici:
Marrone: fase
Blu: neutro
Giallo/verde: terra
o Se i colori dei conduttori elettrici dell'elettrodomestico non
corrispondono ai contrassegni identificativi sui terminali della presa
elettrica, procedere come indicato di seguito:
Collegare il conduttore marrone al terminale contrassegnato con la
lettera "F" (fase) o di colore rosso.
Collegare il conduttore blu al terminale contrassegnato con la lettera
"N" (neutro) o di colore nero.
Collegare il conduttore giallo/verde al terminale contrassegnato con la
lettera "T" (terra), con il simbolo della terra o di colore giallo/verde.
o Una volta effettuato il collegamento, eliminare spezzoni e residui di
fili elettrici. Fissare il morsetto del cavo alla guaina esterna.
Giallo/verde: terra
Marrone:
fase
13 A
Fusibile
13 A
Morset
to del
cavo
Blu: neutro
10
Scelta del luogo di installazione
o L'elettrodomestico deve essere installato solo in luoghi a
temperatura ambiente corrispondenti alla classe climatica indicata
sulla targhetta dell'elettrodomestico. Se la temperatura ambiente
non rientra negli intervalli indicati di seguito, l'elettrodomestico
potrebbe non funzionare correttamente.
Temperata estesa (SN): «Apparecchio di refrigerazione
destinato a essere utilizzato a una temperatura ambiente
compresa tra 10 °C e 32 °C»
Temperata (N): «Apparecchio di refrigerazione destinato a
essere utilizzato a una temperatura ambiente compresa
tra 16 °C e 32 °C»
Subtropicale (ST): «Apparecchio di refrigerazione
destinato a essere utilizzato a una temperatura ambiente
compresa tra 16 °C e 38 °C»
Tropicale (T): «Apparecchio di refrigerazione destinato a
essere utilizzato a una temperatura ambiente compresa
tra 16 °C e 43 °C»
o Non esporre l'elettrodomestico alla luce solare diretta, a fonti di
calore costante o a temperature estreme (ad es. in prossimità di
radiatori o caldaie).
o Lo sportello deve aprirsi completamente senza incontrare ostacoli.
o Collocare l'elettrodomestico in una posizione che consenta di
accedere facilmente agli alimenti riposti.
o Controllare se è disponibile una presa elettrica facilmente accessibile
dopo l'installazione dell'elettrodomestico.
Inversione dello sportello dell'elettrodomestico
Effettuare questa procedura PRIMA di fissare lo sportello del mobile.
Conservare per eventuali usi futuri i componenti rimossi
dall'elettrodomestico per l'inversione dello sportello.
AVVERTENZA: quando si aprono le cerniere, tenere presente la forza
delle molle che potrebbe intrappolare le mani e provocare lesioni.
Utensili necessari:
o Cacciavite Phillips
o Cacciavite a lama
o Allentare le viti di ritenuta (1) sull'elettrodomestico e rimuovere con
attenzione lo sportello.
o Collocare lo sportello su una superficie soffice per evitare di
danneggiarlo.
o Fare leva per estrarre i tappi (3).
o Inserire le viti di ritenuta (1) sul lato opposto dell'elettrodomestico.
Avvitare le viti solo parzialmente.
o Rimuovere le viti di ritenuta dello sportello (2) e invertire la
posizione della cerniera superiore e di quella inferiore (come
illustrato nella figura precedente).
o Rimontare lo sportello dell'elettrodomestico e avvitare
completamente le viti di ritenuta (1) e le viti di ritenuta dello
sportello (2).
o Inserire i tappi (3) nei fori esposti sul lato destro del vano.
IMPORTANTE: al termine della procedura di inversione, accertarsi
che lo sportello si apra e si chiuda correttamente senza ostacoli.
Dopo l'inversione dello sportello, controllare la guarnizione per
accertarsi che non sia piegata, ritorta o schiacciata, altrimenti rimarrà
uno spazio tra la guarnizione e la parte interna dello sportello.
o La guarnizione deve aderire perfettamente tutt'attorno allo
sportello.
o Se la guarnizione non aderisce perfettamente al vano:
1. Manipolare la guarnizione con un panno morbido caldo fino a
quando non aderisce perfettamente al vano e tutt'attorno allo
sportello.
Oppure
2. Utilizzare un asciugacapelli alla minima potenza e riscaldare
lievemente le zone della guarnizione dello sportello che non
aderiscono perfettamente. Il calore ammorbidisce la guarnizione e
ne facilita la manipolazione per collocarla nella posizione corretta.
IMPORTANTE: LA GUARNIZIONE DELLO SPORTELLO DEVE ESSERE
RISCALDATA A BASSA TEMPERATURA E PER BREVE TEMPO,
ALTRIMENTI POTREBBE DANNEGGIARSI INVALIDANDO LA GARANZIA.
Dimensioni dell'apertura del mobile
La figura seguente illustra le dimensioni dell'apertura del mobile in cui
installare l'elettrodomestico.
o L'elettrodomestico deve essere collocato su un pavimento a livello.
Per ovviare a lievi dislivelli del pavimento, regolare i piedini di
livellamento.
Regolazione del basamento o dello zoccolo
Se l'elettrodomestico viene installato sotto il top, è possibile fissare un
basamento o uno zoccolo di finitura adatto ai mobili di cucina.
o Rimuovere la griglia sulla base dell'elettrodomestico svitando le viti
laterali ed estrarre la griglia.
11
o Regolare l'altezza dei piedini con una chiave.
o Se l'apertura è alta 820 mm, i piedini regolabili devono essere stretti
completamente.
o Se l'apertura è alta 870 mm, i piedini regolabili devono essere
sollevati di 50 mm.
o L'elettrodomestico deve essere a livello con la parte inferiore del
top. IMPORTANTE: se l'elettrodomestico non è a livello, lo sportello
e la guarnizione potrebbero danneggiarsi.
o Praticare un foro per la ventilazione sul basamento o sullo zoccolo. Il
foro deve essere largo 600 mm e alto da 90 a 140 mm, a seconda
dell'altezza di regolazione dell'elettrodomestico.
o Inserire il basamento o lo zoccolo e rimontare la griglia nella
posizione originaria.
IMPORTANTE: per garantire una corretta ventilazione è
INDISPENSABILE praticare un foro delle corrette dimensioni sul
basamento o sullo zoccolo (v. figura precedente).
Montaggio dello sportello del mobile all'elettrodomestico
Se è necessario aprire lo sportello dell'elettrodomestico dall'altro lato,
invertire lo sportello prima di procedere all'installazione (vedere
"Inversione dello sportello").
Utensili necessari:
o Metro
o Pennarello sottile
o Cacciavite a lama piccolo
o Chiave
IMPORTANTE: l'installazione dell'elettrodomestico richiede due
persone.
1. Svitare le viti dai due bulloni di regolazione collocati sulla parte
superiore dello sportello dell'elettrodomestico e rimuovere la staffa
di montaggio (1).
2. Misurare l'altezza dello sportello del mobile e marcare un punto a
metà della verticale della superficie interna dello sportello del
mobile. Tracciare una linea dalla parte superiore dello sportello del
mobile fino a circa metà sportello.
o Collocare la staffa di montaggio (1) sulla parte inversa dello sportello
dell'elettrodomestico.
o Posizionare la parte centrale della staffa di montaggio sulla linea
appena tracciata. Prendere nota della posizione della staffa di
montaggio per accertarsi che sia montata correttamente (v. figura
precedente).
o La parte superiore della staffa di montaggio deve essere collocata a
circa 15 mm di distanza dalla parte superiore dello sportello del
mobile. In tal modo, rimane uno spazio di 5 mm tra la parte
superiore dello sportello del mobile e il top.
o Fissare la staffa di montaggio allo sportello del mobile con le viti
fornite e un cacciavite Phillips. Avvitare completamente le viti.
3. Agganciare lo sportello del mobile a quello dell'elettrodomestico
accertandosi che i supporti sulla staffa di montaggio siano collocati
sopra i bulloni di regolazione.
4. Regolare con un cacciavite la distanza sulla sezione inferiore dei
bulloni di regolazione. La distanza deve essere circa 9 mm (v. figura
precedente).
5. Fissare la staffa inferiore alla parte inferiore dello sportello del
mobile e sotto lo sportello dell'elettrodomestico (v. figura alla
pagina precedente)
o È possibile effettuare lievi regolazioni della posizione dello
sportello del mobile agendo sulle viti sulla parte superiore e
inferiore dello sportello dell'elettrodomestico. Effettuare queste
regolazioni fino a quando lo sportello del mobile è a livello.
6. Inserire il coperchio sulla parte superiore dell'elettrodomestico fino
a quando scatta in posizione.
7. Aprire lo sportello dell'elettrodomestico.
a) 90 mm
b) 140 mm
y = max ± 3,5
x = max ± 3
12
o Con il trapano e una punta adatta, forare il top per applicare la
staffa.
IMPORTANTE: la punta del trapano deve essere adatta al materiale
del top.
o Fissare la staffa sulla parte inferiore del top con le viti fornite.
IMPORTANTE: avvitare completamente le viti.
o Se l'elettrodomestico viene installato sotto un top di granito,
utilizzare le staffe a "L" fornite per fissare il frigorifero ai lati del
vano. Con il trapano e una punta adatta, sul lato opposto a quello
delle cerniere praticare i tre fori sul lato del vano per applicare la
staffa.
o I fori ovali devono trovarsi sopra le posizioni delle cerniere
inutilizzate sulla parte anteriore dell'elettrodomestico. Fissare la
staffa alla parte anteriore dell'elettrodomestico con le due viti.
Accertarsi che lo sportello si apra e si chiuda senza ostacoli e
controllare la tenuta dello sportello.
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
IMPORTANTE: se il congelatore non funziona correttamente, prima di
rivolgersi all'assistenza consultare la lista di controllo seguente.
Il congelatore non funziona o alimentazione assente
Accertarsi che la spina sia interamente inserita nella presa elettrica.
o Accertarsi che la rete elettrica funzioni (ad es. assenza di corrente o
fusibile bruciato).
o Accertarsi che il termostato interno dell'elettrodomestico non sia
stato ruotato in posizione <0>.
o Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella
indicata sulla targhetta dell'elettrodomestico.
Il frigorifero non raffredda a sufficienza
o Accertarsi che il frigorifero non sia sovraccarico e che le confezioni
degli alimenti non siano troppo vicine tra loro.
o Impostazione del termostato insufficiente; scegliere una
temperatura più fredda.
o Accertarsi che lo sportello si chiuda perfettamente e che non sia
stato lasciato aperto per molto tempo.
o Accertarsi che la ventilazione dell'elettrodomestico sia adeguata.
Il frigorifero è rumoroso
o La circolazione del gas refrigerante nelle tubazioni
dell'elettrodomestico potrebbe produrre lievi rumori, anche se il
compressore non è in funzione.
o Se il rumore aumenta o se l'elettrodomestico è più rumoroso del
normale, accertarsi che sia a livello, che la parte posteriore non
tocchi altri oggetti e che nel frigorifero non siano riposti oggetti che
sbatacchino.
Sulla parete posteriore del frigorifero si è formato rapidamente il
ghiaccio
Accertarsi che gli alimenti non siano stati riposti troppo all'interno e
che non tocchino la parete posteriore.
NON TENTARE DI RIPARARE L'ELETTRODOMESTICO DA SOLI.
In caso di intervento dell'assistenza in garanzia, se il tecnico che
ispeziona l'elettrodomestico scopre un problema non dovuto a un
guasto dell'elettrodomestico, la riparazione sarà a pagamento.
L'elettrodomestico deve essere accessibile al tecnico per le
riparazioni. Se l'elettrodomestico è installato in maniera tale che il
tecnico ritenga che possa danneggiarsi o danneggiare la cucina, la
riparazione non verrà effettuata (ad esempio se l'elettrodomestico è
stato piastrellato, sigillato con sigillante, ostruito anteriormente con
il basamento o altri ostacoli di legno).
Fare riferimento alle condizioni della garanzia riportate sulla scheda
ricevuta assieme all'elettrodomestico.
DISPONIBILITA’ DEI RICAMBI
termostati, sensori di temperatura, schede a circuiti stampati e
sorgenti luminose sono disponibili per un periodo minimo di sette anni
dall’immissione sul mercato dell’ultima unità del modello;
maniglie e cerniere delle porte, vassoi e cesti sono disponibili per un
periodo minimo di sette anni e guarnizioni delle porte per un periodo
minimo di dieci anni dall’immissione sul mercato dell’ultima unità del
modello;
ASSISTENZA TECNICA
Per contattare l'assistenza tecnica, visitare il nostro sito Web:
https://corporate.haier-europe.com/en/ . Nella sezione "websites",
scegli la marca del tuo prodotto e il tuo paese. Verrai reindirizzato al
sito specifico dove potrai trovare il numero di telefono e il modulo per
contattare l'assistenza tecnica
Per ulteriori informazioni sul prodotto, consultare
https://eprel.ec.europa.eu/ o eseguire la scansione del QR
sull'etichetta energetica fornita con l'apparecchio
13
English
Thank you for purchasing this product.
Before using your refrigerator, please carefully read this instruction
manual in order to maximize its performance. Store all
documentation for subsequent use or for other owners. This product is
intended solely for household use or similar applications such as:
- the kitchen area for personnel in shops, offices and other working
environments
- on farms, by clientele of hotels, motels and other environments of a
residential type
- at bed and breakfasts (B & B)
- for catering services and similar applications not for retail sale.
This appliance must be used only for purposes of storage of food, any
other use is considered dangerous and the manufacturer will not be
responsible for any omissions. Also, it is recommended that you take
note of the warranty conditions.
SAFETY INFORMATION
Please read the operating and installation instructions
carefully!
They contain important information on how to install,
use and maintain the appliance.
The manufacturer is not liable if you fail to comply with
the instructions and warnings.
Retain all documents for subsequent use or for the next
owner.
Do not connect the appliance to the
electricity supply until all packing and
transit protectors have been
removed. Keep children away from
packaging and its parts.
Danger of suffocation from folding
cartons and plastic film!
Leave to stand for at least 4 hours
before switching on the product, to
allow compressor oil to settle if
transported horizontally.
Make sure there is no transport
damage.
Do not damage the refrigerant circuit.
Maintain the ventilation openings in
the appliance enclosure or in the
built-in structure, free of obstruction.
Never use water to wash the
compressor position, wipe it with a
dry cloth thoroughly after cleaning to
prevent rust.
Handle the appliance always with at
least two persons because it is heavy.
Install and level the appliance in an
area suitable for its size and use.
Make sure that the electrical
information on the rating plate agrees
with the power supply. If it does not,
contact an electrician.
The appliance is operated by a 220-
240 VAC/50 Hz power supply.
Abnormal voltage fluctuation may
cause the appliance to fail to start, or
damage to the temperature control or
compressor, or there may be an
abnormal noise when operating. In
such case, an automatic regulator
shall be mounted.
Only for UK: The appliance’s power
cable is fitted with 3-cord (grounding)
plug that fits a standard 3-cord
(grounded) socket. Never cut off or
dismount the third pin (grounding).
After the ap- pliance is installed, the
plug should be accessible.
Make sure that mains cable is not
caught under the appliance during
and after carrying/moving the
appliance, to avoid the mains cable
becoming cut or damaged. If the
supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified
person in order to avoid a hazard.
Do not install the appliance in humid,
oily or dusty places, nor expose it to
direct sunlight and to water.
Do not install the appliance near
heaters or inflammable materials.
FOR appliances with a freezer
compartment: if there is a power
failure do not open the lid. Frozen
14
food should not be affected if the
failure lasts for less than the hours
indicated on the rating label
(Temperature rise time). If the failure
is longer, then the food should be
checked and eaten immediately or
cooked and then refrozen.
If you find that the lid of the appliance
is difficult to open just after you have
closed it, don’t worry. This is due to
the pressure difference which will
equalize and allow the lid to be
opened normally after a few minutes.
Do not store medicines, bacteria or
chemical agents in the appliance. This
appliance is a household appliance, it
is not recommended to store
materials that require strict
temperatures.
Do not excessively pull or fold the
power cord or touch the plug with
wet hands.
Do not store products which contain
flammable propellant (e.g. spray cans)
or explosive substances in the
appliance. Risk of explosion!
Do not place unstable articles (heavy
objects, containers filled with water)
on top of the refrigerator, to ovoid
personal injury caused by falling or
electric shock caused by contact with
water.
Do not use electrical appliances inside
the food storage compartments,
unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
Do not touch internal cooling
elements, especially with wet hands,
to avoid cracks or injuries.
At risk here are children, people who
have limited physical, mental or
sensory abilities, as well as people
who have inadequate knowledge
concerning safe operation of the
appliance.
Check that children and vulnerable
people have understood the hazards.
A person responsible for safety must
supervise or instruct children and
vulnerable people who are using the
appliance. Only children aged 8 years
and above may use the appliance.
Children should not play with the
appliance.
Children aged from 3 to 8 years are
allowed to load and unload this
appliance.
FOR appliances with a freezer
compartment: do not store bottled or
canned liquids (especially carbonated
drinks) in the freezer compartment.
Bottles and cans may burst!
FOR appliances with a freezer
compartment: never put frozen food
straight from the freezer
compartment in your mouth. Risk of
low-temperature burns!
Keep plastic parts and the door seal
free of oil and grease. Otherwise,
plastic parts and the door seal will
become porous.
Before performing any operation,
unplug the power cord from the
power socket.
Do not use mechanical devices or
other means to accelerate the
defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
Do not use pointed or sharp-edged
objects such as knives or forks to
remove the frost.
Never use hairdryers, electrical
heaters or other such electrical
appliances for defrosting.
15
It is recommended to keep the plug
clean, any excessive dust residues on
the plug can be the cause fire.
Do not try to repair, disassemble or
modify the appliance by yourself. In
case of repair please contact always
our customer service.
Supervise children while the appliance
is being cleaned or maintained.
Do not clean the cold glass shelves
with hot water. Sudden temperature
change may cause the glass to break.
WARNING: The tubes of the
refrigeration circuit convey a small
quantity of an environmentally
friendly but flammable refrigerant
(R600a) and insulating gas
(cyclopentane). It does not damage
the ozone layer and does not increase
the greenhouse effect. If refrigerant
escapes, it may injure your eyes or
ignite.
If the refrigerant circuit should be
damaged:
- Switch off the appliance and pull out
the mains plug,
- Keep naked flames and/or ignition
sources away from the appliance,
- Thoroughly ventilate the room for
several minutes,
- Inform customer service.
WARNING: Do not damage the plug
and/or the power cord; this could
cause electrical shocks or fires.
WARNING: Do not use multiple
portable socket-outlets or portable
power supplies. We do not
recommend the use of extension
leads and multi-way adapters.
Do not attempt to sit or stand on the
top of the appliance. You could injure
yourself or damage it. This appliance
is not designed for stacking with any
other ones.
The product is designed and built for
domestic household use only.
Only original parts supplied by the
manufacturer may be used. The
manufacturer guarantees that only
these parts satisfy the safety
requirements.
Opening the door for long periods can
cause a significant increase of the
temperature in the compartments of
the appliance.
-
Clean regularly surfaces that can
come in contact with food and
accessible drainage systems.
-
Clean water tanks if they have not
been used for 48h; flush the water
system connected to a water supply if
water has not been drawn for 5 days.
-
Store raw meat and fish in suitable
containers in the refrigerator, so that
it is not in contact with or drip onto
other food.
-
Two-star frozen-food compartments(if
they are presented in the appliance)
are suitable for storing pre-frozen
food, storing or making ice-cream and
making ice cubes.
-
One-, two- and three -star
compartments, if present in the
appliance, are not suitable for the
freezing of fresh food.
-
If the appliance is left empty for long
periods, switch off, defrost, clean, dry
and leave the door open to prevent
mould developing within the
appliance.
FOR Wine Coolers: this appliance is
intended to be used exclusively for
the storage of wine
16
FOR a free standing appliance: this
refrigerating appliance is not intended
to be used as a built-in appliance
Scrapping old appliances
This appliance is marked according to the European directive
2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
WEEE contains both polluting substances (which can cause negative
consequences for the environment) and basic components (which can
be re-used). It is important to have WEEE subjected to specific
treatments, in order to remove and dispose properly all pollutants, and
recover and recycle all materials.
Individuals can play an important role in ensuring that WEEE does not
become an environmental issue; it is essential to follow some basic
rules:
- WEEE should not be treated as household waste;
- WEEE should be handed over to the relevant collection points
managed by the municipality or by registered companies. In many
countries, for large WEEE, home collection could be present.
In many countries, when you buy a new appliance, the old one may be
returned to the retailer who has to collect it free of charge on a one-to-
one basis, as long as the equipment is of equivalent type and has the
same functions as the supplied equipment.
Conformity
By placing the mark on this product, we are confirming compliance
to all relevant European safety, health and environmental requirements
which are applicable in legislation for this product.
Guarantee
Minimum guarantee is: 2 years for EU Countries, 3 years for Turkey, 1
year for UK, 1 year for Russia, 3 years for Sweden, 2 years for Serbia, 5
years for Norway, 1 year for Morocco, 6 months for Algeria, Tunisia no
legal warranty required.
Energy Saving
For better energy saving we suggest :
Installing the appliance away from heat sources and not
exposed to direct sunlight and in a well ventilated roo.
Avoid putting hot food into the refrigerator to avoid
increasing the internal temperature and therefore causing
continuos functionaliting of the compressor.
Do not excessively stuff foods so as to ensure proper air
circulation.
Defrost the appliance in case there is ice to facilitate the
transfer of cold.
In case of absence of electrical energy, it is advisable to keep
the refrigerator door closed.
Open or keep the doors of the appliance open as little as
possible
Avoid adjusting the setting to temperatures too cold.
Remove dust present on the rear of the appliance
SPECIFICATIONS OF YOUR FREEZER
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
NOTE:
Image is for reference only and may differ from your product.
The most energy-saving configuration requires drawers, food box
and shelves to be positioned in the product, please refer to the
above pictures
USING YOUR FREEZER
Before switching on
o Make sure that it has been installed by a suitably qualified person, as
per the information contained in installation instructions.
o After delivery, wait for eight hours before connecting the appliance
to your mains supply. This will allow any refrigerant gasses that may
have been disturbed during the transportation process to settle.
o The outside of the appliance and the removable accessories
contained within it, should be cleaned with a solution of liquid
detergent and water.
o The interior of the appliance should be cleaned with a solution of
sodium bicarbonate dissolved in lukewarm water. The interior and
accessories should be thoroughly dried, after the cleaning process has
been completed.
o There can be an odour when you first switch on the appliance. It will
lessen as the appliance starts to cool.
During first use
o You should set the thermostat dial to its maximum setting for 24
hours after switching on the appliance for the first time.
o When you first switch on the appliance, the compressor will run
continuously for approximately 24 hours or until the fridge freezer
reaches a cool enough temperature.
o During this period of time, you should try not to open the door
frequently or place a large amount of food within the appliance.
o You should then adjust the thermostat dial down to its normal
operating position.
17
o If the unit is switched off or unplugged, you must allow at least 5
minutes before restarting the appliance on the thermostat or
connecting it to your mains supply.
Switching on the appliance and setting the thermostat
You switch on your appliance by connecting it to your mains supply
and setting the thermostat. The thermostat control knob is located at
the top of the appliance.
o The thermostat automatically regulates the temperature inside of
the fridge, depending on what number you have turned the
thermostat control knob to:-
o Position <0> means that the appliance will not cool. However
the light will still function.
o Position <1> will give you a higher temperature inside of the
freezer.
o Position <6> will give you a lower temperature inside of the
freezer.
o Ideally the thermostat should be set to a position of between <3> to
<4>.
o The freezer can cool down to -18 degrees centigrade and lower.
IMPORTANT: The ambient temperature of the room, the
temperature of the food and the amount of food that has been
placed in the appliance and how often the door is opened, will all
affect the temperature being maintained by the appliance.
O On the maximum setting (position <5>), your freezer will work
harder to maintain a lower temperature and will increase the energy
usage. There is no need to run your appliance on this setting for
prolonged periods.
Position
Conditions
1-2
Summer or ambient temperature between 25-35 °C
3-4
Spring, autumn or ambient temperature between
15-25 °C
4-5
Winter, or ambient temperature between 5-15 °C
Control panel
1. Thermostat control dial.
2.. Power indicator light
3. Temperature warning light
o Power light (Green) - will light up as soon as the appliance is
connected to your mains supply.
o Temperature rise warning light (Red) - will light up when the
appliance detects a rise in temperature that could affect the contents
of your freezer.
THE FREEZER COMPARTMENT
o The freezer compartment temperature must have already reached -
18 degrees centigrade (or lower) before you attempt to store food
that is already frozen or freezing fresh food.
o The freezer compartment is only able to freeze a certain quantity of
food at one time. You should not attempt to freeze more than 4.5
kilograms of fresh food within a 24 hour period.
o Warm food should be allowed to cool down before you attempt to
freeze it. If you place warm food in the freezer, then the increased
humidity will cause quicker ice formation and increase the amount
of power that the appliance uses.
o The guidance of the food manufacturer should be followed, in
regard to the maximum storage time.
o Thawed foods must not be frozen for a second time.
o Do not open the freezer door too often or leave the door open for
long periods of time, as this will increase the temperature inside of
the appliance and will increase the energy usage.
Tips on freezing
o Freezer bags, polythene wraps, aluminium foil (extra thick) and
special cans for frozen foods are suitable packaging for storing frozen
goods in.
o Tape, rubber bands or plastic clips are suitable for sealing bags and
wrappings.
o Before sealing a suitable bag, you should compress the air out of it,
as this will help the food to freeze more easily.
o Flat packages freeze more easily.
o If you are freezing liquid, then do not fill the container to the brim.
o
Liquids will expand when being frozen.
o
For frozen food, refer to the storage time written on the food
packaging. This storage time is achieved whenever the setting
respects the reference temperatures of the compartment (one-star -
6°C, two stars -12°C, three stars -1C)
Do not place bottles (glass or tin) containing liquids (especially
sparkling liquids) into the freezer as they could cause the bottle to
burst during freezing.
Position different food in different compartments according to be
below table
Refrigerator compartment
Type of food
Freezer drawer(s)/tray
Foods for long-term storage
Bottom drawer for raw meet,
poultry, fish
Middle drawer for frozen
vegetables, chips.
Top tray for ice cream, frozen
fruit, frozen baked goods.
Making ice cubes
o Fill the ice cube tray with water and place it in the freezer
compartment.
o After the water is completely frozen and turned to ice, you can twist
the ice cube tray (as shown in the drawing below) to dispense the ice.
SAVING ENERGY WHEN USING YOUR FREEZER
Installing:
o Install the appliance in a cool position. If it is placed in direct sunlight
or next to an oven or other heat source, the energy consumption can
increase substantially.
o Ensure the appliance is installed with the correct ventilation
requirements. Restricting ventilation can increase the energy
consumption by 15%.
Cleaning and Maintenance:
o Occasionally clean the condenser coils (if present) at the back of the
appliance to maintain a high performance level.
OFF
18
o Defrost the appliance regularly. A build up of thick ice decreases the
efficiency of the appliance. You should defrost whenever the frost
reaches 5 mm thickness.
o Clean the door gasket with warm water or a neutral detergent that
leaves no residue. A tight-sealing door gasket is critical to the
efficiency of your appliance.
Usage:
o Do not open the door repeatedly or more frequently than you have
to.
o Do not set the thermostat too low. A change of just one degree can
effect the energy consumption by 5%. Use a thermometer to check
the temperature.
o The freezer should operate at -15 to -18 degrees Celsius.
o Allow food to sufficiently cool before putting it in the appliance (but
don’t let it sit at room temperature for too long).
o In the freezer, food packages should be scattered and never grouped
or stacked together until they are completely frozen.
o If you are going away for a long period of time, turn off the
appliance, empty and clean it and leave the door ajar.
o If you have a second appliance that is not used, make sure that it is
stored with the power off and the door left ajar until it is actually
required.
Disposing:
o If you're going to throw out your old fridge, see if there's a
chlorofluorocarbons (CFCs) recycler in your area. The government
department which looks after the environment in your area may be
able to help you.
CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING: PLEASE ENSURE THAT YOUR APPLIANCE IS
DISCONNECTED FROM YOUR MAINS SUPPLY BEFORE ATTEMPTING
TO CLEAN IT.
o Do not clean the appliance by pouring water onto it or spraying
water over it.
o The freezer should be cleaned periodically, using a solution of
bicarbonate of soda and lukewarm water.
o Clean the accessories separately with soap and water. Do not clean
them in a dishwasher.
o Do not use abrasive products, detergents or soaps.
o After washing the appliance, wipe over the area that you have
cleaned with a damp cloth and then dry it thoroughly.
o When cleaning is complete, dry your hands and then reconnect the
plug to your mains supply.
Defrosting the freezer compartment
The frost in the freezer compartment should be removed periodically.
You can use a plastic scraper to keep down the amount of frost that
builds.
IMPORTANT: The freezer should be defrosted at least twice a year.
The number of times that you need to defrost it, will depend on the
setting of your thermostat and how much food you freeze and store
in the freezer.
o The day before you defrost, turn the thermostat dial to position <5>,
this will make sure that the food contained in the freezer is frozen
properly.
o Whilst defrosting the appliance, the food should be removed from
the freezer and wrapped in several layers of paper and stored in a
cool place. The foods rise in temperature will shorten its storage life
and therefore the food should be used within a relatively short
period of time.
DO NOT PLACE FOOD BACK IN THE FREEZER ONCE IT HAS STARTED
TO THAW.
o Set the thermostat knob to position <0> and disconnect the
appliance from your mains supply.
o Leave the door to the freezer open. You can place a bowl of warm
water inside the freezer to speed up the defrost process.
o You can use a sponge to mop up the defrost water that will run into
the bottom of the freezer.
IMPORTANT: You should place some old towels on the flooring that
is immediately in front of the appliance. In case any defrost water
comes out of the freezer and onto the floor.
o Once all the ice that has built up has melted, then the inside of the
freezer should be dried thoroughly. Failure to do this will result in
immediate ice build when the appliance is switched back on.
o With dry hands, reconnect your appliance to your mains supply. Set
the thermostat knob to position <5> for a 24 hour period, before
returning it to the normal setting of <3>.
o You should not attempt to freeze fresh food inside the freezer until
this 24 hour time period has elapsed.
Do not defrost the appliance with other electrical devices (e.g. hair
dryer). Do not use sharp metal objects to remove the ice on the
freezer, as this could cause damage to the refrigerant system.
INSTALLATION
IMPORTANT: Before installation and usage read all the instructions
and make sure that the voltage (V) and the frequency (Hz) indicated
on the rating plate are exactly the same as the voltage and frequency
in your home. The rating plate can be found on the front left edge of
the
inside of the refrigerator.
The manufacturer declines all responsibility in the event of the
installer failing to observe all the accident prevention regulations in
force, which are necessary for normal use and the regular operation of
the electric system.
Electrical connection
YOUR FREEZER IS INTENDED FOR FITTED AND PERMANENT
INSTALLATION.
We recommend that the appliance is connected by a qualified
electrician, who is a member of the N.I.C.E.I.C. and who will comply
with the I.E.E. and local regulations.
o Your freezer comes supplied with a 13 amp plug fitted. If in future
you need to change the fuse in this plug, then a 13 amp ASTA
approved (BS 1362) fuse must be used.
o The wiring in the mains lead is coloured as follows:
Brown Live
Blue Neutral
Green and yellow Earth
o As the colours of the wires in the appliance’s mains lead may not
correspond with the coloured markings identifying the terminals in
your spur box, please proceed as follows:
The brown wire must be connected to the terminal marked “L” (live),
or coloured red.
The blue wire must be connected to the terminal marked “N”
(neutral), or coloured black.
The green and yellow wire must be connected to the terminal marked
“E” (earth), or by the earth symbol, or coloured green and yellow.
o When the connection is completed, no stray strands or cut wire
should be present. The cord clamp must be secured over the outer
sheath.
19
Positioning
o It is advisable that your appliance is only installed in a location where
the ambient temperature of the room, corresponds with the climate
classification that is stated on the rating plate of your appliance. Your
appliance may not function correctly if the ambient temperature falls
outside of the following ranges.
- Extended temperate (SN): ‘this refrigerating appliance is intended
to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C’
- Temperate (N): ‘this refrigerating appliance is intended to be used
at ambient temperatures ranging from 16 °C to 32 °C’
- Subtropical (ST): ‘this refrigerating appliance is intended to be
used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 38 °C’
- Tropical (T): ‘this refrigerating appliance is intended to be used at
ambient temperatures ranging from 16 °C to 43 °C’
o Your appliance should not be located in direct sunlight or exposed to
continuous heat or extremes of temperature (e.g. next to a radiator or
boiler).
o The door should be able to open completely and freely.
o The appliance should be situated so you can easily access the food
that is stored in it.
o You should check whether there is an electrical socket available,
which will be accessible after your appliance is installed.
Reversing the door of your appliance
This procedure MUST be completed before the furniture door is
attached.
Any parts that you remove from the appliance whilst reversing the
door, should be retained for later use.
WARNING - Take care when opening the hinges, they are sprung
loaded and there is the risk of injury if they close on your hand.
Tools required:
o Phillips screwdriver
o Flat bladed screwdriver
o Slacken the retaining screws (1) on the appliance and then carefully
remove the appliance door.
o Place the appliance door on a cushioned surface, so that it does not
get damaged.
o Lever off the cover caps (3).
o Insert the retaining screws (1) into the opposite side of the appliance
from their original position. These screws should be partially tightened
but not fully tightened.
o Remove the door retaining screws (2) and then reverse the position
of the top and bottom hinge (as shown in the above diagram).
o Reattach the appliance door and then fully re-tighten the retaining
screws (1) and the door retaining screws (2).
o Insert the cover caps (3) into the holes that are now exposed on the
right hand side of the cabinet.
IMPORTANT: Check that the door opens and shuts correctly, without
fouling, after you have completed the door reversal process.
After the door has been reversed, you should check the door seal of
the appliance. The seal should not be creased or crushed; otherwise
there will be a gap between it and the inside of the door.
o The seal must adhere properly all the way around the door.
o If the seal is not adhering to the cabinet properly, then you should
either:
1. Use a warm damp cloth and manipulate the seal until it does adhere
to the cabinet properly, all the way around the door.
Or
2. Use a hair dryer on its lowest heat setting and lightly heat the areas
of the door seal that are not adhering correctly. The heat will make the
seal more pliable and this will allow you to manipulate the seal into
the correct position.
IMPORTANT: DO NOT HEAT THE DOOR SEAL ON ANYTHING BUT THE
LOWEST HEAT SETTING, OR HEAT THE SEAL FOR A LONG PERIOD OF
TIME. OTHERWISE DAMAGE MAY BE CAUSED TO THE DOOR SEAL,
WHICH WOULD NOT BE RECTIFIED UNDER THE GUARANTEE FREE OF
CHARGE.
Aperture dimensions
The diagram below shows the aperture size that you will need to be
able to install your appliance.
o The appliance must be stood on a level floor. You can use the
levelling feet to take into account any minor unevenness in the floor.
20
Adjusting the plinth/kickboard
When the appliance has been placed underneath the worktop, you
may decide to attach a plinth or kickboard to match your existing
kitchen units.
o Remove the grid on the base of the appliance by unscrewing the
screws on each side of the grid and then pull the grid towards you.
o Use a spanner to adjust the height of the adjustable feet.
o If your aperture has a height of 820 mm, then the adjustable feet
should be fully tightened.
o If your aperture has a height of 870 mm, then the adjustable feet
should be set at a height of 50 mm.
o The appliance should be flush with the underside of the worktop and
be level.
IMPORTANT: If the appliance is not level, then the door and door
seal may be affected.
o A cut out must be made in the plinth/kickboard for ventilation. The
cut out should measure 600mm in width, and between 140mm and
90mm in height, depending on the height that you have set your
appliance.
o Insert the plinth/kickboard and then refit the grid in its original
position to hold it in place.
IMPORTANT: Please note that as shown in the above drawing, an
appropriately sized ventilation cut out MUST be made in the
furniture plinth/kickboard.
Fitting the furniture door to the appliance
If you need the appliance door to open from the other side, then
please reverse the door before commencing the installation process.
(See “Reversing the door section”).
Tools required:
o Tape measure
o Sharp pencil
o Small flat bladed screwdriver
o Spanner
IMPORTANT: We recommend that two people install this appliance.
1. Undo the screws from the two adjusting bolts that are located on
the top of the appliance door and then remove the mounting
bracket (1).
2. Measure the width of the furniture door, at the halfway point mark
a line vertically down the inner surface of the furniture door. You
should draw the line from the top of the furniture door to
approximately halfway down.
o Place the mounting bracket (1) on the reverse of the furniture door.
o The middle of the mounting bracket should be positioned on the line
that you have just drawn. Please note the position of the mounting
bracket in the above drawing, to ensure that you have the mounting
bracket the correct way up.
o The top of the mounting bracket should be positioned approximately
15 mm from the top of the furniture door. This will allow you a 5 mm
gap from the top of the furniture door, to the underneath of your
worktop.
o Fix the mounting bracket to the furniture door using the screws
provided and a Phillips-head screwdriver. These screws should be fully
tightened.
3. Hang the furniture door onto the appliance door, making sure that
the brackets on the mounting bracket locate over the adjusting
bolts.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Candy IBUF 100/N Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro