Tefal GV4630E0 Návod k obsluze

Kategorie
Parní čističe
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

CS
Důležitá doporučení
Bezpečnostní pokyny
Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte
návod k použití: používání, které není v souladu s
návodem k obsluze, zbavuje výrobce jakékoliv
odpovědnosti.
Přístroj neodpojujte tahem za šňůru. Přístroj vždy
odpojte ze sítě:
- před doplněním zásobníku na vodu nebo před
vyplachováním ohřívače,
- před jeho čištěním,
- po každém použití.
Žehličku je třeba používat a pokládat na stabilní a
tepelně odolný povrch. Když pokládáte žehličku na
podstavec, ujistěte se, že je na stabilním povrchu.
Nepokládejte lo přístroje na potah žehlicího
prkna nebo na měkký povrch.
Tento přístroj není určen k tomu, aby ho používaly
osoby (etně tí) se sženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
osoby bez patřičných zkušeností nebo znalostí,
pokud na nedohlíží osoba odpovědná za jejich
bezpečnost, dozor nebo pokud je tato osoba
předem nepoučila o používání tohoto přístroje.
Dohlédněte na to, aby děti s přístrojem
nemanipulovaly.
72
1800131982 GV46XX E0 safeties GSA_110x154 20/03/14 16:22 Page72
ti starší 8 let a osoby s nedostatečnými
zkušenostmi či znalostmi nebo se sníženými
fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi
mohou přístroj používat pouze tehdy, pokud byly
poučeny a seznámeny s jeho bezpečným
používáním a souvisejícími riziky.
Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a údržbu
uživatelem mohou pod dozorem provádět i děti,
pokud jsou starší 8 let. Ukládejte přístroj a šňůru
mimo dosah dětí mladších 8 let.
Povrchy oznaeené mto symbolem a
_ehlicí deska jsou bnhem pou_ití
spotzebiee velmi horké. Nedot`kejte se jich
proto, dokud _ehlieka nevychladne.
Přístroj nikdy nenechávejte bez dozoru:
- pokud je připojen k elektrickému napájení,
- dokud nevychladl, přibližně 1 hodinu.
Před vyprázdněním nádrže/vypláchnutím lapače
vodního kamene (v závislosti na modelu) vždy
vypojte par generátor ze zásuvky a ed
otevřením odtokové zátky/lapače vodního kamene
vyčkejte nejméně 2 hodiny, než zchladne.
Pozor: Pokud dojde k pádu nebo k poškození krytu
ohřívače nebo krytu pro vypláchnutí ohřívače (v
závislosti na modelu), je nutno nechat jej vyměnit v
autorizovaném servisním centru, protože může být
poškozen.
Nikdy bojler neplňte ímo pod vodovodním
kohoutkem.
73
1800131982 GV46XX E0 safeties GSA_110x154 20/03/14 16:22 Page73
Kryt ohřívače se během použití nesmí otvírat.
Přístroj nesmí být používán, pokud spadl, jeví
zřejmé známky poškození, netěsní nebo správně
nefunguje. Přístroj nikdy nerozerejte: z
bezpečnostních důvodů ho nechte zkontrolovat v
autorizovaném servisním středisku.
Pokud je napájecí elektrická šňůra nebo parní
šňůra poškozená, musí být z bezpečnostních
důvodů vyměněna v autorizovaném servisním
středisku.
• Příslušenství, spotřební materiál a vyměnitelné díly musí být zakoupeny pouze od značky
Tefal nebo v autorizovaném servisním středisku.
• Pro vaši bezpečnost je přístroj ve shodě s platnými normami a nařízeními (směrnice pro
nízké napětí, o elektromagnetické kompatibilitě, pro oblast životního prostředí…).
• Parní generátor je elektrický přístroj: musí být používán v běžných provozních
podmínkách. Je určen výhradně pro použití v domácnosti.
• Je vybaven 2 bezpečnostními systémy:
- ventilem zabraňujícím přetlaku, který v případě poruchy přístroje vypustí přebytečnou
páru,
- tepelnou pojistkou, která zabraňuje přehřátí.
• Parní generátor vždy zapojujte:
- do elektrické sítě s napětím v rozmezí 220 240 V.
- do uzemněné elektrické zásuvky.
Při jakémkoli chybném připojení může dojít k nevratnému poškození, na které se záruka
nevztahuje.
Při použití prodlužovací šňůry se ujistěte, že má dvoupólovou zástrčku 16 A se zemnicím
vodičem.
• Před zapojením elektrické šňůry do uzemněné elektrické zásuvky ji celou rozviňte.
• Žehlicí plocha žehličky a deska podstavce těla přístroje mohou dosahovat velmi
vysokých teplot a způsobit popáleniny: nedotýkejte se jich.
Nikdy se nedotýkejte žehlicí plochou žehličky elektrických šňůr.
• Z přístroje vychází pára, která může způsobit popáleniny. Zacházejte se žehličkou
opatrně, zejména při vertikálním žehlení. Páru nikdy nesměrujte na osoby nebo zvířata.
• Parní generátor nikdy neponořujte do vody nebo jiné tekutiny. Nikdy ho nedávejte pod
tekoucí vodu.
TENTO NÁVOD K POUŽITÍ SI
PROSÍM USCHOVEJTE
74
1800131982 GV46XX E0 safeties GSA_110x154 20/03/14 16:22 Page74
Jakou použít vodu?
• Voda z vodovodního kohoutku:
Váš přístroj je navržen tak, aby mohl používat vodu z vodovodního
kohoutku. Pokud je voda příliš vápenitá, smíchejte 50 % vody z ko-
houtku a 50 % demineralizované balené vody. Voda v některých
přímořských regionech může obsahovat zvýšené množství soli.
V tomto případě používejte výhradně demineralizovanou vodu.
• Zařízení pro změkčování vody:
Existuje několik typů zařízení pro změkčování vody a vodu z většiny
z nich lze použít do parní žehličky. Nicméně některá zařízení a
zvláště ta, která používají chemické látky, jako např. sůl, což je zej-
ména případ filtračních nádob, mohou způsobit odtok bílé nebo
hnědé barvy. Vyskytne-li se tento problém, doporučujeme vám
použít neupravenou vodu z vodovodního kohoutku nebo balenou
vodu.
Po výměně vody se problém odstraní až po několika použitích.
Abyste se vyhnuli poškození oděvů, doporučujeme funkci
napařování poprvé vyzkoušet na opotřebovaném prádle, které lze
vyhodit.
Pamatujte si:
Nikdy nepouívejte
deovou vodu nebo vodu
obsahující písady (jako
krob, parfém nebo vodu
z domácích spotebi). Ta-
kové písady mohou zmnit
vlastnosti páry a pi vysoké
teplot zpsobit vznik usa-
zenin v parní komoe, které
by mohly zneistit prádlo.
75
Podílejme se na ochraně životního prostředí!
i
Vበpfiístroj obsahuje ãetné materiály, které lze zhodnocovat nebo recyklovat.
Svûfite jej sbûrnû surovin nebo v krajním pfiípadû smluvnímu servisnímu stfiedisku,
aby byl patfiiãnû zpracován.
Během používání dolívejte vodu do parní nádrže
• VELMI DŮLEŽITÉ: před otevřením parní nádrže se ujistěte, že v ní již
není žádná pára. To zjistíte mačkáním na knoflík ovladač páry – obr. 6
žehličky. mačkejte tak dlouho, dokud se všechna pára nevyprázdní.
• Vypněte generátor zmáčknutím přepínače zapnuto / vypnuto a vytáhněte
ho ze zástrčky.
• Pomalu odšroubujte uzávěr parní nádrže.
• Vezměte nádobu na vodu a naplňte ji maximálně 1 litrem vody.
• Naplňte parní nádrž a dávejte při tom pozor, aby voda nepřetekla. V
případě, že voda přeteče, tak ji osušte.
• Pevně utáhněte uzávěr parní nádrže, znovu zapojte generátor a zapněte
přístroj.
• Počkejte, dokud se nezahřeje parní nádrž. Přibližně po 8 minutách nebo
až se rozsvítí kontrolka pára je připravena (u některých modelů).
Nikdy neodšroubová-
vejte uzávěr parní ná-
drže pokud žehlička
stále uvolňuje páru.
1800131982 GV46XX E0 safeties GSA_110x154 20/03/14 16:22 Page75
Jestle nelze určit příčinu poruchy, kontaktujte autorizova zár a pozáruční
servisní sedisko.
76
Problém s generátorem ?
Problémy Možné příčiny Řešení
#+;8J1/8/;F=9;</
8/<:><=J+598=;965+
_
/263e5B</8/;9C<?J=J
#zJ<=;948/8J:9.8+:n=J7
Zkontrolujte, zda je pfiístroj spv pfiipoje
do fungujísuvky a zda je pod napûtím
(
svûtel kontrolka zapnuto/vypnuto sví).
*9=?9;~?_/26J-J
./<-/?B=I5F?9.+
#9>_J?F=/0>85-3:F;B+6/?+]/
_/263e5+4/]=n8/8J.9<=+=/e8n
C+2zF=F
(9.+C598./8C9?+6+?:9=;>,J
:;9=9_/:9>_J?F=/:F;>:9:;?I
8/,94<=/43./6]J.9,>8/:9>_J?+63
*598=;96>4=/8+<=+?/8J=/;79<=+=>#z/.
:9>_3=J79?6F.+-J29=6+eJ=5+:F;B:9e5/4=/
+_C2+<8/598=;965+_/263e5B
%=3<58n=/=6+eJ=599?6F.F8J:F;B+
_/263e5>:z3=97.;_=/7379_/263-J
:;589#9e5/4=/+_C+e8/?B.F?+=:F;>
!+:;F.6/</9,4/?>4J
:;9>_5B?9.B
(+]/_/263-J:;5894/:z/<B-/89
?9.9>:;9=9_/</8/4/.8F9=B:
:;58+?29.8`:;9_/26/8J<:+;8J7
1/8/;F=9;/7
!35.B8/:z3.F?/4=/_F.8`:zJ:;+?/5.9
:+;8J8F.;_/?3CQ4+59>:9>_J?+=?9.>
(9=?9;/-2_/263-J
./<5B</9,4/?>4J,J6I
<5?;8B
(92zJ?+-J7CF<9,8J5></>=?9z36
?9.8J5F7/8:;9=9_/8/,B6
:;+?3./68n:;9:6+-29?F8
#;9:6F-28n=/92zJ?+-JCF<9,8J5(3C,9.
>_3?+=/6<5I:zJ;>e5B
(9=?9;/-2_/263-J
./<5B</9,4/?>4J
28n.I<5?;8B+]:38J
:;F.69
#9>_J?F=/-2/73-5I:;9<=z/.5B
:;9=3=?9;,n?9.8J295+7/8/8/,9
:zJ<+.B.9?9.B:;9_/26/8J
9?9.8J8F.;_5B835.B8/:z3.F?/4=/
_F.8I:zJ<+.B?3CQ4+59>?9.>6C/
:9>_J=
!+_/263-J./<-/4<9>
8/e3<=9=B8/,94/
C+28n.6F+7~_/
]:383=:;F.69
F=/8+<=+?/89>:zJ63]?B<959>
=/:69=>_/26/8J
#;F.698/,B69.9<=+=/e8n
?B7F-2+8I8/,94<=/_/2636389?`
9.n?5=/;`4/]=n8/,B6?B:;+8`
#9>_J?F=/]5;9,
#z/e=n=/<38+]/.9:9;>e/8J98+<=+?/8J
=/:69=B
'43<=n=/</_/:;F.694/.9<=+=/e8n
?B7F-2+8I+,B6B=+59.<=;+8n8B
?]/-28BC,B=5B7`.6+8/,9-2/73-5`-2
:;9<=z/.5~CU89?`-29.n?~
\5;9,?_.B+:635>4=/8+9:+e89><=;+8>
=5+838B8/_5=/;F4/_/26/8+
!/8J:F;+8/,94/4J
8/.9<=+=/5
#+;8J8F.;_4/:;FC.8F
&/:69=+_/263-J./<5B4/8+<=+?/8+
8+7+A37>7
!+:6x=/:+;8J8F.;_
/8/;F=9;0>81>4/89;7F68n+6/:F;+4/
:zJ63]29;5F=>.J_2~z/?3.3=/68F
#F;+>835F?U9596J
>CF?n;>
'CF?n;4/8/.9<=+=/e8n>=+_/8`
/:9]59C/89=n<8n8J>CF?n;>
#zJ<=;944/?+.8`
9=F28n=/>CF?n;
98=+5=>4=/+>=9;3C9?+8I</;?3<8J
<=z/.3<59
#z/<=+x=/:+;8J1/8/;F=9;:9>_J?+=+
598=+5=>4=/+>=9;3C9?+8I</;?3<8J
<=z/.3<59
*/<:9.8J<=;+8B
:zJ<=;94/?B-2FCJ:F;+
8/,9?B=I5F?9.+
#zJ<=;944/?+.8` #z/<=+x=/:+;8J1/8/;F=9;:9>_J?+=+
598=+5=>4=/+>=9;3C9?+8I</;?3<8J
<=z/.3<59
1800131982 GV46XX E0 safeties GSA_110x154 20/03/14 16:22 Page76
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Tefal GV4630E0 Návod k obsluze

Kategorie
Parní čističe
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro