ZV-1 + аксессуары

Sony ZV-1 + аксессуары Uživatelský manuál

ZV-1
5-017-151-31(1)
C:\5017151311ZV1CE3\00COV-ZV1CE3\000COV.indd
DTP data saved: 2020/01/07 15:11
PDF file created: 2020/01/07 15:11
ZV-1
5-017-151-31(1)
C:\5017151311ZV1CE3\00COV-ZV1CE3\000COV.indd
DTP data saved: 2020/01/07 15:11
PDF file created: 2020/01/07 15:11
ZV-1
©2020 Sony Corporation Printed in China
Цифровая камера / Руководство по началу работы RU
5-017-151-31(1)
ZV-1
https://rd1.sony.net/help/dc/1910/h_zz/
“Help Guide” (Web manual)
Refer to “Help Guide” for in-depth
instructions on the many
functions of the camera.
Appareil Numérique / Guide de démarrage FR
Digital Camera / Startup Guide GB
Cámara Digital / Guía de inicio ES
Fotocamera digitale / Guida di avvio IT
Câmara Digital / Guia de início PT
Digitalkamera / Einführungsanleitung DE
Digitale camera / Beknopte gids NL
Aparat cyfrowy / Przewodnik uruchamiania PL
Digitální fotoaparát / Počáteční instrukce CZ
Digitális fényképezőgép / Használatbavételi útmutató HU
Digitálny fotoaparát / Návod na spustenie SK
Digitalkamera / Startguide SE
Digitalkamera / Startveiledning NO
Digitalkamera / Startvejledning DK
Digitaalikamera / Aloitusopas FI
Цифрова камера /Посібник із початку роботи UA
ZV-1
5-017-151-31(1)
CZ
2
C:\Users\gotanda\Desktop\0107\09CZ-ZV1CE3\09CZ.indd
DTP data saved: 2019/12/19 11:33
PDF file created: 2020/01/07 15:54
Česky
O příručce k tomuto fotoaparátu
Tento průvodce popisuje, co je třeba udělat, než začnete používat přístroj,
základní ovládání atd. Podrobnosti naleznete na „Uživatelská příručka
(webová příručka).
https://rd1.sony.net/help/dc/1910/h_zz/
„Uživatelská příručka (webová příručka)
ZV-1 Uživatelská příručka
Vyhledávání zásadních informací, například základních
bodů o snímání
Tyto webové stránky představují vhodné funkce, způsob používání a příklady
nastavení.
Při nastavování fotoaparátu si vyhledejte tyto stránky.
https://www.sony.net/tutorial/dc/zv1/
Návody krok za krokem
ZV-1
5-017-151-31(1)
CZ
3
C:\Users\gotanda\Desktop\0107\09CZ-ZV1CE3\09CZ.indd
DTP data saved: 2019/12/19 11:33
PDF file created: 2020/01/07 15:54
CZ
Příprava
Přiložené komponenty
Číslo v závorce udává počet kusů.
Fotoaparát (1)
Modul akumulátoru NP-BX1 (1)
Kabel mikro USB (1)
Kryt proti větru (1) (připojen k
adaptéru pro kryt proti větru)
Adaptér pro kryt proti větru (1)
Krytka patice (1) (Připevněna k
fotoaparátu)
Počáteční instrukce (tato
příručka) (1)
Referenční příručka (1)
Vložení bloku akumulátorů (přiložen)/paměťové karty
(prodává se samostatně) do fotoaparátu
Otevřete kryt akumulátoru/paměťové karty a vložte blok akumulátorů a
paměťovou kartu do fotoaparátu. Pak zavřete kryt.
Ujistěte se, že oříznutý roh je ve
správném směru.
Blok akumulátorů
Paměťová karta
Blokovací páčka
Blok akumulátorů
Ujistěte se, že blok akumulátorů směřuje správným směrem a zasuňte jej za
současného stisknutí blokovací páčky pro uzamčení akumulátoru.
ZV-1
5-017-151-31(1)
CZ
4
C:\Users\gotanda\Desktop\0107\09CZ-ZV1CE3\09CZ.indd
DTP data saved: 2019/12/19 11:33
PDF file created: 2020/01/07 15:54
Paměťová karta
Vložte paměťovou kartu tak, aby oříznutý roh byl natočen správným směrem
podle obrázku.
Tento fotoaparát je kompatibilní s paměťovými kartami SD nebo
Memory Stick. Podrobnosti o kompatibilních paměťových kartách, viz
„Uživatelská příručka“.
Když používáte paměťovou kartu s fotoaparátem poprvé, kartu ve
fotoaparátu naformátujte pro stabilnější výkon karty.
Poznámka
Formátování vymaže všechna data, včetně chráněných snímků a
registrovaných nastavení (M1 až M4). Vymazaná data nelze obnovit. Před
formátováním si cenná data uložte do počítače, atd.
Nabíjení bloku akumulátorů
Kontrolka nabíjení
1 Vypněte napájení.
Je-li fotoaparát zapnut, nebude se blok akumulátorů nabíjet.
2 S vloženým blokem akumulátorů připojte fotoaparát k počítači pomocí
kabelu mikro USB (přiložen).
Kontrolka nabíjení se rozsvítí, když začne nabíjení. Kontrolka nabíjení
zhasne, když je nabíjení dokončeno.
ZV-1
5-017-151-31(1)
CZ
5
C:\Users\gotanda\Desktop\0107\09CZ-ZV1CE3\09CZ.indd
DTP data saved: 2019/12/19 11:33
PDF file created: 2020/01/07 15:54
CZ
Nastavení jazyka a hodin
Tlačítko ON/OFF (Napájení)
Vyberte položky: ////
/
Potvrzení: Středové tlačítko
Řídicí kolečko
1 Stisknutím tlačítka ON/OFF (Napájení) zapněte fotoaparát.
2 Vyberte požadovaný jazyk a stiskněte střed řídicího kolečka.
3 Zkontrolujte, že je na displeji vybráno [Zadat], a stiskněte prostřední
tlačítko.
4 Vyberte požadovanou zeměpisnou polohu a stiskněte prostřední
tlačítko.
5 Nastavte [Letní čas], [Datum/čas] a [Formát data], vyberte [Zadat] a
stiskněte prostřední tlačítko.
Pokud chcete později znovu konfigurovat nastavení data/času
nebo oblasti, stiskněte tlačítko MENU a vyberte
(Nastavení)
[Nast.data/času] nebo [Nastavení oblasti].
ZV-1
5-017-151-31(1)
CZ
6
C:\Users\gotanda\Desktop\0107\09CZ-ZV1CE3\09CZ.indd
DTP data saved: 2019/12/19 11:33
PDF file created: 2020/01/07 15:54
Snímání
Snímání fotografií
1 Vyberte požadovaný režim
snímání stisknutím tlačítka
MODE (režim) a pomocí řídicího
kolečka a pak stiskněte střed.
2 Stisknutím tlačítka spouště napůl
zaostříte.
3 Stiskněte tlačítko spouště
nadoraz.
Tlačítko MODE (režim)
Tlačítko spouště
Řídicí kolečko
Snímání videa
1 Stisknutím tlačítka MOVIE (video)
spustíte nahrávání.
Nahrávání videa lze ve výchozím
nastavení začít z kteréhokoli
režimu snímání.
2 Nahrávání ukončíte opětovným
stisknutím tlačítka MOVIE.
Tlačítko MOVIE
(video)
Tlačítko MODE (režim)
Řídicí kolečko
ZV-1
5-017-151-31(1)
CZ
7
C:\Users\gotanda\Desktop\0107\09CZ-ZV1CE3\09CZ.indd
DTP data saved: 2019/12/19 11:33
PDF file created: 2020/01/07 15:54
CZ
Změna režimů snímání
Ke změně režimu snímání použijte tlačítko MODE (režim).
Stiskněte tlačítko MODE a použijte řídicí kolečko k výběru požadovaného
režimu a pak stiskněte střed.
Používání krytu proti větru
(přiložen)
Při nahrávání videa použijte kryt proti
větru, abyste zredukovali šum větru
nahrávaný vnitřním mikrofonem.
Odstraňte krytku patice z fotoaparátu
a pak nasaďte kryt proti větru do
vícefunkčních sáněk.
Vícefunkční sáňky
Kryt proti větru
Prohlížení
1 Stisknutím tlačítka (přehrávání)
přepnete na režim přehrávání.
2 Vyberte snímek pomocí řídicího
kolečka.
Na předchozí nebo následující
snímek se posunete stisknutím levé/
pravé strany řídicího kolečka.
Přehrávání videa zahájíte stisknutím
středového tlačítka na řídicím
kolečku.
Řídicí kolečko
Tlačítko (přehrávání)
ZV-1
5-017-151-31(1)
CZ
8
C:\Users\gotanda\Desktop\0107\09CZ-ZV1CE3\09CZ.indd
DTP data saved: 2019/12/19 11:33
PDF file created: 2020/01/07 15:54
enos snímků do smartphonu
Snímky můžete přenášet do smartphonu, když propojíte fotoaparát a
smartphone přes Wi-Fi.
1 : Instalujte si Imaging Edge Mobile do smartphonu.
Pro propojení fotoaparátu a smartphonu je třeba Imaging Edge Mobile.
Imaging Edge Mobile si předem nainstalujte do smartphonu.
Pokud je aplikace Imaging Edge Mobile na vašem smartphonu již
nainstalována, nezapomeňte ji aktualizovat a nainstalovat nejnovější verzi.
https://www.sony.net/iem/
2 Propojte fotoaparát a smartphone pomocí kódu QR Code.
: MENU (Síť) [Fce Od. do smartph.]
[Odeslat do smartph.] [Zvolit na tomto zařízení] snímky pro
přenos.
Pokud chcete vybírat snímky na smartphonu, vyberte
[Zvolit ve smartphonu].
: Spusťte Imaging Edge Mobile na smartphonu a vyberte
[Skenování QR Code sním. zařízení].
: Pomocí smartphonu naskenujte kód
QR Code zobrazený na fotoaparátu.
3 Vybrané snímky se přenesou.
Pokud používáte operační systém Android, můžete snímky příště přenést
jednoduše spuštěním aplikace Imaging Edge Mobile ve druhém kroku
výše.
Pokud se přenos snímků nespustí, vyberte připojení fotoaparátu na displeji
smartphonu.
ZV-1
5-017-151-31(1)
CZ
9
C:\Users\gotanda\Desktop\0107\09CZ-ZV1CE3\09CZ.indd
DTP data saved: 2019/12/19 11:33
PDF file created: 2020/01/07 15:54
CZ
Podrobnosti o připojení ke smartphonu naleznete na následujících stránkách
podpory:
https://www.sony.net/dics/iem01/
Podrobnosti o jiných způsobech připojení, typu snímků, které lze přenášet,
nebo o tom, jak používat smartphone jako dálkové ovládání pro fotoaparát
naleznete v „Uživatelská příručka“.
Není plně zaručeno, že funkce Wi-Fi popsané v této příručce budou
pracovat na všech smartphonech nebo tabletech.
Funkce Wi-Fi tohoto fotoaparátu nejsou dostupné, když jste připojeni k
veřejné bezdrátové síti LAN.
Editace videa ve smartphonu
Když si do smartphonu nainstalujete doplněk Movie Edit add-on, budete
moci editovat nahraná videa.
Podrobnosti o instalaci a použití naleznete na následující stránce URL:
https://www.sony.net/mead/
Správa a editace snímků na
počítači
PlayMemories Home
PlayMemories Home umožňuje importovat fotografie a videa do počítače
a používat je. Pro import videa XAVC S nebo AVCHD do počítače je třeba
nainstalovat PlayMemories Home.
Imaging Edge
Imaging Edge je softwarová sada, která obsahuje funkce jako například
snímání z počítače a nastavování nebo zpracovávání snímků RAW nahraných
fotoaparátem.
Podrobnosti o počítačovém softwaru naleznete na následující adrese URL:
https://www.sony.net/disoft/
ZV-1
5-017-151-31(1)
CZ
10
C:\Users\gotanda\Desktop\0107\09CZ-ZV1CE3\09CZ.indd
DTP data saved: 2019/12/19 11:33
PDF file created: 2020/01/07 15:54
Poznámky k používání
Viz také „Předběžná opatření“ v
„Uživatelská příručka“.
Poznámky k zacházení s přístrojem
• Fotoaparát není prachotěsný, není
odolný vůči postříkání ani není
vodotěsný.
• Nevystavujte objektiv silnému
světelnému zdroji, například slunci.
Protože objektiv soustřeďuje světlo,
mohlo by dojít ke vznícení, kouři nebo
poruše uvnitř těla fotoaparátu nebo
objektivu.
• Když snímáte v protisvětle, snažte se
mít slunce dostatečně daleko od úhlu
pohledu. Jinak může sluneční světlo
proniknout ohniskem do fotoaparátu
a způsobit kouř nebo vznícení. I když
je slunce trochu dál od úhlu pohledu,
může i tak dojít ke vznícení nebo kouři.
• Nevystavujte objektiv přímo paprskům,
například laserovým. Mohlo by to
poškodit snímač obrazu a způsobit
vadnou funkci fotoaparátu.
• Tento fotoaparát (včetně doplňků)
obsahuje magnet/y, které mohou
interferovat s kardiostimulátory, shunty
s programovatelnou chlopní, užívanými
při léčbě hydrocefalu nebo jinými
lékařskými přístroji. Neukládejte tento
fotoaparát v blízkosti osob, které tyto
lékařské přístroje používají. Pokud
používáte některý z těchto lékařských
přístrojů, poraďte se s lékařem předtím,
než budete používat tento fotoaparát.
• Tento fotoaparát je vybaven
magnetickým čidlem. Pokud je
fotoaparát umístěn příliš blízko
magnetu nebo zařízení s interním
magnetem, může se aktivovat objektiv.
Snažte se nepokládat fotoaparát do
blízkosti magnetických zařízení.
• Neponechávejte fotoaparát, přiložené
doplňky nebo paměťové karty v
dosahu malých dětí. Mohlo by dojít k
náhodnému spolknutí. Pokud se tak
stane, okamžitě se obraťte na lékaře.
Poznámky k displeji
• Displej je vyroben pomocí vysoce
přesné technologie a více než 99,99%
pixelů je funkčních k efektivnímu
použití. Na displeji se však stále mohou
objevovat malé černé tečky nebo
jasné tečky (bílé, červené, modré nebo
zelené). Tyto nedokonalosti vznikají
ve výrobě a nijak neovlivňují nahrané
snímky.
• Pokud je displej poškozen, okamžitě
přestaňte fotoaparát používat.
Poškozené části vám mohou poranit
ruce, obličej, atd.
Poznámky k nepřetržitému snímání
Při nepřetržitém snímání může displej
přepínat mezi obrazovkou snímání a
černou obrazovkou. Pokud se na displej
v této situaci budete dívat, můžete
pociťovat nepříjemné příznaky, například
nevolnost. Pokud budete mít nepříjemné
pocity, přestaňte fotoaparát používat,
a pokud to bude nutné, obraťte se na
lékaře.
Poznámky k nahrávání po delší dobu
nebo k nahrávání videa 4K
• Vlivem teploty fotoaparátu a
akumulátoru se může stát, že
fotoaparát nebude schopen nahrávat
videa nebo se může automaticky
vypnout napájení na ochranu
fotoaparátu. Předtím, než se vypne
napájení, zobrazí se na displeji hlášení.
Nebo nebudete moci dále nahrávat
videa. V takovém případě ponechejte
napájení vypnuté a počkejte, dokud
teplota fotoaparátu a akumulátoru
neklesne. Pokud zapnete napájení, aniž
byste nechali fotoaparát a akumulátor
dostatečně vychladnout, napájení se
může zase vypnout a vy stále nebudete
moci nahrávat video.
• Tělo fotoaparátu a akumulátoru
se může zahřát používáním – to je
normální.
ZV-1
5-017-151-31(1)
CZ
11
C:\Users\gotanda\Desktop\0107\09CZ-ZV1CE3\09CZ.indd
DTP data saved: 2019/12/19 11:33
PDF file created: 2020/01/07 15:54
CZ
• Pokud se bude tatáž část vaší kůže
dotýkat fotoaparátu po delší dobu,
když jej používáte, i když se vám
fotoaparát nebude zdát horký, může
to způsobit popáleniny při nízké
teplotě, například zrudnutí kůže nebo
puchýř. V následujících situacích dbejte
opatrnosti a použijte stativ, atd.
- Při používání fotoaparátu v prostředí s
vysokou teplotou
- Když bude fotoaparát používat někdo
se špatným krevním oběhem nebo
narušenou citlivostí kůže
- Při používání fotoaparátu s
[Tepl. auto. vyp. nap.] nastaveným na
[Vysoká]
Poznámky k používání stativu
Použijte stativ se šroubem kratším než
5,5 mm. Jinak nelze fotoaparát dobře
připevnit a může dojít kpoškození
fotoaparátu.
Příslušenství Sony
Použití této jednotky s produkty jiných
výrobců může negativně ovlivnit její
výkon a tím způsobit nehody či chybnou
funkci.
Varování k autorským právům
Televizní programy, filmy, videokazety
a další materiály mohou být chráněny
autorskými právy. Neautorizované
nahrávání takových materiálů může být
v rozporu s ustanoveními zákonů na
ochranu autorských práv.
Poznámky k informacím o poloze
Pokud odešlete a budete sdílet snímek
opatřený informacemi o poloze, může se
tato informace náhodně dostat i tře
straně. Abyste předešli tomu, že se
informace o poloze dostanou třetí straně,
nastavte před pořizováním snímků
[
Nast. info. o poloze] na [Vypnuto].
Poznámky k likvidaci přístroje nebo jeho
předání jiné osobě
Předtím, než přístroj zlikvidujete nebo
předáte jiné osobě, nezapomeňte
provést následující činnosti na ochranu
soukromých údajů.
• Vyberte [Reset nastavení]
[Inicializovat].
Poznámky k likvidaci paměťové karty
nebo jejímu předání jiné osobě
Provedení [Formátovat] nebo [Vymazat]
na fotoaparátu nebo počítači nemusí
zcela vymazat data na paměťové kartě.
Předtím, než předáte paměťovou kartu
někomu jinému, doporučujeme, abyste
zcela vymazali data pomocí softwaru
pro mazání dat. Když chcete paměťovou
kartu vyhodit, doporučujeme, abyste ji
fyzicky zničili.
Poznámky k síťovým funkcím
Když používáte síťové funkce, může se
stát, že k fotoaparátu budou mít přístup
i nezvané třetí strany na síti. Záleží na
prostředí používání. Například v sítích,
ke kterým je bez povolení připojeno
nebo může být připojeno další síťové
zařízení, může dojít k neautorizovanému
přístupu k fotoaparátu. Sony nenese
žádnou zodpovědnost za jakékoli ztráty
nebo poškození způsobené připojením k
takovým síťovým prostředím.
Jak dočasně vypnout funkce bezdrátové
sítě (Wi-Fi atd.)
Když nastoupíte do letadla apod.,
můžete dočasně vypnout všechny funkce
bezdrátové sítě pomocí [Režim letadlo].
ZV-1
5-017-151-31(1)
CZ
12
C:\Users\gotanda\Desktop\0107\09CZ-ZV1CE3\09CZ.indd
DTP data saved: 2019/12/19 11:33
PDF file created: 2020/01/07 15:54
Specifikace
Fotoaparát
[Systém]
Typ fotoaparátu: Digitální fotoaparát
[Snímač obrazu]
Formát snímku: 13,2mm × 8,8mm
(typ 1,0), snímač obrazu CMOS
Počet efektivních pixelů fotoaparátu:
asi 20100000pixelů
Celkový počet pixelů fotoaparátu:
asi 21000000 pixelů
[Displej]
7,5 cm (typ 3,0) mechanika TFT,
dotykový panel
[Obecné]
Jmenovitý příkon: 3,6V
, 2,1W
Provozní teplota: 0 až 40°C
Skladovací teplota : –20 až 55°C
Rozměry (š/v/h) (asi):
105,5 × 60,0 × 43,5mm
Hmotnost (asi): 294 g (včetně modulu
akumulátoru, karty SD)
[Bezdrátová LAN]
Podporovaný formát:
IEEE 802.11 b/g/n
Frekvenční pásmo: 2,4 GHz
Bezpečnost:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Metoda připojení:
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) /
ruční
Způsob přístupu: režim infrastruktury
Modul akumulátoru
NP-BX1
Jmenovité napětí: 3,6 V
Změna vzhledu a technických údajů
je vyhrazena bez předchozího
upozornění.
Ochranné známky
• XAVC S a jsou registrované
ochranné známky Sony Corporation.
• „Vícefunkční sáňky“ je ochranná
známka společnosti Sony Corporation.
• AVCHD a logo AVCHD jsou ochranné
známky Panasonic Corporation a
Sony Corporation.
• Android a Google Play jsou ochranné
známky či registrované ochranné
známky společnosti Google LLC.
Wi-Fi, logo Wi-Fi a Wi-Fi Protected Setup
jsou registrované ochranné známky
nebo ochranné známky Wi-Fi Alliance.
• QR Code je ochranná známka
společnosti Denso Wave Inc.
• Tento návod dále obsahuje názvy
systémů a produktů, které jsou
zpravidla ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými známkami
svých vývojářů či výrobců. Značky
nebo
nemusí být však v této příručce
použity ve všech případech.
Další informace o produktu a odpovědi
na často kladené dotazy naleznete
na našich internetových stránkách
zákaznické podpory.
ZV-1
5-017-151-31(1)
SK
6
C:\5017151311ZV1CE3\11SK-ZV1CE3\11SK.indd
DTP data saved: 2019/12/18 09:17
PDF file created: 2019/12/18 09:18
Snímanie
Snímanie statických záberov
1 Zvoľte požadovaný režim
snímania stlačením tlačidla
MODE (Režim) a použitím
ovládacieho kolieska a potom
stlačte stred.
2 Zaostrite stlačením tlačidla
spúšte do polovice.
3 Stlačte tlačidlo spúšte úplne
nadol.
Tlačidlo MODE (Režim)
Spúšť
Ovládacie koliesko
Snímanie videozáznamov
1 Stlačením tlačidla MOVIE
(Videozáznam) spustite
snímanie.
Snímanie videozáznamov je
možné spustiť z ktoréhokoľvek
režimu snímania pri predvolenom
nastavení.
2 Opätovným stlačením tlačidla
MOVIE zastavte snímanie.
Tlačidlo MOVIE
(Videozáznam)
Tlačidlo MODE (Režim)
Ovládacie koliesko
/