LG 26LB75 Uživatelský manuál

Kategorie
LCD televizory
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

Pfied pouÏíváním va‰eho zafiízení si prosím peãlivû pfieãtûte
tuto pfiíruãk.
Uschovejte ji pro pozdější použití.
Zapište si číslo modelu a výrobní číslo přístroje.
Na štítku připevněném k zadnímu krytu naleznete
informace, které musíte sdělit svému prodejci, budete-
li potřebovat servis.
Podrobná Uživatelská příručka obsahuje popis
zdokonalených funkcí televizních přijímačů LG a je
k dispozici v elektronické verzi na disku CD-ROM.
Chcete-li si tuto příručku přečíst, musíte otevřít
vybrané soubory v počítači s jednotkou CD-ROM.
Televizor
LCD
Plazmový
televizor
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA
Televizory LCD
2266LLCC44
**
2266LLCC55
**
3322LLCC44
**
3322LLCC55
**
3377LLCC44
**
3377LLCC55
**
4422LLCC44
**
4422LLCC55
**
2266LLBB77** 3322LLBB77**
Plazmové televizory
4422PPCC55
**
5500PPCC55
**
5500PPBB66
**
4422PPCC33
**
5500PPCC33
**
6600PPCC44
**
3
CHESKY
Bezpeãnostní pokyny
Bezpeãnostní opatfiení pfii instalaci produktu
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
UPOZORNùNÍ
Nenechávejte pfiístroj u zdrojÛ tepla, jako jsou
napfiíklad elektrická topná tûlesa.
- Mohlo by dojít k elektrickému ‰oku, poÏáru, poru‰e nebo
deformaci.
Pokud z produktu ucítíte koufi ãi jin˘ zápach nebo
pokud usly‰íte neobvyklé zvuky, odpojte napájecí
kabel ze zásuvky a obraÈte se na servisní stfiedisko.
- Pokud byste produkt dále pouÏívali a nepodnikli pfiíslu‰ná
opatfiení, mohlo by dojít k elektrickému ‰oku nebo poÏáru.
NepouÏívejte produkt ve vlhkém prostfiedí, jako jsou
napfiíklad koupelny, nebo v prostfiedí, kde je
pravdûpodobnost, Ïe by mohlo b˘t vlhko.
- Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému ‰oku.
Produkt nainstalujte na plochém místû s dobrou sta-
bilitou, kde nehrozí, Ïe by mohl spadnout na zem.
- Pokud by produkt upadnul na zem, mohlo by dojít k
po‰kození produktu nebo ke zranûní.
Nevystavujte produkt pfiímému slunci.
- Mohlo by dojít k po‰kození produktu.
NeumísÈujte produkt do uzavfieného nábytku
(napfiíklad knihovny nebo regálu).
- Produkt musí vûtrat.
Opatfiení t˘kající se elektrické bezpeãnosti
Napájecí kabel musí b˘t pfiipojen k uzemnûné
zásuvce.
- Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem nebo ke
zranûní.
Nedot˘kejte se zástrãky mokr˘ma rukama.
Pokud je kolík konektoru mokr˘ nebo
zaprá‰en˘, vysu‰te ho nebo otfiete od prachu.
- Velká vlhkost by mohla zpÛsobit usmrcení elek-
trick˘m proudem.
Pfii boufice odpojte od produktu napájecí a
signálov˘ kabel.
- Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem nebo ke
vzniku poÏáru.
Dbejte na to, aby nedo‰lo k fyzickému nebo
mechanickému po‰kození kabelu (napfiíklad k
pfiekroucení, zlomení, skfiípnutí ãi pfiivfiení do
dvefií, nebo aby se po nûm nechodilo).
Zvlá‰tní pozornost vûnujte zástrãkám, zásuvkám
a bodu, kde kabel vychází ze zafiízení.
Bezpeãnostní opatfiení pfii pfiemísÈování produktu
Pfii pfiená‰ení produktu eliminujte moÏnost elek-
trického ‰oku.
- Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem nebo k
po‰kození produktu.
Panel musí smûrovat dopfiedu. Pfii pfiená‰ení pro-
dukt drÏte obûma rukama.
- Pokud byste produkt upustili na zem, mohlo by
po‰kození zapfiíãinit elektrick˘ ‰ok nebo poÏár. ObraÈte
se na servisní stfiedisko se Ïádostí o opravu.
Zkontrolujte, zda je produkt vypnut˘.
Pfied pfiemístûním zkontrolujte, zda byly
odpojeny v‰echny kabely.
-
Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem
nebo k po‰kození produktu.
Bezpeãnostní opatfiení pfii pouÏívání produktu
Sami produkt nerozebírejte, neopravujte ani nemodifiku-
jte.
- Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému ‰oku.
- V pfiípadû nutnosti provedení kontroly, kalibrace ãi opravy se
obraÈte na servisní stfiedisko.
Abyste sníÏili riziko poÏáru nebo elektrického ‰oku,
nevystavujte toto zafiízení de‰ti ani vlhku.
Zafiízení nesmí b˘t vystaveno kapající nebo stfiíka-
jící vodû. Na zafiízení nepokládejte ani objekty
naplnûné vodou, napfiíklad vázy.
V‰echny opravy svûfite odbornému servisu.
Produkt je potfieba opravit v pfiípadû, Ïe byl
jak˘mkoli zpÛsobem po‰kozen (napfiíklad v
pfiípadû po‰kození napájecího kabelu nebo
zástrãky, vniknutí kapaliny ãi objektÛ do zafiízení,
nebo pokud bylo zafiízení vystaveno de‰ti nebo
vlhkosti, nefunguje standardním zpÛsobem nebo
spadlo na zem).
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
UPOZORNùNÍ
UPOZORNùNÍ
UPOZORNùNÍ
• Pfied pouÏitím produktu si dÛkladnû pfieãtûte tyto bezpeãnostní pokyny.
Produkt vyobrazen˘ na ilustracích v této pfiíruãce se mÛÏe do urãité míry li‰it od va‰eho produktu. Ilustrace
v pokynech mají slouÏit pouze jako pfiíklad.
Pokud budete tuto varovnou zprávu ignorovat, mÛÏe dojít k váÏnému zranûní, nehodû ãi úmrtí.
Pokud budete toto upozornûní ignorovat, mohlo by dojít k lehk˘m zranûním nebo k po‰kození produktu.
VAROVÁNÍ
UPOZORNùNÍ
4
CHESKY
PŘÍPRAVA
OVLÁDÁNÍ NA ČELNÍM PANELU
A
Základní popis ãelního panelu. Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
A
Pokud je váš přístroj pokryt ochrannou fólií, odstraÀte ji a otřete přístroj lešticím hadříkem.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
Tlaãítko PROGRAMME
Tlaãítko VOLUME
Tlaãítko OK
Tlaãítko MENU (Nabídka)
Tlaãítko INPUT (Vstup)
Tlaãítko POWER
Tlaãítko PROGRAMME
Tlaãítko VOLUME
Tlaãítko MENU
(Nabídka)
Tlaãítko OK
Tlaãítko INPUT
(Vstup)
Tlaãítko POWER
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
Indikátor napájení/poho-
tovostního reÏimu
V pohotovostním reÏimu
svítí ãervenû.
Po zapnutí televizoru svítí zelenû.
Okénko pfiíjmu paprskÛ
z dálkového ovladaãe
Tlaãítko
PROGRAMME
Tlaãítko VOLUME
Tlaãítko MENU
(Nabídka)
Tlaãítko OK
Tlaãítko INPUT (Vstup)
Tlaãítko POWER
Indikátor napájení/pohotovostního
reÏimu
V pohotovostním reÏimu svítí ãervenû.
INPUT MENU OK VOL PR
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
CH
VOL
5
CHESKY
INFORMACE O ZADNÍM PANELU
A
Toto je schematické znázornění zadního panelu. Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
EJECT
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
ANTENNA
IN
AUDIO
VIDEO
Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal
Computer Memory Card International
Association).(
Tato funkce není dostupná ve
v‰ech zemích.)
Vstup HDMI
Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN.
nebo Pomocí kabelu DVI to HDMI připojte
signál DVI(Video) k portu HDMI/DVI.
OPTICKÝ ZVUKOVÝ VÝSTUP
Připojení digitálního zvuku z různých
zařízení.
Poznámka: V pohotovostním režimu tyto
konektory nepracují.
Vstup antény
K této zásuvce typu jack připojte anténu
bezdrátového signálu.
Vstupní port RS-232C (ovládací / servisní)
K této zásuvce typu jack pfiipojte sériov˘ port
dálkového ovládání.
Vstup komponentního videa
K této zásuvce typu jack připojte video /
audio zařízení Component.
Vstup zvuku RGB/DVI
K příslušnému vstupnímu portu připojte
výstup monitoru počítače/DTV (pouze zvuk).
Zásuvka konektoru Euro Scart (AV1/AV2)
K této zásuvce typu jack připojte zástrčku Scart
pro vstup nebo výstup z externího zařízení.
Zásuvka pro napájecí kabel
Přístroj pracuje pod střídavým napětím.
Elektrické napětí je uvedeno v části
Technické údaje. Nepokoušejte se používat
přístroj se stejnosměrným napětím.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1VI IN 1 HDMI IN 2
HDMI IN 3
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1 2 3
84 5 6 7
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
9
Vstup S-Video
Zde připojte výstup S-Video ze
zařízení S-VIDEO.
Audio / video vstup
K těmto zásuvkám typu jack
připojte audio / video výstup
z externího zařízení.
6
PŘÍPRAVA
CHESKY
Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal
Computer Memory Card International
Association). (
Tato funkce není dostupná ve
v‰ech zemích.)
Vstup HDMI
Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN.
nebo Pomocí kabelu DVI to HDMI připojte
signál DVI(Video) k portu HDMI/DVI.
Vstup zvuku RGB/DVI
K příslušnému vstupnímu portu připojte
výstup monitoru počítače/DTV (pouze zvuk).
Vstup antény
K této zásuvce typu jack připojte anténu
bezdrátového signálu.
OPTICKÝ ZVUKOVÝ VÝSTUP
Připojení digitálního zvuku z různých
zařízení.
Poznámka: V pohotovostním režimu tyto
konektory nepracují.
Vstupní port RS-232C (ovládací / servisní)
K této zásuvce typu jack pfiipojte sériov˘ port
dálkového ovládání.
Vstup komponentního videa
K této zásuvce typu jack připojte video /
audio zařízení Component.
Zásuvka konektoru Euro Scart (AV1/AV2)
K této zásuvce typu jack připojte zástrčku Scart
pro vstup nebo výstup z externího zařízení.
Zásuvka pro napájecí kabel
Přístroj pracuje pod střídavým napětím.
Elektrické napětí je uvedeno v části
Technické údaje. Nepokoušejte se používat
přístroj se stejnosměrným napětím.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
EJECT EJECT
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
1 2 3
9
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
9
84 5 6 7
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
RGB
(PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
EJECT
PCMCIA
CARD SLOT CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO
OUT
HDMI/DVI IN
12
HDMI IN
ANTENNA
IN
1 32
84 5 6 7
7
CHESKY
RozloÏení podstavce
(
Pouze
42/50PC3
*)
A
C
B
1
2
3
4
Tato funkce není dostupná u v‰ech modelÛ.
Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
Postup pfii rozebrání podstavce
Nejdfiíve vyjmûte ‰rouby z otvorÛ (B) na spodní stranû
podstavce. Poté zasuÀte dva háky na spodní stranû pod
stavce (D) a pfiipojte podstavec k zadní stranû pfiístroje.
Po pfiipojení vysuÀte dva zámky (A) na spodní stranû podstavce.
POZNÁMKA:
!
Podle návodu na obrázku 1 umístûte televizor obrazovkou dolÛ na pol‰táfiek nebo mûkkou látku.
Pfied rozloÏením podstavce se ujistûte, zda dva zámky (A) na spodní stranû podstavce stojanu lze
vysunout.
Roztáhnûte podstavec podle návodu na obrázcích 2 a 3.
Po roztaÏení vloÏte a utáhnûte ‰rouby v otvorech (B) na spodní stranû podstavce.
Bûhem pfiipojování kabelÛ k televizoru dejte pozor, aby se neuvolnil zámek (C).
Pfiístroj by mohl spadnout na zem a váÏnû vás zranit, nebo by mohlo dojít k jeho váÏnému po‰kození.
A
D
B
8
PŘÍPRAVA
CHESKY
RozloÏení podstavce
(Pouze pro modely LCD TV o úhlopříčce 66 nebo 81 nebo 94 cm)
1
2
3
Opatrně umístěte přístroj čelní stranou
dolů na měkký povrch, aby nedošlo k
poškození obrazovky.
Podle obrázku připojte k přístroji
podstavec.
Bezpečně zašroubujte čtyři šrouby do
otvorů na zadní straně přístroje.
9
CHESKY
PŘIPEVNĚNÍ TELEVIZORU NA ZEĎ
Plazmové televizory LCD televizory
2
1
Tato funkce není dostupná u v‰ech modelÛ.
Umístûte televizor blízko ke zdi, aby nespadl, kdyÏ na nûj zatlaãíte zepfiedu.
Následující pokyny slouÏí k bezpeãné montáÏi produktu na stûnu, aby nespadl, kdyÏ za nûj zatáhnete
smûrem dopfiedu. Zabrání pádu produktu a následnému poranûní osob. Také zabrání po‰kození produk-
tu zpÛsobenému pádem. Nedovolte dûtem, aby lezly po televizoru nebo aby se na nûj vû‰ely.
POZNÁMKA
!
GG
Pfii pfiemísÈování produktu nejprve odvaÏte provaz.
GG
PouÏijte drÏák produktu nebo skfiíÀ, která je dostateãnû velká a pevná pro velikost a hmotnost produktu.
GG
Aby bylo zaji‰tûno bezpeãné pouÏití produktu, v˘‰ka konzoly upevnûné na stûnû musí b˘t stejná
jako v˘‰ka produktu.
2
3
1
1
2
Pomocí ‰roubÛ s okem nebo stûnové konzoly a ‰roubÛ upevnûte produkt ke stûnû (viz obrázek).
(Pokud má vበprodukt pfied vloÏením ‰rouby v pozici ‰roubÛ s okem, vytáhnûte je.)
*
Bezpeãnû upevnûte ‰rouby s okem nebo stûnové konzoly a ‰rouby v horních dírách.
Pfiipevnûte stûnové konzoly ‰rouby (nutno pofiídit samostatnû) ke stûnû. Srovnejte v˘‰ku konzoly
upevnûné ke stûnû.
3
K zaji‰tûní produktu pouÏijte pevn˘ provaz (není souãástí dodávky). UvaÏte provaz tak, aby byl
mezi stûnou a produktem ve vodorovné poloze.
10
PŘÍPRAVA
CHESKY
Instalace s podstavcem na stolku
R
Aby bylo zaji‰tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b˘t alespoÀ 10 cm
volného prostoru.
ZEMNùNÍ
Abyste zabránili riziku zásahu elektrick˘m proudem,
zkontrolujte, Ïe jste pfiipojili uzemÀovací kabel. Pokud
tento zpÛsob není moÏn˘, poÏádejte kvalifikovaného
elektrikáfie, aby vám nainstaloval elektrick˘ jistiã.
Nepokou‰ejte se pfiístroj uzemnit pfiipojením k telefonním
drátÛm, drátÛm osvûtlení nebo plynovému potrubí.
Napájení
Krátk˘
elektrick˘ jistiã
Pfiístroj lze umístit rÛzn˘m zpÛsobem, napfiíklad na zeì nebo na rovnou plochu.
Pfiístroj je urãen˘ k vodorovnému umístûní.
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
11
CHESKY
MontáÏ na zeì: Horizontální instalace
Aby bylo zaji‰tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b˘t alespoÀ 10 cm
volného prostoru. Podrobné pokyny k instalaci získáte u svého prodejce (viz pfiíruãka k instalaci a
nastavení volitelného naklápûcího drÏáku na zeì).
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
Když chcete nasadit ochranný kryt
stolního stojanu (Pouze pro modely
LCD TV o úhlopříčce 50PB6
**
)
Abyste ochránili sestavu stolního stojanu
před vniknutím cizích předmětů, pomocí
dodaných šroubů připevněte ke stojanu
ochranný kryt, tak jako na obrázku.
‰rouby
Ochranný kryt stol-
ního stojanu
PŘIPOJENÍ TELEVIZORU KE STOLU
(Pouze model 26/32LB7*)
VAROVÁNÍ
!
GG
Abyste předešli pádu televizoru, měl by televizor být pevně přimontován k podlaze nebo zdi
podle pokynů pro instalaci. Naklánění, otřásání nebo houpání se strojem může způsobit úraz.
1-šroub
Stojan
Stůl
Televizor musí být připojen ke stolu, aby nemohl být přetažen vpřed nebo vzad a způsobit zranění
nebo poškození výrobku. Používejte pouze přiložený šroub.
12
CHESKY
PŘÍPRAVA
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
Optimální kvality obrazu dosáhnete úpravou zamûfiení antény.
Kabel antény a pfievadûã nejsou souãástí dodávky.
Chcete-li zabránit po‰kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé
zafiízení.
Obytné bloky ãi domy pro více rodin
(Zapojení do nástûnné zásuvky antény)
Rodinné domy
(Kabel pfiipojte k zástrãce externí antény.)
Venkovní
anténa
Nástûnná
zásuvka
antény
Koaxiální kabel (75 ohmÛ)
PfiIPOJENÍ ANTÉNY
Anténa
UHF
Zesilovaã
signálu
VHF
V oblastech se slab˘m signálem vy‰‰í kvalitu obrazu získáte pfiipojením zesilovaãe signálu k anténû
(viz obrázek vpravo).
Pokud je nutno signál pfiipojit ke dvûma televizorÛm, pouÏijte rozdûlovaã anténního signálu.
- Při připojování antény dáve-
jte pozor, aby nedošlo k
ohnutí bronzového kabelu.
- 5V napájení antény pracuje
pouze v digitálním režimu.
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
HDMI IN
12
VARIABLE
AUDIO OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
VARIABLE
AUDIO OUT
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN
12
RGB IN
S-VIDEO
13
CHESKY
Nejdfiív správnû zapojte napájecí kabel.
Televizor se pfiepne do pohotovostního reÏimu.
V pohotovostním reÏimu lze televizor zapnout
stisknutím tlaãítek
rr
/ I, INPUT nebo PR
D
nebo
E
na pfiístroji nebo pomocí tlaãítek POWER, INPUT, D/A,
PR + nebo - a ãísly 0 - 9 na dálkovém ovladaãi.
2
1
ZAPÍNÁNÍ TELEVIZORU
Inicializace nastavení
POZNÁMKA:
a.
Pokud nestisknete žádné tlačítko, nabídka auto-
maticky zmizí po přibližně 40 sekundách.
b.
Stisknutím tlačítka BACK (Zpět) se vrátíte z
aktuální nabídky OSD do předchozí.
Pokud je po zapnutí přístroje na obrazovce zobrazena
nabídka OSD (On Screen Display) jako na obrázku,
můžete nastavit možnosti Language (Jazyk), Country
(Země), Time Zone (Časové pásmo), Auto programme
tuning (Automatické ladění programů).
- Vlastnosti televizoru lze vyuÏívat po jeho zapnutí.
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
RATIO
I/II
VCR
POWER
TEXT
INPUT
BRIGHT
TV/RADIO
SIMPLINK
VOL PR
123
456
789
0
LIST
MUTE
FAV
Q.VIEW
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT
D/A
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
123
TEXT
MUTE
SIMPLINK
INFO i
FAV
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
VOLBA PROGRAMU
âíslo programu vyberete stisknutím tlaãítka PR +
nebo - nebo ãíselného tlaãítka.
1
NASTAVENÍ HLASITOSTI
Hlasitost upravte pomocí tlaãítka VOL + nebo -
(Hlasitost).
Chcete vypnout zvuk, stisknûte tlaãítko MUTE (Vypnout zvuk).
Zvuk obnovíte stisknutím tlaãítka MUTE (Vypnout zvuk),
VOL + nebo - (Hlasitost) nebo I/II.
1
14
CHESKY
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Funkce dálkového ovladaãe
Pfii pouÏívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe na pfiedním
panelu obrazovky.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
POWER
D/A INPUT
(D/A VSTUP)
TV/RADIO
Tímto tlaãítkem pfiepnete monitor z pohotovostního stavu
a dal‰ím stisknutím jej vypnete do pohotovostního stavu.
Vybere analogový nebo digitální režim.
Přepne přístroj z pohotovostního režimu do stavu Zapnuto.
V digitálním režimu vybere rozhlasovou nebo
televizní stanici.
INPUT
Nastavení jasu
Režim externího vstupu se pravidelně přepíná.
Pfiepne televizor z pohotovostního reÏimu do stavu Zapnuto.
SlouÏí k nastavení jasu obrazovky.
Pfii zmûnû reÏimu zdroje se obnoví v˘chozí nastavení
této funkce.
BAREVNÁ
TLAâÍTKA
SlouÏí k ovládání teletextu (jen modely s TELETEXTEM)
nebo k programování skladeb.
EXIT
BACK (ZPĚT)
MENU
INFO i
GUIDE (PRŮVODCE)
Zru‰í ve‰kerá menu zobrazená na obrazovce a zvolí návrat
ke sledování televizního vysílání z jakéhokoliv menu.
Umožňuje uživateli vrátit se o jeden krok zpět v
interaktivní aplikaci, elektronickém průvodci pořady
nebo ve funkci vyžadující interakci s uživatelem.
Vybere nabídku.
Zobrazí aktuální informace o obrazovce.
Zobrazí program pořadů.
VOLUME + / -
FAV
MUTE
Programme + / -
âíselná tlaãítka
0–9
LIST
Q.VIEW
Upraví hlasitost.
Zobrazí zvolen˘ oblíben˘ program.
Zapne a vypne zvuk.
Vybere program.
Vybere program.
Volba ãíseln˘ch poloÏek nabídky.
Zobrazí tabulku pfiedvoleb.
Zapne naposledy sledovan˘ program.
15
CHESKY
Instalace baterií
Otevfiete prostor baterií, kter˘ se nachází v zadní ãásti
dálkového ovladaãe a do prostoru baterií vloÏte se správnou
polaritou.
PouÏijte dvû baterie 1,5 V typu AA. NepouÏívejte souãasnû
pouÏité baterie s nov˘mi.
OK
INPUT MODE
TV
D/A
DVD
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
RATIO
I/II
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
?
SUBTITLE
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIME
1
1
MODE
SlouÏí k v˘bûru provozních reÏimÛ dálkového ovladaãe.
Tlaãítka
TELETEXT
RATIO(POMùR)
I/II
Zobrazí seznam AV zařízení připojených k televi-
zoru. Přepnutím tohoto tlačítka zobrazíte na obra-
zovce nabídku Simplink.
SlouÏí k ovládání teletextu
Více informací najdete v ãásti Teletext.
vyberte poÏadovan˘ formát obrazu.
Nastaví zvukov˘ v˘stup.
Tlaãítko
THUMBSTICK
(Nahoru/DolÛ/Doleva)
OK
UmoÏÀuje ovládat nabídky OSD a provést uÏivatelské
nastavení televizoru.
potvrzuje va‰i volbu, nebo zobrazí aktuální reÏim.
SLEEP
SUBTITLE
(TITULKY)
Nastaví ãasovaã automatického vypnutí.
V digitálním režimu vyvolá preferované titulky.
TLAâÍTKA
VCR/DVD
Ovládá nûkteré videorekordéry (kazetové) nebo
pfiehrávaãe DVD, pokud bylo jiÏ stisknuto tlaãítko pro
reÏim DVD nebo VCR.
Připojená AV zařízení můžete ovládat tlačítky
DD
nebo
EE
nebo
FF
nebo
GG
,OK a tlačítky pro
přehrávání, zastavení, pauzu, rychlé převíjení
vpřed a vzad a vynechání kapitoly. (Tlačítko
takové funkce neposkytuje)
1
16
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
CHESKY
Funkce dálkového ovladaãe
Pfii pouÏívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe na pfiedním
panelu obrazovky.
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT
D/A
POWER
VOL PR
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
TIME
INFO
i
TV/RADIO
*
?
POWER
D/A INPUT
INPUT
Tímto tlaãítkem pfiepnete monitor z pohotovostního stavu
a dal‰ím stisknutím jej vypnete do pohotovostního stavu.
Vybere analogový nebo digitální režim.
Přepne přístroj z pohotovostního režimu do stavu Zapnuto.
Režim externího vstupu se pravidelně přepíná.
Pfiepne televizor z pohotovostního reÏimu do stavu Zapnuto.
TV/RADIO
I/II
MUTE
V digitálním režimu vybere rozhlasovou nebo
televizní stanici.
Nastaví zvukov˘ v˘stup.
Zapne a vypne zvuk.
âíselná tlaãítka
0–9
LIST
Q.VIEW
Vybere program.
Volba ãíseln˘ch poloÏek nabídky.
Zobrazí tabulku pfiedvoleb.
Zapne naposledy sledovan˘ program.
MENU
EXIT
INFO i
GUIDE
Tlaãítko
THUMBSTICK
(Nahoru/DolÛ/Doleva)
OK
Vybere nabídku.
Zru‰í ve‰kerá menu zobrazená na obrazovce a zvolí návrat
ke sledování televizního vysílání z jakéhokoliv menu.
Zobrazí aktuální informace o obrazovce.
Zobrazí program pořadů.
UmoÏÀuje ovládat nabídky OSD a provést uÏivatelské
nastavení televizoru.
potvrzuje va‰i volbu, nebo zobrazí aktuální reÏim.
VOLUME + / -
BACK
*
FAV
Programme + / -
Upraví hlasitost.
Umožňuje uživateli vrátit se o jeden krok zpět v
interaktivní aplikaci, elektronickém průvodci pořady
nebo ve funkci vyžadující interakci s uživatelem.
Bez funkce
Zobrazí zvolen˘ oblíben˘ program.
Vybere program.
17
CHESKY
Instalace baterií
Otevfiete prostor baterií, kter˘ se nachází v zadní ãásti
dálkového ovladaãe a do prostoru baterií vloÏte se správnou
polaritou.
PouÏijte dvû baterie 1,5 V typu AAA. NepouÏívejte souãasnû
pouÏité baterie s nov˘mi.
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT
D/A
POWER
VOL PR
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
TIME
INFO
i
TV/RADIO
*
?
BAREVNÁ
TLAâÍTKA
SlouÏí k ovládání teletextu (jen modely s TELETEXTEM)
nebo k programování skladeb.
Tlaãítka
TELETEXT
SlouÏí k ovládání teletextu
Více informací najdete v ãásti Teletext.
1
1
1
RATIO
SLEEP
SUBTITLE
vyberte poÏadovan˘ formát obrazu.
Nastaví ãasovaã automatického vypnutí.
V digitálním režimu vyvolá preferované titulky.
18
CHESKY
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Volba jazyka/země nabídky na
obrazovce
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabí
dku
MOÎNOST.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte poloÏku Jazyk(Language). Nabídku na
obrazovce mÛÏete zobrazit ve Va‰em oblíbeném
jazyce.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte poloÏku Zemû.
Stisknutím tlačítka
GG
a tlačítky
FF
nebo
GG
vyberte požadovaný jazyk nebo zemi.
Stisknutím tlaãítka
OOKK
.
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu
sledování TV.
1
2
3
4
5
Při prvním zapnutí se na obrazovce televizoru zobrazí
nabídka instalační příručky.
Stisknutím tlačítka
DD
nebo
EE
nebo F nebo G a
tlačítka OK vyberte požadovaný jazyk.
Stisknutím tlačítka
DD
nebo
EE
nebo F nebo G
a tlačítka OK vyberte zemi.
1
2
**
Pokud chcete změnit již nastavený jazyk/zemi
POZNÁMKA
!
GG
Pokud nedokončíte úvodního Installation guide (Průvodce instalací)
stiskem tlačítka EXIT nebo vypršením časového limitu OSD (zobrazení na
obrazovce), bude opakovaně objevovat po každém zapnutí přístroje.
GG
Pokud vyberete nesprávnou zemi, teletext nemusí být správně zobrazen a
při jeho provozu může docházet k problémům.
GG
Funkce CI (Common Interface) nemusí být použita, záleží na situaci vysílání
v dané zemi.
GG
Ovládací tlačítka režimu digitální televize nemusí fungovat v závislosti na
situaci digitálního vysílání v dané zemi.
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
MUTE
INFO i
FAV
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
I/II
MUTE
TEXT
INFO
i
TV/RADIO
19
CHESKY
V¯BùR NABÍDEK OSD A JEJICH NASTAVENÍ
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte libovolnou nabídku.
Stisknûte tlaãítko
GG
a potom tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte poloÏku nabídky.
Tlaãítky
FF
nebo
GG
zmûÀte nastavení poloÏky ve vedlej‰í nabídce nebo v rozbalovací nabídce.
Stisknutím tlaãítka OK nebo MENU (Nabídka) se mÛÏete pfiesunout do nabídky vy‰‰í úrovnû.
Nabídka OSD (On Screen Display) se mÛÏe mírnû li‰it od obrázkÛ v této pfiíruãce.
2
3
1
POZNÁMKA
!
G
V modelech LCD nelze používat možnosti ISM Method (Metoda ISM) a Low power (Úspora energie).
G
V analogovém režimu nejsou zobrazeny možnosti 5V Antenna Power (Napájení antény), CI
Information(Informace CI), Software Update(aktualizace softwaru) a Diagnostics (Diagnostika).
G
Index- pouze u modelu 50PB6
*
Automatické ladû
Ruãní ladéní
Úprava pedvolby
Napájení Ant. 5V
Akt. softwaru
Diagnostika
Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ReÏim obrazu
Teplota barev
Pokroãilé
Obnov. nast. obr.
Demo
NASTAV.
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ReÏim zvuku
Aut. hlasitost
Stereováha 0
Reproduktor TV
Dig. audiov˘stup
NASTAV.
O
OBRAZ
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
NASTAV.
O
OBRAZ
O
ZVUK
O
Hodiny
Čas vypnutí
Čas zapnutí
Aut. vypnutí
Časové pásmo
NASTAV.
O
OBRAZ
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
Aut. nastavení
Manuální nastavení
ReÏim XGA
Pomûr stran obrazu
Vynulovat
NASTAV.
O
OBRAZ
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
* : Tato funkce není dostupná
ve všech zemích.
Jazyk(Language)
Zemû
Systém
Rodiãovsk˘ zámek
Oznaãení vstupu
SIMPLINK
V˘chozí reÏim
Index
NASTAV.
O
OBRAZ
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
*
Pouze
50PB6
*
* : Tato funkce není dostupná
ve všech zemích.
20
CHESKY
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Slouží k automatickému hledání a uložené všech
programů.
Při zahájení automatického hledání programů v
digitálním režimu budou všechny doposud uložené
informace odstraněny.
Automatické ladûní programÛ
(V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
1
Automatické ladû G
Ruãní ladéní
Úprava pedvolby
Napájení Ant. 5V
Akt. softwaru
Diagnostika
Informace CI
Start
2
3
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte nabídku
NASTAV..
Stisknûte tlaãítko
GG
Tlaãítky
DD
nebo
EE
vyberte
poloÏku
Automatické ladû.
Stisknutím tlačítka
GG
zahajte automatické
ladění.
Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné
heslo pro režim Lock System On (Zámek sys-
tému zamknut).
Přístroj zobrazí zprávu All service information
will be updated. Continue?(Vechny servisní
informace budou aktualizovány. Pokračovat?).
Chcete-li pokračovat v automatickém ladění,
zvolte pomocí tlačítka
FF
nebo
GG
možnost ANO.
Poté stiskněte tlačítko OK. V opačném případě
stiskněte tlačítko NE.
Chcete-li automatické ladění zastavit, stiskněte
tlačítko MENU (NABÍDKA).
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sle-
dování TV.
2
3
4
1
Automatické ladû
MENU
Pesun vyp.
24 %
UHF CH. 14
0 Programy(s)
0 Programy(s)
Automatické ladû
Ruãní ladéní
Úprava pedvolby
Napájení Ant. 5V
Akt. softwaru
Diagnostika
Informace CI
OBRAZ
O
ZVUK
O
âAS
O
MOÎNOST
O
OBRAZOVKA
O
Ped.
MENU
P
esun
NASTAV.
O
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
789
0
Q.VIEW
LIST
VOL PR
SLEEP
SUBTITLE
UPDATE
BACK
FAV
INFO
i
*
OK
EXIT
VOL PR
GUIDE
BACK
MENU
123
MUTE
INFO i
FAV
21
DODATKY
CHESKY
ÚDRÎBA
Prvotním závadám lze pfiedcházet. Opatrné a pravidelné ãi‰tûní prodluÏuje Ïivotnost nového televizoru.
NeÏ zaãnete s ãistûním, ujistûte se, Ïe jste pfiístroj vypnuli a odpojili napájecí kabel.
âi‰tûní obrazovky
Nejlep‰í zpÛsob, jak bûhem chvilky odstranit prach z obrazovky. Namoãte mûkk˘ hadfiík ve vlaÏné
vodû s pfiídavkem malého mnoÏství zmûkãovaãe nebo mycího prostfiedku. VykruÈte jej, aby byl
témûfi such˘, a poté jím utfiete obrazovku.
Ujistûte se, Ïe jste pfiebyteãnou vodu z obrazovky setfieli. Dfiíve neÏ pfiístroj zapnete, nechte jej
uschnout.
âi‰tûní skfiínû
K odstranûní neãistot a prachu vytfiete skfiíÀ mûkk˘m such˘m hadfiíkem, kter˘ po sobû nezanechává
vlákna.
NepouÏívejte navlhãené hadfiíky.
Roz‰ífien˘ nedostatek
GG
Pokud necháváte pfiístroj po dlouhou dobu vypnut˘ (napfiíklad v pfiípadû, Ïe jedete na dovole-
nou), doporuãujeme odpojit napájecí kabel, abyste pfiede‰li moÏnému po‰kození v dÛsledku
zásahu bleskem nebo elektrick˘m proudem.
UPOZORNùNÍ
1
2
Prohlížení uživatelské příručky na CD-ROM
Prohlížení uživatelské příručky na CD-ROM
Abyste mohli prohlížet uživatelskou příručku na CD-ROM, musíte mít na počítači nainstalovaný
Adobe Acrobat Reader. Instalační soubory pro tento program jsou na CD-ROM ve složce
“ACRORD”. Pokud tento program chcete nainstalovat, otevřete “Tento počítač” “LG”
“ACRORD” poklepejte na soubor označený podle požadovaného jazyka instalace.
ČEŠTINA jazyk
Prohlížení uživatelské příručky
Soubory uživatelské příručky jsou umístěny na dodaném CD-ROM.
Vložte dodané CD-ROM do mechaniky CD-ROM vašeho počítače.
Po chvíli se automaticky otevře webová stránka CD-ROMu. (pouze ve Windows)
Pokud se webová stránka neotevře automaticky, otevřete přímo soubor uživatelské příručky.
Otevřete “Tento počítač” “LG” otevřete soubor „index.htm“.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608

LG 26LB75 Uživatelský manuál

Kategorie
LCD televizory
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro