Dell PowerEdge C6300 Rychlý návod

Typ
Rychlý návod
Dell PowerEdge
C6320
Začínáme
se systémem
Poznámky a upozorně
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které umožňují
lepší využití počítače.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození
hardwaru nebo ztráty dat v případě nedodržení pokynů.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí
poškození majetku, úrazu nebo smrti.
______________
Copyright © 2015 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena. Tento produkt je chráněn pomocí amerických
a mezinárodních autorských práv a zákonů o duševním vlastnictví. Dell™ a logo Dell jsou ochranné
známky společnosti Dell Inc. v USA a jiných oblastech. Všechny ostatní zde zmiňované značky
a názvy mohou být ochrannými známkami příslušných vlastníků.
Regulační model: B08S Regulační typ: B08S003
2015 - 03 Č. dílu CFK9F Rev. A00
24 | Začínáme se systémem
UPOZORNĚNÍ: Umístění s omezeným přístupem
Tento server je určen k instalaci pouze na místa s omezeným přístupem, jak jsou
definována v čl. 1.2.7.3 normy IEC 60950-1: 2001, kde platí obě tyto podmínky:
Přístup mohou získat pouze servisní pracovníci nebo uživatelé, kteří byli poučeni
o důvodech omezení platného pro umístěa o veškerých opatřeních, jež je nutné
dodržovat.
Přístup je poskytován za použití nástroje nebo zámku a klíče nebo je jinak
zabezpečen a je řízen představitelem zodpovědným za toto umístění.
Instalace a konfigurace
VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte
bezpečnostní pokyny dodané se systémem a postupujte podle nich.
Instalace ližinového řešení s přístupem
bez nářadí
VAROVÁNÍ: Při každém zvedání systému požádejte o asistenci.
Systém nezvedejte sami, vyvarujete se tak zranění.
VAROVÁNÍ: Systém není upevněn k racku ani namontován na ližinách.
Chcete-li předejít možnosti zranění osob nebo poškození systému,
je třeba systém během instalace a vyjímání dostatečně stabilizovat.
VAROVÁNÍ: Chcete-li předejít nebezpečí úrazu elektrickým proudem,
je nutné při instalaci do racku použít třetí bezpečnostní zemnicí
vodič. Rackové vybavení musí systému poskytovat dostateč
průchod vzduchu a zajišťovat tak dostatečné chlazení.
UPOZORNĚNÍ: Při instalaci ližin do racku se čtvercovými otvory
je důležité zajistit, aby byl do čtvercových otvorů zasunuty
čtyřhranné kolíky.
Začínáme se systémem | 25
1 Otevřete západky ližin zatlačením na tlačítka uvolnění západky ve středu
zadních konců ližin. Viz Obrázek 1.
2 Zarovnejte koncovky ližin se svislými přírubami racku a usaďte kolíky do
spodního otvoru prvního tvaru U a do horního otvoru druhého tvaru U.
POZNÁMKA: Ližiny lze použít v racku se čtvercovými (položka 1 na
následujícím obrázku) i kulatými otvory (položka 2 na následujícím
obrázku).
Obrázek 1. Stisknutí tlačítek uvolnění západky
POZNÁMKA: Chcete-li vyjmout ližiny, uvolněte je zatlačením na
tlačítko uvolnění západky ve středu zadního konce kolejničky.
26 | Začínáme se systémem
3 Kolejničky upevníte na místo zasazením jejich zadních konců a uvolněním
uvolňovacího knoflíku. Viz Obrázek 2.
Obrázek 2. Uvolnění tlačítek uvolnění západky
4 Na každou svislou přírubu v zadní části racku vložte do dvou čtvercových
otvorů nad ližinou dvě závitové patice. Viz Obrázek 3.
5 Na zadní příruby racku nainstalujte stabilizační přepravní držáky šasi
(volitelné).
Začínáme se systémem | 27
6 Namontujte a utáhněte šrouby.
POZNÁMKA: Chcete-li přepravovat systémy již nainstalované
v racku, zajistěte, aby byly tyto dva stabilizační přepravní držáky
šasi (volitelné) správně namontovány.
Obrázek 3. Instalace stabilizačních přepravních držáků šasi
28 | Začínáme se systémem
7 Zasuňte systém do racku. Viz Obrázek 4.
8 Pomocí šroubků upevněte držáky na systému k přední části přírub racku.
Obrázek 4. Instalace šasi do racku.
Začínáme se systémem | 29
Volitelné - připojení klávesnice, myši a monitoru
Obrázek 5. Volitelné - připojení klávesnice, myši a monitoru
Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).
Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel se má připojit
ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šroubky na konektoru kabelu monitoru byly dobře
dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).
POZNÁMKA: Systém podporuje pouze jeden port USB a jeden port micro
USB. Pokud potřebujete použít více než jeden port USB najednou, použijte
rozbočovač USB nebo redukci.
30 | Začínáme se systémem
Připojení napájecích kabelů
Obrázek 6. Připojení napájecího kabelu
Připojte napájecí kabely k systému, a pokud používáte monitor, připojte napájecí kabel
také k monitoru. Poté zasuňte druhý konec napájecích kabelů do uzemněné elektrické
zásuvky nebo je připojte k samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji
nepřerušitelného napájení (UPS) nebo jednotce rozvaděče (PDU).
POZNÁMKA: Systém podporuje vstup napájení střídavého proudu
i stejnosměrného proudu s vysokým napětím. Váš systém podporuje až dvě
1 400W jednotky zdroje napájení (nominální vstupní napětí 200-240 V stř.)
nebo až dvě 1 600W jednotky zdroje napájení (nominální vstupní napě
200-240 V stř.). 1 400W jednotka zdroje napájení je podporována pouze
v Číně.
Začínáme se systémem | 31
Zapnutí systému
Obrázek 7. Stisknutí vypínače v přední části systému
Obrázek 8. Stisknutí vypínače v zadní části systému
Stiskněte vypínače na předním nebo zadním panelu systému. Kontrolky napájení by se
měly rozsvítit zeleně.
32 | Začínáme se systémem
Dokončení nastavení operačního systému
Chcete-li provést první instalaci operačního systému, postupujte podle dokumentace
k instalaci a konfiguraci operačního systému. Než začnete s instalací hardwaru či
softwaru, který nebyl zakoupen společně se systémem, ujistěte se, že je nainstalován
operační systém.
POZNÁMKA: Nejnovější informace o podporovaných počítačových systémech
naleznete na adrese dell.com/ossupport.
Další užitečné informace
VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech,
které byly dodány se systémem. Informace o záruce je součástí
tohoto dokumentu nebo je přiložena samostatně.
Příručka majitele hardwaru obsahuje informace o funkcích systému a popisuje řešení
problémů se systémem a instalaci nebo výměnu komponent. Tento dokument je
k dispozici na adrese dell.com/support/home.
Dokumentace k aplikaci pro správu systémů Dell poskytuje informace o instalaci
a použití softwaru pro správu systémů. Tento dokument je k dispozici online na adrese
dell.com/support/home.
Postup pro okamžitý přístup k informacím o systému:
1. Přejděte na web dell.com/support.
2. Zadejte výrobní číslo systému do pole Zadejte výrobní číslo.
3. Klikněte na tlačítko Odeslat.
Zobrazí se stránka podpory se seznamem příruček k systému.
Další informace o systému:
1. Přejděte na web dell.com/support.
2. Vyberte svou zemi z rozevírací nabídky v levém horním rohu stránky.
a. Vyberte kategorii produktu.
b. Vyberte segment produktu.
c. Vyberte produkt.
Zobrazí se stránka podpory se seznamem různých kategorií podpory.
POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace uvedené na
adrese dell.com/support/home, protože tyto aktualizace často nahrazují
informace v ostatních dokumentech.
Začínáme se systémem | 33
Informace NOM (jen pro Mexiko)
K zařízení popsanému v tomto dokumentu se vztahují v souladu s požadavky oficiální
mexické normy NOM následující informace:
Dovozce Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620-11° Piso
Col. Lomas Atlas
11950 México, D.F.
Číslo modelu B08S
Napájecí napětí Napětí 200 - 240 V stř. pro jednotku zdroje
napájení s příkonem 1400 W (pouze pro
Čínu) nebo 1600 W
Frekvence 50/60 Hz
Spotřeba proudu 9 A s 1 400W jednotkou zdroje napájení
10 A s 1 600W jednotkou zdroje napájení
Technické specifikace
Procesor Dva procesory Intel Xeon
E5-2600 v3
Paměť
Architektura Registrované moduly DIMM
paměti DDR4 s rychlostí
1600 MT/s, 1866 MT/s
nebo 2133 MT/s
Podpora technologie
Advanced ECC a optimalizace
využití paměti
34 | Začínáme se systémem
Sloty pro paměťové moduly Dvanáct 288pinových
Kapacity paměťových modulů
(moduly RDIMM)
8 GB a 16 GB dual-rank
Minimum paměti RAM
Maximum paměti RAM
16 GB
Až 256 GB
Napájení
POZNÁMKA: Systém nepodporuje smíšenou instalaci 1400W a 1600W
jednotek zdroje napájení.
POZNÁMKA: 1400W a 1600W jednotky zdroje napájení jsou
vyměnitelné za provozu a podporují výměnu za všech podmínek,
pokud systém podporuje funkci power throttling.
Střídavý proud (na jeden napájecí zdroj)
Příkon 1400 W (pouze pro Čínu)
Napě
200 - 240 V stř., 50/60 Hz,
maximální vstupní proud: 9 A
Odvod tepla Maximálně 6024,376 BTU/hod.
Maximální nárazový proud
Počáteční nárazový proud nemůže
překročit 55 A (ve špičce).
Sekundární nárazový proud nemůže
překročit 25 A (ve špičce).
Příkon 1600 W
Začínáme se systémem | 35
Napě 200 - 240 V stř., 50/60 Hz,
maximální vstupní proud: 10 A
Odvod tepla Maximálně 6033,979 BTU/hod.
Maximální nárazový proud
Počáteční nárazový proud
a sekundární nárazový proud
nemohou překročit hodnotu 50 A
(ve špičce).
Stejnosměrný proud s vysokým napětím (na jeden napájecí zdroj)
Příkon 1400 W (pouze pro Čínu)
Napě 240 V ss., 50/60 Hz, maximální
vstupní proud: 9 A
Odvod tepla Maximálně 5440,614 BTU/hod.
Maximální nárazový proud
Počáteční nárazový proud nemůže
překročit 55 A (ve špičce).
Sekundární nárazový proud nemůže
překročit 25 A (ve špičce).
Baterie (na každou základní desku)
Systémová baterie Lithium-iontová knoflíková baterie
CR 2032 3,0 V
Rozměry a hmotnost
Výška 8,68 cm (3,42 palce)
Šířka 44,8 cm (17,6 palce)
Hloubka 79,0 cm (31,1 palce)
36 | Začínáme se systémem
Hmotnost (maximální konfigurace) 41 kg (90,38 libry)
(s pevnými disky 12*3,5”)
39 kg (86,00 libry)
(s pevnými disky 24*2,5”)
Hmotnost (prázdné) 15,7 kg (34,61 libry)
(s pozicemi pro pevné disky 2,5”)
15,1 kg (33,29 libry)
(s pozicemi pro pevné disky 3,5”)
Prostředí
POZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé
systémové konfigurace na adrese www.dell.com/environmental_datasheets.
Teplota
Provozní 10 °C až 35 °C (50 °F až 95 °F)
s maximálním nárůstem teploty
o 10 °C za hodinu
POZNÁMKA: V nadmořských
výškách nad 900 metrů je maximální
provozní teplota snížena o 1 °C na
každých 300 metrů.
UPOZORNĚNÍ: Maximální počet
paměťových modulů a pevných disků
podporovaných v konfiguraci s uzlem
o výšce 1U a procesory s příkonem
135 W a 145 W závisí na
instalovaném zdroji napájení.
Úložiště –40 °C až 65 °C (–40 °F až 149 °F)
s maximálním nárůstem teploty
o 20 °C za hodinu
Relativní vlhkost
Provozní 20 % až 80 % (bez kondenzace)
s maximálním nárůstem vlhkosti
Začínáme se systémem | 37
o 10 % za hodinu
Úložná 5 % až 95 % (bez kondenzace)
Maximální vibrace
Provozní 0,26 g při 5 – 350 Hz
Úložné
1,88 g při 10 – 500 Hz po dobu
15 minut
Maximální ráz
Provozní Jeden rázový impuls v kladné ose
z (jeden impuls na každé straně
systému) o síle 31 G v délce do
2,6 ms v provozní orientaci
Úložný Šest po sobě jdoucích rázových
impulsů v kladné i záporné ose x,
y a z (jeden impuls na každé straně
systému) o síle 71 G v délce do 2 ms.
Šest po sobě jdoucích rázových
impulsů v kladné i záporné ose x,
y a z (jeden impuls na každé straně
systému) o síle 27 G pro impuls
s průběhem sladěné obdélníkové
vlny se změnou rychlosti 5,97 m/s
(235 palců/s).
Nadmořská výška
Provozní -15,2 až 3048 m
(-50 až 10 000 stop)
Úložná -15,2 až 10 668 m
(-50 až 35 000 stop)
Úroveň uvolňování znečťujících látek
do vzduchu
Třída G1 dle normy
ISA-S71.04-1985
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Dell PowerEdge C6300 Rychlý návod

Typ
Rychlý návod