Philips GC2805/02 Uživatelský manuál

Kategorie
Žehličky
Typ
Uživatelský manuál
31

Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste
mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj
výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Všeobecný popis (Obr. 1)
Tryska rozprašovače
B Víčko plnicího otvoru
C Tlačítko rozprašovače 8
D Regulátor páry
- b= funkce Calc-Clean
- 0 = žádná pára
- l = minimum páry
- ; = maximum páry
E Tlačítko parního rázu \
F Kontrolka automatického vypnutí (pouze model GC2860)
G Síťový kabel
H Kontrolka teploty
I Odvápňovací tableta (pouze model GC2860/GC2840/GC2830/
GC2820)
Poznámka: Odvápňovací tableta není zvenku vidět.
J Štítek s označením typu
Nádržka na vodu
L Volič teploty
M Žehlicí plocha

Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a
uschovejte ji pro budoucí použití.

- Žehličku nikdy neponořujte do vody.

4239.000.7163.1.indd 31 20-05-09 09:02
Výstraha
- Dříve než přístroj připojíte do sítě zkontrolujte, zda napětí uvedené
na přístroji souhlasí s napětím v místní elektrické síti.
- Přístroj nepoužívejte, pokud je viditelně poškozena zástrčka, síťový
kabel nebo samotný přístroj, ani pokud přístroj spadl na zem nebo
z něj odkapává voda.
- Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí její výměnu provést
společnost Philips, autorizovaný servis společnosti Philips nebo
obdobně kvalikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému
nebezpečí.
- Přístroj připojený k síti nikdy nenechávejte bez dozoru.
- Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by
neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání přístroje
předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za
jejich bezpečnost.
- Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
- Síťový kabel se nesmí dostat do kontaktu s horkou žehlicí plochou.

- Přístroj připojujte výhradně do řádně uzemněných zásuvek.
- Pravidelně kontrolujte, zda není poškozena síťová šňůra.
- Nedotýkejte se žehlicí plochy, je velmi horká a mohli byste se spálit.
- Po ukončení žehlení, při čištění přístroje, při plnění či vyprazdňování
nádržky na vodu i při krátkém ponechání žehličky bez dozoru:
nastavte regulátor páry do polohy O, postavte žehličku na zadní
stranu a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky ve zdi.
- Žehličku vždy pokládejte a používejte na stabilním, vyrovnaném a
vodorovném povrchu.
- Do nádržky na vodu nelijte parfém, ocet, škrob, odvápňovací
prostředky, změkčovadla či jiné chemické látky.
- Přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti.
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se
elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu
32
4239.000.7163.1.indd 32 20-05-09 09:02
s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho použití podle
dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.

1 Sejmětevšechnynálepkyaochrannéfóliezžehlicíplochy.
2 Zahřejtežehličkunamaximálníteplotuapřežehletekousekvlhké
textilie,abysteodstranilivšechnyzbytkynečistotzžehlicíplochy.


Donádržkynavodunelijteparfém,ocet,škrob,odvápňovací
prostředky,přípravkyprousnadněnížehlení,chemickyupravovanou
vodučijinéchemickélátky.
1 Vypnětepřístrojaodpojtejejzesítě.
2 Nastavteregulátorpárydopolohy0(=bezpáry)(Obr.2).
3 Otevřetevíčkoplnicíhootvoru.
4 Nakloňtežehličkuatekoucívodounaplňtenádržkunavoduažpo
značkumaxima(Obr.3).
Poznámka: Neplňte vodní zásobník nad úroveň značky MAX.
Poznámka: Pokud je voda ve vaší oblasti nadměrně tvrdá, doporučujeme vám
používat destilovanou vodu. Nepoužívejte chemicky upravovanou vodu.
5 Uzavřetevíčkoplnicíhootvoru(ozvesezaklapnutí).

Typ tkaniny Nastavení
teploty
Nastavení
páry
Parníráz
Len MAX
&
Ano
Bavlna
3
&
Ano
 33
4239.000.7163.1.indd 33 20-05-09 09:02
Typ tkaniny Nastavení
teploty
Nastavení
páry
Parníráz
Vlna
2
$
N.A.
Hedvábí
1
0 N.A.
Syntetické materiály
(např. akryl, nylon,
polyamid nebo
polyester).
1
0 N.A.
- Teplotu žehlení si ověřte na cedulce žehleného prádla:.
Pokud nevíte, z jakých základních materiálů je oděv vyroben, určete
správnou teplotu žehlení na malé části oděvu, která není při nošení vidět.
Hedvábné, vlněné nebo syntetické materiály: žehlete po rubové straně,
aby se nevytvořily lesklé plochy. Nepoužívejte rozprašovač, aby se
nevytvořily skvrny.
1 Nastavteodpovídajícíteplotužehleníotočenímvoličeteplotydo
odpovídajícípolohy(viztabulka„Nastaveníteplotya
páry“)(Obr.4).
2 Vyberteodpovídajícínastavenípáry(viztabulka„Nastaveníteploty
apáry“).
Poznámka: Přesvědčte se, že vybrané nastavení je vhodné pro vybranou
teplotu žehlení.
3 Žehličkupostavtenazadnístěnu.
4 Zasuňtezástrčkudozásuvkyvezdi.
, Rozsvítísekontrolkateploty.
5 Kdyžkontrolkateplotyzhasne,vyčkejteještěchvíli,nežzačnetese
žehlením.
, Běhemžehlenísekontrolkateplotyobčasrozsvítí.Znamenáto,že
sežehličkaohřívánanastavenouteplotu.
34
4239.000.7163.1.indd 34 20-05-09 09:02

Poznámka: Při prvním použití může ze žehličky unikat slabý kouř. Tento jev
však brzy zmizí.

1 Zkontrolujte,zdajevnádržcedostatekvody.
2 Nastavtedoporučenouteplotužehlení(vizkapitola„Příprava
kpoužití“,tabulka„Nastaveníteplotyapáry“).
3 Vyberteodpovídajícínastavenípáry.Přesvědčtese,žejenastavení
páryvhodnéprovybranouteplotužehlení:
-
$ pro minimum páry (nastavení teploty 2 a 3).
-
& pro maximum páry (nastavení teploty 3 až MAX).
Poznámka: Žehlička začne vytvářet páru, jakmile je dosaženo nastavené
teploty.

1 Nastavteregulátorpárydopolohy0(=bezpáry)(Obr.2).
2 Nastavtedoporučenouteplotužehlení(vizkapitola„Příprava
kpoužití“,tabulka„Nastaveníteplotyapáry“).
Funkce

Pro navlhčení oděvu k žehlení můžete při jakékoliv teplotě použít funkci
rozprašovače. Ta pomáhá odstranit nepoddajné záhyby.
1 Zkontrolujte,zdajevnádržcedostatekvody.
2 Opakovanýmstlačenímtlačítkarozprašovačenavlhčetežehlenou
látku(Obr.5).

Silný parní ráz usnadňuje vyrovnání nepoddajných záhybů.
Funkce mimořádný parní impuls funguje pouze při nastavené teplotě mezi
3 a MAX.
 35
4239.000.7163.1.indd 35 20-05-09 09:02
1 Stiskněteauvolnětetlačítkoparníhoimpulsu(Obr.6).

Funkci parního rázu lze také použít, držíte-li žehličku ve svislé poloze. To je
užitečné při odstraňování záhybů u zavěšených oděvů, záclon atd.
1 Držtežehličkuvesvislépolozeastiskněteauvolnětetlačítko
parníhorázu(Obr.7).
Párounikdynemiřtenaosoby.

Tato žehlička je vybavena systémem Drip-stop zabraňujícím odkapávání,
proto se produkce páry automaticky zastaví v okamžiku, kdy je teplota
nedostačující a z žehlící plochy by mohla odkapávat voda. To je provázeno
slyšitelným klapnutím.

Funkce automatického vypínání automaticky vypne žehličku, pokud jste
s ní určitou dobu nepohnuli.
, Poautomatickémvypnutížehličkyzačneblikatčervenákontrolka
automatickéhovypnutí(Obr.8).
Chcete-li, aby se žehlička znovu ohřála:
1 Zdvihnětežehličkuamírněsnípohněte.
, Kontrolkaautomatickéhovypnutípřestaneblikat.
, Pokudteplotažehlicíplochypokleslapodnastavenouteplotu,
rozsvítísekontrolkateploty.
2 Pokudsekontrolkateplotypopohybužehličkourozsvítí,vyčkejte
sdalšímžehlením,ažopětzhasne.
Poznámka: Pokud se kontrolka teploty po pohybu žehličkou nerozsvítí,
žehlicí plocha stále správnou teplotu, a můžete proto ihned pokračovat
v žehlení.
36
4239.000.7163.1.indd 36 20-05-09 09:02


1 Nastavteregulátorpárydopolohy0,odpojtepřístrojzesíťové
zásuvkyanechtežehličkuvychladnout.
2 Zežehlicíplochyotřetevšechnynečistotyvlhkýmhadříkem,
případněmůžetepoužítneabrazivní(tekutý)čisticíprostředek.
Abyzůstalažehlicíplochahladká,chraňtejipředpřímýmkontaktem
skovovýmipředměty.Kčištěnížehlicíplochynikdynepoužívejte
drátěnku,ocetanijinéchemikálie.
3 Horníčástžehličkyotřetenavlhčenýmhadříkem.
4 Nádržkunavodupravidelněvyplachujtevodou.Povypláchnutíji
vyprázdněte(Obr.9).


Poznámka: Specická typová označení naleznete v kapitole „Všeobecný
popis“.
Dvojitý aktivní systém čištění vodního kamene se skládá z odvápňovací
tablety a funkce čištění vodního kamene Calc-Clean.
- Odvápňovací tableta zabraňuje v ucpání parních otvorů usazeninami.
Tableta je neustále aktivní a není nutné ji vyměňovat (Obr. 10).
- Funkce Calc-Clean odstraňuje částečky vodního kamene ze žehličky.

Funkci Calc-Clean používejte jednou za dva týdny. Pokud by voda ve vaší
oblasti byla nadměrně tvrdá (například pokud by se na žehlicí ploše
vytvářely šupinky), používejte funkci Calc-Clean častěji.
1 Přesvědčtese,žejezástrčkapřístrojeodpojenazezásuvky.
2 Regulátorpárynastavtedopolohy0.
3 Nádržkunavodunaplňteažpooznačenímaximálníhladiny.
 37
4239.000.7163.1.indd 37 20-05-09 09:02
Nenalévejtedonádržkynavoduocetnebojinépřípravkykodstranění
vodníhokamene.
4 NastavteregulátorteplotynaMAX(Obr.11).
5 Zasuňtezástrčkudozásuvkyvezdi.
6 Pozhasnutíkontrolkyteplotyodpojtežehličkuzezásuvky.
7 Podržtežehličkunaddřezem.Nastavteregulátorpárydopolohy
Calc-Cleanapodržtejej.Zvolnapohybujtežehličkouzestranyna
stranu (Obr. 12).
, Zežehlicíplochyzačnevystupovathorkávodaapára.Tímse
odplavívšechnynečistotyašupinkyvodníhokamene.
8 Povyprázdněnínádržkynavodutlačítkoregulátorpáryuvolněte.
9 Pokudžehličkastáleobsahujemnožstvínečistot,postupopakujte.

1 Zapojtežehličkudozásuvkyvezdianechtežehličkuzahřát,abyse
žehlicíplochausušila.
2 Pozhasnutíkontrolkyteplotyodpojtežehličkuzezásuvky.
3 Lehcepřežehletekousekpoužitélátky,abyseodstranilpovlak,
kterýsemohlutvořitnažehlicíploše.

1 Nastavteregulátorpárydopolohy0,odpojtepřístrojzesíťové
zásuvkyanechtežehličkuvychladnout.
2 Síťovoušňůruoviňtekolempříslušnéčásti(Obr.13).
3 Žehličkuuchovávejtevesvislépolozenabezpečnémsuchémmístě.

- Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu,
ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím
chránit životní prostředí (Obr. 14).
38
4239.000.7163.1.indd 38 20-05-09 09:02

Pokud budete potřebovat servis, informace nebo pokud dojde k potížím,
navštivte webovou stránku společnosti Philips www.philips.com nebo se
obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi
(telefonní číslo na střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou).
Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, můžete
kontaktovat místního dodavatele výrobků Philips.

V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete
u přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle
následujících informací, kontaktujte Středisko péče o zákazníky ve své
zemi.
Problém Příčina Řešení
Žehlička je
zapojená do
zásuvky, ale
žehlicí plocha
je studená.
Jde o problém s
připojením.
Zkontrolujte síťovou šňůru,
zástrčku i zásuvku ve zdi.
Volič teploty je
nastaven na
hodnotu MIN.
Nastavte regulátor na
požadovanou teplotu.
Žehlička
neprodukuje
žádnou páru.
V nádržce není
dostatek vody.
Naplňte nádržku vodou (viz
kapitolu Příprava k použití,
odstavec Plnění odnímatelného
zásobníku vodou).
Regulátor páry je
nastaven do
polohy 0.
Nastavte regulátor páry do
polohy
$ nebo & (viz kapitola
„Používání přístroje“, část „Žehlení
s párou“).
 39
4239.000.7163.1.indd 39 20-05-09 09:02
Problém Příčina Řešení
Žehlicí plocha není
dostatečně hor
nebo je zapnutá
funkce Drip-stop.
Nastavte teplotu, která je vhodná
pro žehlení s párou ( 2
MAX). Postavte žehličku na zadní
stěnu a počkejte se žehlením,
dokud kontrolka teploty nezhasne.
Funkce
parního rázu
správně
nefunguje.
Funkci parního
rázu jste používali
příliš často během
krátké doby.
Pokračujte v žehlení ve
vodorovné poloze a určitou dobu
počkejte, než znovu použijete
funkci parního rázu.
Žehlička nemá
dostatečnou
teplotu.
Zvolte teplotu, při které lze použít
funkci parního rázu ( 3
MAX). Postavte žehličku na zadní
stěnu a před použitím funkce
parního rázu počkejte,
kontrolka teploty zhasne.
Ze žehlicí
plochy se při
žehlení
odlupují
šupinky a jiné
nečistoty.
Šupinky se
vytvářejí kvůli
nadměrně tvrdé
vodě.
Použijte jednou nebo několikrát
funkci Calc-Clean (viz kapitola
„Čištění a údržba“, část „Funkce
Calc-Clean“).
Kontrolka na
rukojeti bliká
(pouze
model
GC2860).
Je zapnuta funkce
automatického
vypnutí (viz
kapitolu Speciální
funkce, odstavec
Automatické
vypnutí).
Zdvihněte žehličku nebo s ní
lehce pohněte, abyste funkci
automatického vypnutí
deaktivovali. Kontrolka
automatického vypnutí zhasne.
Během
žehlení na
tkaninu kape
voda.
Nezavřeli jste
správně víčko
plnicího otvoru.
Stlačte víčko, dokud neuslyšíte
zaklapnutí.
40
4239.000.7163.1.indd 40 20-05-09 09:02
Problém Příčina Řešení
Nastavená teplota
byla pro žehlení s
párou příliš nízká.
Nastavte teplotu, která je vhodná
pro žehlení s párou ( 2
MAX). Postavte žehličku na zadní
stěnu a počkejte se žehlením,
dokud kontrolka teploty nezhasne.
Přidali jste do
nádržky chemikálii..
Vypláchněte nádržku a
nenalévejte do ní žádnou
chemikálii.
Funkci parního
rázu jste použili při
nastavení pod
3.
Nastavte volič teploty do pozice
mezi 3 a MAX.
Funkci parního
rázu jste používali
příliš často během
krátké doby.
Pokračujte v žehlení ve
vodorovné poloze a určitou dobu
počkejte, než znovu použijete
funkci parního rázu.
Z žehlicí
plochy, po
jejím
vychladnutí a
uložení,
odkapává
voda.
Postavili jste
žehličku do
vodorovné polohy,
zatímco byla
v nádržce stále
ještě voda.
Po použití vyprázdněte vodní
zásobník a regulátor páry nastavte
do polohy 0. Žehličku ukládejte ve
svislé poloze (na zadní stranu).
Při žehlení se
na oděvu
objevují
mokré skvrny.
Tyto mokré skvrny
mohou být
způsobeny párou,
která se
kondenzuje na
žehlicím prkně.
Čas od času přežehlete mokré
skvrny bez páry, abyste je vysušili.
 41
4239.000.7163.1.indd 41 20-05-09 09:02
Problém Příčina Řešení
Pokud je žehlicí
prkno vlhké, otřete
je dosucha suchým
hadříkem.
Abyste zabránili kondenzaci páry
na žehlicím prkně, používejte
žehlicí prkno s drátěnou síťovinou.
42
4239.000.7163.1.indd 42 20-05-09 09:02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Philips GC2805/02 Uživatelský manuál

Kategorie
Žehličky
Typ
Uživatelský manuál