Festool PF 1200 E-Plus Alucobond Operativní instrukce

Kategorie
Elektrické nářadí
Typ
Operativní instrukce

Tato příručka je také vhodná pro

PF 1200 E
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
Telefon: 07024/804-0
Telefax: 07024/804-20608
www.festool.com
Originalbetriebsanleitung - Plattenfräse 5
Original Instructions - Aluminium composite milling machine 12
Notice d’utilisation d’origine - Fraiseuse de plaque aluminium 17
Manual de instrucciones original - Fresadora de placas 22
Istruzioni per l’uso originali - Fresatrice per coibentati 27
Originele gebruiksaanwijzing - Platenfrees 32
Originalbruksanvisning - Plattfräs 37
Original brugsanvisning - Pladefræser 42
Alkuperäiset käyttöohjeet - Levyjyrsin 47
Originalbruksanvisning - Platefres 52
Manual de instruções original - Fresa de placas 57
Оригинал Руководства по эксплуатации - Дисковый фрезер 62
Originál návodu k obsluze - Frézka na deskové materiály 67
Oryginalna instrukcja eksploatacji - Frezarka do płyt 72
720694_A / 2019-02-18
67
Frézka na deskové materiály
Technické údaje PF 1200 E
Výkon 1200 W
Otácky (volnobeh) 2000 - 5700 min
-1
Fréza
- Vnější průměr 118 mm
- průměr otvoru 20 mm
- šířka 14 mm
Hmotnost podle
EPTA-Procedure 01:2015 5,4 kg
Uváděné obrázky jsou umístěny na začátku ná-
vodu k obsluze.
1 Symboly
Varování před všeobecným nebezpečím!
ečtěte si návod/pokyny!
Nosit ochranu sluchu!
Používejte ochranné brýle!
Používejte respirátor!
Třída ochrany II
2 Pøed uvádìním do provozu je tøeba dbát
2.1 Bezpeènostní pokyny
Výstraha!ečtěte si všechny bez-
pečnostní pokyny a instrukce. Chyba
při dodržování varovných upozornění a
instrukcí může způsobit zásah elektrickým
proudem, požár a/nebo vážné zranění.
Všechny bezpečnostní pokyny anávody uscho-
vejte, abyste je mohli použít iv budoucnosti.
Ve varovných upozorněních použitý pojem „elek-
tronářadí“ se vztahuje na elektronářadí pro-
vozované na el. síti (se síťovým kabelem) a na
elektronářadí provozované na akumulátoru (bez
síťového kabelu).
2.2 Bezpečnostní pokyny specifické pro stroj
Postup frézování
a) NEBEZPEČÍ! Nedávejte ruce do oblasti
frézování ana nástroj. Druhou rukou
držte přídavnou rukojeť nebo kryt motoru.
Když frézku držíte oběma rukama, nemů-
žete se poranit onástroj.
b) Nesahejte pod obrobek.
Pod obrobkem vás před
nástrojem nechrání ochranný kryt.
c) Upravte hloubku frézování podle tloušťky ob-
robku.
d) Frézovaný obrobek nikdy nedržte vruce nebo
es nohu. Zajistěte obrobek do stabilního
upnutí.
Je důležité obrobek dobře upevnit, aby
bylo minimalizováno riziko kontaktu slidským
tělem, sevření obráběcího nástroje nebo ztráty
kontroly.
e) Když provádíte práce, při nichž by mohl nástroj
narazit na skrytá elektrická vedení nebo na
vlastní síťový kabel, držte elektrické nářadí za
izolované rukojeti. Při kontaktu s elektrickým
vedením pod napětím se ocitnou pod napětím i
kovové části elektrického nářadí, což způsobí-
úraz elektrickým proudem.
f) Vždy používejte doraz nebo přímé vedení podle
hrany.
Tím se zlepší přesnost frézování asníží
se riziko seení obráběcího nástroje.
g) Vždy používejte nástroj osprávné velikosti
asodpovídajícím upínacím otvorem (např.
hvězdicovým nebo kruhovým). Nástroje, které
nepasují kmontážním dílům frézky, běží nevy-
středěně avedou ke ztrátě kontroly.
h) Nikdy nepoužívejte poškozené nebo nesprávné
upínací příruby nebo šrouby nástroje. Upínací
příruby ašrouby jsou speciálně zkonstruované
pro vaši frézku, pro optimální výkon abezpečný
provoz.
Příčina zpětného rázu a příslušné bezpečnostní
pokyny
Zpětný ráz je náhlá reakce zaseknutého, uvízlé-
ho nebo špatně vyrovnaného nástroje, která vede
ktomu, že se frézka nekontrolovaně zvedne
zobrobku apohybuje se směrem kpracovníkovi;
když se pilový kotouč zasekne nebo uvázne
ve svírajícím řezu, zablokuje se a síla motoru
vymrští nářadí zpátky směrem k pracovníkovi;
když se pilový kotouč v řezu zkroutí nebo je
špatně vyrovnaný, mohou se zuby v zadní části
pilového kotouče zaseknout v povrchu obrobku,
v důsledku čehož pilový kotouč vyskočí z řezu a
pila se vymrští zpátky směrem k pracovníkovi.
Zpětný ráz je důsledek špatného nebo nespráv-
ného používání frézky. Lze mu zabránit pomocí
vhodných preventivních opatření, která jsou po-
psaná níže.
a) Držte frézku oběma rukama apaže mějte
vtakové poloze, abyste byli schopní zachytit
sílu zpětného rázu.
Vždy stůjte tak, abyste měli
nástroj po straně, nikdy ne vjedné přímce stě-
68
lem. Při zpětném rázu může frézka odskočit
dozadu, pracovník ale může sílu zpětného rázu
zvládnout, pokud učiní vhodná opatření.
b) Pokud dojde ksevření nástroje nebo pokud
erušíte práci, vypněte frézu anechte ji vma-
teriálu, dokud se obráběcí nástroj nezastaví.
Nikdy se nesnažte frézku zobrobku odstranit
nebo táhnout dozadu, dokud se nástroj točí,
jinak může dojít ke zpětnému rázu. Zjistěte
aodstraňte příčinu zaseknutí nástroje.
c) Pokud chcete znovu spustit frézku, která je
uvízlá vobrobku, vyrovnejte nástroj vřezu
azkontrolujte, zda nejsou zuby zaseklé
vobrobku.
Pokud je nástroj zaseklý, může po
opětovném zapnutí frézky vyjet zobrobku nebo
způsobit zpětný ráz.
d) Velké desky podepřete, abyste zabránili riziku
zpětného rázu způsobeného zaseklým nástro-
jem.
Velké desky se mohou působením vlastní
hmotnosti prohnout. Desky je nutné podepřít na
obou stranách, jak vblízkosti štěrbiny řezu, tak
také na hraně.
e) Nepoužívejte tupé avadné nástroje.
Obráběcí
nástroje stupými či chybně orientovanými zuby
mají kvůli příliš úzké mezeře zvýšené tření, s-
rají se nebo způsobují zpětné rázy.
f) ed frézováním dotáhněte nastavení hloubky
aúhlu frézování. Pokud se během frézování
změní nastavení, může dojít ksevření obrábě-
cího nástroje ake zpětnému rázu.
g) Zvlášť opatrní buďte při frézování do stěn nebo
do jiných oblastí, kam nevidíte. Zanořovací fréza
se může při frézování do skrytých objektů zablo-
kovat nebo způsobit zpětný ráz.
Funkce spodního ochranného krytu
a) Zkontrolujte stav afunkci pružiny ochranného
krytu.
Pokud ochranný kryt apružina nefungují
správně, nechte ufrézky před použitím provést
údržbu. Poškozené díly, lepivé usazeniny nebo
nahromaděné piliny způsobují opožděné fungo-
vání ochranného krytu.
2.3 Další bezpečnostní pokyny
Používejte vhodné osobní
ochranné pomůcky: chrániče
sluchu, ochranné brýle, respirá-
tor při prašných pracích, pracov-
ní rukavice při obrábění drsných
materiálů a při výměně nástroje.
Toto elektrické nářadí se nesmí montovat do
pracovního stolu. Montáž na pracovní stůl jiného
výrobce nebo pracovní stůl vlastní výroby může
způsobit, že elektrické nářadí nebude bezpečné,
což může vést k těžkým úrazům.
Nesahejte rukama do odvodu třísek. Můžete
sezranit rotujícími částmi.
Než elektrické nářadí odložíte, počkejte, dokud
se nezastaví. Nástroj se může zaháknout a způ-
sobit ztrátu kontroly nad elektrickým nářadím.
Dbejte na pevné uchycení frézovacího nástroje
a zkontrolujte jeho bezvadný běh.
Nepoužívejte přístroj pro práci nad hlavou.
Při práci může vznikat škodlivý či jedovatý
prach (např. nátěry s obsahem olova, některé
druhy dřeva a kovy). Dotyk nebo nadýchání
se tohoto prachu může pro osoby pracující se
strojem nebo osoby nacházející se v blízkosti
edstavovat ohrožení. Dodržujte bezpečnostní
edpisy platné ve vaší zemi. V uzavřených pro-
storech zajistěte dostatečné větrán
2.4 Informace o hlučnosti a vibracích
Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN 62841 (viz
prohlášení o shodě ES) činí typicky:
Hladina akustického tlaku L
PA
= 88 dB(A)
Hladina akustického výkonu L
WA
= 99 dB(A)
Nejistota K = 3 dB
Nosit ochranu sluchu!
Hodnota vibrací a
h
(součet vektorů ve třech
směrech) a nejistota K zjištěné podle EN 62841
(viz prohlášení o shodě ES):
Frézování desky Dibond® a
h
= <2,5 m/s²
K = 1,5 m/s²
Uvedené emitované hodnoty (vibrace, hlučnost)
slouží k porovnání nářadí,
jsou vhodné také pro předběžné posouzení
zatížení vibracemi a hlukem při použití nářadí,
vztahují se k hlavním druhům použití elektric-
kého nářadí.
69
POZOR
Emise hluku se mohou – vzávislosti
na druhu použití elektrického nářadí
azejména na druhu zpracovávaného
obrobku – během skutečného použití
elektrického nářadí od uvedených hod-
not lišit.
Určete bezpečnostní opatření pro ochranu
obsluhy, která spočívají na odhadu zatíže-
ní během skutečných podmínek použití.
(Přitom je třeba zohlednit všechny části
provozního cyklu, např. doby, ve kterých
je elektrické nářadí vypnuto, adoby, ve
kterých je sice zapnuté, ale běží bez za-
tížení.)
3 Používání k určenému účelu
Frézka PF 1200 E je určena k frézování drážek ve
spojených deskách z hliníku, umělé hmoty (Alu-
cubond®, Dibond®).
Nářadí používejte jen spřipojeným odsávacím
zařízením.
Smí se používat pouze frézovací nástroj se stano-
venými rozměry.
Nepoužívejte brusné kotouče.
Smí se používat pouze frézovací nástroj Festool
podle EN847-1.
Frézujte pouze materiály, pro které je fréza vý-
slovně určena.
Toto elektrické nářadí smějí používat výhradně
odborníci nebo zaškolené osoby.
Za škody a úrazy vzniklé nesprávným
použitím odpovídá uživatel.
4 Elektrické připojení a uvedení do provo-
zu
Síťové napětí musí souhlasit s údaji na
výkonovém štítku.
Spínač (4.2) slouží jako vypínač (Pøi stisknutí =
ZAPNUTO, pøi povolení = VYPNUTO). Spínač lze
aktivovat teprve tehdy, když je blokování spínání
(4.1) posunuto vzhůru.
Odblokováním ochrany proti zapnutí se současně
odblokuje i zanořovací ústrojí a fréza může být
proti síle pružiny stlačena dolů. Fréza se přitom
vysune z ochranného krytu.
Nářadí veďte proti obrobku, jen pokud je
zapnuto.
Když nářadí přizvednete, fréza se působením
pružiny vrátí zpět do výchozí polohy.
5 Nastavení na pile
ed každou prací na stroji je nutné vždy
vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky!
5.1 Kontaktní kladka
Při práci leží kontaktní kladka na obrobku a tím
určuje hloubku řezu. Festool nabízí kontaktní
kladky vhodné pro běžné tloušťky desek.
Výměna kontaktní kladky
Stlačte šrouby (1.1) a natočte doleva.
Otevřete klapku (1.2).
Vyjměte čtyři šrouby (1.4).
Vyměňte kopírovací segment s vodicím kuličko-
vým ložiskem (1.5).
Zašroubujte a dotáhněte čtyři šrouby (1.4).
Uzavřete klapku (1.2).
Stiskněte šrouby (1.1) a natočte je doprava až
do zajištěné polohy.
5.2 Hloubkový doraz (4.5)
Pokud leží kontaktní kladka na obrobku (pracovní
poloha), musí být vzdálenost mezi hloubkovým
dorazem (4.5) a dorazovou destičkou (4.4) rovna
0,3 mm. Tím se omezí hloubka řezu a při práci
se zabrání stranovému náklonu přístroje (jedno-
strannému nadzvednutí z vodicí lyžiny).
Šroubovákem lze nastavit tři šrouby otočného
hloubkového dorazu. Z výrobního závodu jsou
šrouby nastaveny na desky o síle 3 mm, 4 mm a
6 mm.
5.3 Výměna nástroje
Stlačte šrouby (1.1) a natočte doleva.
Otevřete klapku (1.2).
Stiskněte blokování hřídele (2.1) a otáčejte ná-
strojem (2.4), dokud blokování hřídele nezaskočí
do zajištěné polohy; blokování hřídele držte
stisknuto.
Uvolněte šroub (2.2).
Vyjměte nástroj (2.5) včetně kontaktní kladky
(2.4).
Vyčistěte dosedací plochu mezi přírubou nástro-
je, nástrojem a kontaktní kladkou; vložte nový
nástroj s kontaktní kladkou.
Směr otáčení vyznačený na nástroji musí
odpovídat směru otáčení přístroje (2.3).
Pevně dotáhněte šroub (2.2) a uvolněte
blokování hřídele.
Uzavřete klapku (1.2).
Stiskněte šrouby (1.1) a natočte je doprava až
do zajištěné polohy.
70
5.4 Odsávání
Nářadí by mělo být trvale připojeno k
odsávacímu zařízení.
Na odsávací hrdlo (4.8) lze připojit vysavač Festool
s odsávací hadicí o průměru 36 mm.
6 Elektronika
Elektronické řízení PF 1200 E umožňuje:
Pozvolný rozběh
Pomalý rozběh zajišťuje klidný rozběh přístroje.
Regulace otáček
Otáčky lze plynule nastavit kolečkem (4.3) v roz-
sahu mezi 2000 a 5700 min
-1
. Doporučujeme ná-
sledující nastavení přepínacího kolečka (4.3): 5-6.
Konstantní otáčky
Nastavené otáčky budou trvale udržovány jak při
chodu naprázdno tak i při opracovávání.
Tepelná ochrana
K ochraně přístroje před přehřátím vypne zajiš-
ťovací elektronika přístroj při dosažení kritické
teploty motoru. Po ochlazení v rozmezí asi 3 až
5 minut je přístroj opět připraven k použití. Doba
ochlazení se zkrátí, pokud přístroj poběží na vol-
noběžné otáčky.
7 Práce s nářadím
Obrobek upevněte vždy tak, aby se při
opracovávání nemohl pohybovat.
Nářadí držte vždy oběma rukama za pří-
slušná držadla (5.1, 5.2).
Nářadí posunujte vždy dopředu (5.3); nikdy
jej neposouvejte zpátky k sobě.
Přístroj smí být používán ve spojení s
vodicím pravítkem (3.1).
Upevnění vodicího pravítka na obrobku
Vodicí pravítko musí na každé straně přesahovat
es konce obrobku alespoň o 150 mm.
Vodicí pravítko vyrovnejte s indikátorem řezu
(3.2). Přední hrana (3.4) indikuje střed drážky.
Vodicí pravítko upevněte na obrobku oboustran-
ně dvěma šrouby (3.3).
Obrábění kovu
Při obrábění kovu je třeba z bezpečnost-
ních důvodů dodržovat následující opat-
ření:
Okružní pilu zapojte přes jistič s proudovou
ochranou (FI, PRCD).
K nářadí připojte vhodný vysavač.
Nářadí pravidelně čistěte a kryt motoru zbavujte
nánosů prachu.
Používejte ochranné brýle.
Frézování drážky
Zkontrolujte, že kontaktní kladka a hloubko
doraz jsou správně nastaveny podle síly obrobku.
Přístroj nasaďte na vodicí pravítko ještě před
hranou obrobku. Označení (4.7) indikuje osu
frézy.
Zapněte nářadí.
Přístroj tlačte pomalu dolů, dokud se dorazová
destička (4.4) neopře o hloubkový doraz (4.5).
Přístroj posouvejte vpřed podél vodicí lyžiny a
tím se bude frézovat drážka. Indikátor řezu (4.6)
ukazuje na střed drážky.
Po ukončení řezu přístroj vypněte a vyklopte
vzhůru.
Zanoření do záběru
Při zanořeném řezu musí být vzhledem
k nebezpečí zpětného úderu upevněn na
vodicí lyžině za přístrojem vodicí doraz
(6.1). Přístroj přiložte k vodicímu dorazu,
bezpečně přidržte oběma rukama a po-
malu jím pohybujte směrem dolů.
8 Údržba a péče
ed každou prací na stroji je nutné vždy
vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky!
Všechny úkony prováděné při údržbě a
opravách, které vyžadují otevření krytu
motoru, smí provádět pouze autorizovaná
servisní dílna.
K zajištění cirkulace vzduchu, musejí být chladicí
otvory vzduchu v krytu motoru vždy volné a udr-
žované v čistotě.
Přístroj je vybaven samovypínacími specielními
uhlíky. Pokud se opotřebují, dojde k automatické-
mu přerušení proudu a přístroj se zastaví.
Aby se kontaktní kladka neurychlovala otáčejícím
se obrobkem a aby na obrobku nezanechávala
stopy, je brzděna brzdicím kotoučkem (1.3). Při
sníženém brzdicím účinku musí být kotouček
vyměněn za nový.
71
9 Příslušenství, nástroje
Pro zajištění vlastní bezpečnosti pou-
žívejte pouze originální příslušenství a
náhradní díly Festool.
Evidenční čísla objednání pro příslušenství a ná-
stroje naleznete ve Vašem katalogu Festool, nebo
na internetu pod “www.festool.com”.
10 Likvidace
Nevyhazujte elektrická nářadí do domovního odpa-
du! Nechte ekologicky zlikvidovat nářadí, příslušen-
ství a obal! Dodržujte přitom platné národní předpisy.
Pouze EU: Podle evropské směrnice o odpadních
elektrických aelektronických zařízeních a prová-
dění v národním právu se musí staré elektrické
nářadí shromažďovat odděleně a odevzdat k eko-
logické recyklaci.
Informace k REACh: www.festool.com/reach
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Festool PF 1200 E-Plus Alucobond Operativní instrukce

Kategorie
Elektrické nářadí
Typ
Operativní instrukce
Tato příručka je také vhodná pro