Dell PowerVault MD1200 Rychlý návod

Typ
Rychlý návod
Dell™ PowerVault™
MD1200 Storage Enclosures
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Handbuch zum Einstieg
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
Rozpoczęcie pracy z komputerem
Приступая к работе с системой
Introducción al sistema
Sistem Başlangıç Kılavuzu
Datové úložiště
Dell™
PowerVault™ MD1200
Začínáme se systémem
Regulační model série E03J
Poznámky a upozornění
POZNÁMKA:
POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají k lepšímu
využití počítače.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození hardwaru nebo
ztráty dat v případě nedodržení pokynů.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí poškození majetku,
úrazu nebo smrti.
____________________
Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
© 2009 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL, PowerEdge, OpenManage a PowerVault
jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy s odkazem na
společnosti vlastnící tyto známky a názvy nebo na jejich produkty. Společnost Dell Inc. nemá
vlastnické zájmy vůči ochranným známkám a obchodním názvům jiným než svým vlastním.
Regulační model série E03J
Duben 2010 Č. dílu H497M Rev. A01
Začínáme se systémem
15
Instalace a konfigurace
VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní
pokyny dodané se systémem.
Rozbalení systému
Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti.
Instalace kolejniček a systému do stojanu
UPOZORNĚNÍ: Pokud provedete instalaci do uzavřeného stojanu nebo do stojanu
pro více jednotek, bude teplota v okolí stojanu při práci vyšší, než teplota v
místnosti. Z tohoto důvodu byste měli dbát na to, aby bylo vybavení instalováno jen
do prostředí kompatibilního s maximální teplotou okolí (Tma)
stanovenou výrobcem. Více informací najdete v části Technické údaje
na stránce 19.
Sestavte kolejničky a nainstalujte systém do stojanu podle bezpečnostních
pokynů a pokynů k instalaci do stojanu dodaných se systémem.
16
Začínáme se systémem
Připojení napájecích kabelů
Předtím, než připojíte napájecí kabely, se prosím ujistěte, že se vypínač nachází
v poloze VYPNUTÝ. Připojte napájecí kabel(y) k systému.
Zajištění napájecích kabelů
Ohněte napájecí kabely systému tak, jak je znázorněno na obrázku, a připevněte
je dodanou páskou k držáku.
Poté zasuňte druhý konec napájecích kabelů do uzemněné elektrické zásuvky
nebo je připojte k samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji
nepřerušitelného napájení (UPS) nebo jednotce rozvaděče (PDU).
Začínáme se systémem
17
Zapnutí systému
Přepněte vypínač do polohy ZAPNUTO. Indikátory napájení by se měly
rozsvítit.
POZNÁMKA:
Ujistěte se, že je datové úložiště připojeno k serveru a přepínač režimů je
před zapnutím systému nastaven na režim „rozdělený“ nebo „sjednocený“.
Instalace volitelného čelního krytu
Nainstalujte čelní kryt (volitelný).
18
Začínáme se systémem
Další užitečné informace
VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly
dodány se systémem. Informace o záruce jsou součástí tohoto dokumentu nebo
jsou přiloženy samostatně.
Pokyny k instalaci do stojanu dodané se stojanovým řešením popisují
instalaci systému do stojanu.
Příručka majitele hardwaru
obsahuje informace o funkcích systému a
popisuje řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu
komponent. Tento dokument je k dispozici online na adrese
support.dell.com/manuals
.
Média dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro
konfiguraci a správu systému. Mohou být dodána například média týkající
se operačního systému, softwaru pro správu systému, aktualizací systému a
komponent zakoupených se systémem.
POZNÁMKA:
Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace uvedené na adrese
support.dell.com/manuals
, protože tyto aktualizace často nahrazují informace v
ostatních dokumentech.
Informace NOM (pouze Mexiko)
K zařízení popsanému v tomto dokumentu se vztahují v souladu s požadavky
oficiální mexické normy NOM následující informace:
Dovozce:
Číslo modelu: E03J
Napájecí napětí: 100–240 V stř.
Frekvence: 50/60 Hz
Spotřeba proudu: 8,6 A
Začínáme se systémem
19
Technické údaje
Jednotky
Pevné disky SAS Až 12 3,5palcových pevných disků SAS, které
lze vyměňovat za chodu
(3,0 Gbps a 6,0 Gbps)
Moduly pro správu datových úložišů (Enclosure Management Modules - EMM)
Moduly EMM Jeden nebo dva moduly, které lze vyměňovat
za chodu, s teplotními čidly a zvukovým
alarmem
Možnosti připojení
Konfigurace Podpora libovolné z následujících konfigurací:
Režim „sjednocený“ pro přímé připojení
k 12 pevným diskům v datovém úložišti.
Až čtyři datová úložiště umístěná do
uzavřeného cyklu až pro celkem
48 pevných disků na jeden port řadiče a
96 pevných disků na řadič.
Maximální konfigurace dvou 2 portových
řadičů na server pro celkem 192 disků.
Redundantní konektivita cest poskytuje
redundantní datové cesty pro každý pevný
disk. Konfigurace redundantních cest
podporuje až čtyři datová úložiště
umístěná do uzavřeného cyklu až pro
celkem 48 pevných disků na jeden port
řadiče a 96 pevných disků na řadič.
Režim „rozdělený“ s duálními EMM
poskytuje přímé připojení k diskům 0 až 5 a
samostatné přímé připojení k diskům 6 až
11. Konfigurace režimu „rozdělený“
nepodporuje redundantní datové cesty.
20
Začínáme se systémem
Pole RAID
Řadič Podpora hostitelského RAID s použitím
řadiče PowerEdge™ RAID controller H800
Správa Správa RAID pomocí nástroje
Dell OpenManage™ Server
Administrator 6.2 nebo novějšího
Propojovací deska
Konektory
12 konektorů pro pevné disky SAS
Dva konektory pro napájecí zdroje/moduly s
chladicími ventilátory
Dvě sady konektorů EMM
Jeden konektor ovládacího panelu pro čelní
indikátory LED a přepínač režimů datového
úložiště
Čidla Dvě čidla teploty
Konektory na zadní stěně
Konektory SAS (na každém modulu
EMM)
Jeden vstupní konektor SAS pro připojení k
hostitelskému systému
Jeden výstupní konektor SAS pro rozšíření o
další datové úložiště
POZNÁMKA:
Konektory SAS vyhovují
SFF-8086/SFF-8088.
Sériový konektor (na každém
modulu EMM)
Jeden 6 kolíkový konektor UART mini-DIN
POZNÁMKA:
Pouze pro technické použití.
Indikátory LED
Čelní panel
Jeden dvoubarevný indikátor LED pro stav
systému
Dva jednobarevné indikátory LED pro
napájení a režim „rozdělený“
Nosič pevných disků Jeden jednobarevný indikátor LED pro
aktivitu
Jeden dvoubarevný indikátor LED pro stav
každého disku
Začínáme se systémem
21
Modul EMM Tři dvoubarevné indikátory LED pro stav – po
jednom pro každý ze dvou portů SAS modulu
EMM a jeden pro stav modulu EMM
Napájecí zdroj/chladicí ventilátor Tři indikátory LED pro stav napájecího
zdroje, selhání napájecího zdroje nebo
ventilátoru a stav napájení střídavým
proudem
Přepínač
Tlačítko pro identifikaci systému Umístěné na předním řídícím panelu.
Toto tlačítko slouží k nalezení systému
uvnitř stojanu
Přepínač režimů Umístěný na předním řídícím panelu.
Slouží k přepínání systému mezi provozními
režimy „sjednocený“ a „rozdělený“
Dodávky energie
Střídavý proud (na jeden napájecí zdroj)
Výkon
600 W
Napětí
100 – 240 V stř. (8,6 A – 4,3 A)
Odvod tepla
188 W
Maximální nárazový proud
V typických podmínkách napájení a v celém
provozním rozsahu systému může nárazový
proud dosáhnout 55 A na jeden napájecí zdroj
po dobu 10 ms nebo méně
Dostupné napájení pevných disků (na slot)
Podporovaná spotřeba proudu
pevného disku (průběžná)
Až 1,16 A při +5 V
Až 1,6 A při +12 V
Výkon EMM (na slot)
Maximální výkon spotřebovaný EMM 11 W při +12 V
Maximální dostupný výkon 100 W při +12 V
Maximální dostupný výkon 1 W při +5 V klidový stav
Indikátory LED (pokračování)
22
Začínáme se systémem
Rozměry
Výška 8,68 cm (3,41 palců)
Šířka 44,63 cm (17,57 palců)
Hloubka 60,20 cm (23,70 palců)
Hmotnost (maximální konfigurace) 28,39 kg (62,6 lb)
Hmotnost (prázdné) 8,84 kg (19,5 lb)
Prosedí
POZNÁMKA:
Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé
systémové konfigurace na adrese
www.dell.com/environmental_datasheets
.
Teplota
Provozní
10 až 35 °C s maximálním nárůstem teploty o
10 °C za hodinu
POZNÁMKA:
V nadmořských výškách nad
900 metrů je maximální provozní teplota snížena o
1 °C na každých 300 metrů.
Skladovací
-40 až 65 °C s maximálním nárůstem teploty
o 20 °C za hodinu
Relativní vlhkost
Provozní
20 až 80 % (bez kondenzace) s maximálním
nárůstem vlhkosti o 10 % za hodinu
Skladovací
5 až 95 % (bez kondenzace)
Maximální vibrace
Provozní
0,25 G při 3–200 Hz po dobu 15 minut
Skladovací
0,5 G při 3–200 Hz po dobu 15 minut
Maximální ráz
Provozní
Jeden rázový impuls v kladné ose z (jeden
impuls na každé straně systému) o síle 31 G
v délce do 2,6 ms v provozní orientaci
Skladovací
Šest po sobě jdoucích rázových impulsů
v kladné i záporné ose x, y a z (jeden impuls
na každé straně systému) o síle 71 G v délce
do 2 ms
Začínáme se systémem
23
Nadmořská výška
Provozní
-16 až 3 048 m
POZNÁMKA:
V nadmořských výškách nad
900 metrů je maximální provozní teplota snížena o
1 °C na každých 300 metrů.
Skladovací
-16 až 10 600 m
Úroveň znečištění vzduchu
Třída
G2 nebo nižší dle normy ISA-S71.04-1985
Prostředí (pokračování)
24
Začínáme se systémem
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Dell PowerVault MD1200 Rychlý návod

Typ
Rychlý návod