Kenwood SKM110 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
bezpečnost
G
Přečtěte si pečlivě pokyny v této příručce a
uschovejte ji pro budoucí použití.
G
Odstraňte veškerý obalový materiál a
nálepky.
G
Vždy používejte filtr a nikdy nepřeplňujte -
vařící voda může vystřikovat.
G
Vyhněte se kontaktu s párou vycházející z
prostoru hubice při nalévání a z víka nebo
prostoru hubice při doplňování.
G
Pozor: kovový povrch konvice se během
provozu zahřeje.
G
Nikdy nenechávejte viset kabel, když by na
něj mohly dosáhnout děti.
G
Pokud konvici nepoužíváte, vždy
vytáhněte její zástrčku ze zásuvky.
G
Konvici, napájecí podstavec, šňůru ani
zástrčku neponořujte do vody.
G
Nikdy nepoužívejte poškozený spotřebič.
Nechte ho zkontrolovat nebo opravit; viz
„servis a údržba“.
G
Pozor! Nepoužívejte varnou konvici na
nerovném povrchu.
G
Používejte jen výrobcem dodaný napájecí
podstavec a udržujte ho čistý a suchý.
G
Dbejte na to, aby víčko bylo před
spuštěním konvice řádně zajištěno.
G
Pozor: Víko neotvírejte, dokud se voda
va¡í.
G
Před vyléváním nebo napouštěním konvice
se přesvědčte, zda je konvice vypnuta.
G
Konvici musíte z podstavce sundat vždy
před tím, než do začnete natáčet vodu,
nebo než ji z začnete vylévat.
51
P
¡ed ïtením rozlo¥te p¡ední stránku s ilustrací
Ïesky
G
Konvici nestavějte na plotýnky či hořáky
vařiče, ani do jejich bezprostřední blízkosti.
G
Tato konvice je určena pouze k vaření vody.
G
Nesprávné používání spotřebiče může
způsobit zranění.
G
Děti starší 8 let mohou provádět čištění a
uživatelskou údržbu spotřebiče v souladu s
návodem k obsluze, pokud jsou pod
dozorem osoby zodpovědné za jejich
bezpečnost a byly poučeny o používání
spotřebiče a vědí o hrozících nebezpečích.
G
Osoby se sníženými fyzickými, smyslovými
či mentálními schopnostmi nebo
nedostatkem znalostí o používání tohoto
spotřebiče musí být pod dozorem nebo
poučeny o jeho bezpečném používání a
rozumět tomu, jaká nebezpečí hrozí.
G
Děti si s tímto spotřebičem nesmí hrát a
spotřebič i napájecí kabel musí být
používány a skladovány mimo dosah dětí
do 8 let.
G
Toto zařízení je určeno pouze pro domácí
použití. Společnost Kenwood vylučuje
veškerou odpovědnost v případě, že
zařízení bylo nesprávně používáno nebo
pokud nebyly dodrženy tyto pokyny.
52
před zapojením
G
Zkontrolujte, zda je napájení
shodné s napájením
specifikovaným na konvici.
G
VAROVÁNÍ: TENTO SPOTŘEBIČ
MUSÍ BÝT UZEMNĚNÝ.
G
Tento spotřebič splňuje požadavky
směrnice Evropského parlamentu a
Rady 2004/108/ES o
elektromagnetické kompatibilitě a
požadavky nařízení Evropského
parlamentu a Rady (ES) 1935/2004
ze dne 27.10.2004 o materiálech a
předmětech určených pro styk s
potravinami.
n
ež použijete konvici poprvé
1 Nadbytečnou délku kabelu oviňte
k
olem držadla na spodní straně
n
apájecí základny .
2 Naplňte konvici vodou po značku
MAX“, vodu svařte, a potom ji
v
ylejte.. Dvakrát ïi t¡ikrát to
zopakujte.
popis konvice
hubice
víko
měrka množství vody
spínač se světelným indikátorem
podstavec s napájením, otočný o
360°
navíjeï kabelu
filtr
používání konvice
1 Konvici naplňte buď žlábkem nebo
odstraňte víko. Hladina vody musí
být mezi značkou „MAX” a 2 šálky
(500 ml).
G
Chovejte se hospodárně - nevařte
více vody než potřebujete.
G
Chuť vařených nápojů zlepšíte,
když budete vždy používat čerstvou
vodu.
G
Konvice po kdém poití
vyprázdněte.
2 Zkontrolujte, zda je víčko zavřené.
3 Konvici zapojte do sítê a zapnête.
Rozsvítí se světelný indikátor.
4 Jakmile bude voda ít, konvice se
automaticky vypne. Chcete-li vodu
převit, počkejte několik vtin -
vynač se mu automaticky
přenastavit.
Pozn. – Pokud chcete zastavit
var, pak se před sundáním
konvice z napájecího podstavce
ujistěte, že je přepínač ve
vypnuté poloze.
G
Pokud se zaïne zapnutá konvice
sama vypínat a zapínat, nebo
pokud se zaïne vypínat d¡íve ne¥
voda dosáhne bodu varu,
p¡ekontrolujte, zda zapu•têné
topné têleso není zaneseno
vodním kamenem viz ïást
odtrañování vodního kamene”.
G
K
onvice je vybavena filtrem na
zadržování částeček vodního
k
amene.
G
N
aleznete-li pod konvicí kapky
vody, nemusíte mít obavy, jedná se
p
ouze o kondenzovanou vodu.
ochrana proti zapnutí bez vody
G
Pokud zapnete konvici, v níž je
p
říliš málo vody, automaticky se
vypne. Vypněte spínač, sejměte
konvici z napájecí základny a před
doplněním ji nechte vychladnout.
Až vychladne, spínač se sám vrátí.
údržba a čištění
G
Před čištěním konvici vypněte a
nechejte ji zchladit.
vnější povrch a
G
Přístroj umyjte vlhkým hadříkem,
potom jej vysušte. Nepoužívejte
brusný materiál dojde k
poškrábání kovových a plastových
povrchů.
vnitřek
G
I když se konvice dodává s filtrem,
přesto musíte pravidelně čistit
vnitřek (a filtr).
filtr
1 Sejměte víko.
2 Vysuňte filtr ven .
3 Buď jej opláchněte pod kohoutkem
nebo jej očistěte jemným
kartáčkem.
Nebo, v případě, že zbavujete
konvici usazenin, vhoďte filtr do
roztoku. Pak ho řádně
propláchněte.
4 Zasuñte filtr zpêt na místo .
odstraňování usazenin
G
Pravidelné odstraňování vodního
kamene z topného článku zlepší
účinnost konvice. Pokud se konvice
pravidelně nezbavuje vodního
kamene, usazeniny mohou vést k
následujícím problémům:
G
může docházet k zapínání a
vypínání konvice za provozu
nebo vypínání před dosažením
varu;
G
může se prodloužit doba vaření;
G
může se poškodit topný článek.
53
U
pozornění: Nebudete-li odstraňovat
vodní kámen, záruka může pozbýt
p
latnosti.
G
V
případě, že se vápenec usazuje
na topném tělísku, kupte si
p
rostředek na odstranění usazenin
a
vyčistěte konvici. Vápencové
usazeniny prodlužují interval
u
vedení vody do varu a mohou
způsobit poškození topného tělíska.
Jakmile odstraníte usazeniny,
naplňte konvici vodou, uveďte ji do
varu a vylijte. Postup několikrát
opakujte. Konvici zbavte všech stop
odstraňovače usazenin, jinak by
mohlo dojít k poškození konvice.
G
V některých oblastech je voda s
vyšším obsahem vápence. Vařící
voda vypadá špinavě a zanechává
usazeniny na konvici. Je to
normální jev, který je ale možno
odstranit pravidelným čištěním.
G
V případě, že chcete snížit
množství usazenin, používejte
filtrovanou vodu.
servis a údržba
G
P
okud by došlo k poškození
napájecího kabelu, tak je z
bezpečnostních důvodů nutné
n
echat napájecí kabel vyměnit od
firmy KENWOOD nebo od
autorizovaného servisního technika
f
irmy KENWOOD.
Pokud potřebujete pomoc:
G
se způsobem použití výrobku,
G
s jeho údržbou nebo s opravami,
G
obraťte se na tu prodejnu, kde jste
výrobek koupili.
G
Vyrobeno v Číně.
INFORMACE KE SPRÁVNÉMU
ZPŮSOBU LIKVIDACE TOHOTO
VÝROBKU PODLE SMĚRNICE
EVROPSKÉHO PARLAMENTU A
RADY 2002/96/ES
Po ukončení doby provozní životnosti
se tento výrobek nesmí likvidovat
společně s domácím odpadem.
Výrobek se musí odevzdat na
specializovaném místě pro sběr
tříděného odpadu, zřizovaném
městskou správou anebo prodejcem,
kde se tato služba poskytuje.
Pomocí odděleného způsobu likvidace
elektrospotřebičů se předchází vzniku
negativních dopadů na životní
prostředí a na zdraví, ke kterým by
mohlo dojít v důsledku nevhodného
nakládání s odpadem, a umožňuje se
recyklace jednotlivých materiálů při
dosažení významné úspory energií a
surovin.
Pro zdůraznění povinnosti tříděného
sběru odpadu elektrospotřebičů je
výrobek označený symbolem
přeškrtnutého odpadkového koše.
54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Kenwood SKM110 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze