Sony KDL-32EX40B Návod k obsluze

Kategorie
Blu-Ray přehrávače
Typ
Návod k obsluze
4-180-167-22(1)
LCD
Digital Colour TV
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Gebruiksaanwijzing NL
Istruzioni per l’uso IT
Bedienungsanleitung DE
Manual de Instruções PT
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohje FI
Instrukcja obslugi PL
Bruksanvisning NO
δηγίες ρήσης GR
Kullanım klavuzu TR
Návod k použití CZ
Kezelési utasítás HU
Návod na obsluhu SK
Instrucţiuni de utilizare RO
Инструкции за работа BG
KDL-40EX40B / 32EX40B
2
CZ
Úvod
Děkujeme vám, že jste si vybrali tento
výrobek Sony. Před zapnutím
televizoru si prosím pozorně přečtěte
tento návod a uschovejte jej pro
budoucí potřebu.
Poznámky k funkcím
digitální televize
Všechny funkce související s digitální
televizí ( ) budou fungovat pouze
v zemích nebo oblastech, ve kterých
jsou šířeny signály digitálního
pozemního vysílání DVB-T (MPEG-2
a H.264/MPEG-4 AVC), nebo kde je
přístup ke kompatibilní kabelové
službě DVB-C (MPEG-2 a H.264/
MPEG-4 AVC). Ověřte si laskavě u
svého místního prodejce, zda v místě,
kde žijete, lze přijímat signál DVB-T,
nebo se zeptejte svého poskytovatele
kabelového vysílání, zda je jeho
kabelová služba DVB-C vhodná k
použití s tímto televizorem.
Poskytovatel kabelového vysílání
může za takové služby vyžadovat
dodatečné poplatky nebo souhlas se
svými smluvními podmínkami.
Přestože televizor splňuje specifikace
DVB-T a DVB-C, nelze zaručit
kompatibilitu s budoucím pozemním
DVB-T a kabelovým DVB-C
digitálním vysíláním.
Některé funkce digitální televize
nemusí být v některých zemích/
oblastech k dispozici a kabelový režim
DVB-C nemusí s některými
poskytovateli fungovat správně.
Seznam vhodných poskytovatelů
kabelových služeb najdete na webových
stránkách technické podpory:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
~
Pokyny k „Instalaci nástěnného
montážního rámu“ jsou uvedeny v
tomto návodu k obsluze televizoru.
Ilustrace použité v této příručce jsou
k sérii KDL-40EX40B, pokud není
uvedeno jinak.
Informace o obchodních
značkách
je registrovaná obchodní značka
projektu DVB.
HDMI, logo HDMI a High-Definition
Multimedia Interface jsou obchodní
značky nebo registrované obchodní
značky společnosti HDMI Licensing
LLC.
DLNA a DLNA CERTIFIED jsou
obchodní značky a/nebo servisní značky
organizace Digital Living Network
Alliance.
DivX® je technologie komprimace
video souborů vyvinutá společností
DivX, Inc.
DivX, DivX Certified a přidružená loga
jsou obchodními značkami společnosti
DivX, Inc. a lze je používat pouze s
licencí.
DIVX VIDEO: DivX® je digitální
video formát vytvořený společností
DivX, Inc. Toto je oficiální DivX
Certified zařízení pro přehrávání video
formátu DivX. Více informací a
softwarových nástrojů ke konvertování
vašich souborů na DivX video
naleznete na adrese www.divx.com.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto
zařízení DivX Certified® musí být
registrované pro přehrávání obsahu
DivX Video-on-Demand (VOD).
Registrační kód vygenerujete v sekci
DivX VOD v nabídce nastavení
zařízení. Pomocí tohoto kódu
pokračujte v registraci na vod.divx.com,
kde také zjistíte více o DivX VOD.
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories.
„Dolby“ a symbol dvojitého D jsou
obchodní značky společnosti Dolby
Laboratories.
„BRAVIA“ a jsou obchodní
značky Sony Corporation.
„XMB
“ a „XrossMediaBar“ jsou
ochranné značky společnosti Sony
Corporation a Sony Computer
Entertainment Inc.
„Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ a logo „Blu-
ray Disc“ jsou ochranné známky
asociace Blu-ray Disc Association.
je ochranná známka společnosti
DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
„AVCHD“ a logo „AVCHD“ jsou
ochranné známky společnos
Panasonic Corporation a Sony
Corporation.
Java a všechny ochranné známky a loga
vycházející z Javy jsou ochranné
známky nebo registrované ochranné
známky společnosti Sun Microsystems,
Inc. v USA a jiných zemích.
„BD-LIVE“, logo „BD-LIVE“ a
„BONUSVIEW“ jsou ochranné
známky asociace Blu-ray Disc
Association.
Vyrobeno v rámci licence pod patenty
USA: 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380;
5 978 762; 6 487 535 a dalšími
udělenými a čekajícími americkými a
celosvětovými patenty. DTS a DTS
2.0 + Digital Out jsou registrované
ochranné známky a loga DTS a symbol
jsou ochranné známky společnosti
DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc.
Všechna práva vyhrazena.
Umístění identifikačního
štítku
Číslo modelu a značení zdroje napájení
(v souladu s bezpečnostními
směrnicemi) je na nálepce umístěné na
zadní části televizoru.
Výrobcem tohoto výrobku je
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonsko. Zplnomocněným
zástupcem pro požadavky
ohledně elektromagnetické
kompability EMC a bezpečnosti
výrobku je Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro
záležitosti servisu a záruky se
obracejte na adresy uváděné v
servisních a záručních
dokumentech.
3
CZ
CZ
Obsah
Kontrola příslušenství ....................................................................................................................3
Vložení baterií do dálkového ovladače ..........................................................................................3
Nastavení
Připojení stolního stojanu...............................................................................................................4
Připojení antény/zařízení Set Top Box/rekordéru (např. DVD rekordér) ........................................4
Zabezpečení televizoru před převrácením.....................................................................................5
Vedení napájecího kabelu (síťového kabelu)..................................................................................5
Provedení počátečního nastavení..................................................................................................6
Odmontování stolního stojanu z televizoru....................................................................................6
Sledování TV
Sledování programů ......................................................................................................................7
Použití funkcí televizoru.................................................................................................................7
Použití příručky i-Manual ...............................................................................................................8
Přehrávání disku ............................................................................................................................9
Doplňkové informace
Řešení problémů..........................................................................................................................10
Specifikace ..................................................................................................................................11
Instalace příslušenství (nástěnný montážní rám) .........................................................................13
Bezpečnostní informace ..............................................................................................................16
Upozornění ..................................................................................................................................17
Bezpečnostní informace o integrovaném BD přehrávi ............................................................18
Upozornění k integrovanému BD přehrávači...............................................................................18
Kontrola příslušenství
Dálkový ovladač (1)
Baterie velikosti AAA (typ R3) (2)
Stolní stojan (1)*
Upevňující šrouby pro stolní stojan
(M5 × 16) (4)
Montážní šrouby pro stolní stojan
(M5 × 16) (4)
* Sestavte stolní stojan pomocí dodaných
montážních šroubů. Stojan sestavte podle
pokynů v dodané příručce pro stolní stojan.
Vložení baterií do dálkového
ovladače
Návod k použití byl nainstalován do vašeho televizoru BRAVIA. Informace naleznete v části „Použití
příručky i-Manual“ (strana 8).
Před používáním televizoru si přečtěte „Bezpečnostní informace“ (strana 16). Ponechte si příručku pro
budoucí použití.
Otevřete kryt zatlačením a zvednutím.
4
CZ
Nastavení
Připojení stolního stojanu
1 Informace o správném připojení
stolního stojanu televizoru k
některým modelům televizorů
naleznete v dodané příručce stojanu.
2 Umístěte televizor na stolní stojan.
3 Pomocí dodaných šroubů připevněte
televizor ke stolnímu stojanu podle
šipek , které označují otvory
šroubů.
~
Jestliže použijete elektrický šroubovák,
nastavte točivý moment na přibližně 1,5 N·m
{15 kgf·cm }.
Připojení antény/zařízení
Set Top Box/rekordéru
(např. DVD rekordér)
Připojení zařízení Set Top Box/
rekordéru (např. DVD rekordéru)
pomocí SCART
Připojení zařízení Set Top Box/
rekordéru (např. DVD rekordéru)
pomocí HDMI
Set top box/rekordér (např. DVD rekordér)
IN
1
ARC
Set top box/rekordér (např. DVD rekordér)
5
CZ
Nastavení
Zabezpečení televizoru před
převrácením
1 Do televizního stojanu zašroubujte
šroub do dřeva (průměr 4 mm, není
součástí dodávky).
2 Do otvoru na šroub u televizoru
zašroubujte šroub do kovu (M4 × 16,
není součástí dodávky).
3 Šroub do dřeva a šroub do kovu
svažte silnou šňůrou (není součástí
dodávky).
Vedení napájecího kabelu
(síťového kabelu)
6
CZ
Provedení počátečního
nastavení
1 Připojte televizor k elektrické
zásuvce.
2 Stiskněte 1 na televizoru.
Při prvním zapnutí televizoru se na
obrazovce objeví nabídka volby jazyka.
Řiďte se pokyny na obrazovce.
Automatické digitální ladění: Pokud
zvolíte „Kabelové“, doporučujeme vám
zvolit „Rychlé ladění“ pro rychlejší
ladění. Nastavte „Kmitočet“ a „ID sítě“
podle pokynů vašeho poskytovatele
kabelového připojení. Pokud pomocí
funkce „Rychlé ladění“ nenajdete žádný
kanál, zkuste „Úplné ladění“ (tato
funkce může zabrat více času).
~
„Úplné ladění“ nemusí být dostupné ve
vaší zemi/regionu.
Seznam kompatibilních poskytovatelů
kabelového připojení naleznete na
internetové adrese podpory:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Třídění programů: mění pořa
analogových kanálů uložených ve vašem
televizoru.
1 Stiskněte F/f k výběru kanálu, který
chcete přesunut do nové pozice, pak
stiskněte .
2 Stiskněte F/f k výběru nové pozice
pro kanál, pak stiskněte .
~
Kanály lze naladit ručně.
Odmontování stolního
stojanu z televizoru
~
Odstraňte šrouby označené šipkami z
televizoru.
Stolní stojan televizoru neodpojujte z jiného
důvodu, než je instalace nutného příslušenství
k televizoru.
3
7
CZ
Sledování TV
Sledování TV
Sledování programů
Použití funkcí televizoru
Tlačítko HOME
Stisknutím zobrazíte rozlišné obrazovky
funkcí a nastavení.
Tlačítko OPTIONS
Stisknutím zobrazíte vhodné funkce na
základě aktuálního vstupu a obsahu.
z
Tlačítka 5, N, PROG + a AUDIO na
dálkovém ovladači mají dotykové
body. Při obsluze televizoru použijte
hmatové tečky jako výchozí místa.
1
Zapněte televizor.
Zapněte televizor stisknutím 1 na
televizoru.
2
Zvolte režim.
3
Zvolte televizní kanál.
Použití průvodce digitálními
elektronickými programy
Stisknutím GUIDE v digitálním režimu
zobrazíte průvodce programy.
GUIDE
OPTIONS
HOME
2
3
Obraz
Zvuk
BRAVIA ENGINE 3 PRO
Přidat k oblíbeným
Zamknout/Odemknout
PAP
Motionflow
Časovač vypnutí
Hlasitost sluchátek
Reproduktor
O systému
(Pokračování)
8
CZ
Použití příručky i-Manual
x Vítá vás i-Manual
x „BRAVIA“ TV vlastnosti
x Sledování TV
Uvádí praktické funkce jako je průvodce
EPG, Oblíbené atd.
x Přehrávání disku
x Použití Home Menu
Osobní nastavení televizoru atd.
x Zábavné funkce s připojeným přísl.
Uvádí způsoby připojení dodatečného
zařízení.
x Popis částí
x Řešení problémů
Poskytuje řešení problémů.
x Rejstřík
~
Ilustrace a obrázky se mohou lišit od zobrazených na obrazovce.
Návod k použití byl nainstalován do vašeho
televizoru BRAVIA a lze jej zobrazit na
obrazovce.
Chcete-li získat více informací o funkcích
televizoru, můžete stisknutím tlačítka otevřít
příručku i-Manual.
1
Stiskněte i-MANUAL.
2
Stiskněte G/g/F/f/ k výběru
položek.
1
2
Vítá vás i-Manual
„BRAVIA“ TV vlastnosti
Sledování TV
Přehrávání disku
Použití Home Menu
Zábavné funkce s připojeným přísl.
Popis čás
Řešení problémů
Rejstřík
9
CZ
Sledování TV
Přehrávání disku
Přehrává
Funkce přehrávání umožňuje přehrávat
požadovaný disk jednoduše tím, že jej
vložíte do přihrádky na disk.
1 Vložte disk do přihrádky tak, aby
přehrávaná strana směřovala od vás.
2 V případě video disku začne
přehrávání automaticky.
V případě hudebního disku nebo
disku s fotografiemi vyberte z
kategorie „Hudební“ nebo
„Fotografie“ v části „XMB“
možnost a stiskněte .
~
Pokud přehrávání nezačne automaticky,
vyberte možnost z kategorie „Video“ v
části „XMB“ a stiskněte .
10
CZ
Doplňkové informace
Řešení problémů
Zkontrolujte, zda indikátor 1 (pohotovostní režim) bliká červeně.
Když bliká indikátor 1 (pohotovostní režim)
Autodiagnostické funkce jsou aktivovány.
1 Spočítejte, kolikrát indikátor 1 (pohotovostní režim) zabliká mezi každým
třísekundovým přerušením.
Například, indikátor může bliknout třikrát, poté zhasnout na tři sekundy a znovu
bliknout třikrát.
2 Stiskněte 1 na televizoru a vypněte jej, odpojte síťový kabel a informujte svého
prodejce nebo servisní centrum Sony o tom, jak indikátor bliká (počet bliknutí).
Když nebliká indikátor 1 (pohotovostní režim)
1 Zkontrolujte položky v níže uvedené tabulce. (Také viz „Řešení problémů“ v
příručce i-Manual.)
2 Pokud problémy stále přetrvávají, nechte si televizor prohlédnout odborníkem.
Stav Vysvětlení/Řešení
Obraz
Žádný obraz (tmavá
obrazovka) a žádný zvuk.
Zkontrolujte anténní/kabelové připojení.
Připojte televizor k elektrické zásuvce a stiskněte 1 na
televizoru.
Pokud indikátor 1 (pohotovostní režim) svítí červeně,
stiskněte "/1.
Na obrazovce se objevují
malé černé a/nebo světlé
body.
Obrazovka se skládá z pixelů. Malé černé a/nebo světlé body
(pixely) na obrazovce neznamenají špatnou funkci.
Obecně
Televizor se automaticky
vypne (televizor přechá
do pohotovostního
režimu).
Zkontrolujte, zda je aktivováno tlačítko „Časovač vypnutí“
nebo potvrďte nastavení „Doba trvání“ funkce „Časovač
zapnutí“.
Zkontrolujte, zda je „Vypnutí nečinného televizoru“
aktivováno.
Dálkové ovládání
nefunguje.
Vyměňte baterie.
Váš televizor může být v režimu SYNC.
Stiskněte SYNC MENU, zvolte „Ovládání televizoru“ a poté
zvolte „Home (Menu)“ nebo „Možnosti“ pro ovládání
televizoru.
Zapomněli jste heslo pro
funkci „Rodičovs
zámek“.
Vyberte možnost „Kód PIN“ v položce „Rodičovský zámek
v části „Systémová nastavení“ v nabídce „Nastavení“ a jako
kód PIN zadejte 9999. (Kód PIN s hodnotou 9999 je vždy
přijat.)
Při zapnutí televizoru
nebo vložení disku do
integrovaného BD
přehrávače je slyšet zvuk.
Jde o zvuk z integrovaného BD přehrávače, nejedná se o
závadu.
11
CZ
Doplňkové informace
Specifikace
Systém
Systém panelu
Panel LCD (displej s kapalnými krystaly)
Televizní systém
Analogový: V závislosti na volbě země/oblasti: B/G/H, D/K, L, I
Digitální: DVB-T/DVB-C
Systém barev/videa
Analogový: PAL, PAL60 (pouze vstupní video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (pouze vstupní
video)
Digitální: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Výběr kanálů
Analogový: VHF: E2-E12/UHF: E21-E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
Digitální: VHF/UHF
Zvukový výstup
10 W + 10 W
Vstupní/výstupní konektory
Kabel venkovní antény
75ohmová externí zásuvka pro VHF/UHF
/AV1, 2
21pinový konektor typu scart (standard CENELEC) včetně audio/video vstupu, vstupu RGB a
televizního audio/video výstupu.
COMPONENT IN
Podporované formáty: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
COMPONENT IN
Audio vstup (konektory phono)
HDMI IN1, 2, 3
Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: dvoukanálové lineární PCM: 32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitů, Dolby Digital
Analogový audio vstup (mini konektor) (pouze HDMI IN 1)
AV3
Video vstup (konektor phono)
AV3
Audio vstup (konektory phono)
DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
Digitální optický konektor (dvoukanálový lineární PCM, Dolby Digital, DTS Digital)
(VAR/FIX)
Audio výstup (konektory phono)
PC IN
PC vstup (15pinový konektor Mini D-sub)
Audio vstup PC (minikonektor)
Port USB
i
Zdířka sluchátek
Štěrbina CAM (modul podmíněného přístupu)
LAN
Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti na operačním prostředí sítě se rychlost připojení
může lišit. Komunikační rychlost a kvalita komunikace 10BASE-T/100BASE-TX není pro tento
televizor zaručena.)
* Pro připojení LAN použijte kabel kategorie 7 10BASE-T/100BASE-TX (není součástí
dodávky).
EXT
Vnější paměťový slot (pro připojení USB paměti)
DC výstup: 5 V 500 mA max.
(Pokračování)
12
CZ
*
1
Specifikovaná spotřeba energie v pohotovostním režimu je dosažena po dokončení nezbytných
vnitřních procesů televizoru.
*
2
4 hodiny denně a 365 dnů v týdnu
~
Úspora energie
když snížíte podsvícení (jas obrazovky), sníží se spotřeba energie.
nastavení „Ekologické“ (např. „Spořič energie“, „Vypnutí nečinného televizoru“) vám umožňuje
snížit spotřebu energie a šetří vaše peníze.
Design a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Název modelu KDL- 40EX40B 32EX40B
Napájení a jiné
Požadavky na napájení
220 V – 240 V AC, 50 Hz
Velikost obrazovky
(úhlopříčka)
přibl. 101,6 cm/40 palců přibl. 80,1 cm/32 palců
Rozlišení obrazu
1 920 bodů (vodorovně) × 1 080 linek (svisle)
Spotřeba
energie
v režimu
„Domov“/
„Standardní“
107 W 72 W
v režimu
„Obchod“/
„Živý“
176 W 128 W
Spotřeba energie v
pohotovostním režimu*
1
0,2 W (17 W, když je „Rychlé spuštění“
nastaveno na „Zap“)
0,2 W (17 W, když je „Rychlé spuštění“
nastaveno na „Zap“)
Průměrná roční spotřeba
energie*
2
156 kWh 105 kWh
Laser
Typ: polovodič, nepřetržitý
BD Vlnová délka: 400 – 410 nm
Výkon: max. 20 mW
DVD Vlnová délka: 650 – 663 nm
Výkon: max. 7 mW
CD Vlnová délka: 770 – 800 nm
Výkon: max. 7 mW
Rozměry (Přibl.) (š × v × h)
se stolním stojanem
99,2 × 63,6 × 28,0 cm 80,0 × 53,4 × 25,0 cm
bez stolního stojanu
99,2 × 59,8 × 11,6 cm 80,0 × 49,7 × 11,3 cm
Hmotnost (Přibl.)
se stolním stojanem
18,0 kg 13,2 kg
bez stolního stojanu
15,1 kg 11,2 kg
Dodané příslušenství
Viz „Kontrola příslušenství“ (strana 3).
Volitelné příslušenství
Konzola pro upevnění na zeď: SU-WL500
Provozní teplota
5 °C až 35 °C
13
CZ
Doplňkové informace
Instalace příslušenství (nástěnný montážní rám)
Sdělení zákazníkům:
Kvůli ochraně výrobku a z bezpečnostních důvodů společnost Sony důrazně doporučuje, aby
instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se
instalovat jej sami.
Sdělení prodejcům Sony a autorizovaným dodavatelům:
Důsledně dbejte na bezpečnost během instalace, pravidelnou údržbu a prohlídku výrobku.
Váš televizor lze nainstalovat pomocí konzoly pro upevnění na zeď SU-WL500 (prodávána
samostatně).
Neinstalujte televizor ve sklopené poloze. Je určen jen k provozu ve svislé poloze. Před
instalací televizoru na zeď vyndejte disk z integrovaného BD přehrávače.
Aby byla instalace provedena správně, sledujte pokyny dodané s konzolou pro montáž na
zeď.
Viz „Odmontování stolního stojanu z televizoru“ (strana 6).
~
Umístěte televizor na stolní stojan a zajistěte montážní závěs.
K instalování výrobku je zapotřebí dostatečná zkušenost, zejména k určení pevnosti zdi
potřebné k udržení váhy televizoru. Připevnění výrobku na zeď byste měli svěřit
prodejcům Sony nebo autorizovaným dodavatelům a během instalace věnovat patřičnou
pozornost bezpečnosti. Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za poškození nebo
zranění způsobené nesprávnou manipulací či instalací.
Montážní hák
Čtvercový otvor
Šroub
(+PSW
6 × 16)
(Pokračování)
14
CZ
Tabulka rozměrů k instalaci televizoru
Jednotky: cm
Obrázky ve výše uvedené tabulce se mohou mírně lišit v závislosti na instalaci.
Zeď, na kterou bude televizor nainstalován, by měla unést nejméně čtyřnásobek váhy
televizoru. Pro informaci o jeho hmotnosti viz „Specifikace“ (strana 12).
Název modelu
KDL-
Rozměry obrazovky Rozměr středu obrazovky
Délka pro jednotlivé
montážní úhly
Úhel (0°)
AB C DE
40EX40B
99,2 59,8 12,2 42,5 16,0
32EX40B
80,0 49,7 17,2 42,6 15,7
Bod středu obrazovky
UPOZORNĚNÍ
15
CZ
Doplňkové informace
Nákres/tabulka umístění šroubů a závěsů
Název modelu Umístění šrou Umístění závěsů
KDL-40EX40B d, g b
KDL-32EX40B e, g c
Umístění šroubů
Instalace závěsu televizoru.
Umístění závěsů
Instalace televizoru na základní konzolu.
b
a
*
c
* Umístění závěsů „a“ nelze
použít pro modely.
16
CZ
Bezpečnostní
informace
Instalace/Nastavení
Televizor instalujte a používejte podle
dále uvedených pokynů, zabráníte tak
nebezpečí požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poškození anebo
zranění.
Instalace
Televizor musí být instalován v
blízkosti snadno přístupné zásuvky.
Televizor umístěte na stabilní rovný
povrch.
Instalaci na stěnu smí provést jen
kvalifikovaný servisní technik.
Z bezpečnostních důvodů důrazně
doporučujeme používání příslušenství
Sony včetně:
Nástěnného montážního rámu
SU-WL500
Při připevňování montážních háků k
televizoru je nutné použít šrouby
dodávané spolu s nástěnným
montážním rámem. Tyto šrouby jsou
vyrobeny tak, aby měly délku 8 mm až
12 mm, měřeno od připevňovací
plochy montážního háku.
Průměr a délka šroubů se liší podle
modelu nástěnného montážního
rámu.
Použití jiných šroubů může mít za
následek vnitřní poškození televizoru
nebo způsobit jeho pád apod.
Přeprava
Před
přemístěním
televizoru
odpojte všechny
kabely.
K přenosu
velkého
televizoru jsou
nutné dvě nebo
tři osoby.
Přenášíte-li
televizor v rukou,
držte jej jako na
obrázku vpravo.
Netlačte na LCD
panel a rám
okolo obrazovky.
Při zvedání nebo přenášení televizoru
jej pevně držte za spodní část.
Při přenášení televizoru dbejte na to,
aby do ničeho nenarazil, nebo
nadměrné nevibroval.
Jestliže vezete televizor do opravy,
nebo ho stěhujete, vždy ho zabalte do
originální krabice a obalového
materiálu.
Větrání
Nikdy nezakrývejte větrací otvory, ani
nic nezasunujte do skříně televizoru.
Okolo televizoru ponechte volný
prostor jako na níže uvedeném
obrázku.
Důrazně doporučujeme použití
nástěnného montážního rámu Sony,
který zajišt’uje dostatečnou cirkulaci
vzduchu.
Instalace na stěně
Instalace se stojanem
K zajištění správného větrání a
zabránění usazování nečistot a
prachu:
Nepokládejte televizor na plocho,
neinstalujte ho obráceně, zad
částí dopředu nebo z boku.
Neumíst’ujte televizor na polici,
kobereček, postel nebo do skříně.
Nezakrývejte televizor látkami
jako záclonami, ani různými
předměty, např. novinami.
Neinstalujte televizor tak, jak je
uvedeno na obrázku.
Sít’ový kabel
Se sít’ovým kabelem a zásuvkou
zacházejte podle následujících pokynů,
aby nedošlo k požáru, úrazu
elektrickým proudem, poškození anebo
zranění.
Používejte pouze sít’ové kabely
Sony, nikoli kabely jiných
dodavatelů.
Zasuňte zástrčku úplně do sít’ové
zásuvky.
Televizor používejte pouze v
elektrické síti 220-240 V stř.
Při pokládání kabelů nezapomeňte
vytáhnout z bezpečnostních důvodů
sít’ový kabel ze zásuvky a
zkontrolujte, zda jste o kabely
nezachytili nohama.
Před prací na televizoru nebo před
jeho stěhováním vytáhněte sít’ový
kabel ze zásuvky.
Sít’ový kabel musí být instalovaný v
dostatečné vzdálenosti od tepelných
zdrojů.
Sít’ový kabel pravidelně vytáhněte
ze zástrčky a vyčistěte ho. Pokud je
zástrčka zaprášená a hromadí se na
ní vlhkost, může se zhoršit její
izolace a způsobit požár.
Poznámky
Dodávaný sít’ový kabel nepoužívejte
pro žádné jiné zařízení.
Sít’ový kabel nesmí být nadměrně
stlačený, ohnutý nebo zkroucený.
Mohlo by dojít k poškození izolace
nebo vodičů.
Sít’ový kabel žádným způsobem
neupravujte.
Na sít’ový kabel nestavte nic těžkého.
Při odpojování sít’ového kabelu ze
zásuvky netahejte za sít’ový kabel.
K jedné přívodní zásuvce nepřipojujte
příliš mnoho spotřebičů.
Nepoužívejte uvolněné elektrické
zásuvky.
Zakázané použití
Neinstalujte, ani nepoužívejte televizor
v dále uvedených místech, prostředích,
nebo situacích, protože televizor by
mohl špatně fungovat, nebo by mohl
způsobit požár, úraz elektrickým
proudem nebo poškození majetku
anebo zranění.
Umístění:
Venkovní prostor (na přímém
slunečním svitu), na mořském břehu,
lodi nebo jiném plavidle, v autě, v
lékařských zařízeních, nestabilní
umístění, v blízkosti vody, na dešti, ve
vlhku nebo kouři.
Prostředí:
Horká, vlhká nebo nadměrně prašná
místa; místa, na která se může dostat
hmyz; tam, kde by mohl být televizor
vystaven mechanickým vibracím, v
blízkosti hořlavých předmětů (svíček
apod.). Na televizor nesmí nic kapat
nebo stříkat, ani na něm nesmí stát
předměty naplněné tekutinami, jako
např. vázy.
Situace:
Televizor nepoužívejte, máte-li vlhké
ruce, je-li odstraněna skříň televizoru,
nebo s příslušenstvím, které výrobce
nedoporučil. Během bouřky s blesky
odpojte TV od sít’ové zásuvky a antény.
Poškozené díly:
Na televizor nic neházejte. Sklo na
obrazovce se může poškodit a
způsobit vážný úraz.
Jestliže povrch televizoru praskne,
nedotýkejte se ho a nejprve vytáhněte
kabel ze zásuvky. Jinak by mohlo dojít
k úrazu elektrickým proudem.
Montážní hák
Připevnění háku k zadní
straně televizoru
Šroub (dodávaný spolu s
nástěnným montážním
rámem)
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Okolo televizoru ponechte nejméně
takto veliký volný prostor.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Okolo televizoru ponechte
nejméně takto veliký volný prostor.
Cirkulace vzduchu je zablokovaná.
Stěna Stěna
17
CZ
Doplňkové informace
Kondenzace
Pokud je televizor přenesen přímo z
chladného prostředí do teplého nebo
pokud je umístěn ve velmi vlhké
místnosti nebo místnosti, ve které se
právě zapnulo topení, může na povrchu
a uvnitř televizoru kondenzovat
vlhkost. Jestliže k tomu dojde, vypněte
televizor a nechte jej vypnutý, dokud se
vlhkost neodpaří. Potom můžete
televizor používat. Pokud je v
integrovaném BD přehrávači vložen
disk, vyndejte jej a vypněte televizor.
Při používání televizoru, když je na
něm nebo v něm vlhkost, se může
zhoršit kvalita obrazu a barev nebo
může dojít k poruše.
Když televizor
nepoužíváte
Jestliže televizor nebudete několik
dní používat, odpojte ho z
bezpečnostních důvodů a kvůli
ochraně životního prostředí od sítě.
Pokud televizor jen vypnete, není
odpojený od napájecí sítě; k úplnému
odpojení od sítě vytáhněte proto
zástrčku ze zásuvky.
Některé televizory jsou však
vybaveny funkcemi, které ke
správnému fungování vyžadují
ponechání v klidovém stavu.
Pro děti
Nedovolte dětem, aby na televizor
lezly.
Příslušenství malých rozměrů
uschovejte mimo dosah dětí, aby ho
nemohly omylem spolknout.
Zabraňte tomu, aby děti vkládaly
ruce do přihrádky disku. Mohlo by
dojít ke zranění.
Pokud dojde k
následujícímu problému ...
Pokud dojde k následujícímu problému,
vypněte televizor a okamžitě vytáhněte
přívodní kabel ze zásuvky.
Požádejte svého prodejce nebo servisní
středisko Sony o prohlídku televizoru
kvalifikovaným servisním technikem.
Když:
ívodní kabel je poškozený.
Sít’ová zásuvka je uvolněná.
Televizor je poškozený pádem na
zem, nárazem nebo tím, že na něj
něco spadlo.
Otvory skříně propadl nějaký
předmět, nebo se do něj vylila
nějaká tekutina.
Varování
Z důvodu zamezení rizika požáru
uchovávejte tento produkt vždy z
dosahu svíček nebo jiných zdrojů
otevřeného ohně.
Upozornění
Sledování televizoru
Televizor sledujte za mírného
osvětlení, protože sledování
televizoru při slabém světle nebo po
dlouhou dobu namáhá oči.
Používáte-li sluchátka, nastavte
hlasitost tak, aby zvuk nebyl příliš
silný, protože byste si mohli poškodit
sluch.
LCD obrazovka
I když je LCD obrazovka vyrobena
vysoce přesnou technologií a 99,99 %
nebo více pixelů funguje správně,
mohou se trvale objevovat černé nebo
jasné světelné body (červené, modré
nebo zelené). Je to způsobeno
strukturálními vlastnostmi LCD
obrazovky a nejedná se o závadu.
Netlačte na přední filtr, ani po něm
neškrábejte, a na horní plochu
televizoru nepokládejte žádné
předměty. Obraz by pak mohl být
nerovnoměrný nebo by se LCD
obrazovka mohla poškodit.
Budete-li televizor používat na
chladném místě, může se v obraze
zobrazit skvrna, nebo obraz ztmavne.
Nejde o poruchu televizoru. Tento jev
po zvýšení okolní teploty zmizí.
Při nepřetržitém zobrazení statických
obrazů může dojít ke vzniku „duchů“.
Po chvíli by se měl tento stav zlepšit.
Během provozu televizoru se
obrazovka i skříň přístroje zahřívají.
Neznamená to ale funkční poruchu
televizoru.
LCD obrazovka obsahuje malé
množství tekutých krystalů. Některé
zářivkové trubice použité v tomto
televizoru obsahují rovněž rtut’. Při
její likvidaci se řiďte místními
nařízeními a předpisy.
Zacházení s povrchem
obrazovky/skříňky
televizoru a jeho čištění
Před čištěním se ujistěte, že jste
televizor odpojili vytažením kabelu ze
zásuvky.
Abyste předešli zhoršení stavu
materiálu nebo svrchní vrstvy
obrazovky, dodržujte následující
opatření.
Prach z povrchu obrazovky/skříňky
opatrně stírejte měkkým hadříkem.
Nepodaří-li se prach takto odstranit,
setřete jej jemným hadříkem mírně
navlhčeným slabým roztokem
rozředěného čisticího prostředku.
Vodu ani čisticí prostředek nestříkejte
přímo na televizor. Mohla by stéct do
spodní části obrazovky nebo vnějších
částí a způsobit poruchu.
Nikdy nepoužívejte jakýkoli typ drsné
houbičky, zásadité/kyselé čisticí
prostředky, brusné prášky ani těkavá
rozpouštědla jako alkohol, benzen
nebo insekticidy. Při použití těchto
materiálů nebo při delším kontaktu s
pryžovými nebo vinylovými materiály
může dojít k poškození povrchu
obrazovky a materiálu skříňky.
K zajištění správného větrání
doporučujeme pravidelné vysávání
větracích otvorů.
Je-li třeba seřídit úhel televizoru,
pohybujte televizorem pomalu tak,
aby nespadl nebo nesklouzl ze
stojanu.
Volitelné zařízení
Volitelná zařízení nebo jiná zařízení
vysílající elektromagnetické záření
neinstalujte příliš blízko televizoru.
Jinak by mohlo dojít ke zkreslení
obrazu anebo šumu.
Tento produkt byl testován a shledán
vhodným limitům stanoveným
direktivou EMC pro použití
připojovacích kabelů kratších než
3 metry.
Baterie
Při vkládání baterií dodržte správnou
polaritu.
Nepoužívejte různé typy baterií, ani
nemíchejte současně staré a nové
baterie.
Baterie likvidujte způsobem, který
chrání životní prostředí. V některých
oblastech je nutné likvidovat baterie
podle předpisů. Informujte se prosím
u příslušných úřadů.
S dálkovým ovladačem zacházejte
opatrně. Nepouštějte ho na zem,
nešlapte po něm, ani na něj nestříkejte
žádnou tekutinu.
Neukládejte dálkový ovladač na místo
v blízkosti tepelných zdrojů, nebo na
místo vystavené působení přímého
slunečního svitu, nebo do vlhké
místnosti.
Likvidace televizoru
Likvidace
nepotřebného
elektrického a
elektronického
zařízení (platné v
Evropské unii a
dalších evropských státech
uplatňujících oddělený
systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku
nebo jeho balení upozorňuje, že by s
výrobkem po ukončení jeho životnosti
nemělo být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Je nutné ho
odvézt do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto
výrobku pomůžete zabránit případným
negativním důsledkům na životní
prostředí a lidské zdraví, které by jinak
byly způsobeny nevhodnou likvidací
výrobku. Recyklováním materiálů, z
nichž je vyroben, pomůžete zachovat
přírodní zdroje. Podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního úřadu, podniku
pro likvidaci domovního odpadu nebo v
obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
(Pokračování)
18
CZ
Nakládání s
nepotřebnými
bateriemi (pla v
Evropské unii a
dalších
evropských
státech využívajících
systém odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na baterii nebo
na jejím obalu upozorňuje, že s baterií
opatřenou tímto označením by se
nemělo nakládat jako s běžným
domácím odpadem. Symbol nacházející
se na určitých typech baterii může být
použit v kombinaci s chemickou
značkou. Značky pro rtuť (Hg) nebo
olovo (Pb) jsou přidány, pokud baterie
obsahuje více než 0,0005% rtuti nebo
0,004% olova. Správným nakládáním s
těmito nepotřebnými bateriemi
pomůžete zabránit možným negativním
dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví, k nímž by mohlo docházet v
případech nevhodného zacházení s
vyřazenými bateriemi. Materiálová
recyklace pomůže chránit přírodní
zdroje. V případě, že výrobek z důvodů
bezpečnosti, funkce nebo uchování dat
vyžaduje trvalé spojení s vloženou
baterií, je třeba, aby takovouto baterii
vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný
personál. K tomu, aby s baterií bylo
správně naloženo, předejte výrobek,
který je na konci své životnosti na
místo, jenž je určené ke sběru
elektrických a elektronických zařízení
za účelem jejich recyklace. Pokud jde o
ostatní baterie, prosím, nahlédněte do
té části návodu k obsluze, která popisuje
bezpečné vyjmutí baterie z výrobku.
Nepotřebnou baterii odevzdejte k
recyklaci na příslušné sběrné místo. Pro
podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku či baterii kontaktujte,
prosím, místní obecní úřad, firmu
zabezpečující místní odpadové
hospodářství nebo prodejnu, kde jste
výrobek zakoupili.
Bezpečnostní
informace o
integrovaném BD
přehrávači
i používání optických nástrojů s
tímto produktem hrozí nebezpečí
poranění očí. Laserový paprsek
používaný v tomto integrovaném BD/
DVD přehrávači je škodlivý pro oči.
Nepokoušejte se rozebrat skříň.
V případě poruchy se obraťte na
odborný servis.
Tento štítek se nachází na ochranném
krytu laseru uvnitř obalu.
Tento přístroj odpovídá klasifikaci
LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1.
OZNAČENÍ LASEROVÉHO
PRODUKTU TŘÍDY 1 se nachází
na ochranném krytu laseru uvnitř
obalu.
i manipulaci držte disk za okraje,
aby zůstal čistý. Nedotýkejte se
povrchu. Prach, otisky prstů a
škrábance na disku mohou způsobit,
že disk nebude fungovat.
Nepoužívejte následující disky.
Disk pro čištění optiky.
Disk nestandardního tvaru (např.
karta, srdce).
Disk se štítkem nebo nálepkou.
Disk, na kterém se nachází lepidlo
od lepicí pásky nebo nálepky.
Nesnažte se opravit poškrábaný
povrch disku na přehrávané straně.
Při vysunutí disku z integrovaného
BD přehrávače stisknutím tlačítka Z
na televizoru vyndejte disk z
přihrádky. Nenechávejte disk v
přihrádce.
Pokud televizor nepoužíváte, vysuňte
a vyndejte disk z přihrádky a vypněte
televizor.
Nevystavujte disk přímým slunečním
paprskům ani zdrojům tepla, jako je
topení, a nenechávejte jej v
automobilu zaparkovaném na slunci,
protože teplota uvnitř automobilu
může výrazně stoupnout.
Po přehrání uložte disk do obalu.
Čistěte disk hadříkem. Otírejte disk
od středu k okraji.
Nepoužívejte rozpouštědla, jako je
benzin, ředidlo, čisticí prostředky na
disky/čočky, ani antistatické spreje
určené pro vinylové desky.
Pokud jste pro disk vytiskli popisek,
nechte jej před přehráváním
uschnout.
Nepoužívejte při vkládání disku do
přihrádky příliš velkou sílu. Pokud se
budete snažit vložit do přihrádky
disk, když už je jeden disk vložen,
může dojít k poškození.
Pokud je optika zaprášená, může
docházet k přeskakování zvuku nebo
k narušení obrazu. Je-li nutná oprava,
obraťte se na obchod, ve kterém jste
produkt zakoupili, nebo na servis
středisko.
Upozornění k
integrovanému
BD přehrávači
Na zadní straně televizoru se nachází
kód oblasti.
Nepoužívejte čisticí disky ani čisticí
prostředky na disky/optiku (včetně
roztoků a sprejů). Mohly by způsobit
poruchu přístroje.
Při vysouvání disku může disk narazit
do předmětů a způsobit škodu nebo
zranění. Zachovejte kolem přihrádky
disku volný prostor.
Při přesouvání televizoru vyndejte
disk z integrovaného BD přehrávače.
Pokud tak neučiníte, může dojít k
poškození disku. Před přesouváním
televizoru vysuňte a vyndejte disk.
Neodpojujte napájecí kabel, zatímco
integrovaný BD přehrávač přehrává
disk.
© 2010 Sony Corporation 4-180-167-22(1)
Pour obtenir les informations utiles concernant les
produits Sony
Información de utilidad para productos Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Para informação útil sobre os produtos Sony
For nyttig information om Sony-produkter
For mere information om Sony-produkter
Hyödyllista tietoa Sony tuotteista
Szczegółowe informacje o produktach Sony
For nyttig informasjon om Sony produkter
Για ρήσιμες πληρφρίες σετικά με τα πρϊντα
SONY
Sony ürünleri için faydali bilgiler
Užitečné informace o výrobcích Sony
Sony termékekről hasznos információkat találhat az
alábbi weboldalon
Pre viac informác o produktoch Sony
Pentru informaţii utile despre produsele Sony
За полезна информация отноcно продуктите на Sony
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336

Sony KDL-32EX40B Návod k obsluze

Kategorie
Blu-Ray přehrávače
Typ
Návod k obsluze