Ferm CDM1080 Návod k obsluze

Kategorie
Akumulátorové šroubováky
Typ
Návod k obsluze
PL
LT
LV
ET
RO
HR
SR
RU
UK
EL
LI-ION SCREWDRIVER
3.6V - 1.3AH
CDM1080
WWW.FERM.COM
PL
LT
3.6
V
- 1.3AH
V - 1.3AHV
3.6
V
- 1.3AH
V - 1.3AHV
Original instructions 04
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 07
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
11
Traduction de la notice originale 14
Traducción del manual original 18
Tradução do manual original 21
Traduzione delle istruzioni originali 25
Översättning av bruksanvisning i original 28
Alkuperäisten ohjeiden käännös 32
Oversatt fra orginal veiledning 35
Oversættelse af den originale brugsanvisning 39
Eredeti használati utasítás fordítása 42
Překlad püvodního návodu k používání 46
Prevod izvirnih navodil 49
Preklad pôvodného návodu na použitie 53
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 56
Originalios instrukcijos vertimas 60
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 63
Algupärase kasutusjuhendi tõlge 67
Traducere a instrucţiunilor originale 70
Prevedeno s izvornih uputa 74
Prevod originalnog uputstva 77
Перевод исходных инструкций 81
Переклад оригінальних інструкцій 85
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
89
EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
NO
DA
HU
CS
SK
SL
46
CS
BEZDRÁTOVÝ ŠROUBOVÁK
CDM1080
Děkujeme Vám za zakoupení produktu rmy Ferm.
Zakoupením jste získali jedinečný výrobek, který
dodává jeden z hlavných evropských dodavatelů.
Všechny produkty, které dodává rma Ferm,
se vyrábí podle nejvyšších výkonnostních a
bezpečnostních standardů. Součástí naší lozoe
je i poskytování prvotřídního zákaznického
servisu, který je zajištěn naší komplexní zárukou.
Doufáme, že budete moci používat tento výrobek
během mnoha příštích let.
Čísla v textu se odvolávají na diagramy na
stranách 2 - 3.
Před použitím přístroje si pozorně
přečtěte tento návod k obsluze.
Seznamte se s funkcemi a základní
obsluhou. Obsluhujte přístroj vždy podle
pokynů, aby byla zajištěna jeho správná
funkčnost. Návod k obsluze a průvodní
dokumentace se musí nacházet v
blízkosti přístroje.
Úvod
Tento šroubovák je určený k utahování a
uvolňování šroubů. (Obr. 2 - 9).
Obsah
1. Informace o výrobku
2. Bezpečnostní pokyny
3. Montáž příslušenství
4. Provoz
5. Nabíjení baterie
6. Servis a údržba
1. INFORMACE O VÝROBKU
Specikace
Vstup nabíječky AC230V/50Hz/6W
Výstup nabíječky 6VDC/300mA
Kapacita baterie 1,3 Ah
Čas nabíjení < 5 hodin
Max. točivý moment 3,0 Nm
Volnoběžná rychlost 230 o/min
Hmotnost 380 gramů
L
PA
72,1 dB(A)
L
WA
86,1 dB(A)
Vibrace < 1,235 m/s
2
Úroveň vibrací
Úroveň vibrací uvedená na zadní straně tohoto
manuálu s pokyny byla měřena v souladu se
standardizovaným testem podle EN 60745; je
možné ji použít ke srovnání jednoho přístroje s
druhým a jako předběžné posouzení vystavování
se vibracím při používání přístroje k uvedeným
aplikacím
- používání přístroje k jiným aplikacím nebo s
jiným či špatně udržovaným příslušenstvím
může zásadně zvýšit úroveň vystavení se
vibracím
- doba, kdy je přístroj vypnutý nebo kdy běží,
ale ve skutečnosti není využíván, může
zásadně snížit úroveň vystavení se vibracím
Chraňte se před následky vibrací tak, že budete
dbát na údržbu přístroje a příslušenství, budete si
udržovat teplé ruce a uspořádáte si své pracovní
postupy
Obsah balení
1 Šroubovák na baterie
1 Nabíječ
1 Magnetický držák bitů
18 Kusů příslušenství
1 Návod k použití
1 Bezpečnostní pokyny
1 Záruční list
Zkontrolujte, zda nebyl přístroj, všechny volně
uložené díly a příslušenství poškozeny během
přepravy.
Výrobní informace
Obr. 1
1. Držák vrtáku
2. Vypínač
3. Měkká rukojeť
4. LED dioda (červená)
5. Připojení základny
6. Nástavec
7. Příslušenství
8. LED dioda (bílá)
47
CS
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Vysvětlení symbolů DESCRIPTION
(FIG. A)
Značí riziko zranění, smrti nebo poško-
zení přístroje v případě nedodržení
pokynů uvedených v tomto manuálu.
Indikuje nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
Použití pouze v budově.
V případě poruchy není transformátor
nebezpečný.
Tepelný chránič.
Nevhazujte do domovního odpadu.
Specifické bezpečnostní pokyny
Akumulátor používejte pouze s dodanou
nabíječkou baterie – použití jiných nabíječek
může být nebezpečné.
Akumulátor, přístroj a nabíječku baterie
uschovejte mimo vlhké nebo mokré prostředí.
Před použitím nabíječky baterie zkontrolujte
všechny kabely, jestli jsou správně připojené.
Jsou-li některé kabely nabíječky poškozené,
nabíječku až do výměny kabelů nepoužívejte.
Když nabíječka není v provozu, neměla by být
zapojena do sítě. Neodpojujte ji ze zásuvky
zatáhnutím za kabel.
Když má nabíječka poruchu nebo jiné
technické potíže, před opětovným použitím ji
nechte přezkoušet u ociálního prodejce.
Všechny poškozené části je nutno vyměnit.
Při manipulaci s akumulátorem buďte opatrní,
neupusťte jej a neuhoďte jej do jiných
předmětů.
Nabíječku baterie nebo akumulátor se nikdy
nepokoušejte spravit sami, může to být
extrémně nebezpečné. Opravy smí provádět
pouze ociální prodejce.
Před čištěním nebo prováděním jiné údržby
nabíječku vždy odpojte z napájení.
Nepokoušejte se nabíjet akumulátor při
teplotách pod 5°C nebo nad 40°C.
Je-li akumulátor poškozený nebo jej není
možné nabít, je třeba ho zlikvidovat určeným
způsobem.
Při vrtání nebo šroubování do zdi, podlahy
apod. můžete zachytit elektrické vedení.
Přístroj držte za plastovou rukověť, abyste
předešli elektrickému šoku. Přístroj nikdy
nedržte za sklíčidlo nebo jinou kovovou část.
Elektrotechická bezpečnost
Při používání elektrických přístrojů je vždy třeba
dodržovat bezpečnostní předpisy platné ve
vašem státě. Sníží se tím nebezpečí požáru,
zasažení elektrickým proudem a zranní osob.
Pročtěte zde uvedené bezpečnostní pokyny a
seznamte se i s bezpečnostními pokyny
přiloženými k nástroji. Uložte tyto pokyny na
bezpečném místě.
Vždy kontrolujte, jestli napájení
odpovídá napětí na typovém štítku.
Stroj třídy II – dvojitá izolace –
Nepotřebujete žádnou uzemněnou
zástrčku.
Výměna kabelů a zástrček
Staré kabely nebo zástrčky po výměně za nové
okamžitě vyhoďte. Je nebezpečné používat
zástrčky s uvolnnými kabely.
3.
MONTÁŽ PŘĺSLUŠENSTVĺ
Vkládání a odstraňování vrtáků
Obr. 1 + 7
Vrtáky můžete jednoduše umístit přímo do držáku
na vrták nebo do nástavce.
4. PROVOZ
Vždy dodržujte bezpečnostní instrukce a
příslušné směrnice.
Stroj pevně držte a zatlačte hrot do obrobku
rovnoměrným tlakem. Stroj nenuťte. Používejte
pouze hroty, které nejeví známky opotřebení.
Opotřebené hroty mají negativní vliv na účinnost
stroje.
48
CS
Blokování šroubováku
Obr. 8
Šroubovák je vybavený funkcí automatického
blokování hřídele. Pokud netisknete vypínač (2),
hřídel je blokovaný. Teď můžete používat
šroubovák (dokonce i když je baterie prázdná)
jako ruční nářadí.
Šroubování
Obr. 1
Pro spuštění nástroje stiskněte vypínač. (2)
Pro rotaci ve směru hodinových ručiček
(přitahování šroubů) stiskněte pákový vypínač
(R)
Pro rotaci ve směru proti hodinovým ručičkám
(uvolňování šroubů) stiskněte pákový vypínač
(L)
Pro vypnutí nástroje uvolněte vypínač.
Bílá LED dioda bude svítit, pokud bude páčkový
spínač stlačen.
Varování! Přímý pohled na LED diodu
po delší dobu z krátké vzdálenosti může
způsobit poškození zraku.
Rady pro optimální použití
Nástroj a vrták šroubováku držte v jedné
přímce se šroubem a pokaždé používejte
správný typ a velikost vrtáku.
Pokud se šrouby těžko zatahují, přidejte jako
mazivo malé množství tekutiny na mytí nebo
mýdlo. (Obr. 9)
Pro uvolnění velmi pevných šroubů, nebo pro
pevné utáhnutí šroubů použijte funkci
blokování hřídele.
Při šroubování do dřeva vám doporučujeme
navrtat otvor, stejně hluboký jako je délka
šroubu. Vodící otvor usměrní šroub a zabrání
odštěpení nebo pokřivení obrobku.
5. NABĺJENĺ BATERIE
Dobíjitelná baterie Li-ion
Obr. 10
Dodávaná nabíječka baterie se hodí k baterii
Li-ion nainstalované v zařízení. Nepoužívejte
jinou nabíječku baterií.
Baterie Li-ion je chráněná proti úplnému vybití.
Když je baterie prázdná, přístroj se pomocí
ochranného obvodu vypne: držák nástroje
přestane rotovat.
Výstraha: pokud pokračujete ve vypínání a
zapínání vypínače, můžete baterii Li-ion poškodit.
Činnost dobíjení se spustí hned po připojení
zástrčky nabíječky baterie do zásuvky a po
připojení zástrčky adaptéru k zařízení (na spodní
straně rukojetě).
Zásuvku nabíječky připojte k rukojeti (na
spodní straně)
Zasuňte napájecí adaptér do elektrické
zásuvky.
Začne se proces nabíjení, bude svítit červená
LED dioda.
Baterie je plně nabita, když se červená
kontrolka LED vypne.
Nabíjení baterie trvá maximálně 5 hodin.
Během procesu nabíjení se rukojeť zahřeje. Je
to normální.
6. SERVIS A ÚDRŽBA
Při provádění údržby odpojte přístroj z
elektrické sítě.
Přístroje značky jsou konstruovány pro dlouho-
dobé používání při minimální údržbě. Budou
fun-govat bez problémů, pokud se jim bude
věnovat náležitá péče a pokud budou pravidelně
čištěny.
Čištění
Kryt přístroje pravidelně čistěte měkkým hadříkem
(nejlépe po každém použití).
Odstraňujte prach a špínu z otvorů ventilace.
Pokud se apínu nepodaří odstranit, použijte
měkký hadřík namočený v mýdlové vodě.
Zásadně nepoužívejte rozpouaštděla, jako jsou
benzin, alkohol, čpavek apod. Tato rozpouštědla
by mohla poškodit umlěohmotné součásti
přístroje.
Mazání
Přístroj nevyžaduje žádné dodatečné mazání.
Závady
Vznikne-li závada na některé součástce,
například vlivem opotřebení, kontaktujte prosím
servisní adresu uvedenou na záruční kartě. Na
zadní straně návodu naleznete schematický
nákres, které součástky lze objednat.
49
SK
Životní prostředí
Přístroj je dodáván v odolném balení, které
zabraňuje jeho poškození během přepravy.
Většinu z materiálů, které jsou na balení použity,
lze recyklovat. Zbavujte se jich proto pouze na
místech určených pro odpad příslušných látek.
Vadný a nebo vyhozený elektrický či
elektronický přístroj musí být dodán na
příslušné recyklační míst.
Záruka
Záruka je poskytována za podmínek, jež najdete
na samostatném záručním listu, který je přiložen
k výrobku.
Výrobek a návod k obsluze podléhají změnám.
Technické údaje je možné změnit bez
předchozího upozornění.
BEZŠNÚROVÝ SKRUTKOV
CDM1080
Ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku rmy Ferm.
Zakúpením ste získali jedinečný výrobok, ktorý
dodáva jeden z hlavných európskych dodávateľov.
Všetky výrobky, ktoré dodáva rma Ferm,
sa vyrábajú podľa najvyšších výkonnostných
a bezpečnostných štandardov. Súčasťou našej
lozoe je takisto poskytovanie vynikajúceho
zákazníckeho servisu, ktorý je zaistený našou
komplexnou zárukou.
Dúfame, že budete môcť využívať tento výrobok
počas mnohých nasledujúcich rokov.
Čísla v texte odkazujú na schémy na stranách
2 - 3.
Pred použitím zariadenia si pozorne
prečítajte prevádzkové pokyny.
Oboznámte sa s jeho funkciami a
základnou prevádzkou. Servis
zariadenia vykonávajte podľa pokynov,
aby ste zaručili, že bude vždy správne
fungovať. Prevádzkové pokyny a
príslušná dokumentácia sa musí
uschovať v blízkosti zariadenia.
Pokyny
Tento skrutkovač je určený na doťahovanie a
povoľovanie skrutiek (obr. 2 - 9). Skrutkovač nie
je vhodný pre zoskrutkovanie ťažkých konštrukcií,
napríklad pri oprave veľkého plota.
Obsah
1. Informácie o zariadení
2. Bezpečnostné pokyny
3. Montážne pokyny
4. Prevádzka
5. Nabíjanie batérie
6. Servis a údržba
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Ferm CDM1080 Návod k obsluze

Kategorie
Akumulátorové šroubováky
Typ
Návod k obsluze