Jetair SHINE BL/F/80 Uživatelský manuál

Kategorie
Digestoře
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

DE Montage- und Gebrauchsanweisung
EN Instruction on mounting and use
FR Prescriptions de montage et mode d’emploi
NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen
IT Istruzioni di montaggio e d'uso
ES Montaje y modo de empleo
PT Instruções para montagem e utilização
EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
PL Instrukcja montażu i obsługi
CS Návod na montáž a používání
SK Návod k montáži a užití
HU Felszerelési és használati utasítás
RU Инструкции по монтажу и эксплуатации
BG Инструкции за монтаж и употреба
RO INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE
SL Navodila za montažo in uporabo
HR Uputstva za montažu i za uporabu
NO Instrukser for montering og bruk
SV Monterings- och bruksanvisningar
DA Bruger- og monteringsvejledning
TR Montaj ve kullanım talimatları
33
4. Aumento velocidad
Si se pulsa la tecla “4” con la campana en el estado
OFF, la campana pasa a la velocidad 1.
Si se pulsa la tecla durante el funcionamento se obtiene
el aumento de la velocidad, desde la velocidad 1 a la
velocidad 4 (intensiva).
La velocidad intensiva es temporizada. La temporizaciòn
estandar es de 5’, al final de la cual la capana se coloca
a la velocida 2.
Para desactivar la funciòn antes de que se venza el
tiempo pulsar el botòn “3”, la campana se colocarà en
la posiciòn 3, pulsando la tecla “2” la campana se
apagarà.
A cada velocidad corresponde una indicaciòn en el
display:
OFF: Ninguna indicaciòn
Velocidad 1: 1
Velocidad 2: 2
Velocidad 3: 3
Velocidad 4: 4 relampagueante
5. Display
Indicaciòn filtros grasas
La indicaciòn filtro anti-grasas acontece despuès de 40 horas
de su uso y aparece en display con el numero 1
relampagueante.
Cuando aparece dicha indicaciòn los filtros anti-grasas
instalados tienen que ser lavados.
La indicaciòn es visibile con la campana en estado ON.
Para eliminar la indicaciòn del filtro anti-grasas, pulsar la tecla
“2” por màs de 3”, hasta que no se apague la indicaciòn.
La eliminaciòn de la indicaciòn es posible con la campana
extractora en estado ON.
La indicaciòn filtro carbòn (sòlo para versiòn filtrante)
La indicaciòn filtro carbòn pasa después de 160 horas de uso
y aparece en el display con el numero 2 que relampaguea.
Cuando aparece dicha indicaciòn el filtro grasas instalado
tiene que ser cambiado.
La indicaciòn es visibile con la campana en estado ON.
Para eliminar la indicaciòn del filtro grasas, pulsar la tecla
“2” por màs de 3”, hasta que no se apague la señal
.
La eliminaciòn de la indicaciòn es posible con la campana en
estado ON.
En el caso de indicaciòn contemporanea de ambos filtros, en
ell display relampaguean los numeros 1 y 2 alternativamente.
El reset acontece efectuando 2 veces el mismo procedimiento
descrito aqui arriba.
La primera vez resetea la indicaciòn del filtro anti-grasas , la
segunda resetea la indicaciòn del filtro carbòn.
En la modalidad estandar la indicaiòn filtro carbones no està
activa.
Si se utiliza la campana en versiòn filtrante es necesario
activar la indicaciòn filtro carbones.
Activaciòn indicaciòn filtro carbòn:
Colocar la campana en OFF y pulsar contemporaneamente
las teclas “2” y “3” por 3”.
los numeros 1 y 2 relampeguearàn alternativamente por 2”.
Desactivaciòn indicaciòn filtro carbones:
Colocar la campana en OFF y pulsar contemporaneamente
las teclas“2” y “3” por 3”.
El numero 1 relampaguearà por 2”.
Alarma Temperatura
La campana està equipada con un sensor de temperatura que
activa el motor a la velocidad 3 en el caso en que la
temperatura en la zonadisplay sea demasiado elevada.
La condiciòn de alarma es indicada por el display con la letra t
relampagueante.
Esta condiciòn permanece hasta que la temperatura no vaya
màs abajo del nivel de la alarma.
Se puede salir de esta modalidad si se pulsa el botòn “2”, “3”
o “4”.
Cada 30” el sensor controla la temperatura ambiente de la
zona display.
Visualizaciones Display
Visualizciòn Estado
Velocidad 1
Velocidad 2
Velocidad 3
Velocidad m4 (intensiva)
Mantenimiento filtro Grasas
Mantenimiento filtro Carbòn
Mantenimiento filtro Grasas y filtro
Carbòn
Alarma Temperatura
Mantenimiento
¡Atención! Antes de cualquier operación de limpieza o
mantenimiento, retire la campana de la red eléctrica
desconectando el enchufe o desconectando el
interruptor general de la casa.
49
Wymiana lampek
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek operacji związanych z
konserwacją urządzenia, należy odłączyć okap od zasilania
energią elektryczną.
Uwaga! Nie dotykać żarówek dopóki są gorące.
Rys. 26
1. Posługując się małym śrubokrętem, podważyć ochronę
lampy i usunąć ją.
2. Wymienić spaloną żarówkę. Należy stosować wyłącznie
żarówki halogenowe o maksymalnej mocy 20 W - 12 V -
G4. Nie należy dotykać żarówek rękami.
3. Umieścić oprawę przysufitową (oprawa musi zazębić się).
W przypadku, gdy oś
wietlenie nie działa należy najpierw
sprawdzić, czy lampki zostały prawidłowo zamontowane.
Jeżeli po przeprowadzeniu takiej kontroli oświetlenie nadal nie
działa, należy zwrócić się do serwisu.
50
CS - Návod na montáž a používání
Výrobce odmítá převzít jakoukoliv odpovědnost za případné
závady, škody nebo vznícení digestoře, které byly způsobeny
nedodržením těchto předpisů.
Digestoř může mít odlišný vzhled od ilustrací na
výkresech této příručky, nicméně návod k použití, údržba
a montáž zůstávají nezměněny.
Poznámka: detaily označené symbolem “(*)” jsou volitelné
doplňky, dodáváné pouze pro některé modely nebo
součástky, které je nutné dokoupit.
Pouze u některých modelů
Jako dodatečnou součást vybavení je možno zakoupit
estetický komín, je třeba si ověřit u autorizovany prodejce, zda
model, který jste si pořídili toto umňuje.
Radíme instalovat digestoř po zakoupení komínu
k bezpečnému ověření nejvhodnější instalace.
Výměna žárovek
Pozor! Nenapojujte přístroj na elektrickou síť, dokud nebyla
zcela dokončena jeho instalace.
Před provedením jakéhokoliv úkonu čištění nebo údržby, je
třeba odpojit kryt od elektrické sítě tak, že se odpojí od
zásuvky nebo vypnutím hlavního vypínače obytné jednotky.
Při všech instalačch a údržbových pracích používejte
pracovní rukavice.
Přístroj není určen k používání pro děti nebo pro osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi, které s ním nemají zkušenost a neznají ho. Tyto
osoby můžou s přístrojem zacházet pouze tehdy, kdy jsou pod
dohledem odborného personálu nebo jsou speciálně
vyškoleny k jeho použití osobou odpovědnou za jejich
bezpečnost.
Děti musí být pod dohledem, aby si s přístrojem nehrály.
Nikdy nepoužívejte kryt bez správně namontované mříže!
Kryt nesmí být NIKDY používán jako odkládací plocha. Může
se tak stát pouze ve specificky uvedených případech.
Místnost musí být vybavena dostatečnou ventilací, v případě,
že je kuchyňský kryt používán současně s jinými přístroji
s plynovým spalováním nebo spalováním jinými palivy.
Odsávaný vzduch nesmí být odváděn do odvodu používaného
pro odpad kouřů z přístrojů na plynové spalování nebo
spalování jiných paliv.
Je přísně zakázáno vařit jídla s volným plamenem pod krytem.
Použití otevř
eného plamene je škodlivé pro filtry a může se
stát příčinou požárů, je tedy třeba se mu vyhnout v každém
případě.
Smažení je třeba provádět pouze za stálé kontroly, aby
nenastala situace, kdy se olej přehřeje a dojde k jeho
vznícení.
Přístupné části se mohou značně rozpálit, pokud jsou
používány současně s varným zařízením.
Pokud se týká technických a bezpečnostních opatření, která
je třeba zaujmout při odvádění kouře, je třeba úzce dodržovat
normy místních odpovědných orgánů.
Kryt je třeba často čistit jak vnitřně, tak z vnějšku (ALESPOŇ
JEDNOU ZA MĚSÍC), je třeba v každém případě dodržovat
vše, co je uvedeno v návodu k údržbě popsaném v tomto
manuálu).
Nedodržování norem čištění krytu a výměny a čišt
ění filtrů se
může stát příčinou požárů.
Nepoužívejte či nenechávejte digestoř bez řádně nastavených
svíditel a nevystavujte se tak nebezpečí elektrického výboje.
Výrobce se zříká jakékoliv odpovědnosti za eventuální
nepříjemnosti, škody nebo požáry způsobené na přístroji,
které jsou následkem nedodržování pokynů uvedených
v tomto manuálu.
Tento spotřebič je označený v souladu s evropskou směrnicí
2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zařízení
(WEEE). Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku
pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na
životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou
likvidací tohoto výrobku mohlo dojít.
Symbol
na výrobku nebo na dokumentech přiložených
k výrobku udává, že tento spotřebič nepatří do domácího
odpadu. Spotřebič je
nutné odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení.
Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o
ochraně životního prostředí, které se týkají likvidace odpadu.
Podrobnější informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby
pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
Použití
Digestoř je realizován k použití v odsávací verzi s vnějším
výfukem anebo filtrující s vnitřním čištěním vzduchu.
Odsávací verze
Páry jsou vyváděny navenek výfukovou hadicí upevněnou na
spojovací přírubě.
Průměr výfukové radice se musí rovnat průměru spojovacího
prstence.
Pozor! Výfuková radice není součástí vybavení a je třeba ji
zakoupit.
V horizontální části radice musí mít lehký sklon směrem
nahoru (přibližně 10°), tak aby vzduch mohl být dopravován
nevenek snadněji.
Jestliže je digestoř vybavena filtry s uhlíkem, musejí být
vyňaty.
Napojte digestoř na výfukové radice se stejným průměrem
jako vývod vzduchu (spojovací příruba).
Použití hadic s menším průměrem způsobí snížení výkonu a
drastické zvýšení hluku. Za to výrobce odmítá jakoukoliv
zodpovědnost.
! Používejte co nejméně dlouhé vedení.
! Používejte vedení s co nejmenším počtem záhybů
(maximální úhel záhybu: 90°).
! Vyhněte se drastickým změnám sekce vedení.
51
! Používejte vedení s co nejhladším vnitřním povrchem.
! Materiál použitý pro vedení musí odpovídat platným
normám.
Filtrující verze
Odsávaný vzduch bude před návratem do místnosti zbaven
tuku a vůní. K použití digestoře v této verzi je nutné instalovat
dodatečný systém filtrování na základě aktivních uhlíků.
Modely bez sacího motoru jsou dodávány pouze v odtahové
verzi a musí být napojeny na externí odsávání.(Není součástí
dodávky).
Návod na propojení je uveden spolu s periferní odsávací
jednotkou.
Instalace
Minimální vzdálenost mezi podporou nádoby na varné ploše a
nejnižší částí digestoře nesmí být menší než 45cm v případě
elektrických sporáků 65cm v případě plynových či smíšených
sporáků.
Pokud návod na instalaci varného zařízení na plyn doporučují
větší vzdálenost, je třeba se tímto pokynem řídit.
Elektrické připojení
ťové napětí musí odpovídat napětí uvedenému na etiketě
s vlastnostmi umístěné uvnitř krytu. Pokud je kryt vybaven
přípojkou, stačí jej zapojit do zásuvky odpovídající stávajícím
normám, která se nachází ve snadno dosažitelném prostoru.
Pokud kryt není vybaven přípojkami (přímé připojení k síti)
nebo se zásuvka nenachází ve snadno dosažitelném
prostoru, je třeba aplikovat dvojpólový vypínač odpovídají
normám, který zaručí úplné odpojení od sítě v podmínkách
kategorie přepětí III, v souladu s pravidly instalace.
Pozor: dříve než opět napojíte obvod digestoře na síťové
napájení a ověříte správné fungování, zkontrolujte si vždy, že
ťový kabel byl správně namontován.
Digestoř je vybavena speciálním napájecím kabelem; v
případě poškození kabelu vyžádejte si ho u servisní služby.
Instalace
Před zahájením instalace:
Zkontrolujte, zda má zakoupený výrobek vhodné rozměry
pro zvolený prostor instalace.
• Pro usnadnění instalace se doporučuje dočasně odstranit
protitukové filtry a další součásti, jejichž demontáž a
následná zpětná montáž jsou povoleny a níže popsány.
Po skončení instalace je třeba provést jeho/jejich zpětnou
montáž.
Popis demontáže je uveden v následujících odstavcích.
Odložte filtr/y s aktivním uhlím – jsou-li dodány (viz
příslušný odstavec). Je třeba jej/je namontovat zpět
v případě, že hodláte používat odsavač ve filtrační verzi.
Zkontrolujte, zda se uvnitř odsavače nenachází (z
přepravních důvodů) materiál příslušenství (například
čky se šrouby, záruky atd.), případně je vyjměte a
uschovejte.
• Pokud je to možné, odpojte a odstraňte nábytek
nacházející se pod a kolem prostoru instalace za účelem
získání lepšího přístupu ke stropu/stěně, na který/ou má
být odsavač nainstalován. Dále je třeba v rámci
možností co nejlépe ochránit nábytek a všechny součásti
potřebné pro instalaci. Zvolte si rovný povrch a pokryjte
jej ochrannou fólií, na kterou uložíte odsavač a souč
ásti
příslušenství.
Dále zkontrolujte, zda je v blízkosti prostoru instalace
odsavače (v prostoru přístupném i po montáži odsavače)
dostupná zásuvka elektrického rozvodu a zda bude
možné provést připojení zařízení na odvádění kouře
směrem ven (platí pouze pro odsávací verzi).
• Proveďte všechny potřebné zednické práce (např.:
instalaci zásuvky elektrického rozvodu a/nebo realizaci
otvoru pro průchod kouřové trubky).
Digestoř je dodávána se speciálními hmoždinkami, které jsou
vhodné pro zavěšení do většiny stropních konstrukcí. Přesto
by měl zavěšení provést kvalifikovaný odborný pracovník,
který rozhodne, zda jsou tyto hmoždinky vhodné pro místní
typ a materiál stropní konstrukce. Zároveň zhodnotí únosnost
stropu pro digestoř.
Pouze u některých modelů
Jako dodatečnou součást vybavení je možno zakoupit
estetický komín, je třeba si ověřit u autorizovany prodejce, zda
model, který jste si pořídili toto umňuje.
Radíme instalovat digestoř po zakoupení komínu
k bezpečnému ověření nejvhodnější instalace.
Provoz
V případě velmi intenzivní koncentrace kuchyňských par
použijte maximální sací výkon. Doporučuje se zapnout
digestoř 5 minut před zahájením vaření a vypnout ji cca 15
minut po ukončení vaření.
1. ON/OFF Svítidla
2. ON/OFF Motor
Stisknutím tlačítka “2” motor přechází na rychlost 1.
Stisknutím tlačítka během fungování digestoř přechází do
stavu OFF.
3. Snížení rychlosti
Stisknutím tlačítka “3” dojde ke snížení rychlosti, ze 4.
(intenzívní) na rychlost 1.
52
4. Zvýšení rychlosti
Stisknutím tlačítka “4” s digestoří ve stavu OFF,
digestoř přechází na rychlost 1.
Stisknutím tlačítka během fungování se dosáhne zvýšení
rychlosti, z 1. na 4. (intenzivní).
Intenzívní rychlost je časována. Standardní časování je
5’, poté se digestoř umístí na rychlost 2.
K odstavení funkce před vypršením času stiskněte
tlačítko “3”, digestoř se zastaví na rychlosti 3, stisknutím
tlačítka “2” digestoř bude vypnuta.
Každé rychlosti odpovídá hlášení na displeji.
OFF: žádné hlášení
Rychlost 1: 1
Rychlost 2: 2
Rychlost 3: 3
Rychlost 4: 4 bliká
5. Displej
Signalizace filtru proti mastnotám
Filtr proti mastnotám signalizuje po 40 hodinách užití a hlásí
na displeji blikajícím číslem 1..
Jakmile se objeví tato signalizace, instalovaný filtr proti
mastnotám musí být umyt.
Signalizace je viditelná s digestoří ve stavu ON.
K odstranění signalizace filtru proti mastnotám stiskněte
tlačítko “2” po dobu více než 3”, až do okamžiku, kdy
signalizace zhasne.
Odstranění signalizace je možné s digestoří ve stavu ON.
Signalizace filtru s uhlíkem (pouze pro filtrující verzi)
Signalizace filtru s uhlíkem přichází po 160 hodinách užití a je
vyznačena na displeji blikajícím číslem 2.
Jakmile se objeví tato signalizace filtr s uhlíkem musí být
vyměněn.
Signalizace je viditelná s digestoří ve stavu
ON.
K odstranění signalizace filtru s uhlíkem, stiskněte tlačítko “2”
po dobu více než 3”, až do okamžiku kdy signalizace zhasne.
Odstranění signalizace je možné s digestoří ve stavu ON.
V případě současné signalizace obou filtrů, na displeji budou
blikat střídavě čísla 1 a 2.
Opětné nastavení proběhne dvojnásobným provedením výše
uvedené procedury.
Poprvé se opět nastaví signalizace filtru proti mastnotám,
druhá opět nastaví signalizací filtru s uhlíkem.
V modalitě standard signalizace filtru s uhlíkem není aktivní.
V případě, že se použije digestoř ve filtrující verzi je nutné
uvést do funkce signalizaci filtru s uhlíkem.
Aktivace signalizace filtru s uhlíkem:
Umístěte digestoř do pozice OFF a stiskněte současně
tlačítka “2” a “3” po dobu 3”.
Čísla 1 a 2 budou blikat střídavě po dobu 2”.
Odstavení signalizace filtru s uhlíkem:
Nastavte digestoř do pozice OFF a stiskněte současně
tlačítka “2” a “3” po dobu 3”.
Číslo 1 bude blikat po dobu 2”.
Poplach temperatura
Digestoř je vybaven senzorem temperatury, který uvádí motor
na rychlost 3 v případě, že teplota v zóně displej je příliš
vysoká.
Situace poplachu je vyznačena na disperi blikajícím
písmenem t.
Tento stav zůstane až do okamžiku, kdy teplota sestoupí pod
výstražný práh.
Je možné vystoupit z této modalità stisknutím tlačítka “2”, “3”
nebo “4”.
Senzor ověřuje teplotu v zóně displeje každých 30”.
Vizualizace
Displej
Vizualizace Stav
Rychlost 1
Rychlost 2
Rychlost 3
Rychlost 4 (intenzivní)
Údržba filtru proti mastnotám
Údržba filtru s uhlíkem
Údržba filtru proti mastnotám a filtru s
uhlíkem
Poplach temperatura
Údržba
Pozor! Před jakoukoliv operací čištěči údržby odpojte
digestoř od elektrické sítě, vyjměte zátrčku anebo
vypněte hlavní spínač bytu.
Čiště
Digestoř musí být často čištěna, jak uvnitř tak zevně (alespoň
stejně často jako je prováděna údržba filtrů proti mastnotám).
Pro čištění je třeba použít látku navlhčenou denaturovaným
líhem anebo neutrálními tekutými čistícími prostředky.
Nepouživejte prostředky obsahující brusné látky.
NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL!
Pozor: nedodržení norem čištění přístroje a vyměňování filtrů
by mohlo vést k požárům. Doporučujeme tedy dodržovat
návod k použití.
Výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost za škody na motoru,
požáry způsobené nesprávnou údržbou či nedodržením výše
uvedeného upozornění.
53
Panel
Obr. 23
Tento model je vybaven obvodovým odsávacím panelem.
Panel slouží k optimizací výkonu digestoře.
Pozor! Držte oběma rukama panel v okamžiku kdy ho
odmontujete anebo namontujete, tak aby nespadl a
nepoškodil osoby či věci.
Údržba panelu
Demontáž:
a. vyjměte energicky (DOLNÍ STRANA) a otáčejte směrem
nahoru.
b. odšroubujte bezpečnostní rukojeť S
c. uvolněte ji ze zadních pantů.
Čištění:
Odsávací panel je třeba čistit stejně často jako filtr proti
mastnotám, používejte látku navhlčenou neutrálními tekutými
čistícími prostředky.
Nepoužívejte výrobky s brusnými látkami. NEPOUŽÍVEJTE
LÍH!
Montáž :
Postupujte opačným způsobem než při demontáži.
Pozor! Ověřte si vždy, že panel je dobře upevněn na svém
místě.
Tukový filtr
Zadržuje částice tuku uvolňující se při vaření.
Tukový filtr se musí 1x do měsíce vyčistit (vyprat), anebo
jestliže systém vyznačování saturace filtru - pokud je součásti
vybavení vlastněného modelu - vyznačuje tuto potřebu. Je
možné jej čistit ručně jemným mycím prostředkem nebo v
kuchyňské myčce při nejnižší teplotě a kratším programu.
Demontáž tukového filtru je znázorněna - zatlačte na západku
filtru.
Obr. 9-24
Filtr s aktivním uhlíkem (jen u filtrační verze)
Obr. 25
Tento filtr pohlcuje nepříjemné pachy vznikající při vaření.
Filtr s uhlíkem může být umýván jednou za dva měsíce
(anebo v okamžiku, kdy tuto potřebu vyznačuje systém
saturace filtrů – pokud je součástí vybavení Vašeho modelu)
teplou vodou anebo v myčce nádobí parcující za tempe ratury
65°C (v případě mytí v myčce nádobí nechte projít komplet
cyklus mytí a nenechávejte uvnitř nádobí).
Vyjměte přebytečnou vodu, aniž byste poškodiili filtr, potom ho
položte na 10 minut trouby vyhřáte na 100°C, aby se zcela
osušil.
Vyměňujte podložku jednou za 3 roky a kdykoliv se látka zdá
být poškozená.
Montáž
Otevřete štít proti parám a vyjměte tukový filtr.
Namontujte filtr s uhlíkem na zadní stranu tukového filtru
a upevněte dvěma páskami.
Pozor! Pásky jsou součástí vybavení uhlíkového filtru a
nikoliv digestoře.
K demontáži filtru postupujte opačně.
Výměna žárovek
Odpojte přístroj z elektrické sítě.
Pozor! Dříve než se doktnete svítidel si ověřte že vychladla.
Obr. 26
1. Vyjměte ochranu jemným vypáčením pomocí malého
šroubováku či podobného nástroje.
2. Vyměňte poškozenou žárovku.
Používejte pouze halogenová svítidla o výkonu 12V - 20W
max - G4 a dávejte pozor, abyste se jich nedotýkali
rukama.
3. Uzavřete opět stropní lampu (je upevněna na západku)
Jestliže osvětlení nefunguje, dříve než zavoláte servis si
ověřte, zda jste správně nasadili žárovky do uložení.
78
Înlocuirea becurilor
Deconectaţi hota de la reţeaua electrică.
Atenţie! Înainte de a atinge becurile, asiguraţi-vă că nu au o
temperatură ridicată.
Fig. 26
1. Scoateţi protecţia folositu-vă de o şurubelniţă sau de o
piesă identică.
2. Înlocuiţi becul ars
Folosiţi doar becuri halogene de 12V -20W max - G4,
având grijă să nu le atingeţi cu mâna.
3. Închideţi protecţia (fixare prin declanşare)
Dacă plafoniera nu se aprinde, controlaţi dacă aţi introdus
bine becurile înainte de a chema Asistenţa tehnică.
LIB0008298 Ed. 03/10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Jetair SHINE BL/F/80 Uživatelský manuál

Kategorie
Digestoře
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro